Glossary and Vocabulary for Sukhāvatīvyūhasūtra (Wuliang Qingjing Pingdeng Jue Jing) 無量清淨平等覺經, Scroll 2
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 161 | 華 | huá | Chinese | 銀華 |
| 2 | 161 | 華 | huá | illustrious; splendid | 銀華 |
| 3 | 161 | 華 | huā | a flower | 銀華 |
| 4 | 161 | 華 | huā | to flower | 銀華 |
| 5 | 161 | 華 | huá | China | 銀華 |
| 6 | 161 | 華 | huá | empty; flowery | 銀華 |
| 7 | 161 | 華 | huá | brilliance; luster | 銀華 |
| 8 | 161 | 華 | huá | elegance; beauty | 銀華 |
| 9 | 161 | 華 | huā | a flower | 銀華 |
| 10 | 161 | 華 | huá | extravagant; wasteful; flashy | 銀華 |
| 11 | 161 | 華 | huá | makeup; face powder | 銀華 |
| 12 | 161 | 華 | huá | flourishing | 銀華 |
| 13 | 161 | 華 | huá | a corona | 銀華 |
| 14 | 161 | 華 | huá | years; time | 銀華 |
| 15 | 161 | 華 | huá | your | 銀華 |
| 16 | 161 | 華 | huá | essence; best part | 銀華 |
| 17 | 161 | 華 | huá | grey | 銀華 |
| 18 | 161 | 華 | huà | Hua | 銀華 |
| 19 | 161 | 華 | huá | literary talent | 銀華 |
| 20 | 161 | 華 | huá | literary talent | 銀華 |
| 21 | 161 | 華 | huá | an article; a document | 銀華 |
| 22 | 161 | 華 | huá | flower; puṣpa | 銀華 |
| 23 | 119 | 諸菩薩 | zhū púsà | bodhisattvas | 令在無量清淨佛國中諸菩薩 |
| 24 | 119 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 水則沒足 |
| 25 | 119 | 則 | zé | a grade; a level | 水則沒足 |
| 26 | 119 | 則 | zé | an example; a model | 水則沒足 |
| 27 | 119 | 則 | zé | a weighing device | 水則沒足 |
| 28 | 119 | 則 | zé | to grade; to rank | 水則沒足 |
| 29 | 119 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 水則沒足 |
| 30 | 119 | 則 | zé | to do | 水則沒足 |
| 31 | 119 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 水則沒足 |
| 32 | 113 | 者 | zhě | ca | 當令在遮迦越王邊住者 |
| 33 | 104 | 復 | fù | to go back; to return | 尚復不如遮迦越王面色姝好百千億萬倍也 |
| 34 | 104 | 復 | fù | to resume; to restart | 尚復不如遮迦越王面色姝好百千億萬倍也 |
| 35 | 104 | 復 | fù | to do in detail | 尚復不如遮迦越王面色姝好百千億萬倍也 |
| 36 | 104 | 復 | fù | to restore | 尚復不如遮迦越王面色姝好百千億萬倍也 |
| 37 | 104 | 復 | fù | to respond; to reply to | 尚復不如遮迦越王面色姝好百千億萬倍也 |
| 38 | 104 | 復 | fù | Fu; Return | 尚復不如遮迦越王面色姝好百千億萬倍也 |
| 39 | 104 | 復 | fù | to retaliate; to reciprocate | 尚復不如遮迦越王面色姝好百千億萬倍也 |
| 40 | 104 | 復 | fù | to avoid forced labor or tax | 尚復不如遮迦越王面色姝好百千億萬倍也 |
| 41 | 104 | 復 | fù | Fu | 尚復不如遮迦越王面色姝好百千億萬倍也 |
| 42 | 104 | 復 | fù | doubled; to overlapping; folded | 尚復不如遮迦越王面色姝好百千億萬倍也 |
| 43 | 104 | 復 | fù | a lined garment with doubled thickness | 尚復不如遮迦越王面色姝好百千億萬倍也 |
| 44 | 98 | 自然 | zìrán | nature | 無量清淨佛國亦有萬種自然之伎樂無極也 |
| 45 | 98 | 自然 | zìrán | natural | 無量清淨佛國亦有萬種自然之伎樂無極也 |
| 46 | 76 | 無量 | wúliàng | immeasurable; unlimited | 令在無量清淨佛國中諸菩薩 |
| 47 | 76 | 無量 | wúliàng | immeasurable | 令在無量清淨佛國中諸菩薩 |
| 48 | 76 | 無量 | wúliàng | immeasurable; aparimāṇa | 令在無量清淨佛國中諸菩薩 |
| 49 | 76 | 無量 | wúliàng | Atula | 令在無量清淨佛國中諸菩薩 |
| 50 | 73 | 清淨 | qīngjìng | peaceful; quiet; tranquil; pure | 令在無量清淨佛國中諸菩薩 |
| 51 | 73 | 清淨 | qīngjìng | peaceful; quiet; tranquil | 令在無量清淨佛國中諸菩薩 |
| 52 | 73 | 清淨 | qīngjìng | concise | 令在無量清淨佛國中諸菩薩 |
| 53 | 73 | 清淨 | qīngjìng | simple and clear; concise | 令在無量清淨佛國中諸菩薩 |
| 54 | 73 | 清淨 | qīngjìng | pure and clean | 令在無量清淨佛國中諸菩薩 |
| 55 | 73 | 清淨 | qīngjìng | purity | 令在無量清淨佛國中諸菩薩 |
| 56 | 73 | 清淨 | qīngjìng | pure; cleansed; purified of defiling illusion; visuddhi | 令在無量清淨佛國中諸菩薩 |
| 57 | 69 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 中有未得須陀洹道者則得須陀洹道 |
| 58 | 69 | 得 | děi | to want to; to need to | 中有未得須陀洹道者則得須陀洹道 |
| 59 | 69 | 得 | děi | must; ought to | 中有未得須陀洹道者則得須陀洹道 |
| 60 | 69 | 得 | dé | de | 中有未得須陀洹道者則得須陀洹道 |
| 61 | 69 | 得 | de | infix potential marker | 中有未得須陀洹道者則得須陀洹道 |
| 62 | 69 | 得 | dé | to result in | 中有未得須陀洹道者則得須陀洹道 |
| 63 | 69 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 中有未得須陀洹道者則得須陀洹道 |
| 64 | 69 | 得 | dé | to be satisfied | 中有未得須陀洹道者則得須陀洹道 |
| 65 | 69 | 得 | dé | to be finished | 中有未得須陀洹道者則得須陀洹道 |
| 66 | 69 | 得 | děi | satisfying | 中有未得須陀洹道者則得須陀洹道 |
| 67 | 69 | 得 | dé | to contract | 中有未得須陀洹道者則得須陀洹道 |
| 68 | 69 | 得 | dé | to hear | 中有未得須陀洹道者則得須陀洹道 |
| 69 | 69 | 得 | dé | to have; there is | 中有未得須陀洹道者則得須陀洹道 |
| 70 | 69 | 得 | dé | marks time passed | 中有未得須陀洹道者則得須陀洹道 |
| 71 | 69 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 中有未得須陀洹道者則得須陀洹道 |
| 72 | 69 | 阿羅漢 | āluóhàn | Arhat | 阿羅漢邊住者 |
| 73 | 69 | 阿羅漢 | Āluóhàn | arhat | 阿羅漢邊住者 |
| 74 | 69 | 阿羅漢 | Āluóhàn | Arhat | 阿羅漢邊住者 |
| 75 | 67 | 中有 | zhōngyǒu | an intermediate existence between death and rebirth | 中有純銀樹 |
| 76 | 67 | 中 | zhōng | middle | 令在無量清淨佛國中諸菩薩 |
| 77 | 67 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 令在無量清淨佛國中諸菩薩 |
| 78 | 67 | 中 | zhōng | China | 令在無量清淨佛國中諸菩薩 |
| 79 | 67 | 中 | zhòng | to hit the mark | 令在無量清淨佛國中諸菩薩 |
| 80 | 67 | 中 | zhōng | midday | 令在無量清淨佛國中諸菩薩 |
| 81 | 67 | 中 | zhōng | inside | 令在無量清淨佛國中諸菩薩 |
| 82 | 67 | 中 | zhōng | during | 令在無量清淨佛國中諸菩薩 |
| 83 | 67 | 中 | zhōng | Zhong | 令在無量清淨佛國中諸菩薩 |
| 84 | 67 | 中 | zhōng | intermediary | 令在無量清淨佛國中諸菩薩 |
| 85 | 67 | 中 | zhōng | half | 令在無量清淨佛國中諸菩薩 |
| 86 | 67 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 令在無量清淨佛國中諸菩薩 |
| 87 | 67 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 令在無量清淨佛國中諸菩薩 |
| 88 | 67 | 中 | zhòng | to obtain | 令在無量清淨佛國中諸菩薩 |
| 89 | 67 | 中 | zhòng | to pass an exam | 令在無量清淨佛國中諸菩薩 |
| 90 | 67 | 中 | zhōng | middle | 令在無量清淨佛國中諸菩薩 |
| 91 | 64 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 佛告阿難 |
| 92 | 64 | 佛 | fó | relating to Buddhism | 佛告阿難 |
| 93 | 64 | 佛 | fó | a statue or image of a Buddha | 佛告阿難 |
| 94 | 64 | 佛 | fó | a Buddhist text | 佛告阿難 |
| 95 | 64 | 佛 | fú | to touch; to stroke | 佛告阿難 |
| 96 | 64 | 佛 | fó | Buddha | 佛告阿難 |
| 97 | 64 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 佛告阿難 |
| 98 | 56 | 樹 | shù | tree | 中外浴池上皆有七寶樹 |
| 99 | 56 | 樹 | shù | to plant | 中外浴池上皆有七寶樹 |
| 100 | 56 | 樹 | shù | to establish | 中外浴池上皆有七寶樹 |
| 101 | 56 | 樹 | shù | a door screen | 中外浴池上皆有七寶樹 |
| 102 | 56 | 樹 | shù | a door screen | 中外浴池上皆有七寶樹 |
| 103 | 56 | 樹 | shù | tree; vṛkṣa | 中外浴池上皆有七寶樹 |
| 104 | 54 | 欲 | yù | desire | 阿羅漢欲浴時 |
| 105 | 54 | 欲 | yù | to desire; to wish | 阿羅漢欲浴時 |
| 106 | 54 | 欲 | yù | to desire; to intend | 阿羅漢欲浴時 |
| 107 | 54 | 欲 | yù | lust | 阿羅漢欲浴時 |
| 108 | 54 | 欲 | yù | desire; intention; wish; kāma | 阿羅漢欲浴時 |
| 109 | 51 | 虛空 | xūkōng | empty space | 中有在虛空中講經者 |
| 110 | 51 | 虛空 | xūkōng | the sky; space | 中有在虛空中講經者 |
| 111 | 51 | 虛空 | xūkōng | vast emptiness | 中有在虛空中講經者 |
| 112 | 51 | 虛空 | xūkōng | Void | 中有在虛空中講經者 |
| 113 | 51 | 虛空 | xūkōng | the sky; gagana | 中有在虛空中講經者 |
| 114 | 51 | 虛空 | xūkōng | space; ākāśa | 中有在虛空中講經者 |
| 115 | 48 | 也 | yě | ya | 若言是也 |
| 116 | 46 | 之 | zhī | to go | 次於泥洹之道也 |
| 117 | 46 | 之 | zhī | to arrive; to go | 次於泥洹之道也 |
| 118 | 46 | 之 | zhī | is | 次於泥洹之道也 |
| 119 | 46 | 之 | zhī | to use | 次於泥洹之道也 |
| 120 | 46 | 之 | zhī | Zhi | 次於泥洹之道也 |
| 121 | 46 | 之 | zhī | winding | 次於泥洹之道也 |
| 122 | 46 | 悉 | xī | to know; to learn about; to comprehend | 悉自於一蓮華上坐 |
| 123 | 46 | 悉 | xī | detailed | 悉自於一蓮華上坐 |
| 124 | 46 | 悉 | xī | to elaborate; to expound | 悉自於一蓮華上坐 |
| 125 | 46 | 悉 | xī | to exhaust; to use up | 悉自於一蓮華上坐 |
| 126 | 46 | 悉 | xī | strongly | 悉自於一蓮華上坐 |
| 127 | 46 | 悉 | xī | Xi | 悉自於一蓮華上坐 |
| 128 | 46 | 悉 | xī | all; kṛtsna | 悉自於一蓮華上坐 |
| 129 | 43 | 在 | zài | in; at | 當令在遮迦越王邊住者 |
| 130 | 43 | 在 | zài | to exist; to be living | 當令在遮迦越王邊住者 |
| 131 | 43 | 在 | zài | to consist of | 當令在遮迦越王邊住者 |
| 132 | 43 | 在 | zài | to be at a post | 當令在遮迦越王邊住者 |
| 133 | 43 | 在 | zài | in; bhū | 當令在遮迦越王邊住者 |
| 134 | 43 | 其 | qí | Qi | 其面目形貌甚醜惡 |
