Glossary and Vocabulary for Mahāmeghasūtra (Da Yun Lun Qing Yu Jing) 大雲輪請雨經
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 710 | 引 | yǐn | to lead; to guide | 去引一 |
| 2 | 710 | 引 | yǐn | to draw a bow | 去引一 |
| 3 | 710 | 引 | yǐn | to prolong; to extend; to lengthen | 去引一 |
| 4 | 710 | 引 | yǐn | to stretch | 去引一 |
| 5 | 710 | 引 | yǐn | to involve | 去引一 |
| 6 | 710 | 引 | yǐn | to quote; to cite | 去引一 |
| 7 | 710 | 引 | yǐn | to propose; to nominate; to recommend | 去引一 |
| 8 | 710 | 引 | yǐn | to recruit | 去引一 |
| 9 | 710 | 引 | yǐn | to hold | 去引一 |
| 10 | 710 | 引 | yǐn | to withdraw; to leave | 去引一 |
| 11 | 710 | 引 | yǐn | a strap for pulling a cart | 去引一 |
| 12 | 710 | 引 | yǐn | a preface ; a forward | 去引一 |
| 13 | 710 | 引 | yǐn | a license | 去引一 |
| 14 | 710 | 引 | yǐn | long | 去引一 |
| 15 | 710 | 引 | yǐn | to cause | 去引一 |
| 16 | 710 | 引 | yǐn | to pull; to draw | 去引一 |
| 17 | 710 | 引 | yǐn | a refrain; a tune | 去引一 |
| 18 | 710 | 引 | yǐn | to grow | 去引一 |
| 19 | 710 | 引 | yǐn | to command | 去引一 |
| 20 | 710 | 引 | yǐn | to accuse | 去引一 |
| 21 | 710 | 引 | yǐn | to commit suicide | 去引一 |
| 22 | 710 | 引 | yǐn | a genre | 去引一 |
| 23 | 710 | 引 | yǐn | yin; a unit of paper money | 去引一 |
| 24 | 710 | 引 | yǐn | drawing towards; upasaṃhāra | 去引一 |
| 25 | 410 | 二 | èr | two | 二合 |
| 26 | 410 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二合 |
| 27 | 410 | 二 | èr | second | 二合 |
| 28 | 410 | 二 | èr | twice; double; di- | 二合 |
| 29 | 410 | 二 | èr | more than one kind | 二合 |
| 30 | 410 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二合 |
| 31 | 410 | 二 | èr | both; dvaya | 二合 |
| 32 | 406 | 合 | hé | to join; to combine | 二合 |
| 33 | 406 | 合 | hé | to close | 二合 |
| 34 | 406 | 合 | hé | to agree with; equal to | 二合 |
| 35 | 406 | 合 | hé | to gather | 二合 |
| 36 | 406 | 合 | hé | whole | 二合 |
| 37 | 406 | 合 | hé | to be suitable; to be up to standard | 二合 |
| 38 | 406 | 合 | hé | a musical note | 二合 |
| 39 | 406 | 合 | hé | the conjunction of two astronomical objects | 二合 |
| 40 | 406 | 合 | hé | to fight | 二合 |
| 41 | 406 | 合 | hé | to conclude | 二合 |
| 42 | 406 | 合 | hé | to be similar to | 二合 |
| 43 | 406 | 合 | hé | crowded | 二合 |
| 44 | 406 | 合 | hé | a box | 二合 |
| 45 | 406 | 合 | hé | to copulate | 二合 |
| 46 | 406 | 合 | hé | a partner; a spouse | 二合 |
| 47 | 406 | 合 | hé | harmonious | 二合 |
| 48 | 406 | 合 | hé | He | 二合 |
| 49 | 406 | 合 | gè | a container for grain measurement | 二合 |
| 50 | 406 | 合 | hé | Merge | 二合 |
| 51 | 406 | 合 | hé | unite; saṃyoga | 二合 |
| 52 | 231 | 囉 | luó | baby talk | 尾訖囉 |
| 53 | 231 | 囉 | luō | to nag | 尾訖囉 |
| 54 | 231 | 囉 | luó | ra | 尾訖囉 |
| 55 | 188 | 龍王 | lóng wáng | Dragon King; Naga King | 讚言善哉善哉汝大龍王 |
| 56 | 140 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 丁以反 |
| 57 | 140 | 以 | yǐ | to rely on | 丁以反 |
| 58 | 140 | 以 | yǐ | to regard | 丁以反 |
| 59 | 140 | 以 | yǐ | to be able to | 丁以反 |
| 60 | 140 | 以 | yǐ | to order; to command | 丁以反 |
| 61 | 140 | 以 | yǐ | used after a verb | 丁以反 |
| 62 | 140 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 丁以反 |
| 63 | 140 | 以 | yǐ | Israel | 丁以反 |
| 64 | 140 | 以 | yǐ | Yi | 丁以反 |
| 65 | 140 | 以 | yǐ | use; yogena | 丁以反 |
| 66 | 130 | 一切 | yīqiè | temporary | 我今召請一切諸龍於贍部洲令降雨故 |
| 67 | 130 | 一切 | yīqiè | the same | 我今召請一切諸龍於贍部洲令降雨故 |
| 68 | 129 | 賀 | hè | to congratulate | 摩賀枳孃 |
| 69 | 129 | 賀 | hè | to send a present | 摩賀枳孃 |
| 70 | 129 | 賀 | hè | He | 摩賀枳孃 |
| 71 | 129 | 賀 | hè | ha | 摩賀枳孃 |
| 72 | 122 | 曩 | nǎng | ancient times; former times | 曩 |
| 73 | 122 | 曩 | nǎng | na | 曩 |
| 74 | 112 | 嚩 | fú | fu | 嚩 |
| 75 | 112 | 嚩 | fú | va | 嚩 |
| 76 | 111 | 雲海 | yúnhǎi | sea of clouds | 於一身化作無量阿僧祇諸手雲海 |
| 77 | 92 | 去 | qù | to go | 去引一 |
| 78 | 92 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 去引一 |
| 79 | 92 | 去 | qù | to be distant | 去引一 |
| 80 | 92 | 去 | qù | to leave | 去引一 |
| 81 | 92 | 去 | qù | to play a part | 去引一 |
| 82 | 92 | 去 | qù | to abandon; to give up | 去引一 |
| 83 | 92 | 去 | qù | to die | 去引一 |
| 84 | 92 | 去 | qù | previous; past | 去引一 |
| 85 | 92 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 去引一 |
| 86 | 92 | 去 | qù | falling tone | 去引一 |
| 87 | 92 | 去 | qù | to lose | 去引一 |
| 88 | 92 | 去 | qù | Qu | 去引一 |
| 89 | 92 | 去 | qù | go; gati | 去引一 |
| 90 | 86 | 尾 | wěi | tail | 尾訖囉 |
| 91 | 86 | 尾 | wěi | extremity; end; stern | 尾訖囉 |
| 92 | 86 | 尾 | wěi | to follow | 尾訖囉 |
| 93 | 86 | 尾 | wěi | Wei constellation | 尾訖囉 |
| 94 | 86 | 尾 | wěi | last | 尾訖囉 |
| 95 | 86 | 尾 | wěi | lower reach [of a river] | 尾訖囉 |
| 96 | 86 | 尾 | wěi | to mate [of animals] | 尾訖囉 |
| 97 | 86 | 尾 | wěi | a mistake in verse where 5th and 10th syllables have the same tone | 尾訖囉 |
| 98 | 86 | 尾 | wěi | remaining | 尾訖囉 |
| 99 | 86 | 尾 | wěi | tail; lāṅgūla | 尾訖囉 |
| 100 | 86 | 尾 | wěi | Mūlabarhaṇī; Mūla | 尾訖囉 |
| 101 | 86 | 一百 | yībǎi | one hundred | 一百 |
| 102 | 80 | 娑 | suō | to dance; to frolic | 娑 |
| 103 | 80 | 娑 | suō | to lounge | 娑 |
| 104 | 80 | 娑 | suō | to saunter | 娑 |
| 105 | 80 | 娑 | suō | suo | 娑 |
| 106 | 80 | 娑 | suō | sa | 娑 |
| 107 | 73 | 哩 | lī | sporadic; scattered | 室哩 |
| 108 | 73 | 哩 | lǐ | ṛ | 室哩 |
| 109 | 72 | 雲 | yún | cloud | 名為大悲雲生震吼奮迅勇猛幢 |
| 110 | 72 | 雲 | yún | Yunnan | 名為大悲雲生震吼奮迅勇猛幢 |
| 111 | 72 | 雲 | yún | Yun | 名為大悲雲生震吼奮迅勇猛幢 |
| 112 | 72 | 雲 | yún | to say | 名為大悲雲生震吼奮迅勇猛幢 |
| 113 | 72 | 雲 | yún | to have | 名為大悲雲生震吼奮迅勇猛幢 |
| 114 | 72 | 雲 | yún | cloud; megha | 名為大悲雲生震吼奮迅勇猛幢 |
| 115 | 72 | 雲 | yún | to say; iti | 名為大悲雲生震吼奮迅勇猛幢 |
| 116 | 65 | 鉢 | bō | a bowl; an alms bowl | 鉢囉麼尾囉 |
| 117 | 65 | 鉢 | bō | a bowl | 鉢囉麼尾囉 |
| 118 | 65 | 鉢 | bō | an alms bowl; an earthenware basin | 鉢囉麼尾囉 |
| 119 | 65 | 鉢 | bō | an earthenware basin | 鉢囉麼尾囉 |
| 120 | 65 | 鉢 | bō | Alms bowl | 鉢囉麼尾囉 |
| 121 | 65 | 鉢 | bō | a bowl; an alms bowl; patra | 鉢囉麼尾囉 |
| 122 | 65 | 鉢 | bō | an alms bowl; patra; patta | 鉢囉麼尾囉 |
