二 èr
-
èr
number two
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Quantity
Notes: 两 is used rather than 二 when measuring quantities. 二 is used for dates and to indicate order (ABC 'èr' 二 num 1; Kroll 2015 '二' 1, p. 103; Unihan '二'). -
èr
noun
Kangxi radical 7
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Radicals
Notes: (ABC back cover; GHC p. 7) -
èr
ordinal
second
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Quantity
Notes: (ABC 'èr' 二 num 2; Kroll 2015 '二' 1, p. 103) -
èr
number
twice; double; di-
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (ABC 'èr' 二 num 4; Kroll 2015 '二' 1, p. 103) -
èr
pronoun
another; the other
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Kroll 2015 '二' 2, p. 103) -
èr
adjective
more than one kind
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (ABC 'èr' 二 num 3; Kroll 2015 '二' 3, p. 103) -
èr
number
two; dvā; dvi
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: dvā, or: dva, or: dvi, Tibetan: gnyis, Japanese: ni; for example, 二乘 dviyāna 'two vehicles' (BCSD '二', p. 82; Dhammajoti 2013, p. 10; DJBT '二', p. 427; Mahāvyutpatti 'dvau'; MW 'dvi'; SH '二', p. 20) -
èr
adjective
both; dvaya
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: dvaya (BCSD '二', p. 82; Dhammajoti 2013, p. 10; MW 'dvaya')
Contained in
- 人生二十笑 (二) 误会时洒脱一笑 展现人生的修为 分手时优雅一笑 展现人生的大气 生疏时亲切一笑 展现人生的随和 难堪时转念一笑 展现人生的睿智 羞愧时大方一笑 展现人生的率真 生病时达观一笑 展现人生的态度 苦恼时开怀一笑 展现人生的气度 紧张时天真一笑 展现人生的直率 受骗时开朗一笑 展现人生的坦荡 得意时含蓄一笑 展现人生的谦卑(人生二十笑 (二) 誤會時灑脫一笑 展現人生的修為 分手時優雅一笑 展現人生的大氣 生疏時親切一笑 展現人生的隨和 難堪時轉念一笑 展現人生的睿智 羞愧時大方一笑 展現人生的率真 生病時達觀一笑 展現人生的態度 苦惱時開懷一笑 展現人生的氣度 緊張時天真一笑 展現人生的直率 受騙時開朗一笑 展現人生的坦蕩 得意時含蓄一笑 展現人生的謙卑) Twenty Reasons to Laugh (2) A carefree smile in times of misunderstanding is a demonstration of one's deportment. An elegant smile in times of a breakup is a demonstration of one's manner. An amiable smile in times of estrangement is a demonstration of one's friendliness. A hopeful smile in times of sorrow is a demonstration of one's cleverness. A gracious smile in times of shame is a demonstration of one's ingenuousness. An optimistic smile in times of ailment is a demonstration of one's attitude. A happy smile in times of distress is a demonstration of one's comportment. An honest smile in times of nervousness is a demonstration of one's frankness. A warm smile in times of deceit is a demonstration of one's clear conscience. A reserved smile in times of triumph is a demonstration of one's humbleness.
- 佛光人的精神 常住第一、自己第二 大众第一、自己第二 信徒第一、自己第二 佛教第一、自己第二(佛光人的精神 常住第一、自己第二 大眾第一、自己第二 信徒第一、自己第二 佛教第一、自己第二) The Spirit of a Fo Guang Member Place the Monastery Before Oneself, Place Others Before Oneself, Place Devotees Before Oneself, Place Buddhism Before Oneself.
- 二心 two minds
- 二六之缘(二六之緣) the twelve nidanas; the twelve nidānas; the twelve causes and conditions
- 第二十三祖鹤勒那(第二十三祖鶴勒那) the Twenty-Third Patriarch, Haklena
- 佛陀的故事(二) 修行与慈悲的启示(佛陀的故事(二) 修行與慈悲的啟示) Footprints in the Ganges - The Buddha's Stories on Cultivation and Compassion
- 十二因缘论(十二因緣論) Pratītyasamutpādaśāstra; Shi Er Yinyuan Lun
- 不二门中参妙道 大千界内叩玄关(不二門中參妙道 大千界內叩玄關) Delve into the wondrous way inside the Gate of Non-Duality; Break through the doorway into the great chiliocosm.