| 135 | 42 | 為 | wéi | to act as; to serve | 都為八方上下眾風中之自然 |
| 136 | 42 | 為 | wéi | to change into; to become | 都為八方上下眾風中之自然 |
| 137 | 42 | 為 | wéi | to be; is | 都為八方上下眾風中之自然 |
| 138 | 42 | 為 | wéi | to do | 都為八方上下眾風中之自然 |
| 139 | 42 | 為 | wèi | to support; to help | 都為八方上下眾風中之自然 |
| 140 | 42 | 為 | wéi | to govern | 都為八方上下眾風中之自然 |
| 141 | 42 | 為 | wèi | to be; bhū | 都為八方上下眾風中之自然 |
| 142 | 40 | 諸佛 | zhū fó | Buddhas; all Buddhas | 諸菩薩中有意欲供養八方上下無央數諸佛 |
| 143 | 36 | 及 | jí | to reach | 無量清淨佛及諸菩薩 |
| 144 | 36 | 及 | jí | to attain | 無量清淨佛及諸菩薩 |
| 145 | 36 | 及 | jí | to understand | 無量清淨佛及諸菩薩 |
| 146 | 36 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 無量清淨佛及諸菩薩 |
| 147 | 36 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 無量清淨佛及諸菩薩 |
| 148 | 36 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 無量清淨佛及諸菩薩 |
| 149 | 36 | 及 | jí | and; ca; api | 無量清淨佛及諸菩薩 |
| 150 | 36 | 去 | qù | to go | 悉自然去 |
| 151 | 36 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 悉自然去 |
| 152 | 36 | 去 | qù | to be distant | 悉自然去 |
| 153 | 36 | 去 | qù | to leave | 悉自然去 |
| 154 | 36 | 去 | qù | to play a part | 悉自然去 |
| 155 | 36 | 去 | qù | to abandon; to give up | 悉自然去 |
| 156 | 36 | 去 | qù | to die | 悉自然去 |
| 157 | 36 | 去 | qù | previous; past | 悉自然去 |
| 158 | 36 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 悉自然去 |
| 159 | 36 | 去 | qù | falling tone | 悉自然去 |
| 160 | 36 | 去 | qù | to lose | 悉自然去 |
| 161 | 36 | 去 | qù | Qu | 悉自然去 |
| 162 | 36 | 去 | qù | go; gati | 悉自然去 |
| 163 | 36 | 亂 | luàn | chaotic; disorderly | 則四方自然亂風起 |
| 164 | 36 | 亂 | luàn | confused | 則四方自然亂風起 |
| 165 | 36 | 亂 | luàn | to disturb; to upset; to throw into chaos | 則四方自然亂風起 |
| 166 | 36 | 亂 | luàn | to be promiscuous | 則四方自然亂風起 |
| 167 | 36 | 亂 | luàn | finale | 則四方自然亂風起 |
| 168 | 36 | 亂 | luàn | to destroy | 則四方自然亂風起 |
| 169 | 36 | 亂 | luàn | to confuse | 則四方自然亂風起 |
| 170 | 36 | 亂 | luàn | agitated | 則四方自然亂風起 |
| 171 | 36 | 亂 | luàn | very | 則四方自然亂風起 |
| 172 | 36 | 亂 | luàn | unstable | 則四方自然亂風起 |
| 173 | 36 | 亂 | luàn | revolt; rebelion; riot | 則四方自然亂風起 |
| 174 | 36 | 亂 | luàn | chaotic; virolita | 則四方自然亂風起 |
| 175 | 36 | 亂 | luàn | provoked; kupita | 則四方自然亂風起 |
| 176 | 36 | 亂 | luàn | rebellion; prakopa | 則四方自然亂風起 |
| 177 | 36 | 金 | jīn | gold | 金莖 |
| 178 | 36 | 金 | jīn | money | 金莖 |
| 179 | 36 | 金 | jīn | Jin; Kim | 金莖 |
| 180 | 36 | 金 | jīn | Kangxi radical 167 | 金莖 |
| 181 | 36 | 金 | jīn | Later Jin Dynasty; Jin Dynasty | 金莖 |
| 182 | 36 | 金 | jīn | metal | 金莖 |
| 183 | 36 | 金 | jīn | hard | 金莖 |
| 184 | 36 | 金 | jīn | a unit of money in China in historic times | 金莖 |
| 185 | 36 | 金 | jīn | golden; gold colored | 金莖 |
| 186 | 36 | 金 | jīn | a weapon | 金莖 |
| 187 | 36 | 金 | jīn | valuable | 金莖 |
| 188 | 36 | 金 | jīn | metal agent | 金莖 |
| 189 | 36 | 金 | jīn | cymbals | 金莖 |
| 190 | 36 | 金 | jīn | Venus | 金莖 |
| 191 | 36 | 金 | jīn | gold; hiranya | 金莖 |
| 192 | 36 | 金 | jīn | golden, bright in color; suvarna; hema; kanaka; kancana | 金莖 |
| 193 | 35 | 上 | shàng | top; a high position | 中外浴池上皆有七寶樹 |
| 194 | 35 | 上 | shang | top; the position on or above something | 中外浴池上皆有七寶樹 |
| 195 | 35 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 中外浴池上皆有七寶樹 |
| 196 | 35 | 上 | shàng | shang | 中外浴池上皆有七寶樹 |
| 197 | 35 | 上 | shàng | previous; last | 中外浴池上皆有七寶樹 |
| 198 | 35 | 上 | shàng | high; higher | 中外浴池上皆有七寶樹 |
| 199 | 35 | 上 | shàng | advanced | 中外浴池上皆有七寶樹 |
| 200 | 35 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 中外浴池上皆有七寶樹 |
| 201 | 35 | 上 | shàng | time | 中外浴池上皆有七寶樹 |
| 202 | 35 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 中外浴池上皆有七寶樹 |
| 203 | 35 | 上 | shàng | far | 中外浴池上皆有七寶樹 |
| 204 | 35 | 上 | shàng | big; as big as | 中外浴池上皆有七寶樹 |
| 205 | 35 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 中外浴池上皆有七寶樹 |
| 206 | 35 | 上 | shàng | to report | 中外浴池上皆有七寶樹 |
| 207 | 35 | 上 | shàng | to offer | 中外浴池上皆有七寶樹 |
| 208 | 35 | 上 | shàng | to go on stage | 中外浴池上皆有七寶樹 |
| 209 | 35 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 中外浴池上皆有七寶樹 |
| 210 | 35 | 上 | shàng | to install; to erect | 中外浴池上皆有七寶樹 |
| 211 | 35 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 中外浴池上皆有七寶樹 |
| 212 | 35 | 上 | shàng | to burn | 中外浴池上皆有七寶樹 |
| 213 | 35 | 上 | shàng | to remember | 中外浴池上皆有七寶樹 |
| 214 | 35 | 上 | shàng | to add | 中外浴池上皆有七寶樹 |
| 215 | 35 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 中外浴池上皆有七寶樹 |
| 216 | 35 | 上 | shàng | to meet | 中外浴池上皆有七寶樹 |
| 217 | 35 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 中外浴池上皆有七寶樹 |
| 218 | 35 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 中外浴池上皆有七寶樹 |
| 219 | 35 | 上 | shàng | a musical note | 中外浴池上皆有七寶樹 |
| 220 | 35 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 中外浴池上皆有七寶樹 |
| 221 | 35 | 佛國 | fóguó | Buddha Land | 令在無量清淨佛國中諸菩薩 |
| 222 | 35 | 佛國 | fóguó | a Buddha land | 令在無量清淨佛國中諸菩薩 |
| 223 | 35 | 佛國 | fó guó | country of the Buddha's birth | 令在無量清淨佛國中諸菩薩 |
| 224 | 35 | 水精 | shuǐjīng | crystal | 水精枝 |
| 225 | 35 | 水精 | shuǐjīng | water spirit | 水精枝 |
| 226 | 35 | 水精 | shuǐjīng | Mercury | 水精枝 |
| 227 | 35 | 各 | gè | ka | 諸菩薩意各欲得四十里華 |
| 228 | 34 | 無央數 | wúyāngshǔ | innumerable | 諸菩薩中有意欲供養八方上下無央數諸佛 |
| 229 | 34 | 風 | fēng | wind | 其亂風者 |
| 230 | 34 | 風 | fēng | Kangxi radical 182 | 其亂風者 |
| 231 | 34 | 風 | fēng | demeanor; style; appearance | 其亂風者 |
| 232 | 34 | 風 | fēng | prana | 其亂風者 |
| 233 | 34 | 風 | fēng | a scene | 其亂風者 |
| 234 | 34 | 風 | fēng | a custom; a tradition | 其亂風者 |
| 235 | 34 | 風 | fēng | news | 其亂風者 |
| 236 | 34 | 風 | fēng | a disturbance /an incident | 其亂風者 |
| 237 | 34 | 風 | fēng | a fetish | 其亂風者 |
| 238 | 34 | 風 | fēng | a popular folk song | 其亂風者 |
| 239 | 34 | 風 | fēng | an illness; internal wind as the cause of illness | 其亂風者 |
| 240 | 34 | 風 | fēng | Feng | 其亂風者 |
| 241 | 34 | 風 | fēng | to blow away | 其亂風者 |
| 242 | 34 | 風 | fēng | sexual interaction of animals | 其亂風者 |
| 243 | 34 | 風 | fēng | from folklore without a basis | 其亂風者 |
| 244 | 34 | 風 | fèng | fashion; vogue | 其亂風者 |
| 245 | 34 | 風 | fèng | to tacfully admonish | 其亂風者 |
| 246 | 34 | 風 | fēng | weather | 其亂風者 |
| 247 | 34 | 風 | fēng | quick | 其亂風者 |
| 248 | 34 | 風 | fēng | prevailing conditions; general sentiment | 其亂風者 |
| 249 | 34 | 風 | fēng | wind element | 其亂風者 |
| 250 | 34 | 風 | fēng | wind; vayu | 其亂風者 |
| 251 | 32 | 吹 | chuī | to blow; to exhale | 吹國中七寶樹 |
| 252 | 32 | 吹 | chuī | to play a wind instrument | 吹國中七寶樹 |
| 253 | 32 | 吹 | chuī | to brag; to boast | 吹國中七寶樹 |
| 254 | 32 | 吹 | chuī | to end in failure | 吹國中七寶樹 |
| 255 | 32 | 吹 | chuī | to exhale; pravā | 吹國中七寶樹 |
| 256 | 32 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 極自軟好 |
| 257 | 32 | 自 | zì | Zi | 極自軟好 |
| 258 | 32 | 自 | zì | a nose | 極自軟好 |
| 259 | 32 | 自 | zì | the beginning; the start | 極自軟好 |
| 260 | 32 | 自 | zì | origin | 極自軟好 |
| 261 | 32 | 自 | zì | to employ; to use | 極自軟好 |
| 262 | 32 | 自 | zì | to be | 極自軟好 |
| 263 | 32 | 自 | zì | self; soul; ātman | 極自軟好 |
| 264 | 31 | 琉璃 | liúlí | lapis lazuli; lazurite; a blue gem | 中有純琉璃樹 |
| 265 | 31 | 琉璃 | liúlí | ceramic glaze | 中有純琉璃樹 |
| 266 | 31 | 琉璃 | liúlí | lapis lazuli | 中有純琉璃樹 |
| 267 | 31 | 琉璃 | liúlí | a cat's-eye gem; vaiḍūrya | 中有純琉璃樹 |
| 268 | 31 | 琉璃 | liúlí | crystal; sphaṭika | 中有純琉璃樹 |
| 269 | 31 | 便 | biàn | convenient; handy; easy | 便各自入其七寶池中浴 |
| 270 | 31 | 便 | biàn | advantageous | 便各自入其七寶池中浴 |
| 271 | 31 | 便 | biàn | to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate | 便各自入其七寶池中浴 |