| 123 | 65 | 鉢 | bō | an alms bowl; patra | 鉢囉麼尾囉 |
| 124 | 63 | 底 | dǐ | bottom; base; end | 麼底 |
| 125 | 63 | 底 | dǐ | origin; the cause of a situation | 麼底 |
| 126 | 63 | 底 | dǐ | to stop | 麼底 |
| 127 | 63 | 底 | dǐ | to arrive | 麼底 |
| 128 | 63 | 底 | dǐ | underneath | 麼底 |
| 129 | 63 | 底 | dǐ | a draft; an outline; a sketch | 麼底 |
| 130 | 63 | 底 | dǐ | end of month or year | 麼底 |
| 131 | 63 | 底 | dǐ | remnants | 麼底 |
| 132 | 63 | 底 | dǐ | background | 麼底 |
| 133 | 63 | 底 | dǐ | a little deep; āgādha | 麼底 |
| 134 | 63 | 灑 | sǎ | to sprinkle; to splash | 尾補黎尾勢灑鉢囉 |
| 135 | 63 | 灑 | sǎ | to scatter; to throw | 尾補黎尾勢灑鉢囉 |
| 136 | 63 | 灑 | sǎ | to drop | 尾補黎尾勢灑鉢囉 |
| 137 | 63 | 灑 | sǎ | to be unconstrained | 尾補黎尾勢灑鉢囉 |
| 138 | 63 | 灑 | sěn | to diverge; to distribute | 尾補黎尾勢灑鉢囉 |
| 139 | 63 | 灑 | xǐ | to wash; to cleanse | 尾補黎尾勢灑鉢囉 |
| 140 | 63 | 灑 | sǎ | sprinkle; sic | 尾補黎尾勢灑鉢囉 |
| 141 | 63 | 如來 | rúlái | Tathagata | 如來利益安樂一切有情 |
| 142 | 63 | 如來 | Rúlái | Tathagata | 如來利益安樂一切有情 |
| 143 | 63 | 如來 | rúlái | Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One | 如來利益安樂一切有情 |
| 144 | 61 | 麼 | mó | insignificant; small; tiny | 鉢囉麼尾囉 |
| 145 | 61 | 麼 | yāo | one | 鉢囉麼尾囉 |
| 146 | 61 | 麼 | yāo | small; tiny | 鉢囉麼尾囉 |
| 147 | 61 | 麼 | yāo | small; tiny | 鉢囉麼尾囉 |
| 148 | 61 | 麼 | yāo | smallest | 鉢囉麼尾囉 |
| 149 | 61 | 麼 | yāo | one | 鉢囉麼尾囉 |
| 150 | 61 | 麼 | yāo | Yao | 鉢囉麼尾囉 |
| 151 | 61 | 麼 | ma | ba | 鉢囉麼尾囉 |
| 152 | 61 | 麼 | ma | ma | 鉢囉麼尾囉 |
| 153 | 60 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 多帝祖 |
| 154 | 60 | 多 | duó | many; much | 多帝祖 |
| 155 | 60 | 多 | duō | more | 多帝祖 |
| 156 | 60 | 多 | duō | excessive | 多帝祖 |
| 157 | 60 | 多 | duō | abundant | 多帝祖 |
| 158 | 60 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 多帝祖 |
| 159 | 60 | 多 | duō | Duo | 多帝祖 |
| 160 | 60 | 多 | duō | ta | 多帝祖 |
| 161 | 57 | 大 | dà | big; huge; large | 空謚大鑒正號大廣智大興 |
| 162 | 57 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 空謚大鑒正號大廣智大興 |
| 163 | 57 | 大 | dà | great; major; important | 空謚大鑒正號大廣智大興 |
| 164 | 57 | 大 | dà | size | 空謚大鑒正號大廣智大興 |
| 165 | 57 | 大 | dà | old | 空謚大鑒正號大廣智大興 |
| 166 | 57 | 大 | dà | oldest; earliest | 空謚大鑒正號大廣智大興 |
| 167 | 57 | 大 | dà | adult | 空謚大鑒正號大廣智大興 |
| 168 | 57 | 大 | dài | an important person | 空謚大鑒正號大廣智大興 |
| 169 | 57 | 大 | dà | senior | 空謚大鑒正號大廣智大興 |
| 170 | 57 | 大 | dà | an element | 空謚大鑒正號大廣智大興 |
| 171 | 57 | 大 | dà | great; mahā | 空謚大鑒正號大廣智大興 |
| 172 | 57 | 部 | bù | ministry; department | 我今召請一切諸龍於贍部洲令降雨故 |
| 173 | 57 | 部 | bù | section; part | 我今召請一切諸龍於贍部洲令降雨故 |
| 174 | 57 | 部 | bù | troops | 我今召請一切諸龍於贍部洲令降雨故 |
| 175 | 57 | 部 | bù | a category; a kind | 我今召請一切諸龍於贍部洲令降雨故 |
| 176 | 57 | 部 | bù | to command; to control | 我今召請一切諸龍於贍部洲令降雨故 |
| 177 | 57 | 部 | bù | radical | 我今召請一切諸龍於贍部洲令降雨故 |
| 178 | 57 | 部 | bù | headquarters | 我今召請一切諸龍於贍部洲令降雨故 |
| 179 | 57 | 部 | bù | unit | 我今召請一切諸龍於贍部洲令降雨故 |
| 180 | 57 | 部 | bù | to put in order; to arrange | 我今召請一切諸龍於贍部洲令降雨故 |
| 181 | 57 | 部 | bù | group; nikāya | 我今召請一切諸龍於贍部洲令降雨故 |
| 182 | 56 | 誐 | é | to intone | 誐 |
| 183 | 56 | 誐 | é | ga | 誐 |
| 184 | 56 | 誐 | é | na | 誐 |
| 185 | 55 | 南無 | nánmó | namo; to pay respect to; homage to | 南無智海毘盧遮那如來 |
| 186 | 55 | 南無 | nánmó | Blessed Be | 南無智海毘盧遮那如來 |
| 187 | 55 | 南無 | nánmó | namo; to pay respect to; to take refuge | 南無智海毘盧遮那如來 |
| 188 | 53 | 帝 | dì | emperor; supreme ruler | 多帝祖 |
| 189 | 53 | 帝 | dì | the ruler of Heaven | 多帝祖 |
| 190 | 53 | 帝 | dì | a god | 多帝祖 |
| 191 | 53 | 帝 | dì | imperialism | 多帝祖 |
| 192 | 53 | 帝 | dì | lord; pārthiva | 多帝祖 |
| 193 | 53 | 帝 | dì | Indra | 多帝祖 |
| 194 | 52 | 摩 | mó | to rub | 摩賀枳孃 |
| 195 | 52 | 摩 | mó | to approach; to press in | 摩賀枳孃 |
| 196 | 52 | 摩 | mó | to sharpen; to grind | 摩賀枳孃 |
| 197 | 52 | 摩 | mó | to obliterate; to erase | 摩賀枳孃 |
| 198 | 52 | 摩 | mó | to compare notes; to learn by interaction | 摩賀枳孃 |
| 199 | 52 | 摩 | mó | friction | 摩賀枳孃 |
| 200 | 52 | 摩 | mó | ma | 摩賀枳孃 |
| 201 | 52 | 摩 | mó | Māyā | 摩賀枳孃 |
| 202 | 51 | 贍 | shàn | to supply; to provide aid | 我今召請一切諸龍於贍部洲令降雨故 |
| 203 | 51 | 贍 | shàn | to assist; to aid | 我今召請一切諸龍於贍部洲令降雨故 |
| 204 | 51 | 贍 | shàn | to be sufficient | 我今召請一切諸龍於贍部洲令降雨故 |
| 205 | 51 | 贍 | shàn | rich [language]; elegant | 我今召請一切諸龍於贍部洲令降雨故 |
| 206 | 51 | 贍 | shàn | tranquil | 我今召請一切諸龍於贍部洲令降雨故 |
| 207 | 51 | 贍 | shàn | assist | 我今召請一切諸龍於贍部洲令降雨故 |
| 208 | 49 | 訶 | hē | to scold loudly; to curse; to abuse; to denounce | 寧訶贍部 |
| 209 | 49 | 訶 | hē | ha | 寧訶贍部 |
| 210 | 48 | 馱 | duò | to carry on one's back | 馱迦 |
| 211 | 48 | 馱 | tuó | to carry on one's back | 馱迦 |
| 212 | 48 | 馱 | duò | dha | 馱迦 |
| 213 | 48 | 薩 | sà | Sa | 母馱薩底曳 |
| 214 | 48 | 薩 | sà | sa; sat | 母馱薩底曳 |
| 215 | 48 | 二百 | èr bǎi | two hundred | 引二百 |
| 216 | 48 | 二百 | èr bǎi | two hundred; dviśata | 引二百 |
| 217 | 48 | 反 | fǎn | reverse; opposite; wrong side out or up | 反 |
| 218 | 48 | 反 | fǎn | to rebel; to oppose | 反 |
| 219 | 48 | 反 | fǎn | to go back; to return | 反 |
| 220 | 48 | 反 | fǎn | to combat; to rebel | 反 |
| 221 | 48 | 反 | fǎn | the fanqie phonetic system | 反 |
| 222 | 48 | 反 | fǎn | a counter-revolutionary | 反 |
| 223 | 48 | 反 | fǎn | to flip; to turn over | 反 |
| 224 | 48 | 反 | fǎn | to take back; to give back | 反 |
| 225 | 48 | 反 | fǎn | to reason by analogy | 反 |
| 226 | 48 | 反 | fǎn | to introspect | 反 |
| 227 | 48 | 反 | fān | to reverse a verdict | 反 |
| 228 | 48 | 反 | fǎn | opposed; viruddha | 反 |
| 229 | 47 | 上 | shàng | top; a high position | 上 |
| 230 | 47 | 上 | shang | top; the position on or above something | 上 |
| 231 | 47 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 上 |
| 232 | 47 | 上 | shàng | shang | 上 |
| 233 | 47 | 上 | shàng | previous; last | 上 |
| 234 | 47 | 上 | shàng | high; higher | 上 |
| 235 | 47 | 上 | shàng | advanced | 上 |
| 236 | 47 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 上 |