- 十二佛名神呪校量功德除障灭罪经(十二佛名神呪校量功德除障滅罪經) Dvādaśabuddhakasūtra; Shi Er Fo Ming Shen Zhou Xiaoliang Gongde Chu Zhang Mie Zui Jing
- 亦各各具十二颠倒(亦各各具十二顛倒) affected by all twelve of these distortions
- 二十四 24; twenty-four ; twenty-four; caturviṃśati
- 一心二门(一心二門) One mind opens two doors
- 修性不二门(修性不二門) cultivation and innate [awareness] are not two different methods
- 二手拳 two handed fist
- 二利 dual benefits
- 心二十 心光则明 心明则净 心净则清 心空则有 心正则定 心定则安 心慧则圆 心圆则满 心悦则喜 心公则平 心宽则容 心融则和 心和则诚 心平则静 心大则广 心广则开 心好则美 心慧则巧 心慈则善 心诚则灵(心二十 心光則明 心明則淨 心淨則清 心空則有 心正則定 心定則安 心慧則圓 心圓則滿 心悅則喜 心公則平 心寬則容 心融則和 心和則誠 心平則靜 心大則廣 心廣則開 心好則美 心慧則巧 心慈則善 心誠則靈) Twenty Conditions of the Mind When the mind is illuminated, there is brightness. When the mind is bright, there is purity. When the mind is pure, there is clarity. When the mind is empty, there is everything. When the mind is virtuous, there is calm. When the mind is calm, there is peace. When the mind is wise, there is perfection. When the mind is perfect, there is completeness. When the mind is joyful, there is happiness. When the mind is fair, there is equanimity. When the mind is magnanimous, there is tolerance. When the mind is harmonious, there is peace. When the mind is peaceful, there is sincerity. When the mind is fair, there is tranquility. When the mind is vast, there is broadness. When the mind is broad, there is openness. When the mind is kind, there is beauty. When the mind is wise, there is agility. When the mind is loving, there is kindness. When the mind is sincere, anything is possible.
- 二十五方便 twenty five skillful means
- 十二缘起(十二緣起) twelve links of dependent origination; twelve nidānas ; the twelve nidanas; the twelve nidānas; the twelve causes and conditions
- 佛说十二头陀经(佛說十二頭陀經) Sutra on the Twleve Qualities of Purification; Fo Shuo Shi Er Toutuo Jing
- 一体不二(一體不二) non-dual oneness
Also contained in
秦二世 、 一部二十四史,不知从何说起 、 二尕子 、 丙二醇 、 木卫二 、 二氯乙烷中毒 、 二把刀 、 二〇一九年 、 二副 、 初二 、 一二 、 二氧化碳隔离 、 管他三七二十一 、 富二代 、 二级士官 、 二次 、 二指 、 二气 、 言无二价 、 二合字母 、 二甲基砷酸 、 二甲 、 一氧化二氮 、 二八 、 二虎相斗,必有一伤 、 二十六岁 、 封二 、 二甘醇 、 甲二醇 、 略知一二 、 二头肌
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 2 Si Fen Lu Xingshi Chao Zi Chi Ji 四分律行事鈔資持記 — count: 1353
- Scroll 1 Si Fen Lu Xingshi Chao Zi Chi Ji 四分律行事鈔資持記 — count: 1155
- Scroll 10 Wei Mo Jing Lue Shu Chui Yu Ji 維摩經略疏垂裕記 — count: 760
- Scroll 5 Dafang Guang Fo Huayan Jing Sou Xuan Fen Qi Tong Zhi Fang Gui 大方廣佛華嚴經搜玄分齊通智方軌 — count: 710
- Scroll 3 Si Fen Lu Xingshi Chao Zi Chi Ji 四分律行事鈔資持記 — count: 644
- Scroll 4 Dafang Guang Fo Huayan Jing Sou Xuan Fen Qi Tong Zhi Fang Gui 大方廣佛華嚴經搜玄分齊通智方軌 — count: 610
- Scroll 2 Vairocana Sutra Lotus Platform Matrix Assembly Compassion Mandala Liturgy (She Da Piluzhena Cheng Fo Shenbian Jia Chi Jing Ru Lianhua Tai Cang Hai Hui Bei Sheng Man Tu Luo Guangda Niansong Yi Gui Gongyang Fangbian Hui) 攝大毘盧遮那成佛神變加持經入蓮華胎藏海會悲生曼荼攞廣大念誦儀軌供養方便會 — count: 573
- Scroll 1 Jingang Ding Lianhua Bu Xin Niansong Yi Gui (Diamond Pinnacle and Lotus Division Chanting Ritual Manual) 金剛頂蓮華部心念誦儀軌 — count: 569
- Scroll 2 Dafang Guang Fo Huayan Jing Sou Xuan Fen Qi Tong Zhi Fang Gui 大方廣佛華嚴經搜玄分齊通智方軌 — count: 565
- Scroll 2 Si Fen Lu Shan Fan Bu Que Xingshi Chao 四分律刪繁補闕行事鈔 — count: 557
Collocations
- 二人 (二人) 至彼二人所 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 1 — count: 20
- 二足 (二足) 二足人中尊 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 1 — count: 13
- 二曰 (二曰) 二曰賢聖默然 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 1 — count: 11
- 二千 (二千) 其四埵出高四萬二千由旬 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 18 — count: 7
- 万二 (萬二) 其四埵出高四萬二千由旬 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 18 — count: 7
- 二弟子 (二弟子) 毘婆尸佛有二弟子 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 1 — count: 7
- 二日 (二日) 二日 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 7 — count: 6
- 二万岁 (二萬歲) 人壽二萬歲 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 1 — count: 5
- 现二 (現二) 我當現二 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 11 — count: 5
- 二解脱 (二解脫) 二解脫 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 8 — count: 5