| 272 | 31 | 便 | pián | fat; obese | 便各自入其七寶池中浴 |
| 273 | 31 | 便 | biàn | to make easy | 便各自入其七寶池中浴 |
| 274 | 31 | 便 | biàn | an unearned advantage | 便各自入其七寶池中浴 |
| 275 | 31 | 便 | biàn | ordinary; plain | 便各自入其七寶池中浴 |
| 276 | 31 | 便 | biàn | in passing | 便各自入其七寶池中浴 |
| 277 | 31 | 便 | biàn | informal | 便各自入其七寶池中浴 |
| 278 | 31 | 便 | biàn | appropriate; suitable | 便各自入其七寶池中浴 |
| 279 | 31 | 便 | biàn | an advantageous occasion | 便各自入其七寶池中浴 |
| 280 | 31 | 便 | biàn | stool | 便各自入其七寶池中浴 |
| 281 | 31 | 便 | pián | quiet; quiet and comfortable | 便各自入其七寶池中浴 |
| 282 | 31 | 便 | biàn | proficient; skilled | 便各自入其七寶池中浴 |
| 283 | 31 | 便 | pián | shrewd; slick; good with words | 便各自入其七寶池中浴 |
| 284 | 31 | 百 | bǎi | one hundred | 尚復不如遮迦越王面色姝好百千億萬倍也 |
| 285 | 31 | 百 | bǎi | many | 尚復不如遮迦越王面色姝好百千億萬倍也 |
| 286 | 31 | 百 | bǎi | Bai | 尚復不如遮迦越王面色姝好百千億萬倍也 |
| 287 | 31 | 百 | bǎi | all | 尚復不如遮迦越王面色姝好百千億萬倍也 |
| 288 | 31 | 百 | bǎi | hundred; śata | 尚復不如遮迦越王面色姝好百千億萬倍也 |
| 289 | 30 | 銀 | yín | silver | 中有純銀樹 |
| 290 | 30 | 銀 | yín | silver | 中有純銀樹 |
| 291 | 30 | 銀 | yín | cash; money | 中有純銀樹 |
| 292 | 30 | 銀 | yín | silver apricot; gingko | 中有純銀樹 |
| 293 | 30 | 銀 | yín | edge; border | 中有純銀樹 |
| 294 | 30 | 銀 | yín | Yin | 中有純銀樹 |
| 295 | 30 | 銀 | yín | silver; rūpya | 中有純銀樹 |
| 296 | 30 | 於 | yú | to go; to | 雖於人中好無比 |
| 297 | 30 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 雖於人中好無比 |
| 298 | 30 | 於 | yú | Yu | 雖於人中好無比 |
| 299 | 30 | 於 | wū | a crow | 雖於人中好無比 |
| 300 | 30 | 經 | jīng | to go through; to experience | 中有在地口受經者 |
| 301 | 30 | 經 | jīng | a sutra; a scripture | 中有在地口受經者 |
| 302 | 30 | 經 | jīng | warp | 中有在地口受經者 |
| 303 | 30 | 經 | jīng | longitude | 中有在地口受經者 |
| 304 | 30 | 經 | jīng | to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage | 中有在地口受經者 |
| 305 | 30 | 經 | jīng | a woman's period | 中有在地口受經者 |
| 306 | 30 | 經 | jīng | to bear; to endure | 中有在地口受經者 |
| 307 | 30 | 經 | jīng | to hang; to die by hanging | 中有在地口受經者 |
| 308 | 30 | 經 | jīng | classics | 中有在地口受經者 |
| 309 | 30 | 經 | jīng | to be frugal; to save | 中有在地口受經者 |
| 310 | 30 | 經 | jīng | a classic; a scripture; canon | 中有在地口受經者 |
| 311 | 30 | 經 | jīng | a standard; a norm | 中有在地口受經者 |
| 312 | 30 | 經 | jīng | a section of a Confucian work | 中有在地口受經者 |
| 313 | 30 | 經 | jīng | to measure | 中有在地口受經者 |
| 314 | 30 | 經 | jīng | human pulse | 中有在地口受經者 |
| 315 | 30 | 經 | jīng | menstruation; a woman's period | 中有在地口受經者 |
| 316 | 30 | 經 | jīng | sutra; discourse | 中有在地口受經者 |
| 317 | 30 | 所 | suǒ | a few; various; some | 恣若隨意所欲好憙 |
| 318 | 30 | 所 | suǒ | a place; a location | 恣若隨意所欲好憙 |
| 319 | 30 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 恣若隨意所欲好憙 |
| 320 | 30 | 所 | suǒ | an ordinal number | 恣若隨意所欲好憙 |
| 321 | 30 | 所 | suǒ | meaning | 恣若隨意所欲好憙 |
| 322 | 30 | 所 | suǒ | garrison | 恣若隨意所欲好憙 |
| 323 | 30 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 恣若隨意所欲好憙 |
| 324 | 29 | 實 | shí | real; true | 金實 |
| 325 | 29 | 實 | shí | nut; seed; fruit | 金實 |
| 326 | 29 | 實 | shí | substance; content; material | 金實 |
| 327 | 29 | 實 | shí | honest; sincere | 金實 |
| 328 | 29 | 實 | shí | vast; extensive | 金實 |
| 329 | 29 | 實 | shí | solid | 金實 |
| 330 | 29 | 實 | shí | abundant; prosperous | 金實 |
| 331 | 29 | 實 | shí | reality; a fact; an event | 金實 |
| 332 | 29 | 實 | shí | wealth; property | 金實 |
| 333 | 29 | 實 | shí | effect; result | 金實 |
| 334 | 29 | 實 | shí | an honest person | 金實 |
| 335 | 29 | 實 | shí | to fill | 金實 |
| 336 | 29 | 實 | shí | complete | 金實 |
| 337 | 29 | 實 | shí | to strengthen | 金實 |
| 338 | 29 | 實 | shí | to practice | 金實 |
| 339 | 29 | 實 | shí | namely | 金實 |
| 340 | 29 | 實 | shí | to verify; to check; to confirm | 金實 |
| 341 | 29 | 實 | shí | full; at capacity | 金實 |
| 342 | 29 | 實 | shí | supplies; goods | 金實 |
| 343 | 29 | 實 | shí | Shichen | 金實 |
| 344 | 29 | 實 | shí | Real | 金實 |
| 345 | 29 | 實 | shí | truth; reality; tattva | 金實 |
| 346 | 29 | 枝 | zhī | a branch; a twig | 銀枝 |
| 347 | 29 | 枝 | zhī | a limb | 銀枝 |
| 348 | 29 | 枝 | zhī | to branch off | 銀枝 |
| 349 | 29 | 枝 | zhī | a branch from the same source | 銀枝 |
| 350 | 29 | 枝 | zhī | Zhi | 銀枝 |
| 351 | 29 | 枝 | zhī | divergent; not pertinent | 銀枝 |
| 352 | 29 | 枝 | qí | an extra toe; an extra finger | 銀枝 |
| 353 | 29 | 枝 | zhī | to prop up | 銀枝 |
| 354 | 29 | 枝 | zhī | a branch; śākhā | 銀枝 |
| 355 | 29 | 莖 | jīng | stem; stalk | 金莖 |
| 356 | 29 | 莖 | jīng | a stalk-shaped handle [of a vessel] | 金莖 |
| 357 | 29 | 莖 | jīng | hollow stalk; nāla | 金莖 |
| 358 | 28 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 菩薩 |
| 359 | 28 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 菩薩 |
| 360 | 28 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 菩薩 |
| 361 | 27 | 水 | shuǐ | water | 阿羅漢意欲令水沒足 |
| 362 | 27 | 水 | shuǐ | Kangxi radical 85 | 阿羅漢意欲令水沒足 |
| 363 | 27 | 水 | shuǐ | a river | 阿羅漢意欲令水沒足 |
| 364 | 27 | 水 | shuǐ | liquid; lotion; juice | 阿羅漢意欲令水沒足 |
| 365 | 27 | 水 | shuǐ | a flood | 阿羅漢意欲令水沒足 |
| 366 | 27 | 水 | shuǐ | to swim | 阿羅漢意欲令水沒足 |
| 367 | 27 | 水 | shuǐ | a body of water | 阿羅漢意欲令水沒足 |
| 368 | 27 | 水 | shuǐ | Shui | 阿羅漢意欲令水沒足 |
| 369 | 27 | 水 | shuǐ | water element | 阿羅漢意欲令水沒足 |
| 370 | 27 | 水 | shuǐ | water | 阿羅漢意欲令水沒足 |
| 371 | 27 | 萎 | wēi | to wither; to wilt | 華小萎 |
| 372 | 27 | 萎 | wěi | delicate; weak | 華小萎 |
| 373 | 27 | 萎 | wēi | dispirited | 華小萎 |
| 374 | 27 | 萎 | wēi | wither; mlāna | 華小萎 |
| 375 | 26 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 令在第六天王邊住者 |
| 376 | 26 | 令 | lìng | to issue a command | 令在第六天王邊住者 |
| 377 | 26 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 令在第六天王邊住者 |
| 378 | 26 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 令在第六天王邊住者 |
| 379 | 26 | 令 | lìng | a season | 令在第六天王邊住者 |
| 380 | 26 | 令 | lìng | respected; good reputation | 令在第六天王邊住者 |
| 381 | 26 | 令 | lìng | good | 令在第六天王邊住者 |
| 382 | 26 | 令 | lìng | pretentious | 令在第六天王邊住者 |
| 383 | 26 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 令在第六天王邊住者 |
| 384 | 26 | 令 | lìng | a commander | 令在第六天王邊住者 |
| 385 | 26 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 令在第六天王邊住者 |
| 386 | 26 | 令 | lìng | lyrics | 令在第六天王邊住者 |
| 387 | 26 | 令 | lìng | Ling | 令在第六天王邊住者 |
| 388 | 26 | 令 | lìng | instruction by a teacher; adhīṣṭa | 令在第六天王邊住者 |
| 389 | 25 | 七寶 | qī bǎo | seven treasures; great wealth | 中外浴池上皆有七寶樹 |
| 390 | 25 | 七寶 | qī bǎo | seven treasures; saptaratna | 中外浴池上皆有七寶樹 |
| 391 | 25 | 七寶 | qī bǎo | seven cakravartin treasures | 中外浴池上皆有七寶樹 |
| 392 | 24 | 散 | sàn | to scatter | 華皆自散無量清淨佛及諸菩薩 |
| 393 | 24 | 散 | sàn | to spread | 華皆自散無量清淨佛及諸菩薩 |
| 394 | 24 | 散 | sàn | to dispel | 華皆自散無量清淨佛及諸菩薩 |
| 395 | 24 | 散 | sàn | to fire; to discharge | 華皆自散無量清淨佛及諸菩薩 |
| 396 | 24 | 散 | sǎn | relaxed; idle | 華皆自散無量清淨佛及諸菩薩 |
| 397 | 24 | 散 | sǎn | scattered | 華皆自散無量清淨佛及諸菩薩 |
| 398 | 24 | 散 | sǎn | powder; powdered medicine | 華皆自散無量清淨佛及諸菩薩 |
| 399 | 24 | 散 | sàn | to squander | 華皆自散無量清淨佛及諸菩薩 |
| 400 | 24 | 散 | sàn | to give up | 華皆自散無量清淨佛及諸菩薩 |
| 401 | 24 | 散 | sàn | to be distracted | 華皆自散無量清淨佛及諸菩薩 |
| 402 | 24 | 散 | sǎn | not regulated; lax | 華皆自散無量清淨佛及諸菩薩 |
| 403 | 24 | 散 | sǎn | not systematic; chaotic | 華皆自散無量清淨佛及諸菩薩 |
| 404 | 24 | 散 | sǎn | to grind into powder | 華皆自散無量清淨佛及諸菩薩 |
| 405 | 24 | 散 | sǎn | a melody | 華皆自散無量清淨佛及諸菩薩 |
| 406 | 24 | 散 | sàn | to flee; to escape | 華皆自散無量清淨佛及諸菩薩 |
| 407 | 24 | 散 | sǎn | San | 華皆自散無量清淨佛及諸菩薩 |
| 408 | 24 | 散 | sàn | scatter; vikiraṇa | 華皆自散無量清淨佛及諸菩薩 |
| 409 | 24 | 散 | sàn | sa | 華皆自散無量清淨佛及諸菩薩 |