| 237 | 47 | 上 | shàng | time | 上 |
| 238 | 47 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 上 |
| 239 | 47 | 上 | shàng | far | 上 |
| 240 | 47 | 上 | shàng | big; as big as | 上 |
| 241 | 47 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 上 |
| 242 | 47 | 上 | shàng | to report | 上 |
| 243 | 47 | 上 | shàng | to offer | 上 |
| 244 | 47 | 上 | shàng | to go on stage | 上 |
| 245 | 47 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 上 |
| 246 | 47 | 上 | shàng | to install; to erect | 上 |
| 247 | 47 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 上 |
| 248 | 47 | 上 | shàng | to burn | 上 |
| 249 | 47 | 上 | shàng | to remember | 上 |
| 250 | 47 | 上 | shàng | to add | 上 |
| 251 | 47 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 上 |
| 252 | 47 | 上 | shàng | to meet | 上 |
| 253 | 47 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 上 |
| 254 | 47 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 上 |
| 255 | 47 | 上 | shàng | a musical note | 上 |
| 256 | 47 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 上 |
| 257 | 47 | 閉 | bì | to shut; to close | 尾閉反 |
| 258 | 47 | 閉 | bì | to obstruct; to block up | 尾閉反 |
| 259 | 47 | 閉 | bì | to stop; to cease | 尾閉反 |
| 260 | 47 | 閉 | bì | to prohibit | 尾閉反 |
| 261 | 47 | 閉 | bì | Bi | 尾閉反 |
| 262 | 47 | 閉 | bì | shut; pithaya | 尾閉反 |
| 263 | 43 | 韈 | wà | socks; stockings | 韈殺陀鑁 |
| 264 | 42 | 娜 | nà | Na | 在娜反 |
| 265 | 42 | 娜 | nuó | elegant; graceful | 在娜反 |
| 266 | 42 | 娜 | nà | da | 在娜反 |
| 267 | 42 | 王 | wáng | Wang | 王如是請已 |
| 268 | 42 | 王 | wáng | a king | 王如是請已 |
| 269 | 42 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 王如是請已 |
| 270 | 42 | 王 | wàng | to be king; to rule | 王如是請已 |
| 271 | 42 | 王 | wáng | a prince; a duke | 王如是請已 |
| 272 | 42 | 王 | wáng | grand; great | 王如是請已 |
| 273 | 42 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 王如是請已 |
| 274 | 42 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 王如是請已 |
| 275 | 42 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 王如是請已 |
| 276 | 42 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 王如是請已 |
| 277 | 42 | 王 | wáng | king; best of a kind; rāja | 王如是請已 |
| 278 | 42 | 謎 | mí | a riddle | 母馱達謎 |
| 279 | 42 | 謎 | mí | something that is hard to understand; a conundrum | 母馱達謎 |
| 280 | 42 | 謎 | mí | riddle; prahelikā | 母馱達謎 |
| 281 | 42 | 嚕 | lū | verbose; talkative | 度嚕度嚕 |
| 282 | 42 | 嚕 | lū | mumbling | 度嚕度嚕 |
| 283 | 42 | 嚕 | lū | ru | 度嚕度嚕 |
| 284 | 40 | 鼻 | bí | nose | 鼻聲 |
| 285 | 40 | 鼻 | bí | Kangxi radical 209 | 鼻聲 |
| 286 | 40 | 鼻 | bí | to smell | 鼻聲 |
| 287 | 40 | 鼻 | bí | a grommet; an eyelet | 鼻聲 |
| 288 | 40 | 鼻 | bí | to make a hole in an animal's nose | 鼻聲 |
| 289 | 40 | 鼻 | bí | a handle | 鼻聲 |
| 290 | 40 | 鼻 | bí | cape; promontory | 鼻聲 |
| 291 | 40 | 鼻 | bí | first | 鼻聲 |
| 292 | 40 | 鼻 | bí | nose; ghrāṇa | 鼻聲 |
| 293 | 38 | 怛 | dá | grieved; saddened | 怛儞也 |
| 294 | 38 | 怛 | dá | worried | 怛儞也 |
| 295 | 38 | 怛 | dá | ta | 怛儞也 |
| 296 | 37 | 曳 | yè | to drag | 囉儞曳 |
| 297 | 37 | 曳 | yì | to drag | 囉儞曳 |
| 298 | 37 | 曳 | yì | to flutter; to sway | 囉儞曳 |
| 299 | 37 | 曳 | yì | exhausted | 囉儞曳 |
| 300 | 37 | 曳 | yè | ye | 囉儞曳 |
| 301 | 36 | 夜 | yè | night | 訶以史夜 |
| 302 | 36 | 夜 | yè | dark | 訶以史夜 |
| 303 | 36 | 夜 | yè | by night | 訶以史夜 |
| 304 | 36 | 夜 | yè | ya | 訶以史夜 |
| 305 | 36 | 夜 | yè | night; rajanī | 訶以史夜 |
| 306 | 36 | 伽 | jiā | ka; gha; ga | 伽 |
| 307 | 36 | 伽 | jiā | gha | 伽 |
| 308 | 36 | 伽 | jiā | ga | 伽 |
| 309 | 36 | 口 | kǒu | Kangxi radical 30 | 口 |
| 310 | 36 | 口 | kǒu | mouth | 口 |
| 311 | 36 | 口 | kǒu | an opening; a hole | 口 |
| 312 | 36 | 口 | kǒu | eloquence | 口 |
| 313 | 36 | 口 | kǒu | the edge of a blade | 口 |
| 314 | 36 | 口 | kǒu | edge; border | 口 |
| 315 | 36 | 口 | kǒu | verbal; oral | 口 |
| 316 | 36 | 口 | kǒu | taste | 口 |
| 317 | 36 | 口 | kǒu | population; people | 口 |
| 318 | 36 | 口 | kǒu | an entrance; an exit; a pass | 口 |
| 319 | 36 | 口 | kǒu | mouth; eopening; entrance; mukha | 口 |
| 320 | 35 | 迦 | jiā | ka | 馱迦 |
| 321 | 35 | 迦 | jiā | ka | 馱迦 |
| 322 | 35 | 寧 | níng | Nanjing | 寧 |
| 323 | 35 | 寧 | níng | peaceful | 寧 |
| 324 | 35 | 寧 | níng | repose; serenity; peace | 寧 |
| 325 | 35 | 寧 | níng | to pacify | 寧 |
| 326 | 35 | 寧 | níng | to return home | 寧 |
| 327 | 35 | 寧 | nìng | Ning | 寧 |
| 328 | 35 | 寧 | níng | to visit | 寧 |
| 329 | 35 | 寧 | níng | to mourn for parents | 寧 |
| 330 | 35 | 寧 | níng | Ningxia | 寧 |
| 331 | 35 | 寧 | zhù | space between main doorwary and a screen | 寧 |
| 332 | 35 | 寧 | nìng | tranquillity; kṣema | 寧 |
| 333 | 34 | 惹 | rě | to vex; to offend; to incite | 惹涅 |
| 334 | 34 | 惹 | rě | to attract | 惹涅 |
| 335 | 34 | 惹 | rě | to worry about | 惹涅 |
| 336 | 34 | 惹 | rě | to infect | 惹涅 |
| 337 | 34 | 惹 | rě | injure; viheṭhaka | 惹涅 |
| 338 | 33 | 拏 | ná | to take | 摩羅麌拏 |
| 339 | 33 | 拏 | ná | to bring | 摩羅麌拏 |
| 340 | 33 | 拏 | ná | to grasp; to hold | 摩羅麌拏 |
| 341 | 33 | 拏 | ná | to arrest | 摩羅麌拏 |
| 342 | 33 | 拏 | ná | da | 摩羅麌拏 |
| 343 | 33 | 拏 | ná | na | 摩羅麌拏 |
| 344 | 32 | 藏 | cáng | to hide | 吉祥摩尼寶藏大雲道場寶樓閣中 |
| 345 | 32 | 藏 | zàng | canon; a collection of scriptures | 吉祥摩尼寶藏大雲道場寶樓閣中 |
| 346 | 32 | 藏 | cáng | to store | 吉祥摩尼寶藏大雲道場寶樓閣中 |
| 347 | 32 | 藏 | zàng | Tibet | 吉祥摩尼寶藏大雲道場寶樓閣中 |
| 348 | 32 | 藏 | zàng | a treasure | 吉祥摩尼寶藏大雲道場寶樓閣中 |
| 349 | 32 | 藏 | zàng | a store | 吉祥摩尼寶藏大雲道場寶樓閣中 |
| 350 | 32 | 藏 | zāng | Zang | 吉祥摩尼寶藏大雲道場寶樓閣中 |
| 351 | 32 | 藏 | zāng | good | 吉祥摩尼寶藏大雲道場寶樓閣中 |
| 352 | 32 | 藏 | zāng | a male slave | 吉祥摩尼寶藏大雲道場寶樓閣中 |
| 353 | 32 | 藏 | zāng | booty | 吉祥摩尼寶藏大雲道場寶樓閣中 |
| 354 | 32 | 藏 | zàng | an internal organ | 吉祥摩尼寶藏大雲道場寶樓閣中 |
| 355 | 32 | 藏 | zàng | to bury | 吉祥摩尼寶藏大雲道場寶樓閣中 |
| 356 | 32 | 藏 | zàng | piṭaka; canon | 吉祥摩尼寶藏大雲道場寶樓閣中 |
| 357 | 32 | 藏 | zàng | garba; matrix; embryo | 吉祥摩尼寶藏大雲道場寶樓閣中 |
| 358 | 32 | 藏 | zàng | kośa; kosa | 吉祥摩尼寶藏大雲道場寶樓閣中 |