| 410 | 24 | 里 | lǐ | inside; interior | 諸菩薩意各欲得四十里華 |
| 411 | 24 | 里 | lǐ | Kangxi radical 166 | 諸菩薩意各欲得四十里華 |
| 412 | 24 | 里 | lǐ | a small village; ri | 諸菩薩意各欲得四十里華 |
| 413 | 24 | 里 | lǐ | a residence | 諸菩薩意各欲得四十里華 |
| 414 | 24 | 里 | lǐ | a neighborhood; an alley | 諸菩薩意各欲得四十里華 |
| 415 | 24 | 里 | lǐ | a local administrative district | 諸菩薩意各欲得四十里華 |
| 416 | 24 | 里 | lǐ | interior; antar | 諸菩薩意各欲得四十里華 |
| 417 | 24 | 里 | lǐ | village; antar | 諸菩薩意各欲得四十里華 |
| 418 | 24 | 珊瑚 | shānhú | coral | 中有純珊瑚樹 |
| 419 | 24 | 珊瑚 | shānhú | coral; pravāḍa | 中有純珊瑚樹 |
| 420 | 24 | 聽 | tīng | to listen | 中有在地聽經者 |
| 421 | 24 | 聽 | tīng | to obey | 中有在地聽經者 |
| 422 | 24 | 聽 | tīng | to understand | 中有在地聽經者 |
| 423 | 24 | 聽 | tìng | to hear a lawsuit; to adjudicate | 中有在地聽經者 |
| 424 | 24 | 聽 | tìng | to allow; to let something take its course | 中有在地聽經者 |
| 425 | 24 | 聽 | tīng | to await | 中有在地聽經者 |
| 426 | 24 | 聽 | tīng | to acknowledge | 中有在地聽經者 |
| 427 | 24 | 聽 | tīng | information | 中有在地聽經者 |
| 428 | 24 | 聽 | tīng | a hall | 中有在地聽經者 |
| 429 | 24 | 聽 | tīng | Ting | 中有在地聽經者 |
| 430 | 24 | 聽 | tìng | to administer; to process | 中有在地聽經者 |
| 431 | 24 | 聽 | tīng | to listen; śru | 中有在地聽經者 |
| 432 | 23 | 一 | yī | one | 中復有兩寶共作一樹者 |
| 433 | 23 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 中復有兩寶共作一樹者 |
| 434 | 23 | 一 | yī | pure; concentrated | 中復有兩寶共作一樹者 |
| 435 | 23 | 一 | yī | first | 中復有兩寶共作一樹者 |
| 436 | 23 | 一 | yī | the same | 中復有兩寶共作一樹者 |
| 437 | 23 | 一 | yī | sole; single | 中復有兩寶共作一樹者 |
| 438 | 23 | 一 | yī | a very small amount | 中復有兩寶共作一樹者 |
| 439 | 23 | 一 | yī | Yi | 中復有兩寶共作一樹者 |
| 440 | 23 | 一 | yī | other | 中復有兩寶共作一樹者 |
| 441 | 23 | 一 | yī | to unify | 中復有兩寶共作一樹者 |
| 442 | 23 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 中復有兩寶共作一樹者 |
| 443 | 23 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 中復有兩寶共作一樹者 |
| 444 | 23 | 一 | yī | one; eka | 中復有兩寶共作一樹者 |
| 445 | 23 | 意 | yì | idea | 意不用者 |
| 446 | 23 | 意 | yì | Italy (abbreviation) | 意不用者 |
| 447 | 23 | 意 | yì | a wish; a desire; intention | 意不用者 |
| 448 | 23 | 意 | yì | mood; feeling | 意不用者 |
| 449 | 23 | 意 | yì | will; willpower; determination | 意不用者 |
| 450 | 23 | 意 | yì | bearing; spirit | 意不用者 |
| 451 | 23 | 意 | yì | to think of; to long for; to miss | 意不用者 |
| 452 | 23 | 意 | yì | to anticipate; to expect | 意不用者 |
| 453 | 23 | 意 | yì | to doubt; to suspect | 意不用者 |
| 454 | 23 | 意 | yì | meaning | 意不用者 |
| 455 | 23 | 意 | yì | a suggestion; a hint | 意不用者 |
| 456 | 23 | 意 | yì | an understanding; a point of view | 意不用者 |
| 457 | 23 | 意 | yì | Yi | 意不用者 |
| 458 | 23 | 意 | yì | manas; mind; mentation | 意不用者 |
| 459 | 23 | 如是 | rúshì | of such a form; evaṃrūpa | 皆各各如是 |
| 460 | 23 | 小 | xiǎo | small; tiny | 華小萎 |
| 461 | 23 | 小 | xiǎo | Kangxi radical 42 | 華小萎 |
| 462 | 23 | 小 | xiǎo | brief | 華小萎 |
| 463 | 23 | 小 | xiǎo | small in amount | 華小萎 |
| 464 | 23 | 小 | xiǎo | insignificant | 華小萎 |
| 465 | 23 | 小 | xiǎo | small in ability | 華小萎 |
| 466 | 23 | 小 | xiǎo | to shrink | 華小萎 |
| 467 | 23 | 小 | xiǎo | to slight; to belittle | 華小萎 |
| 468 | 23 | 小 | xiǎo | evil-doer | 華小萎 |
| 469 | 23 | 小 | xiǎo | a child | 華小萎 |
| 470 | 23 | 小 | xiǎo | concubine | 華小萎 |
| 471 | 23 | 小 | xiǎo | young | 華小萎 |
| 472 | 23 | 小 | xiǎo | small; alpa | 華小萎 |
| 473 | 23 | 小 | xiǎo | mild; mrdu | 華小萎 |
| 474 | 23 | 小 | xiǎo | limited; paritta | 華小萎 |
| 475 | 23 | 小 | xiǎo | deficient; dabhra | 華小萎 |
| 476 | 23 | 葉 | yè | leaf; foliage; petal | 金葉 |
| 477 | 23 | 葉 | yè | to grow leaves | 金葉 |
| 478 | 23 | 葉 | yè | a simile for a small and light object | 金葉 |
| 479 | 23 | 葉 | yè | page | 金葉 |
| 480 | 23 | 葉 | yè | period | 金葉 |
| 481 | 23 | 葉 | yè | Ye | 金葉 |
| 482 | 23 | 葉 | yè | a sheet | 金葉 |
| 483 | 23 | 葉 | shè | She | 金葉 |
| 484 | 23 | 葉 | yè | leaf; petal; parna; pattra | 金葉 |
| 485 | 22 | 墮 | duò | to fall; to sink | 華適墮地 |
| 486 | 22 | 墮 | duò | apathetic; lazy | 華適墮地 |
| 487 | 22 | 墮 | huī | to damage; to destroy | 華適墮地 |
| 488 | 22 | 墮 | duò | to degenerate | 華適墮地 |
| 489 | 22 | 墮 | duò | fallen; patita | 華適墮地 |
| 490 | 22 | 持 | chí | to grasp; to hold | 諸菩薩便共持供養諸佛及諸菩薩 |
| 491 | 22 | 持 | chí | to resist; to oppose | 諸菩薩便共持供養諸佛及諸菩薩 |
| 492 | 22 | 持 | chí | to uphold | 諸菩薩便共持供養諸佛及諸菩薩 |
| 493 | 22 | 持 | chí | to sustain; to keep; to uphold | 諸菩薩便共持供養諸佛及諸菩薩 |
| 494 | 22 | 持 | chí | to administer; to manage | 諸菩薩便共持供養諸佛及諸菩薩 |
| 495 | 22 | 持 | chí | to control | 諸菩薩便共持供養諸佛及諸菩薩 |
| 496 | 22 | 持 | chí | to be cautious | 諸菩薩便共持供養諸佛及諸菩薩 |
| 497 | 22 | 持 | chí | to remember | 諸菩薩便共持供養諸佛及諸菩薩 |
| 498 | 22 | 持 | chí | to assist | 諸菩薩便共持供養諸佛及諸菩薩 |
| 499 | 22 | 持 | chí | with; using | 諸菩薩便共持供養諸佛及諸菩薩 |
| 500 | 22 | 持 | chí | dhara | 諸菩薩便共持供養諸佛及諸菩薩 |
Frequencies of all Words
Top 1018
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 161 | 華 | huá | Chinese | 銀華 |
| 2 | 161 | 華 | huá | illustrious; splendid | 銀華 |
| 3 | 161 | 華 | huā | a flower | 銀華 |
| 4 | 161 | 華 | huā | to flower | 銀華 |
| 5 | 161 | 華 | huá | China | 銀華 |
| 6 | 161 | 華 | huá | empty; flowery | 銀華 |
| 7 | 161 | 華 | huá | brilliance; luster | 銀華 |
| 8 | 161 | 華 | huá | elegance; beauty | 銀華 |
| 9 | 161 | 華 | huā | a flower | 銀華 |
| 10 | 161 | 華 | huá | extravagant; wasteful; flashy | 銀華 |
| 11 | 161 | 華 | huá | makeup; face powder | 銀華 |
| 12 | 161 | 華 | huá | flourishing | 銀華 |
| 13 | 161 | 華 | huá | a corona | 銀華 |
| 14 | 161 | 華 | huá | years; time | 銀華 |
| 15 | 161 | 華 | huá | your | 銀華 |
| 16 | 161 | 華 | huá | essence; best part | 銀華 |
| 17 | 161 | 華 | huá | grey | 銀華 |
| 18 | 161 | 華 | huà | Hua | 銀華 |
| 19 | 161 | 華 | huá | literary talent | 銀華 |
| 20 | 161 | 華 | huá | literary talent | 銀華 |
| 21 | 161 | 華 | huá | an article; a document | 銀華 |
| 22 | 161 | 華 | huá | flower; puṣpa | 銀華 |
| 23 | 119 | 諸菩薩 | zhū púsà | bodhisattvas | 令在無量清淨佛國中諸菩薩 |
| 24 | 119 | 則 | zé | otherwise; but; however | 水則沒足 |
| 25 | 119 | 則 | zé | then | 水則沒足 |
| 26 | 119 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 水則沒足 |
| 27 | 119 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 水則沒足 |
| 28 | 119 | 則 | zé | a grade; a level | 水則沒足 |
| 29 | 119 | 則 | zé | an example; a model | 水則沒足 |
| 30 | 119 | 則 | zé | a weighing device | 水則沒足 |
| 31 | 119 | 則 | zé | to grade; to rank | 水則沒足 |
| 32 | 119 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 水則沒足 |
| 33 | 119 | 則 | zé | to do | 水則沒足 |
| 34 | 119 | 則 | zé | only | 水則沒足 |
| 35 | 119 | 則 | zé | immediately | 水則沒足 |
| 36 | 119 | 則 | zé | then; moreover; atha | 水則沒足 |
| 37 | 119 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 水則沒足 |
| 38 | 113 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 當令在遮迦越王邊住者 |
| 39 | 113 | 者 | zhě | that | 當令在遮迦越王邊住者 |
| 40 | 113 | 者 | zhě | nominalizing function word | 當令在遮迦越王邊住者 |
| 41 | 113 | 者 | zhě | used to mark a definition | 當令在遮迦越王邊住者 |
| 42 | 113 | 者 | zhě | used to mark a pause | 當令在遮迦越王邊住者 |
| 43 | 113 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 當令在遮迦越王邊住者 |
| 44 | 113 | 者 | zhuó | according to | 當令在遮迦越王邊住者 |
| 45 | 113 | 者 | zhě | ca | 當令在遮迦越王邊住者 |
| 46 | 104 | 復 | fù | again; more; repeatedly | 尚復不如遮迦越王面色姝好百千億萬倍也 |
| 47 | 104 | 復 | fù | to go back; to return | 尚復不如遮迦越王面色姝好百千億萬倍也 |
| 48 | 104 | 復 | fù | to resume; to restart | 尚復不如遮迦越王面色姝好百千億萬倍也 |
| 49 | 104 | 復 | fù | to do in detail | 尚復不如遮迦越王面色姝好百千億萬倍也 |
| 50 | 104 | 復 | fù | to restore | 尚復不如遮迦越王面色姝好百千億萬倍也 |
| 51 | 104 | 復 | fù | to respond; to reply to | 尚復不如遮迦越王面色姝好百千億萬倍也 |
| 52 | 104 | 復 | fù | after all; and then | 尚復不如遮迦越王面色姝好百千億萬倍也 |