| 359 | 32 | 藏 | zàng | alaya; dwelling; residence | 吉祥摩尼寶藏大雲道場寶樓閣中 |
| 360 | 32 | 祖 | zǔ | ancestor; forefather | 多帝祖 |
| 361 | 32 | 祖 | zǔ | paternal grandparent | 多帝祖 |
| 362 | 32 | 祖 | zǔ | patriarch; founder | 多帝祖 |
| 363 | 32 | 祖 | zǔ | to found; to initiate | 多帝祖 |
| 364 | 32 | 祖 | zǔ | to follow the example of | 多帝祖 |
| 365 | 32 | 祖 | zǔ | to sacrifice before going on a journey | 多帝祖 |
| 366 | 32 | 祖 | zǔ | ancestral temple | 多帝祖 |
| 367 | 32 | 祖 | zǔ | to give a farewell dinner | 多帝祖 |
| 368 | 32 | 祖 | zǔ | be familiar with | 多帝祖 |
| 369 | 32 | 祖 | zǔ | Zu | 多帝祖 |
| 370 | 32 | 祖 | zǔ | patriarch; pitāmaha | 多帝祖 |
| 371 | 31 | 莊嚴 | zhuāngyán | stately; solemn | 爾時世尊聞此無邊莊嚴海雲威德輪蓋龍 |
| 372 | 31 | 莊嚴 | zhuāngyán | Dignity | 爾時世尊聞此無邊莊嚴海雲威德輪蓋龍 |
| 373 | 31 | 莊嚴 | zhuāngyán | solemn, majestic | 爾時世尊聞此無邊莊嚴海雲威德輪蓋龍 |
| 374 | 31 | 莊嚴 | zhuāngyán | to adorn; to perfect | 爾時世尊聞此無邊莊嚴海雲威德輪蓋龍 |
| 375 | 31 | 弭 | mǐ | to stop; to repress | 弭帝娑嚩 |
| 376 | 31 | 弭 | mǐ | curled ends of a bow | 弭帝娑嚩 |
| 377 | 31 | 弭 | mǐ | composed; calm | 弭帝娑嚩 |
| 378 | 31 | 弭 | mǐ | agreeable | 弭帝娑嚩 |
| 379 | 31 | 弭 | mǐ | to forget | 弭帝娑嚩 |
| 380 | 31 | 弭 | mǐ | a bow with silk and bone decorations | 弭帝娑嚩 |
| 381 | 31 | 弭 | mǐ | Mi [place] | 弭帝娑嚩 |
| 382 | 31 | 弭 | mǐ | Mi [name] | 弭帝娑嚩 |
| 383 | 31 | 弭 | mǐ | mi | 弭帝娑嚩 |
| 384 | 28 | 海 | hǎi | the sea; a sea; the ocean | 塵身海 |
| 385 | 28 | 海 | hǎi | foreign | 塵身海 |
| 386 | 28 | 海 | hǎi | a large lake | 塵身海 |
| 387 | 28 | 海 | hǎi | a large mass | 塵身海 |
| 388 | 28 | 海 | hǎi | having large capacity | 塵身海 |
| 389 | 28 | 海 | hǎi | Hai | 塵身海 |
| 390 | 28 | 海 | hǎi | seawater | 塵身海 |
| 391 | 28 | 海 | hǎi | a field; an area | 塵身海 |
| 392 | 28 | 海 | hǎi | a large and barron area of land | 塵身海 |
| 393 | 28 | 海 | hǎi | a large container | 塵身海 |
| 394 | 28 | 海 | hǎi | sea; sāgara | 塵身海 |
| 395 | 28 | 木 | mù | wood; lumber | 木 |
| 396 | 28 | 木 | mù | Kangxi radical 75 | 木 |
| 397 | 28 | 木 | mù | a tree | 木 |
| 398 | 28 | 木 | mù | wood phase; wood element | 木 |
| 399 | 28 | 木 | mù | a category of musical instrument | 木 |
| 400 | 28 | 木 | mù | stiff; rigid | 木 |
| 401 | 28 | 木 | mù | laurel magnolia | 木 |
| 402 | 28 | 木 | mù | a coffin | 木 |
| 403 | 28 | 木 | mù | Jupiter | 木 |
| 404 | 28 | 木 | mù | Mu | 木 |
| 405 | 28 | 木 | mù | wooden | 木 |
| 406 | 28 | 木 | mù | not having perception | 木 |
| 407 | 28 | 木 | mù | dimwitted | 木 |
| 408 | 28 | 木 | mù | to loose consciousness | 木 |
| 409 | 28 | 木 | mù | wood; kāṣṭha | 木 |
| 410 | 28 | 士 | shì | a gentleman; a knight | 士 |
| 411 | 28 | 士 | shì | Kangxi radical 33 | 士 |
| 412 | 28 | 士 | shì | a soldier | 士 |
| 413 | 28 | 士 | shì | a social stratum | 士 |
| 414 | 28 | 士 | shì | an unmarried man; a man | 士 |
| 415 | 28 | 士 | shì | somebody trained in a specialized field | 士 |
| 416 | 28 | 士 | shì | a scholar | 士 |
| 417 | 28 | 士 | shì | a respectful term for a person | 士 |
| 418 | 28 | 士 | shì | corporal; sergeant | 士 |
| 419 | 28 | 士 | shì | Shi | 士 |
| 420 | 28 | 士 | shì | gentleman; puruṣa | 士 |
| 421 | 28 | 龍 | lóng | dragon | 爾時世尊聞此無邊莊嚴海雲威德輪蓋龍 |
| 422 | 28 | 龍 | lóng | Kangxi radical 212 | 爾時世尊聞此無邊莊嚴海雲威德輪蓋龍 |
| 423 | 28 | 龍 | lóng | the seven lunar lodgings in the eastern sky | 爾時世尊聞此無邊莊嚴海雲威德輪蓋龍 |
| 424 | 28 | 龍 | lóng | weakened; frail | 爾時世尊聞此無邊莊嚴海雲威德輪蓋龍 |
| 425 | 28 | 龍 | lóng | a tall horse | 爾時世尊聞此無邊莊嚴海雲威德輪蓋龍 |
| 426 | 28 | 龍 | lóng | Long | 爾時世尊聞此無邊莊嚴海雲威德輪蓋龍 |
| 427 | 28 | 龍 | lóng | serpent; dragon; naga | 爾時世尊聞此無邊莊嚴海雲威德輪蓋龍 |
| 428 | 28 | 母 | mǔ | mother | 母 |
| 429 | 28 | 母 | mǔ | Kangxi radical 80 | 母 |
| 430 | 28 | 母 | mǔ | female | 母 |
| 431 | 28 | 母 | mǔ | female elders; older female relatives | 母 |
| 432 | 28 | 母 | mǔ | parent; source; origin | 母 |
| 433 | 28 | 母 | mǔ | all women | 母 |
| 434 | 28 | 母 | mǔ | to foster; to nurture | 母 |
| 435 | 28 | 母 | mǔ | a large proportion of currency | 母 |
| 436 | 28 | 母 | mǔ | investment capital | 母 |
| 437 | 28 | 母 | mǔ | mother; maternal deity | 母 |
| 438 | 28 | 隸 | lì | to be attached to; be subordinate to; to be affilitated with | 隸 |
| 439 | 28 | 隸 | lì | a servant; a slave | 隸 |
| 440 | 28 | 隸 | lì | Kangxi radical 171 | 隸 |
| 441 | 28 | 隸 | lì | clerical script; offiical script | 隸 |
| 442 | 28 | 隸 | lì | a yamen messenger; a low ranking subordinate | 隸 |
| 443 | 28 | 隸 | lì | a laborer | 隸 |
| 444 | 28 | 隸 | lì | to audit; to examine carefully | 隸 |
| 445 | 28 | 隸 | lì | to study; to learn; to practice | 隸 |
| 446 | 28 | 隸 | lì | Li | 隸 |
| 447 | 28 | 隸 | lì | subservient | 隸 |
| 448 | 27 | 抳 | nǐ | to crush; to mash; to grind | 第跋哩布羅抳 |
| 449 | 26 | 焰 | yàn | flame; blaze | 電焰龍王 |
| 450 | 26 | 焰 | yàn | power; influence | 電焰龍王 |
| 451 | 26 | 焰 | yàn | flame; ādīpta | 電焰龍王 |
| 452 | 26 | 野 | yě | wilderness | 哩野 |
| 453 | 26 | 野 | yě | open country; field | 哩野 |
| 454 | 26 | 野 | yě | outskirts; countryside | 哩野 |
| 455 | 26 | 野 | yě | wild; uncivilized | 哩野 |
| 456 | 26 | 野 | yě | celestial area | 哩野 |
| 457 | 26 | 野 | yě | district; region | 哩野 |
| 458 | 26 | 野 | yě | community | 哩野 |
| 459 | 26 | 野 | yě | rude; coarse | 哩野 |
| 460 | 26 | 野 | yě | unofficial | 哩野 |
| 461 | 26 | 野 | yě | ya | 哩野 |
| 462 | 26 | 野 | yě | the wild; aṭavī | 哩野 |
| 463 | 26 | 等 | děng | et cetera; and so on | 蓋大龍王及諸龍王等并龍眷屬聞佛教勅皆 |
| 464 | 26 | 等 | děng | to wait | 蓋大龍王及諸龍王等并龍眷屬聞佛教勅皆 |
| 465 | 26 | 等 | děng | to be equal | 蓋大龍王及諸龍王等并龍眷屬聞佛教勅皆 |
| 466 | 26 | 等 | děng | degree; level | 蓋大龍王及諸龍王等并龍眷屬聞佛教勅皆 |
| 467 | 26 | 等 | děng | to compare | 蓋大龍王及諸龍王等并龍眷屬聞佛教勅皆 |
| 468 | 26 | 等 | děng | same; equal; sama | 蓋大龍王及諸龍王等并龍眷屬聞佛教勅皆 |
| 469 | 25 | 頁 | yè | page; sheet | 頁 |
| 470 | 25 | 頁 | yè | Kangxi radical 181 | 頁 |
| 471 | 25 | 頁 | xié | head | 頁 |
| 472 | 25 | 散 | sàn | to scatter | 惹多散馱 |
| 473 | 25 | 散 | sàn | to spread | 惹多散馱 |
| 474 | 25 | 散 | sàn | to dispel | 惹多散馱 |
| 475 | 25 | 散 | sàn | to fire; to discharge | 惹多散馱 |