| 53 | 104 | 復 | fù | even if; although | 尚復不如遮迦越王面色姝好百千億萬倍也 |
| 54 | 104 | 復 | fù | Fu; Return | 尚復不如遮迦越王面色姝好百千億萬倍也 |
| 55 | 104 | 復 | fù | to retaliate; to reciprocate | 尚復不如遮迦越王面色姝好百千億萬倍也 |
| 56 | 104 | 復 | fù | to avoid forced labor or tax | 尚復不如遮迦越王面色姝好百千億萬倍也 |
| 57 | 104 | 復 | fù | particle without meaing | 尚復不如遮迦越王面色姝好百千億萬倍也 |
| 58 | 104 | 復 | fù | Fu | 尚復不如遮迦越王面色姝好百千億萬倍也 |
| 59 | 104 | 復 | fù | repeated; again | 尚復不如遮迦越王面色姝好百千億萬倍也 |
| 60 | 104 | 復 | fù | doubled; to overlapping; folded | 尚復不如遮迦越王面色姝好百千億萬倍也 |
| 61 | 104 | 復 | fù | a lined garment with doubled thickness | 尚復不如遮迦越王面色姝好百千億萬倍也 |
| 62 | 104 | 復 | fù | again; punar | 尚復不如遮迦越王面色姝好百千億萬倍也 |
| 63 | 101 | 皆 | jiē | all; each and every; in all cases | 中外浴池上皆有七寶樹 |
| 64 | 101 | 皆 | jiē | same; equally | 中外浴池上皆有七寶樹 |
| 65 | 101 | 皆 | jiē | all; sarva | 中外浴池上皆有七寶樹 |
| 66 | 98 | 自然 | zìrán | nature | 無量清淨佛國亦有萬種自然之伎樂無極也 |
| 67 | 98 | 自然 | zìrán | natural | 無量清淨佛國亦有萬種自然之伎樂無極也 |
| 68 | 98 | 自然 | zìrán | of course; certainly; naturally | 無量清淨佛國亦有萬種自然之伎樂無極也 |
| 69 | 76 | 無量 | wúliàng | immeasurable; unlimited | 令在無量清淨佛國中諸菩薩 |
| 70 | 76 | 無量 | wúliàng | immeasurable | 令在無量清淨佛國中諸菩薩 |
| 71 | 76 | 無量 | wúliàng | immeasurable; aparimāṇa | 令在無量清淨佛國中諸菩薩 |
| 72 | 76 | 無量 | wúliàng | Atula | 令在無量清淨佛國中諸菩薩 |
| 73 | 73 | 清淨 | qīngjìng | peaceful; quiet; tranquil; pure | 令在無量清淨佛國中諸菩薩 |
| 74 | 73 | 清淨 | qīngjìng | peaceful; quiet; tranquil | 令在無量清淨佛國中諸菩薩 |
| 75 | 73 | 清淨 | qīngjìng | concise | 令在無量清淨佛國中諸菩薩 |
| 76 | 73 | 清淨 | qīngjìng | simple and clear; concise | 令在無量清淨佛國中諸菩薩 |
| 77 | 73 | 清淨 | qīngjìng | pure and clean | 令在無量清淨佛國中諸菩薩 |
| 78 | 73 | 清淨 | qīngjìng | purity | 令在無量清淨佛國中諸菩薩 |
| 79 | 73 | 清淨 | qīngjìng | pure; cleansed; purified of defiling illusion; visuddhi | 令在無量清淨佛國中諸菩薩 |
| 80 | 69 | 得 | de | potential marker | 中有未得須陀洹道者則得須陀洹道 |
| 81 | 69 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 中有未得須陀洹道者則得須陀洹道 |
| 82 | 69 | 得 | děi | must; ought to | 中有未得須陀洹道者則得須陀洹道 |
| 83 | 69 | 得 | děi | to want to; to need to | 中有未得須陀洹道者則得須陀洹道 |
| 84 | 69 | 得 | děi | must; ought to | 中有未得須陀洹道者則得須陀洹道 |
| 85 | 69 | 得 | dé | de | 中有未得須陀洹道者則得須陀洹道 |
| 86 | 69 | 得 | de | infix potential marker | 中有未得須陀洹道者則得須陀洹道 |
| 87 | 69 | 得 | dé | to result in | 中有未得須陀洹道者則得須陀洹道 |
| 88 | 69 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 中有未得須陀洹道者則得須陀洹道 |
| 89 | 69 | 得 | dé | to be satisfied | 中有未得須陀洹道者則得須陀洹道 |
| 90 | 69 | 得 | dé | to be finished | 中有未得須陀洹道者則得須陀洹道 |
| 91 | 69 | 得 | de | result of degree | 中有未得須陀洹道者則得須陀洹道 |
| 92 | 69 | 得 | de | marks completion of an action | 中有未得須陀洹道者則得須陀洹道 |
| 93 | 69 | 得 | děi | satisfying | 中有未得須陀洹道者則得須陀洹道 |
| 94 | 69 | 得 | dé | to contract | 中有未得須陀洹道者則得須陀洹道 |
| 95 | 69 | 得 | dé | marks permission or possibility | 中有未得須陀洹道者則得須陀洹道 |
| 96 | 69 | 得 | dé | expressing frustration | 中有未得須陀洹道者則得須陀洹道 |
| 97 | 69 | 得 | dé | to hear | 中有未得須陀洹道者則得須陀洹道 |
| 98 | 69 | 得 | dé | to have; there is | 中有未得須陀洹道者則得須陀洹道 |
| 99 | 69 | 得 | dé | marks time passed | 中有未得須陀洹道者則得須陀洹道 |
| 100 | 69 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 中有未得須陀洹道者則得須陀洹道 |
| 101 | 69 | 阿羅漢 | āluóhàn | Arhat | 阿羅漢邊住者 |
| 102 | 69 | 阿羅漢 | Āluóhàn | arhat | 阿羅漢邊住者 |
| 103 | 69 | 阿羅漢 | Āluóhàn | Arhat | 阿羅漢邊住者 |
| 104 | 67 | 中有 | zhōngyǒu | an intermediate existence between death and rebirth | 中有純銀樹 |
| 105 | 67 | 中 | zhōng | middle | 令在無量清淨佛國中諸菩薩 |
| 106 | 67 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 令在無量清淨佛國中諸菩薩 |
| 107 | 67 | 中 | zhōng | China | 令在無量清淨佛國中諸菩薩 |
| 108 | 67 | 中 | zhòng | to hit the mark | 令在無量清淨佛國中諸菩薩 |
| 109 | 67 | 中 | zhōng | in; amongst | 令在無量清淨佛國中諸菩薩 |
| 110 | 67 | 中 | zhōng | midday | 令在無量清淨佛國中諸菩薩 |
| 111 | 67 | 中 | zhōng | inside | 令在無量清淨佛國中諸菩薩 |
| 112 | 67 | 中 | zhōng | during | 令在無量清淨佛國中諸菩薩 |
| 113 | 67 | 中 | zhōng | Zhong | 令在無量清淨佛國中諸菩薩 |
| 114 | 67 | 中 | zhōng | intermediary | 令在無量清淨佛國中諸菩薩 |
| 115 | 67 | 中 | zhōng | half | 令在無量清淨佛國中諸菩薩 |
| 116 | 67 | 中 | zhōng | just right; suitably | 令在無量清淨佛國中諸菩薩 |
| 117 | 67 | 中 | zhōng | while | 令在無量清淨佛國中諸菩薩 |
| 118 | 67 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 令在無量清淨佛國中諸菩薩 |
| 119 | 67 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 令在無量清淨佛國中諸菩薩 |
| 120 | 67 | 中 | zhòng | to obtain | 令在無量清淨佛國中諸菩薩 |
| 121 | 67 | 中 | zhòng | to pass an exam | 令在無量清淨佛國中諸菩薩 |
| 122 | 67 | 中 | zhōng | middle | 令在無量清淨佛國中諸菩薩 |
| 123 | 64 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 佛告阿難 |
| 124 | 64 | 佛 | fó | relating to Buddhism | 佛告阿難 |
| 125 | 64 | 佛 | fó | a statue or image of a Buddha | 佛告阿難 |
| 126 | 64 | 佛 | fó | a Buddhist text | 佛告阿難 |
| 127 | 64 | 佛 | fú | to touch; to stroke | 佛告阿難 |
| 128 | 64 | 佛 | fó | Buddha | 佛告阿難 |
| 129 | 64 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 佛告阿難 |
| 130 | 56 | 樹 | shù | tree | 中外浴池上皆有七寶樹 |
| 131 | 56 | 樹 | shù | to plant | 中外浴池上皆有七寶樹 |
| 132 | 56 | 樹 | shù | to establish | 中外浴池上皆有七寶樹 |
| 133 | 56 | 樹 | shù | a door screen | 中外浴池上皆有七寶樹 |
| 134 | 56 | 樹 | shù | a door screen | 中外浴池上皆有七寶樹 |
| 135 | 56 | 樹 | shù | tree; vṛkṣa | 中外浴池上皆有七寶樹 |
| 136 | 54 | 欲 | yù | desire | 阿羅漢欲浴時 |
| 137 | 54 | 欲 | yù | to desire; to wish | 阿羅漢欲浴時 |
| 138 | 54 | 欲 | yù | almost; nearly; about to occur | 阿羅漢欲浴時 |
| 139 | 54 | 欲 | yù | to desire; to intend | 阿羅漢欲浴時 |
| 140 | 54 | 欲 | yù | lust | 阿羅漢欲浴時 |
| 141 | 54 | 欲 | yù | desire; intention; wish; kāma | 阿羅漢欲浴時 |
| 142 | 51 | 虛空 | xūkōng | empty space | 中有在虛空中講經者 |
| 143 | 51 | 虛空 | xūkōng | the sky; space | 中有在虛空中講經者 |
| 144 | 51 | 虛空 | xūkōng | vast emptiness | 中有在虛空中講經者 |
| 145 | 51 | 虛空 | xūkōng | Void | 中有在虛空中講經者 |
| 146 | 51 | 虛空 | xūkōng | the sky; gagana | 中有在虛空中講經者 |
| 147 | 51 | 虛空 | xūkōng | space; ākāśa | 中有在虛空中講經者 |
| 148 | 48 | 也 | yě | also; too | 若言是也 |
| 149 | 48 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 若言是也 |
| 150 | 48 | 也 | yě | either | 若言是也 |
| 151 | 48 | 也 | yě | even | 若言是也 |
| 152 | 48 | 也 | yě | used to soften the tone | 若言是也 |
| 153 | 48 | 也 | yě | used for emphasis | 若言是也 |
| 154 | 48 | 也 | yě | used to mark contrast | 若言是也 |
| 155 | 48 | 也 | yě | used to mark compromise | 若言是也 |
| 156 | 48 | 也 | yě | ya | 若言是也 |
| 157 | 46 | 之 | zhī | him; her; them; that | 次於泥洹之道也 |
| 158 | 46 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 次於泥洹之道也 |
| 159 | 46 | 之 | zhī | to go | 次於泥洹之道也 |
| 160 | 46 | 之 | zhī | this; that | 次於泥洹之道也 |
| 161 | 46 | 之 | zhī | genetive marker | 次於泥洹之道也 |
| 162 | 46 | 之 | zhī | it | 次於泥洹之道也 |
| 163 | 46 | 之 | zhī | in; in regards to | 次於泥洹之道也 |
| 164 | 46 | 之 | zhī | all | 次於泥洹之道也 |
| 165 | 46 | 之 | zhī | and | 次於泥洹之道也 |
| 166 | 46 | 之 | zhī | however | 次於泥洹之道也 |
| 167 | 46 | 之 | zhī | if | 次於泥洹之道也 |
| 168 | 46 | 之 | zhī | then | 次於泥洹之道也 |
| 169 | 46 | 之 | zhī | to arrive; to go | 次於泥洹之道也 |
| 170 | 46 | 之 | zhī | is | 次於泥洹之道也 |
| 171 | 46 | 之 | zhī | to use | 次於泥洹之道也 |
| 172 | 46 | 之 | zhī | Zhi | 次於泥洹之道也 |
| 173 | 46 | 之 | zhī | winding | 次於泥洹之道也 |
| 174 | 46 | 悉 | xī | to know; to learn about; to comprehend | 悉自於一蓮華上坐 |
| 175 | 46 | 悉 | xī | all; entire | 悉自於一蓮華上坐 |
| 176 | 46 | 悉 | xī | detailed | 悉自於一蓮華上坐 |
| 177 | 46 | 悉 | xī | to elaborate; to expound | 悉自於一蓮華上坐 |
| 178 | 46 | 悉 | xī | to exhaust; to use up | 悉自於一蓮華上坐 |
| 179 | 46 | 悉 | xī | strongly | 悉自於一蓮華上坐 |
| 180 | 46 | 悉 | xī | Xi | 悉自於一蓮華上坐 |
| 181 | 46 | 悉 | xī | all; kṛtsna | 悉自於一蓮華上坐 |
| 182 | 43 | 在 | zài | in; at | 當令在遮迦越王邊住者 |
| 183 | 43 | 在 | zài | at | 當令在遮迦越王邊住者 |
| 184 | 43 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 當令在遮迦越王邊住者 |