| 476 | 25 | 散 | sǎn | relaxed; idle | 惹多散馱 |
| 477 | 25 | 散 | sǎn | scattered | 惹多散馱 |
| 478 | 25 | 散 | sǎn | powder; powdered medicine | 惹多散馱 |
| 479 | 25 | 散 | sàn | to squander | 惹多散馱 |
| 480 | 25 | 散 | sàn | to give up | 惹多散馱 |
| 481 | 25 | 散 | sàn | to be distracted | 惹多散馱 |
| 482 | 25 | 散 | sǎn | not regulated; lax | 惹多散馱 |
| 483 | 25 | 散 | sǎn | not systematic; chaotic | 惹多散馱 |
| 484 | 25 | 散 | sǎn | to grind into powder | 惹多散馱 |
| 485 | 25 | 散 | sǎn | a melody | 惹多散馱 |
| 486 | 25 | 散 | sàn | to flee; to escape | 惹多散馱 |
| 487 | 25 | 散 | sǎn | San | 惹多散馱 |
| 488 | 25 | 散 | sàn | scatter; vikiraṇa | 惹多散馱 |
| 489 | 25 | 散 | sàn | sa | 惹多散馱 |
| 490 | 25 | 寶 | bǎo | a treasure; a valuable item | 寶 |
| 491 | 25 | 寶 | bǎo | treasured; cherished | 寶 |
| 492 | 25 | 寶 | bǎo | a jewel; gem | 寶 |
| 493 | 25 | 寶 | bǎo | precious | 寶 |
| 494 | 25 | 寶 | bǎo | noble | 寶 |
| 495 | 25 | 寶 | bǎo | an imperial seal | 寶 |
| 496 | 25 | 寶 | bǎo | a unit of currency | 寶 |
| 497 | 25 | 寶 | bǎo | Bao | 寶 |
| 498 | 25 | 寶 | bǎo | jewel; gem; treasure; ratna | 寶 |
| 499 | 25 | 寶 | bǎo | jewel; gem; mani | 寶 |
| 500 | 24 | 無邊 | wúbiān | without boundaries; limitless; boundless | 爾時世尊聞此無邊莊嚴海雲威德輪蓋龍 |
Frequencies of all Words
Top 820
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 710 | 引 | yǐn | to lead; to guide | 去引一 |
| 2 | 710 | 引 | yǐn | to draw a bow | 去引一 |
| 3 | 710 | 引 | yǐn | to prolong; to extend; to lengthen | 去引一 |
| 4 | 710 | 引 | yǐn | to stretch | 去引一 |
| 5 | 710 | 引 | yǐn | to involve | 去引一 |
| 6 | 710 | 引 | yǐn | to quote; to cite | 去引一 |
| 7 | 710 | 引 | yǐn | to propose; to nominate; to recommend | 去引一 |
| 8 | 710 | 引 | yǐn | to recruit | 去引一 |
| 9 | 710 | 引 | yǐn | to hold | 去引一 |
| 10 | 710 | 引 | yǐn | to withdraw; to leave | 去引一 |
| 11 | 710 | 引 | yǐn | a strap for pulling a cart | 去引一 |
| 12 | 710 | 引 | yǐn | a preface ; a forward | 去引一 |
| 13 | 710 | 引 | yǐn | a license | 去引一 |
| 14 | 710 | 引 | yǐn | long | 去引一 |
| 15 | 710 | 引 | yǐn | yin; a measure of distance about 1/30th of a km | 去引一 |
| 16 | 710 | 引 | yǐn | to cause | 去引一 |
| 17 | 710 | 引 | yǐn | yin; a measure of for salt certificates | 去引一 |
| 18 | 710 | 引 | yǐn | to pull; to draw | 去引一 |
| 19 | 710 | 引 | yǐn | a refrain; a tune | 去引一 |
| 20 | 710 | 引 | yǐn | to grow | 去引一 |
| 21 | 710 | 引 | yǐn | to command | 去引一 |
| 22 | 710 | 引 | yǐn | to accuse | 去引一 |
| 23 | 710 | 引 | yǐn | to commit suicide | 去引一 |
| 24 | 710 | 引 | yǐn | a genre | 去引一 |
| 25 | 710 | 引 | yǐn | yin; a weight measure | 去引一 |
| 26 | 710 | 引 | yǐn | yin; a unit of paper money | 去引一 |
| 27 | 710 | 引 | yǐn | drawing towards; upasaṃhāra | 去引一 |
| 28 | 410 | 二 | èr | two | 二合 |
| 29 | 410 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二合 |
| 30 | 410 | 二 | èr | second | 二合 |
| 31 | 410 | 二 | èr | twice; double; di- | 二合 |
| 32 | 410 | 二 | èr | another; the other | 二合 |
| 33 | 410 | 二 | èr | more than one kind | 二合 |
| 34 | 410 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二合 |
| 35 | 410 | 二 | èr | both; dvaya | 二合 |
| 36 | 406 | 合 | hé | to join; to combine | 二合 |
| 37 | 406 | 合 | hé | a time; a trip | 二合 |
| 38 | 406 | 合 | hé | to close | 二合 |
| 39 | 406 | 合 | hé | to agree with; equal to | 二合 |
| 40 | 406 | 合 | hé | to gather | 二合 |
| 41 | 406 | 合 | hé | whole | 二合 |
| 42 | 406 | 合 | hé | to be suitable; to be up to standard | 二合 |
| 43 | 406 | 合 | hé | a musical note | 二合 |
| 44 | 406 | 合 | hé | the conjunction of two astronomical objects | 二合 |
| 45 | 406 | 合 | hé | to fight | 二合 |
| 46 | 406 | 合 | hé | to conclude | 二合 |
| 47 | 406 | 合 | hé | to be similar to | 二合 |
| 48 | 406 | 合 | hé | and; also | 二合 |
| 49 | 406 | 合 | hé | crowded | 二合 |
| 50 | 406 | 合 | hé | a box | 二合 |
| 51 | 406 | 合 | hé | to copulate | 二合 |
| 52 | 406 | 合 | hé | a partner; a spouse | 二合 |
| 53 | 406 | 合 | hé | harmonious | 二合 |
| 54 | 406 | 合 | hé | should | 二合 |
| 55 | 406 | 合 | hé | He | 二合 |
| 56 | 406 | 合 | gè | a unit of measure for grain | 二合 |
| 57 | 406 | 合 | gè | a container for grain measurement | 二合 |
| 58 | 406 | 合 | hé | Merge | 二合 |
| 59 | 406 | 合 | hé | unite; saṃyoga | 二合 |
| 60 | 231 | 囉 | luó | an exclamatory final particle | 尾訖囉 |
| 61 | 231 | 囉 | luó | baby talk | 尾訖囉 |
| 62 | 231 | 囉 | luō | to nag | 尾訖囉 |
| 63 | 231 | 囉 | luó | ra | 尾訖囉 |
| 64 | 188 | 龍王 | lóng wáng | Dragon King; Naga King | 讚言善哉善哉汝大龍王 |
| 65 | 140 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 丁以反 |
| 66 | 140 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 丁以反 |
| 67 | 140 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 丁以反 |
| 68 | 140 | 以 | yǐ | according to | 丁以反 |
| 69 | 140 | 以 | yǐ | because of | 丁以反 |
| 70 | 140 | 以 | yǐ | on a certain date | 丁以反 |
| 71 | 140 | 以 | yǐ | and; as well as | 丁以反 |
| 72 | 140 | 以 | yǐ | to rely on | 丁以反 |
| 73 | 140 | 以 | yǐ | to regard | 丁以反 |
| 74 | 140 | 以 | yǐ | to be able to | 丁以反 |
| 75 | 140 | 以 | yǐ | to order; to command | 丁以反 |
| 76 | 140 | 以 | yǐ | further; moreover | 丁以反 |
| 77 | 140 | 以 | yǐ | used after a verb | 丁以反 |
| 78 | 140 | 以 | yǐ | very | 丁以反 |
| 79 | 140 | 以 | yǐ | already | 丁以反 |
| 80 | 140 | 以 | yǐ | increasingly | 丁以反 |
| 81 | 140 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 丁以反 |
| 82 | 140 | 以 | yǐ | Israel | 丁以反 |
| 83 | 140 | 以 | yǐ | Yi | 丁以反 |
| 84 | 140 | 以 | yǐ | use; yogena | 丁以反 |
| 85 | 130 | 一切 | yīqiè | all; every; everything | 我今召請一切諸龍於贍部洲令降雨故 |
| 86 | 130 | 一切 | yīqiè | temporary | 我今召請一切諸龍於贍部洲令降雨故 |
| 87 | 130 | 一切 | yīqiè | the same | 我今召請一切諸龍於贍部洲令降雨故 |
| 88 | 130 | 一切 | yīqiè | generally | 我今召請一切諸龍於贍部洲令降雨故 |
| 89 | 130 | 一切 | yīqiè | all, everything | 我今召請一切諸龍於贍部洲令降雨故 |
| 90 | 130 | 一切 | yīqiè | all; sarva | 我今召請一切諸龍於贍部洲令降雨故 |
| 91 | 129 | 賀 | hè | to congratulate | 摩賀枳孃 |
| 92 | 129 | 賀 | hè | to send a present | 摩賀枳孃 |
| 93 | 129 | 賀 | hè | He | 摩賀枳孃 |
| 94 | 129 | 賀 | hè | ha | 摩賀枳孃 |
| 95 | 122 | 曩 | nǎng | ancient times; former times | 曩 |
| 96 | 122 | 曩 | nǎng | na | 曩 |
| 97 | 112 | 嚩 | fú | fu | 嚩 |
| 98 | 112 | 嚩 | fú | va | 嚩 |
| 99 | 111 | 雲海 | yúnhǎi | sea of clouds | 於一身化作無量阿僧祇諸手雲海 |
| 100 | 92 | 去 | qù | to go | 去引一 |
| 101 | 92 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 去引一 |
| 102 | 92 | 去 | qù | to be distant | 去引一 |
| 103 | 92 | 去 | qù | to leave | 去引一 |
| 104 | 92 | 去 | qù | to play a part | 去引一 |
| 105 | 92 | 去 | qù | to abandon; to give up | 去引一 |
| 106 | 92 | 去 | qù | to die | 去引一 |
| 107 | 92 | 去 | qù | previous; past | 去引一 |
| 108 | 92 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 去引一 |
| 109 | 92 | 去 | qù | expresses a tendency | 去引一 |
| 110 | 92 | 去 | qù | falling tone | 去引一 |
| 111 | 92 | 去 | qù | to lose | 去引一 |
| 112 | 92 | 去 | qù | Qu | 去引一 |
| 113 | 92 | 去 | qù | go; gati | 去引一 |
| 114 | 86 | 尾 | wěi | tail | 尾訖囉 |
| 115 | 86 | 尾 | wěi | measure word for fish | 尾訖囉 |
| 116 | 86 | 尾 | wěi | extremity; end; stern | 尾訖囉 |
| 117 | 86 | 尾 | wěi | to follow | 尾訖囉 |
| 118 | 86 | 尾 | wěi | Wei constellation | 尾訖囉 |
| 119 | 86 | 尾 | wěi | last | 尾訖囉 |
| 120 | 86 | 尾 | wěi | lower reach [of a river] | 尾訖囉 |
| 121 | 86 | 尾 | wěi | to mate [of animals] | 尾訖囉 |
| 122 | 86 | 尾 | wěi | a mistake in verse where 5th and 10th syllables have the same tone | 尾訖囉 |
| 123 | 86 | 尾 | wěi | remaining | 尾訖囉 |
| 124 | 86 | 尾 | wěi | tail; lāṅgūla | 尾訖囉 |
| 125 | 86 | 尾 | wěi | Mūlabarhaṇī; Mūla | 尾訖囉 |
| 126 | 86 | 一百 | yībǎi | one hundred | 一百 |
| 127 | 80 | 娑 | suō | to dance; to frolic | 娑 |
| 128 | 80 | 娑 | suō | to lounge | 娑 |
| 129 | 80 | 娑 | suō | to saunter | 娑 |
| 130 | 80 | 娑 | suō | suo | 娑 |
| 131 | 80 | 娑 | suō | sa | 娑 |
| 132 | 73 | 哩 | lǐ | a mile | 室哩 |
| 133 | 73 | 哩 | lì | a sentence ending particle | 室哩 |
| 134 | 73 | 哩 | lī | sporadic; scattered | 室哩 |
| 135 | 73 | 哩 | lǐ | ṛ | 室哩 |
| 136 | 72 | 雲 | yún | cloud | 名為大悲雲生震吼奮迅勇猛幢 |
| 137 | 72 | 雲 | yún | Yunnan | 名為大悲雲生震吼奮迅勇猛幢 |
| 138 | 72 | 雲 | yún | Yun | 名為大悲雲生震吼奮迅勇猛幢 |
| 139 | 72 | 雲 | yún | to say | 名為大悲雲生震吼奮迅勇猛幢 |
| 140 | 72 | 雲 | yún | to have | 名為大悲雲生震吼奮迅勇猛幢 |
| 141 | 72 | 雲 | yún | a particle with no meaning | 名為大悲雲生震吼奮迅勇猛幢 |
| 142 | 72 | 雲 | yún | in this way | 名為大悲雲生震吼奮迅勇猛幢 |
| 143 | 72 | 雲 | yún | cloud; megha | 名為大悲雲生震吼奮迅勇猛幢 |
| 144 | 72 | 雲 | yún | to say; iti | 名為大悲雲生震吼奮迅勇猛幢 |
| 145 | 65 | 鉢 | bō | a bowl; an alms bowl | 鉢囉麼尾囉 |
| 146 | 65 | 鉢 | bō | a bowl | 鉢囉麼尾囉 |
| 147 | 65 | 鉢 | bō | an alms bowl; an earthenware basin | 鉢囉麼尾囉 |
| 148 | 65 | 鉢 | bō | an earthenware basin | 鉢囉麼尾囉 |
| 149 | 65 | 鉢 | bō | Alms bowl | 鉢囉麼尾囉 |
| 150 | 65 | 鉢 | bō | a bowl; an alms bowl; patra | 鉢囉麼尾囉 |
| 151 | 65 | 鉢 | bō | an alms bowl; patra; patta | 鉢囉麼尾囉 |
| 152 | 65 | 鉢 | bō | an alms bowl; patra | 鉢囉麼尾囉 |
| 153 | 63 | 底 | dǐ | bottom; base; end | 麼底 |
| 154 | 63 | 底 | dǐ | origin; the cause of a situation | 麼底 |
| 155 | 63 | 底 | dǐ | to stop | 麼底 |
| 156 | 63 | 底 | dǐ | to arrive | 麼底 |
| 157 | 63 | 底 | dǐ | underneath | 麼底 |
| 158 | 63 | 底 | dǐ | a draft; an outline; a sketch | 麼底 |
| 159 | 63 | 底 | dǐ | end of month or year | 麼底 |
| 160 | 63 | 底 | dǐ | remnants | 麼底 |
| 161 | 63 | 底 | dǐ | background | 麼底 |
| 162 | 63 | 底 | dǐ | what | 麼底 |
| 163 | 63 | 底 | dǐ | to lower; to droop | 麼底 |
| 164 | 63 | 底 | de | possessive particle | 麼底 |
| 165 | 63 | 底 | dǐ | a little deep; āgādha | 麼底 |
| 166 | 63 | 灑 | sǎ | to sprinkle; to splash | 尾補黎尾勢灑鉢囉 |
| 167 | 63 | 灑 | sǎ | to scatter; to throw | 尾補黎尾勢灑鉢囉 |
| 168 | 63 | 灑 | sǎ | to drop | 尾補黎尾勢灑鉢囉 |
| 169 | 63 | 灑 | sǎ | to be unconstrained | 尾補黎尾勢灑鉢囉 |
| 170 | 63 | 灑 | sěn | to diverge; to distribute | 尾補黎尾勢灑鉢囉 |
| 171 | 63 | 灑 | xǐ | to wash; to cleanse | 尾補黎尾勢灑鉢囉 |
| 172 | 63 | 灑 | sǎ | sprinkle; sic | 尾補黎尾勢灑鉢囉 |
| 173 | 63 | 如來 | rúlái | Tathagata | 如來利益安樂一切有情 |
| 174 | 63 | 如來 | Rúlái | Tathagata | 如來利益安樂一切有情 |
| 175 | 63 | 如來 | rúlái | Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One | 如來利益安樂一切有情 |
| 176 | 61 | 麼 | ma | final interrogative particle | 鉢囉麼尾囉 |
| 177 | 61 | 麼 | mó | insignificant; small; tiny | 鉢囉麼尾囉 |
| 178 | 61 | 麼 | má | final interrogative particle | 鉢囉麼尾囉 |
| 179 | 61 | 麼 | me | final expresses to some extent | 鉢囉麼尾囉 |
| 180 | 61 | 麼 | yāo | one | 鉢囉麼尾囉 |
| 181 | 61 | 麼 | yāo | small; tiny | 鉢囉麼尾囉 |
| 182 | 61 | 麼 | yāo | small; tiny | 鉢囉麼尾囉 |
| 183 | 61 | 麼 | yāo | smallest | 鉢囉麼尾囉 |
| 184 | 61 | 麼 | yāo | one | 鉢囉麼尾囉 |
| 185 | 61 | 麼 | yāo | Yao | 鉢囉麼尾囉 |
| 186 | 61 | 麼 | ma | ba | 鉢囉麼尾囉 |
| 187 | 61 | 麼 | ma | ma | 鉢囉麼尾囉 |
| 188 | 60 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 多帝祖 |
| 189 | 60 | 多 | duó | many; much | 多帝祖 |
| 190 | 60 | 多 | duō | more | 多帝祖 |
| 191 | 60 | 多 | duō | an unspecified extent | 多帝祖 |
| 192 | 60 | 多 | duō | used in exclamations | 多帝祖 |
| 193 | 60 | 多 | duō | excessive | 多帝祖 |
| 194 | 60 | 多 | duō | to what extent | 多帝祖 |
| 195 | 60 | 多 | duō | abundant | 多帝祖 |
| 196 | 60 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 多帝祖 |
| 197 | 60 | 多 | duō | mostly | 多帝祖 |
| 198 | 60 | 多 | duō | simply; merely | 多帝祖 |
| 199 | 60 | 多 | duō | frequently | 多帝祖 |
| 200 | 60 | 多 | duō | very | 多帝祖 |
| 201 | 60 | 多 | duō | Duo | 多帝祖 |
| 202 | 60 | 多 | duō | ta | 多帝祖 |
| 203 | 60 | 多 | duō | many; bahu | 多帝祖 |
| 204 | 57 | 大 | dà | big; huge; large | 空謚大鑒正號大廣智大興 |
| 205 | 57 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 空謚大鑒正號大廣智大興 |
| 206 | 57 | 大 | dà | great; major; important | 空謚大鑒正號大廣智大興 |
| 207 | 57 | 大 | dà | size | 空謚大鑒正號大廣智大興 |
| 208 | 57 | 大 | dà | old | 空謚大鑒正號大廣智大興 |
| 209 | 57 | 大 | dà | greatly; very | 空謚大鑒正號大廣智大興 |
| 210 | 57 | 大 | dà | oldest; earliest | 空謚大鑒正號大廣智大興 |
| 211 | 57 | 大 | dà | adult | 空謚大鑒正號大廣智大興 |
| 212 | 57 | 大 | tài | greatest; grand | 空謚大鑒正號大廣智大興 |
| 213 | 57 | 大 | dài | an important person | 空謚大鑒正號大廣智大興 |