| 185 | 43 | 在 | zài | to exist; to be living | 當令在遮迦越王邊住者 |
| 186 | 43 | 在 | zài | to consist of | 當令在遮迦越王邊住者 |
| 187 | 43 | 在 | zài | to be at a post | 當令在遮迦越王邊住者 |
| 188 | 43 | 在 | zài | in; bhū | 當令在遮迦越王邊住者 |
| 189 | 43 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 其面目形貌甚醜惡 |
| 190 | 43 | 其 | qí | to add emphasis | 其面目形貌甚醜惡 |
| 191 | 43 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 其面目形貌甚醜惡 |
| 192 | 43 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 其面目形貌甚醜惡 |
| 193 | 43 | 其 | qí | he; her; it; them | 其面目形貌甚醜惡 |
| 194 | 43 | 其 | qí | probably; likely | 其面目形貌甚醜惡 |
| 195 | 43 | 其 | qí | will | 其面目形貌甚醜惡 |
| 196 | 43 | 其 | qí | may | 其面目形貌甚醜惡 |
| 197 | 43 | 其 | qí | if | 其面目形貌甚醜惡 |
| 198 | 43 | 其 | qí | or | 其面目形貌甚醜惡 |
| 199 | 43 | 其 | qí | Qi | 其面目形貌甚醜惡 |
| 200 | 43 | 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | 其面目形貌甚醜惡 |
| 201 | 42 | 為 | wèi | for; to | 都為八方上下眾風中之自然 |
| 202 | 42 | 為 | wèi | because of | 都為八方上下眾風中之自然 |
| 203 | 42 | 為 | wéi | to act as; to serve | 都為八方上下眾風中之自然 |
| 204 | 42 | 為 | wéi | to change into; to become | 都為八方上下眾風中之自然 |
| 205 | 42 | 為 | wéi | to be; is | 都為八方上下眾風中之自然 |
| 206 | 42 | 為 | wéi | to do | 都為八方上下眾風中之自然 |
| 207 | 42 | 為 | wèi | for | 都為八方上下眾風中之自然 |
| 208 | 42 | 為 | wèi | because of; for; to | 都為八方上下眾風中之自然 |
| 209 | 42 | 為 | wèi | to | 都為八方上下眾風中之自然 |
| 210 | 42 | 為 | wéi | in a passive construction | 都為八方上下眾風中之自然 |
| 211 | 42 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 都為八方上下眾風中之自然 |
| 212 | 42 | 為 | wéi | forming an adverb | 都為八方上下眾風中之自然 |
| 213 | 42 | 為 | wéi | to add emphasis | 都為八方上下眾風中之自然 |
| 214 | 42 | 為 | wèi | to support; to help | 都為八方上下眾風中之自然 |
| 215 | 42 | 為 | wéi | to govern | 都為八方上下眾風中之自然 |
| 216 | 42 | 為 | wèi | to be; bhū | 都為八方上下眾風中之自然 |
| 217 | 40 | 諸佛 | zhū fó | Buddhas; all Buddhas | 諸菩薩中有意欲供養八方上下無央數諸佛 |
| 218 | 36 | 及 | jí | to reach | 無量清淨佛及諸菩薩 |
| 219 | 36 | 及 | jí | and | 無量清淨佛及諸菩薩 |
| 220 | 36 | 及 | jí | coming to; when | 無量清淨佛及諸菩薩 |
| 221 | 36 | 及 | jí | to attain | 無量清淨佛及諸菩薩 |
| 222 | 36 | 及 | jí | to understand | 無量清淨佛及諸菩薩 |
| 223 | 36 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 無量清淨佛及諸菩薩 |
| 224 | 36 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 無量清淨佛及諸菩薩 |
| 225 | 36 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 無量清淨佛及諸菩薩 |
| 226 | 36 | 及 | jí | and; ca; api | 無量清淨佛及諸菩薩 |
| 227 | 36 | 去 | qù | to go | 悉自然去 |
| 228 | 36 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 悉自然去 |
| 229 | 36 | 去 | qù | to be distant | 悉自然去 |
| 230 | 36 | 去 | qù | to leave | 悉自然去 |
| 231 | 36 | 去 | qù | to play a part | 悉自然去 |
| 232 | 36 | 去 | qù | to abandon; to give up | 悉自然去 |
| 233 | 36 | 去 | qù | to die | 悉自然去 |
| 234 | 36 | 去 | qù | previous; past | 悉自然去 |
| 235 | 36 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 悉自然去 |
| 236 | 36 | 去 | qù | expresses a tendency | 悉自然去 |
| 237 | 36 | 去 | qù | falling tone | 悉自然去 |
| 238 | 36 | 去 | qù | to lose | 悉自然去 |
| 239 | 36 | 去 | qù | Qu | 悉自然去 |
| 240 | 36 | 去 | qù | go; gati | 悉自然去 |
| 241 | 36 | 亂 | luàn | chaotic; disorderly | 則四方自然亂風起 |
| 242 | 36 | 亂 | luàn | confused | 則四方自然亂風起 |
| 243 | 36 | 亂 | luàn | to disturb; to upset; to throw into chaos | 則四方自然亂風起 |
| 244 | 36 | 亂 | luàn | to be promiscuous | 則四方自然亂風起 |
| 245 | 36 | 亂 | luàn | finale | 則四方自然亂風起 |
| 246 | 36 | 亂 | luàn | to destroy | 則四方自然亂風起 |
| 247 | 36 | 亂 | luàn | to confuse | 則四方自然亂風起 |
| 248 | 36 | 亂 | luàn | agitated | 則四方自然亂風起 |
| 249 | 36 | 亂 | luàn | very | 則四方自然亂風起 |
| 250 | 36 | 亂 | luàn | unstable | 則四方自然亂風起 |
| 251 | 36 | 亂 | luàn | arbitrarily; indescriminately | 則四方自然亂風起 |
| 252 | 36 | 亂 | luàn | revolt; rebelion; riot | 則四方自然亂風起 |
| 253 | 36 | 亂 | luàn | chaotic; virolita | 則四方自然亂風起 |
| 254 | 36 | 亂 | luàn | provoked; kupita | 則四方自然亂風起 |
| 255 | 36 | 亂 | luàn | rebellion; prakopa | 則四方自然亂風起 |
| 256 | 36 | 金 | jīn | gold | 金莖 |
| 257 | 36 | 金 | jīn | money | 金莖 |
| 258 | 36 | 金 | jīn | Jin; Kim | 金莖 |
| 259 | 36 | 金 | jīn | Kangxi radical 167 | 金莖 |
| 260 | 36 | 金 | jīn | Later Jin Dynasty; Jin Dynasty | 金莖 |
| 261 | 36 | 金 | jīn | metal | 金莖 |
| 262 | 36 | 金 | jīn | hard | 金莖 |
| 263 | 36 | 金 | jīn | a unit of money in China in historic times | 金莖 |
| 264 | 36 | 金 | jīn | golden; gold colored | 金莖 |
| 265 | 36 | 金 | jīn | a weapon | 金莖 |
| 266 | 36 | 金 | jīn | valuable | 金莖 |
| 267 | 36 | 金 | jīn | metal agent | 金莖 |
| 268 | 36 | 金 | jīn | cymbals | 金莖 |
| 269 | 36 | 金 | jīn | Venus | 金莖 |
| 270 | 36 | 金 | jīn | gold; hiranya | 金莖 |
| 271 | 36 | 金 | jīn | golden, bright in color; suvarna; hema; kanaka; kancana | 金莖 |
| 272 | 36 | 諸 | zhū | all; many; various | 外內七寶浴池繞邊上諸七寶樹 |
| 273 | 36 | 諸 | zhū | Zhu | 外內七寶浴池繞邊上諸七寶樹 |
| 274 | 36 | 諸 | zhū | all; members of the class | 外內七寶浴池繞邊上諸七寶樹 |
| 275 | 36 | 諸 | zhū | interrogative particle | 外內七寶浴池繞邊上諸七寶樹 |
| 276 | 36 | 諸 | zhū | him; her; them; it | 外內七寶浴池繞邊上諸七寶樹 |
| 277 | 36 | 諸 | zhū | of; in | 外內七寶浴池繞邊上諸七寶樹 |
| 278 | 36 | 諸 | zhū | all; many; sarva | 外內七寶浴池繞邊上諸七寶樹 |
| 279 | 35 | 上 | shàng | top; a high position | 中外浴池上皆有七寶樹 |
| 280 | 35 | 上 | shang | top; the position on or above something | 中外浴池上皆有七寶樹 |
| 281 | 35 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 中外浴池上皆有七寶樹 |
| 282 | 35 | 上 | shàng | shang | 中外浴池上皆有七寶樹 |
| 283 | 35 | 上 | shàng | previous; last | 中外浴池上皆有七寶樹 |
| 284 | 35 | 上 | shàng | high; higher | 中外浴池上皆有七寶樹 |
| 285 | 35 | 上 | shàng | advanced | 中外浴池上皆有七寶樹 |
| 286 | 35 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 中外浴池上皆有七寶樹 |
| 287 | 35 | 上 | shàng | time | 中外浴池上皆有七寶樹 |
| 288 | 35 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 中外浴池上皆有七寶樹 |
| 289 | 35 | 上 | shàng | far | 中外浴池上皆有七寶樹 |
| 290 | 35 | 上 | shàng | big; as big as | 中外浴池上皆有七寶樹 |
| 291 | 35 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 中外浴池上皆有七寶樹 |
| 292 | 35 | 上 | shàng | to report | 中外浴池上皆有七寶樹 |
| 293 | 35 | 上 | shàng | to offer | 中外浴池上皆有七寶樹 |
| 294 | 35 | 上 | shàng | to go on stage | 中外浴池上皆有七寶樹 |
| 295 | 35 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 中外浴池上皆有七寶樹 |
| 296 | 35 | 上 | shàng | to install; to erect | 中外浴池上皆有七寶樹 |
| 297 | 35 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 中外浴池上皆有七寶樹 |
| 298 | 35 | 上 | shàng | to burn | 中外浴池上皆有七寶樹 |
| 299 | 35 | 上 | shàng | to remember | 中外浴池上皆有七寶樹 |
| 300 | 35 | 上 | shang | on; in | 中外浴池上皆有七寶樹 |
| 301 | 35 | 上 | shàng | upward | 中外浴池上皆有七寶樹 |
| 302 | 35 | 上 | shàng | to add | 中外浴池上皆有七寶樹 |
| 303 | 35 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 中外浴池上皆有七寶樹 |
| 304 | 35 | 上 | shàng | to meet | 中外浴池上皆有七寶樹 |
| 305 | 35 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 中外浴池上皆有七寶樹 |
| 306 | 35 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 中外浴池上皆有七寶樹 |
| 307 | 35 | 上 | shàng | a musical note | 中外浴池上皆有七寶樹 |
| 308 | 35 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 中外浴池上皆有七寶樹 |
| 309 | 35 | 佛國 | fóguó | Buddha Land | 令在無量清淨佛國中諸菩薩 |
| 310 | 35 | 佛國 | fóguó | a Buddha land | 令在無量清淨佛國中諸菩薩 |
| 311 | 35 | 佛國 | fó guó | country of the Buddha's birth | 令在無量清淨佛國中諸菩薩 |
| 312 | 35 | 水精 | shuǐjīng | crystal | 水精枝 |
| 313 | 35 | 水精 | shuǐjīng | water spirit | 水精枝 |
| 314 | 35 | 水精 | shuǐjīng | Mercury | 水精枝 |
| 315 | 35 | 各 | gè | each | 諸菩薩意各欲得四十里華 |
| 316 | 35 | 各 | gè | all; every | 諸菩薩意各欲得四十里華 |
| 317 | 35 | 各 | gè | ka | 諸菩薩意各欲得四十里華 |
| 318 | 35 | 各 | gè | every; pṛthak | 諸菩薩意各欲得四十里華 |
| 319 | 34 | 無央數 | wúyāngshǔ | innumerable | 諸菩薩中有意欲供養八方上下無央數諸佛 |
| 320 | 34 | 風 | fēng | wind | 其亂風者 |