| 214 | 57 | 大 | dà | senior | 空謚大鑒正號大廣智大興 |
| 215 | 57 | 大 | dà | approximately | 空謚大鑒正號大廣智大興 |
| 216 | 57 | 大 | tài | greatest; grand | 空謚大鑒正號大廣智大興 |
| 217 | 57 | 大 | dà | an element | 空謚大鑒正號大廣智大興 |
| 218 | 57 | 大 | dà | great; mahā | 空謚大鑒正號大廣智大興 |
| 219 | 57 | 部 | bù | ministry; department | 我今召請一切諸龍於贍部洲令降雨故 |
| 220 | 57 | 部 | bù | section; part; measure word for films and books | 我今召請一切諸龍於贍部洲令降雨故 |
| 221 | 57 | 部 | bù | section; part | 我今召請一切諸龍於贍部洲令降雨故 |
| 222 | 57 | 部 | bù | troops | 我今召請一切諸龍於贍部洲令降雨故 |
| 223 | 57 | 部 | bù | a category; a kind | 我今召請一切諸龍於贍部洲令降雨故 |
| 224 | 57 | 部 | bù | to command; to control | 我今召請一切諸龍於贍部洲令降雨故 |
| 225 | 57 | 部 | bù | radical | 我今召請一切諸龍於贍部洲令降雨故 |
| 226 | 57 | 部 | bù | headquarters | 我今召請一切諸龍於贍部洲令降雨故 |
| 227 | 57 | 部 | bù | unit | 我今召請一切諸龍於贍部洲令降雨故 |
| 228 | 57 | 部 | bù | to put in order; to arrange | 我今召請一切諸龍於贍部洲令降雨故 |
| 229 | 57 | 部 | bù | group; nikāya | 我今召請一切諸龍於贍部洲令降雨故 |
| 230 | 56 | 儞 | nǐ | you | 怛儞也 |
| 231 | 56 | 儞 | nǐ | you; tvad | 怛儞也 |
| 232 | 56 | 誐 | é | to intone | 誐 |
| 233 | 56 | 誐 | é | ga | 誐 |
| 234 | 56 | 誐 | é | na | 誐 |
| 235 | 55 | 南無 | nánmó | namo; to pay respect to; homage to | 南無智海毘盧遮那如來 |
| 236 | 55 | 南無 | nánmó | Blessed Be | 南無智海毘盧遮那如來 |
| 237 | 55 | 南無 | nánmó | namo; to pay respect to; to take refuge | 南無智海毘盧遮那如來 |
| 238 | 53 | 帝 | dì | emperor; supreme ruler | 多帝祖 |
| 239 | 53 | 帝 | dì | the ruler of Heaven | 多帝祖 |
| 240 | 53 | 帝 | dì | a god | 多帝祖 |
| 241 | 53 | 帝 | dì | imperialism | 多帝祖 |
| 242 | 53 | 帝 | dì | lord; pārthiva | 多帝祖 |
| 243 | 53 | 帝 | dì | Indra | 多帝祖 |
| 244 | 52 | 摩 | mó | to rub | 摩賀枳孃 |
| 245 | 52 | 摩 | mó | to approach; to press in | 摩賀枳孃 |
| 246 | 52 | 摩 | mó | to sharpen; to grind | 摩賀枳孃 |
| 247 | 52 | 摩 | mó | to obliterate; to erase | 摩賀枳孃 |
| 248 | 52 | 摩 | mó | to compare notes; to learn by interaction | 摩賀枳孃 |
| 249 | 52 | 摩 | mó | friction | 摩賀枳孃 |
| 250 | 52 | 摩 | mó | ma | 摩賀枳孃 |
| 251 | 52 | 摩 | mó | Māyā | 摩賀枳孃 |
| 252 | 51 | 贍 | shàn | to supply; to provide aid | 我今召請一切諸龍於贍部洲令降雨故 |
| 253 | 51 | 贍 | shàn | to assist; to aid | 我今召請一切諸龍於贍部洲令降雨故 |
| 254 | 51 | 贍 | shàn | to be sufficient | 我今召請一切諸龍於贍部洲令降雨故 |
| 255 | 51 | 贍 | shàn | rich [language]; elegant | 我今召請一切諸龍於贍部洲令降雨故 |
| 256 | 51 | 贍 | shàn | tranquil | 我今召請一切諸龍於贍部洲令降雨故 |
| 257 | 51 | 贍 | shàn | assist | 我今召請一切諸龍於贍部洲令降雨故 |
| 258 | 49 | 訶 | hē | to scold loudly; to curse; to abuse; to denounce | 寧訶贍部 |
| 259 | 49 | 訶 | hē | ha | 寧訶贍部 |
| 260 | 48 | 馱 | duò | to carry on one's back | 馱迦 |
| 261 | 48 | 馱 | tuó | to carry on one's back | 馱迦 |
| 262 | 48 | 馱 | duò | dha | 馱迦 |
| 263 | 48 | 薩 | sà | Sa | 母馱薩底曳 |
| 264 | 48 | 薩 | sà | sadhu; excellent | 母馱薩底曳 |
| 265 | 48 | 薩 | sà | sa; sat | 母馱薩底曳 |
| 266 | 48 | 二百 | èr bǎi | two hundred | 引二百 |
| 267 | 48 | 二百 | èr bǎi | two hundred; dviśata | 引二百 |
| 268 | 48 | 反 | fǎn | reverse; opposite; wrong side out or up | 反 |
| 269 | 48 | 反 | fǎn | instead; anti- | 反 |
| 270 | 48 | 反 | fǎn | to rebel; to oppose | 反 |
| 271 | 48 | 反 | fǎn | to go back; to return | 反 |
| 272 | 48 | 反 | fǎn | to combat; to rebel | 反 |
| 273 | 48 | 反 | fǎn | the fanqie phonetic system | 反 |
| 274 | 48 | 反 | fǎn | on the contrary | 反 |
| 275 | 48 | 反 | fǎn | a counter-revolutionary | 反 |
| 276 | 48 | 反 | fǎn | to flip; to turn over | 反 |
| 277 | 48 | 反 | fǎn | to take back; to give back | 反 |
| 278 | 48 | 反 | fǎn | to reason by analogy | 反 |
| 279 | 48 | 反 | fǎn | to introspect | 反 |
| 280 | 48 | 反 | fān | to reverse a verdict | 反 |
| 281 | 48 | 反 | fǎn | opposed; viruddha | 反 |
| 282 | 47 | 上 | shàng | top; a high position | 上 |
| 283 | 47 | 上 | shang | top; the position on or above something | 上 |
| 284 | 47 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 上 |
| 285 | 47 | 上 | shàng | shang | 上 |
| 286 | 47 | 上 | shàng | previous; last | 上 |
| 287 | 47 | 上 | shàng | high; higher | 上 |
| 288 | 47 | 上 | shàng | advanced | 上 |
| 289 | 47 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 上 |
| 290 | 47 | 上 | shàng | time | 上 |
| 291 | 47 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 上 |
| 292 | 47 | 上 | shàng | far | 上 |
| 293 | 47 | 上 | shàng | big; as big as | 上 |
| 294 | 47 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 上 |
| 295 | 47 | 上 | shàng | to report | 上 |
| 296 | 47 | 上 | shàng | to offer | 上 |
| 297 | 47 | 上 | shàng | to go on stage | 上 |
| 298 | 47 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 上 |
| 299 | 47 | 上 | shàng | to install; to erect | 上 |
| 300 | 47 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 上 |
| 301 | 47 | 上 | shàng | to burn | 上 |
| 302 | 47 | 上 | shàng | to remember | 上 |
| 303 | 47 | 上 | shang | on; in | 上 |
| 304 | 47 | 上 | shàng | upward | 上 |
| 305 | 47 | 上 | shàng | to add | 上 |
| 306 | 47 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 上 |
| 307 | 47 | 上 | shàng | to meet | 上 |
| 308 | 47 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 上 |
| 309 | 47 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 上 |
| 310 | 47 | 上 | shàng | a musical note | 上 |
| 311 | 47 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 上 |
| 312 | 47 | 閉 | bì | to shut; to close | 尾閉反 |
| 313 | 47 | 閉 | bì | to obstruct; to block up | 尾閉反 |
| 314 | 47 | 閉 | bì | to stop; to cease | 尾閉反 |
| 315 | 47 | 閉 | bì | to prohibit | 尾閉反 |
| 316 | 47 | 閉 | bì | Bi | 尾閉反 |
| 317 | 47 | 閉 | bì | shut; pithaya | 尾閉反 |
| 318 | 43 | 韈 | wà | socks; stockings | 韈殺陀鑁 |
| 319 | 42 | 娜 | nà | Na | 在娜反 |
| 320 | 42 | 娜 | nuó | elegant; graceful | 在娜反 |
| 321 | 42 | 娜 | nà | da | 在娜反 |
| 322 | 42 | 王 | wáng | Wang | 王如是請已 |
| 323 | 42 | 王 | wáng | a king | 王如是請已 |
| 324 | 42 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 王如是請已 |
| 325 | 42 | 王 | wàng | to be king; to rule | 王如是請已 |
| 326 | 42 | 王 | wáng | a prince; a duke | 王如是請已 |
| 327 | 42 | 王 | wáng | grand; great | 王如是請已 |