| 321 | 34 | 風 | fēng | Kangxi radical 182 | 其亂風者 |
| 322 | 34 | 風 | fēng | demeanor; style; appearance | 其亂風者 |
| 323 | 34 | 風 | fēng | prana | 其亂風者 |
| 324 | 34 | 風 | fēng | a scene | 其亂風者 |
| 325 | 34 | 風 | fēng | a custom; a tradition | 其亂風者 |
| 326 | 34 | 風 | fēng | news | 其亂風者 |
| 327 | 34 | 風 | fēng | a disturbance /an incident | 其亂風者 |
| 328 | 34 | 風 | fēng | a fetish | 其亂風者 |
| 329 | 34 | 風 | fēng | a popular folk song | 其亂風者 |
| 330 | 34 | 風 | fēng | an illness; internal wind as the cause of illness | 其亂風者 |
| 331 | 34 | 風 | fēng | Feng | 其亂風者 |
| 332 | 34 | 風 | fēng | to blow away | 其亂風者 |
| 333 | 34 | 風 | fēng | sexual interaction of animals | 其亂風者 |
| 334 | 34 | 風 | fēng | from folklore without a basis | 其亂風者 |
| 335 | 34 | 風 | fèng | fashion; vogue | 其亂風者 |
| 336 | 34 | 風 | fèng | to tacfully admonish | 其亂風者 |
| 337 | 34 | 風 | fēng | weather | 其亂風者 |
| 338 | 34 | 風 | fēng | quick | 其亂風者 |
| 339 | 34 | 風 | fēng | prevailing conditions; general sentiment | 其亂風者 |
| 340 | 34 | 風 | fēng | wind element | 其亂風者 |
| 341 | 34 | 風 | fēng | wind; vayu | 其亂風者 |
| 342 | 32 | 吹 | chuī | to blow; to exhale | 吹國中七寶樹 |
| 343 | 32 | 吹 | chuī | to play a wind instrument | 吹國中七寶樹 |
| 344 | 32 | 吹 | chuī | to brag; to boast | 吹國中七寶樹 |
| 345 | 32 | 吹 | chuī | to end in failure | 吹國中七寶樹 |
| 346 | 32 | 吹 | chuī | to exhale; pravā | 吹國中七寶樹 |
| 347 | 32 | 自 | zì | naturally; of course; certainly | 極自軟好 |
| 348 | 32 | 自 | zì | from; since | 極自軟好 |
| 349 | 32 | 自 | zì | self; oneself; itself | 極自軟好 |
| 350 | 32 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 極自軟好 |
| 351 | 32 | 自 | zì | Zi | 極自軟好 |
| 352 | 32 | 自 | zì | a nose | 極自軟好 |
| 353 | 32 | 自 | zì | the beginning; the start | 極自軟好 |
| 354 | 32 | 自 | zì | origin | 極自軟好 |
| 355 | 32 | 自 | zì | originally | 極自軟好 |
| 356 | 32 | 自 | zì | still; to remain | 極自軟好 |
| 357 | 32 | 自 | zì | in person; personally | 極自軟好 |
| 358 | 32 | 自 | zì | in addition; besides | 極自軟好 |
| 359 | 32 | 自 | zì | if; even if | 極自軟好 |
| 360 | 32 | 自 | zì | but | 極自軟好 |
| 361 | 32 | 自 | zì | because | 極自軟好 |
| 362 | 32 | 自 | zì | to employ; to use | 極自軟好 |
| 363 | 32 | 自 | zì | to be | 極自軟好 |
| 364 | 32 | 自 | zì | own; one's own; oneself | 極自軟好 |
| 365 | 32 | 自 | zì | self; soul; ātman | 極自軟好 |
| 366 | 31 | 琉璃 | liúlí | lapis lazuli; lazurite; a blue gem | 中有純琉璃樹 |
| 367 | 31 | 琉璃 | liúlí | ceramic glaze | 中有純琉璃樹 |
| 368 | 31 | 琉璃 | liúlí | lapis lazuli | 中有純琉璃樹 |
| 369 | 31 | 琉璃 | liúlí | a cat's-eye gem; vaiḍūrya | 中有純琉璃樹 |
| 370 | 31 | 琉璃 | liúlí | crystal; sphaṭika | 中有純琉璃樹 |
| 371 | 31 | 是 | shì | is; are; am; to be | 若言是也 |
| 372 | 31 | 是 | shì | is exactly | 若言是也 |
| 373 | 31 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 若言是也 |
| 374 | 31 | 是 | shì | this; that; those | 若言是也 |
| 375 | 31 | 是 | shì | really; certainly | 若言是也 |
| 376 | 31 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 若言是也 |
| 377 | 31 | 是 | shì | true | 若言是也 |
| 378 | 31 | 是 | shì | is; has; exists | 若言是也 |
| 379 | 31 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 若言是也 |
| 380 | 31 | 是 | shì | a matter; an affair | 若言是也 |
| 381 | 31 | 是 | shì | Shi | 若言是也 |
| 382 | 31 | 是 | shì | is; bhū | 若言是也 |
| 383 | 31 | 是 | shì | this; idam | 若言是也 |
| 384 | 31 | 便 | biàn | convenient; handy; easy | 便各自入其七寶池中浴 |
| 385 | 31 | 便 | biàn | advantageous | 便各自入其七寶池中浴 |
| 386 | 31 | 便 | biàn | to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate | 便各自入其七寶池中浴 |
| 387 | 31 | 便 | pián | fat; obese | 便各自入其七寶池中浴 |
| 388 | 31 | 便 | biàn | to make easy | 便各自入其七寶池中浴 |
| 389 | 31 | 便 | biàn | an unearned advantage | 便各自入其七寶池中浴 |
| 390 | 31 | 便 | biàn | ordinary; plain | 便各自入其七寶池中浴 |
| 391 | 31 | 便 | biàn | if only; so long as; to the contrary | 便各自入其七寶池中浴 |
| 392 | 31 | 便 | biàn | in passing | 便各自入其七寶池中浴 |
| 393 | 31 | 便 | biàn | informal | 便各自入其七寶池中浴 |
| 394 | 31 | 便 | biàn | right away; then; right after | 便各自入其七寶池中浴 |
| 395 | 31 | 便 | biàn | appropriate; suitable | 便各自入其七寶池中浴 |
| 396 | 31 | 便 | biàn | an advantageous occasion | 便各自入其七寶池中浴 |
| 397 | 31 | 便 | biàn | stool | 便各自入其七寶池中浴 |
| 398 | 31 | 便 | pián | quiet; quiet and comfortable | 便各自入其七寶池中浴 |
| 399 | 31 | 便 | biàn | proficient; skilled | 便各自入其七寶池中浴 |
| 400 | 31 | 便 | biàn | even if; even though | 便各自入其七寶池中浴 |
| 401 | 31 | 便 | pián | shrewd; slick; good with words | 便各自入其七寶池中浴 |
| 402 | 31 | 便 | biàn | then; atha | 便各自入其七寶池中浴 |
| 403 | 31 | 百 | bǎi | one hundred | 尚復不如遮迦越王面色姝好百千億萬倍也 |
| 404 | 31 | 百 | bǎi | many | 尚復不如遮迦越王面色姝好百千億萬倍也 |
| 405 | 31 | 百 | bǎi | Bai | 尚復不如遮迦越王面色姝好百千億萬倍也 |
| 406 | 31 | 百 | bǎi | all | 尚復不如遮迦越王面色姝好百千億萬倍也 |
| 407 | 31 | 百 | bǎi | hundred; śata | 尚復不如遮迦越王面色姝好百千億萬倍也 |
| 408 | 30 | 銀 | yín | silver | 中有純銀樹 |
| 409 | 30 | 銀 | yín | silver | 中有純銀樹 |
| 410 | 30 | 銀 | yín | cash; money | 中有純銀樹 |
| 411 | 30 | 銀 | yín | silver apricot; gingko | 中有純銀樹 |
| 412 | 30 | 銀 | yín | edge; border | 中有純銀樹 |
| 413 | 30 | 銀 | yín | Yin | 中有純銀樹 |
| 414 | 30 | 銀 | yín | silver; rūpya | 中有純銀樹 |
| 415 | 30 | 於 | yú | in; at | 雖於人中好無比 |
| 416 | 30 | 於 | yú | in; at | 雖於人中好無比 |
| 417 | 30 | 於 | yú | in; at; to; from | 雖於人中好無比 |
| 418 | 30 | 於 | yú | to go; to | 雖於人中好無比 |
| 419 | 30 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 雖於人中好無比 |
| 420 | 30 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 雖於人中好無比 |
| 421 | 30 | 於 | yú | from | 雖於人中好無比 |
| 422 | 30 | 於 | yú | give | 雖於人中好無比 |
| 423 | 30 | 於 | yú | oppposing | 雖於人中好無比 |
| 424 | 30 | 於 | yú | and | 雖於人中好無比 |
| 425 | 30 | 於 | yú | compared to | 雖於人中好無比 |
| 426 | 30 | 於 | yú | by | 雖於人中好無比 |
| 427 | 30 | 於 | yú | and; as well as | 雖於人中好無比 |
| 428 | 30 | 於 | yú | for | 雖於人中好無比 |
| 429 | 30 | 於 | yú | Yu | 雖於人中好無比 |
| 430 | 30 | 於 | wū | a crow | 雖於人中好無比 |
| 431 | 30 | 於 | wū | whew; wow | 雖於人中好無比 |
| 432 | 30 | 於 | yú | near to; antike | 雖於人中好無比 |
| 433 | 30 | 經 | jīng | to go through; to experience | 中有在地口受經者 |
| 434 | 30 | 經 | jīng | a sutra; a scripture | 中有在地口受經者 |
| 435 | 30 | 經 | jīng | warp | 中有在地口受經者 |
| 436 | 30 | 經 | jīng | longitude | 中有在地口受經者 |
| 437 | 30 | 經 | jīng | often; regularly; frequently | 中有在地口受經者 |
| 438 | 30 | 經 | jīng | to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage | 中有在地口受經者 |
| 439 | 30 | 經 | jīng | a woman's period | 中有在地口受經者 |
| 440 | 30 | 經 | jīng | to bear; to endure | 中有在地口受經者 |
| 441 | 30 | 經 | jīng | to hang; to die by hanging | 中有在地口受經者 |
| 442 | 30 | 經 | jīng | classics | 中有在地口受經者 |
| 443 | 30 | 經 | jīng | to be frugal; to save | 中有在地口受經者 |
| 444 | 30 | 經 | jīng | a classic; a scripture; canon | 中有在地口受經者 |
| 445 | 30 | 經 | jīng | a standard; a norm | 中有在地口受經者 |
| 446 | 30 | 經 | jīng | a section of a Confucian work | 中有在地口受經者 |
| 447 | 30 | 經 | jīng | to measure | 中有在地口受經者 |
| 448 | 30 | 經 | jīng | human pulse | 中有在地口受經者 |
| 449 | 30 | 經 | jīng | menstruation; a woman's period | 中有在地口受經者 |
| 450 | 30 | 經 | jīng | sutra; discourse | 中有在地口受經者 |
| 451 | 30 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 恣若隨意所欲好憙 |
| 452 | 30 | 所 | suǒ | an office; an institute | 恣若隨意所欲好憙 |
| 453 | 30 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 恣若隨意所欲好憙 |
| 454 | 30 | 所 | suǒ | it | 恣若隨意所欲好憙 |
| 455 | 30 | 所 | suǒ | if; supposing | 恣若隨意所欲好憙 |
| 456 | 30 | 所 | suǒ | a few; various; some | 恣若隨意所欲好憙 |
| 457 | 30 | 所 | suǒ | a place; a location | 恣若隨意所欲好憙 |
| 458 | 30 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 恣若隨意所欲好憙 |
| 459 | 30 | 所 | suǒ | that which | 恣若隨意所欲好憙 |
| 460 | 30 | 所 | suǒ | an ordinal number | 恣若隨意所欲好憙 |
| 461 | 30 | 所 | suǒ | meaning | 恣若隨意所欲好憙 |
| 462 | 30 | 所 | suǒ | garrison | 恣若隨意所欲好憙 |
| 463 | 30 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 恣若隨意所欲好憙 |
| 464 | 30 | 所 | suǒ | that which; yad | 恣若隨意所欲好憙 |
| 465 | 29 | 實 | shí | real; true | 金實 |
| 466 | 29 | 實 | shí | nut; seed; fruit | 金實 |
| 467 | 29 | 實 | shí | substance; content; material | 金實 |
| 468 | 29 | 實 | shí | honest; sincere | 金實 |
| 469 | 29 | 實 | shí | vast; extensive | 金實 |
| 470 | 29 | 實 | shí | solid | 金實 |
| 471 | 29 | 實 | shí | abundant; prosperous | 金實 |
| 472 | 29 | 實 | shí | reality; a fact; an event | 金實 |
| 473 | 29 | 實 | shí | wealth; property | 金實 |
| 474 | 29 | 實 | shí | effect; result | 金實 |
| 475 | 29 | 實 | shí | an honest person | 金實 |
| 476 | 29 | 實 | shí | truly; in reality; in fact; actually | 金實 |
| 477 | 29 | 實 | shí | to fill | 金實 |
| 478 | 29 | 實 | shí | finally | 金實 |
| 479 | 29 | 實 | shí | complete | 金實 |
| 480 | 29 | 實 | shí | to strengthen | 金實 |
| 481 | 29 | 實 | shí | to practice | 金實 |
| 482 | 29 | 實 | shí | namely | 金實 |
| 483 | 29 | 實 | shí | to verify; to check; to confirm | 金實 |
| 484 | 29 | 實 | shí | this | 金實 |
| 485 | 29 | 實 | shí | full; at capacity | 金實 |
| 486 | 29 | 實 | shí | supplies; goods | 金實 |
| 487 | 29 | 實 | shí | Shichen | 金實 |
| 488 | 29 | 實 | shí | Real | 金實 |
| 489 | 29 | 實 | shí | truth; reality; tattva | 金實 |
| 490 | 29 | 枝 | zhī | a branch; a twig | 銀枝 |
| 491 | 29 | 枝 | zhī | branch; stick | 銀枝 |
| 492 | 29 | 枝 | zhī | a limb | 銀枝 |
| 493 | 29 | 枝 | zhī | to branch off | 銀枝 |
| 494 | 29 | 枝 | zhī | a branch from the same source | 銀枝 |
| 495 | 29 | 枝 | zhī | Zhi | 銀枝 |
| 496 | 29 | 枝 | zhī | divergent; not pertinent | 銀枝 |
| 497 | 29 | 枝 | qí | an extra toe; an extra finger | 銀枝 |
| 498 | 29 | 枝 | zhī | to prop up | 銀枝 |
| 499 | 29 | 枝 | zhī | a branch; śākhā | 銀枝 |
| 500 | 29 | 莖 | jīng | stem; stalk | 金莖 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 华 | 華 | huá | flower; puṣpa |
| 诸菩萨 | 諸菩薩 | zhū púsà | bodhisattvas |
| 则 | 則 |
|
|
| 者 | zhě | ca | |
| 复 | 復 | fù | again; punar |
| 皆 | jiē | all; sarva | |
| 无量 | 無量 |
|
|
| 清净 | 清凈 |
|
|
| 得 | dé | obtain; attain; prāpta | |
| 阿罗汉 | 阿羅漢 |
|
|
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 阿罗汉 | 阿羅漢 | 196 |
|
| 阿难 | 阿難 | 196 |
|
| 安乐国 | 安樂國 | 196 | Land of Bliss |
| 阿逸 | 196 | Ajita | |
| 般泥洹 | 98 | Parinirvāṇa | |
| 北方 | 98 | The North | |
| 不退转 | 不退轉 | 98 |
|
| 大经 | 大經 | 100 | The Mahāpirvāṇa sūtra; The Nirvāṇa sūtra |
| 忉利天 | 100 | Trayastrimsa Heaven; Tavatimsa; The Heaven of Thirty-Three Gods | |
| 大乘 | 100 |
|
|
| 帝释 | 帝釋 | 100 | Sakra; Kausika; Lord of Devas |
| 东方 | 東方 | 100 |
|
| 阿弥陀佛 | 阿彌陀佛 | 196 |
|
| 梵 | 102 |
|
|
| 梵天 | 102 |
|
|
| 恒水 | 恆水 | 104 | Ganges River |
| 后汉 | 後漢 | 104 |
|
| 金华 | 金華 | 106 | Jinhua |
| 廖 | 108 | Liao | |
| 摩诃目揵连 | 摩訶目揵連 | 109 | Moggallāna; Maudgalyāyana |
| 泥洹 | 110 | Nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana | |
| 泥曰 | 110 | Nirvana; Nibbāna | |
| 菩萨道 | 菩薩道 | 112 |
|
| 三藏 | 115 |
|
|
| 声闻 | 聲聞 | 115 |
|
| 世尊 | 115 |
|
|
| 四天王 | 115 | Four Deva Kings; Four Heavenly Kings | |
| 斯陀含 | 115 | Sakrdagamin; Sakridagami; Sakadagami; Once-Returner | |
| 天帝释 | 天帝釋 | 116 | Sakra; Sakka; Sakra Devānām Indra; Kausika |
| 威神 | 119 | awe-inspiring character of deities; anubhava | |
| 无量清净平等觉经 | 無量清淨平等覺經 | 119 | Sukhāvatīvyūhasūtra (Wuliang Qingjing Pingdeng Jue Jing) |
| 徐 | 120 |
|
|
| 须阿提 | 須阿提 | 120 | Sukhāvatī |
| 须弥山 | 須彌山 | 88 |
|
| 须摩提 | 須摩提 | 120 |
|
| 须陀洹 | 須陀洹 | 120 | Srotaapanna; Sotapanna; Stream-Enterer |
| 支娄迦谶 | 支婁迦讖 | 122 | Lokakṣema; Lokaksema |
| 中说 | 中說 | 122 | Zhong Shuo |
| 中都 | 122 | Zhongdu; Dadu; Khanbaliq; Beijing | |
| 中共 | 122 | Chinese Communist Party | |
| 自恣 | 122 | pravāraṇā; ceremony of repentance |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 98.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 阿罗汉道 | 阿羅漢道 | 196 | path of an arhat |
| 阿那含道 | 196 | anāgāmin path | |
| 安隐 | 安隱 | 196 |
|
| 阿惟越致菩萨 | 阿惟越致菩薩 | 196 | irreversible bodhisattva |
| 白佛 | 98 | to address the Buddha | |
| 百味 | 98 | a hundred flavors; many tastes | |
| 宝树 | 寶樹 | 98 |
|
| 倍复 | 倍復 | 98 | many times more than |
| 本愿 | 本願 | 98 | prior vow; purvapranidhana |
| 别知 | 別知 | 98 | distinguish |
| 比丘僧 | 98 | monastic community | |
| 慈心 | 99 | compassion; a compassionate mind | |
| 大利 | 100 | great advantage; great benefit | |
| 道意 | 100 | intention to attain enlightenment | |
| 道智 | 100 | knowledge of the path; mārgajñatā; margajnata | |
| 得道 | 100 | to attain enlightenment | |
| 得度 | 100 |
|
|
| 非有 | 102 | does not exist; is not real | |
| 佛国土 | 佛國土 | 102 |
|
| 佛说 | 佛說 | 102 | buddhavacana; as spoken by the Buddha |
| 佛言 | 102 |
|
|
| 佛语 | 佛語 | 102 |
|
| 佛国 | 佛國 | 102 |
|
| 佛智 | 102 | Buddha knowledge; Buddha wisdom | |
| 佛足 | 102 | buddhapāda; Buddha footprints | |
| 广说 | 廣說 | 103 | to explain; to teach |
| 归命 | 歸命 | 103 |
|
| 好相 | 104 | an auspicious sign | |
| 恒沙 | 恆沙 | 104 |
|
| 华香 | 華香 | 104 | incense and flowers |
| 还复 | 還復 | 104 | again |
| 欢喜踊跃 | 歡喜踊躍 | 104 | leaped up with joy |
| 化生 | 104 | to be born from transformation; upapadukayoni; opapatikayoni | |
| 见佛 | 見佛 | 106 |
|
| 讲经 | 講經 | 106 |
|
| 劫波 | 106 |
|
|
| 伎乐 | 伎樂 | 106 | music |
| 卷第二 | 106 | scroll 2 | |
| 具足 | 106 |
|
|
| 来生 | 來生 | 108 | later rebirths; subsequent births |
| 莲华 | 蓮華 | 108 |
|
| 盲冥 | 109 | blind and in darkness | |
| 摩尼珠 | 109 |
|
|
| 难思议 | 難思議 | 110 |
|
| 那术 | 那術 | 110 | nayuta; a huge number |
| 辟支佛 | 112 | Pratyeka-Buddha; Pratyekabuddha | |
| 讫已 | 訖已 | 113 | to finish |
| 求道 | 113 |
|
|
| 去者 | 113 | a goer; gamika | |
| 人中 | 114 | mānuṣyaka; a multitude of men | |
| 如梦 | 如夢 | 114 | like in a dream |
| 三匝 | 115 | to circumambulate three times | |
| 散华 | 散華 | 115 | scatters flowers |
| 善恶 | 善惡 | 115 |
|
| 善男子 | 115 |
|
|
| 善女人 | 115 |
|
|
| 胜者 | 勝者 | 115 | victor; jina |
| 神足 | 115 | teleportation; ṛddyabhijṇa | |
| 十方 | 115 |
|
|
| 食时 | 食時 | 115 |
|
| 说经 | 說經 | 115 | to explain a sūtra; to expound the classics |
| 四天下 | 115 | the four continents | |
| 诵经 | 誦經 | 115 |
|
| 随意所作 | 隨意所作 | 115 | perform all you have to do |
| 所以者何 | 115 | Why is that? | |
| 天中天 | 116 | god of the gods | |
| 通利 | 116 | sharp intelligence | |
| 往生 | 119 |
|
|
| 闻法 | 聞法 | 119 | to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha |
| 闻经 | 聞經 | 119 | to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha |
| 闻者 | 聞者 | 119 | hearer; śrotṛ |
| 无量光明 | 無量光明 | 119 | boundless light |
| 无数佛 | 無數佛 | 119 | innumerable Buddhas |
| 无数劫 | 無數劫 | 119 | innumerable kalpas |
| 无央数 | 無央數 | 119 | innumerable |
| 懈倦 | 120 | tired | |
| 心所 | 120 | a mental factor; caitta | |
| 严净 | 嚴淨 | 121 | majestic and pure |
| 严饰 | 嚴飾 | 121 | to decorate; adorned |
| 一法 | 121 | one dharma; one thing | |
| 一佛 | 121 | one Buddha | |
| 一智 | 121 | knowledge of all aspects; all embracing wisdom; sarvākārajñatā; sarvakarajnata | |
| 一劫 | 121 |
|
|
| 音声 | 音聲 | 121 | sound; noise |
| 一音 | 121 |
|
|
| 豫知 | 121 | giving instruction | |
| 正觉 | 正覺 | 122 | sambodhi; perfect enlightenment |
| 众会 | 眾會 | 122 | an assembly of monastics |
| 中有 | 122 | an intermediate existence between death and rebirth | |
| 诸比丘 | 諸比丘 | 122 | monks |
| 诸佛 | 諸佛 | 122 | Buddhas; all Buddhas |
| 诸菩萨 | 諸菩薩 | 122 | bodhisattvas |
| 诸天 | 諸天 | 122 | devas |
| 诸天人民 | 諸天人民 | 122 | Gods and men |
| 紫磨金 | 122 | polished rose gold | |
| 自说 | 自說 | 122 | udāna; expressions |
| 作佛 | 122 | to become a Buddha | |
| 作善 | 122 | to do good deeds |