| 328 | 42 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 王如是請已 |
| 329 | 42 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 王如是請已 |
| 330 | 42 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 王如是請已 |
| 331 | 42 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 王如是請已 |
| 332 | 42 | 王 | wáng | king; best of a kind; rāja | 王如是請已 |
| 333 | 42 | 謎 | mí | a riddle | 母馱達謎 |
| 334 | 42 | 謎 | mí | something that is hard to understand; a conundrum | 母馱達謎 |
| 335 | 42 | 謎 | mí | riddle; prahelikā | 母馱達謎 |
| 336 | 42 | 嚕 | lū | verbose; talkative | 度嚕度嚕 |
| 337 | 42 | 嚕 | lū | mumbling | 度嚕度嚕 |
| 338 | 42 | 嚕 | lū | ru | 度嚕度嚕 |
| 339 | 40 | 諸 | zhū | all; many; various | 普告諸龍令使 |
| 340 | 40 | 諸 | zhū | Zhu | 普告諸龍令使 |
| 341 | 40 | 諸 | zhū | all; members of the class | 普告諸龍令使 |
| 342 | 40 | 諸 | zhū | interrogative particle | 普告諸龍令使 |
| 343 | 40 | 諸 | zhū | him; her; them; it | 普告諸龍令使 |
| 344 | 40 | 諸 | zhū | of; in | 普告諸龍令使 |
| 345 | 40 | 諸 | zhū | all; many; sarva | 普告諸龍令使 |
| 346 | 40 | 鼻 | bí | nose | 鼻聲 |
| 347 | 40 | 鼻 | bí | Kangxi radical 209 | 鼻聲 |
| 348 | 40 | 鼻 | bí | to smell | 鼻聲 |
| 349 | 40 | 鼻 | bí | a grommet; an eyelet | 鼻聲 |
| 350 | 40 | 鼻 | bí | to make a hole in an animal's nose | 鼻聲 |
| 351 | 40 | 鼻 | bí | a handle | 鼻聲 |
| 352 | 40 | 鼻 | bí | cape; promontory | 鼻聲 |
| 353 | 40 | 鼻 | bí | first | 鼻聲 |
| 354 | 40 | 鼻 | bí | nose; ghrāṇa | 鼻聲 |
| 355 | 38 | 怛 | dá | grieved; saddened | 怛儞也 |
| 356 | 38 | 怛 | dá | worried | 怛儞也 |
| 357 | 38 | 怛 | dá | ta | 怛儞也 |
| 358 | 37 | 曳 | yè | to drag | 囉儞曳 |
| 359 | 37 | 曳 | yì | to drag | 囉儞曳 |
| 360 | 37 | 曳 | yì | to flutter; to sway | 囉儞曳 |
| 361 | 37 | 曳 | yì | exhausted | 囉儞曳 |
| 362 | 37 | 曳 | yè | ye | 囉儞曳 |
| 363 | 36 | 夜 | yè | night | 訶以史夜 |
| 364 | 36 | 夜 | yè | dark | 訶以史夜 |
| 365 | 36 | 夜 | yè | by night | 訶以史夜 |
| 366 | 36 | 夜 | yè | ya | 訶以史夜 |
| 367 | 36 | 夜 | yè | night; rajanī | 訶以史夜 |
| 368 | 36 | 伽 | jiā | ka; gha; ga | 伽 |
| 369 | 36 | 伽 | jiā | gha | 伽 |
| 370 | 36 | 伽 | jiā | ga | 伽 |
| 371 | 36 | 口 | kǒu | measure word for people, pigs, and kitcheware | 口 |
| 372 | 36 | 口 | kǒu | Kangxi radical 30 | 口 |
| 373 | 36 | 口 | kǒu | mouth | 口 |
| 374 | 36 | 口 | kǒu | an opening; a hole | 口 |
| 375 | 36 | 口 | kǒu | eloquence | 口 |
| 376 | 36 | 口 | kǒu | the edge of a blade | 口 |
| 377 | 36 | 口 | kǒu | edge; border | 口 |
| 378 | 36 | 口 | kǒu | verbal; oral | 口 |
| 379 | 36 | 口 | kǒu | taste | 口 |
| 380 | 36 | 口 | kǒu | population; people | 口 |
| 381 | 36 | 口 | kǒu | an entrance; an exit; a pass | 口 |
| 382 | 36 | 口 | kǒu | mouth; eopening; entrance; mukha | 口 |
| 383 | 35 | 迦 | jiā | ka | 馱迦 |
| 384 | 35 | 迦 | jiā | ka | 馱迦 |
| 385 | 35 | 薩嚩 | sàfú | sarva; all | 薩嚩路 |
| 386 | 35 | 寧 | níng | Nanjing | 寧 |
| 387 | 35 | 寧 | nìng | rather | 寧 |
| 388 | 35 | 寧 | níng | peaceful | 寧 |
| 389 | 35 | 寧 | níng | repose; serenity; peace | 寧 |
| 390 | 35 | 寧 | níng | to pacify | 寧 |
| 391 | 35 | 寧 | níng | to return home | 寧 |
| 392 | 35 | 寧 | nìng | Ning | 寧 |
| 393 | 35 | 寧 | níng | to visit | 寧 |
| 394 | 35 | 寧 | níng | to mourn for parents | 寧 |
| 395 | 35 | 寧 | nìng | in this way | 寧 |
| 396 | 35 | 寧 | nìng | don't tell me ... | 寧 |
| 397 | 35 | 寧 | nìng | unexpectedly | 寧 |
| 398 | 35 | 寧 | níng | Ningxia | 寧 |
| 399 | 35 | 寧 | nìng | particle without meaning | 寧 |
| 400 | 35 | 寧 | zhù | space between main doorwary and a screen | 寧 |
| 401 | 35 | 寧 | nìng | tranquillity; kṣema | 寧 |
| 402 | 34 | 惹 | rě | to vex; to offend; to incite | 惹涅 |
| 403 | 34 | 惹 | rě | to attract | 惹涅 |
| 404 | 34 | 惹 | rě | to worry about | 惹涅 |
| 405 | 34 | 惹 | rě | to infect | 惹涅 |
| 406 | 34 | 惹 | rě | injure; viheṭhaka | 惹涅 |
| 407 | 33 | 拏 | ná | to take | 摩羅麌拏 |
| 408 | 33 | 拏 | ná | to bring | 摩羅麌拏 |
| 409 | 33 | 拏 | ná | to grasp; to hold | 摩羅麌拏 |
| 410 | 33 | 拏 | ná | to arrest | 摩羅麌拏 |
| 411 | 33 | 拏 | ná | da | 摩羅麌拏 |
| 412 | 33 | 拏 | ná | na | 摩羅麌拏 |
| 413 | 32 | 藏 | cáng | to hide | 吉祥摩尼寶藏大雲道場寶樓閣中 |
| 414 | 32 | 藏 | zàng | canon; a collection of scriptures | 吉祥摩尼寶藏大雲道場寶樓閣中 |
| 415 | 32 | 藏 | cáng | to store | 吉祥摩尼寶藏大雲道場寶樓閣中 |
| 416 | 32 | 藏 | zàng | Tibet | 吉祥摩尼寶藏大雲道場寶樓閣中 |
| 417 | 32 | 藏 | zàng | a treasure | 吉祥摩尼寶藏大雲道場寶樓閣中 |
| 418 | 32 | 藏 | zàng | a store | 吉祥摩尼寶藏大雲道場寶樓閣中 |
| 419 | 32 | 藏 | zāng | Zang | 吉祥摩尼寶藏大雲道場寶樓閣中 |
| 420 | 32 | 藏 | zāng | good | 吉祥摩尼寶藏大雲道場寶樓閣中 |
| 421 | 32 | 藏 | zāng | a male slave | 吉祥摩尼寶藏大雲道場寶樓閣中 |
| 422 | 32 | 藏 | zāng | booty | 吉祥摩尼寶藏大雲道場寶樓閣中 |
| 423 | 32 | 藏 | zàng | an internal organ | 吉祥摩尼寶藏大雲道場寶樓閣中 |
| 424 | 32 | 藏 | zàng | to bury | 吉祥摩尼寶藏大雲道場寶樓閣中 |
| 425 | 32 | 藏 | zàng | piṭaka; canon | 吉祥摩尼寶藏大雲道場寶樓閣中 |
| 426 | 32 | 藏 | zàng | garba; matrix; embryo | 吉祥摩尼寶藏大雲道場寶樓閣中 |
| 427 | 32 | 藏 | zàng | kośa; kosa | 吉祥摩尼寶藏大雲道場寶樓閣中 |
| 428 | 32 | 藏 | zàng | alaya; dwelling; residence | 吉祥摩尼寶藏大雲道場寶樓閣中 |
| 429 | 32 | 祖 | zǔ | ancestor; forefather | 多帝祖 |
| 430 | 32 | 祖 | zǔ | paternal grandparent | 多帝祖 |
| 431 | 32 | 祖 | zǔ | patriarch; founder | 多帝祖 |
| 432 | 32 | 祖 | zǔ | to found; to initiate | 多帝祖 |
| 433 | 32 | 祖 | zǔ | to follow the example of | 多帝祖 |
| 434 | 32 | 祖 | zǔ | to sacrifice before going on a journey | 多帝祖 |
| 435 | 32 | 祖 | zǔ | ancestral temple | 多帝祖 |
| 436 | 32 | 祖 | zǔ | to give a farewell dinner | 多帝祖 |
| 437 | 32 | 祖 | zǔ | be familiar with | 多帝祖 |
| 438 | 32 | 祖 | zǔ | Zu | 多帝祖 |
| 439 | 32 | 祖 | zǔ | patriarch; pitāmaha | 多帝祖 |
| 440 | 31 | 莊嚴 | zhuāngyán | stately; solemn | 爾時世尊聞此無邊莊嚴海雲威德輪蓋龍 |
| 441 | 31 | 莊嚴 | zhuāngyán | Dignity | 爾時世尊聞此無邊莊嚴海雲威德輪蓋龍 |
| 442 | 31 | 莊嚴 | zhuāngyán | solemn, majestic | 爾時世尊聞此無邊莊嚴海雲威德輪蓋龍 |
| 443 | 31 | 莊嚴 | zhuāngyán | to adorn; to perfect | 爾時世尊聞此無邊莊嚴海雲威德輪蓋龍 |
| 444 | 31 | 弭 | mǐ | to stop; to repress | 弭帝娑嚩 |
| 445 | 31 | 弭 | mǐ | curled ends of a bow | 弭帝娑嚩 |
| 446 | 31 | 弭 | mǐ | composed; calm | 弭帝娑嚩 |
| 447 | 31 | 弭 | mǐ | agreeable | 弭帝娑嚩 |
| 448 | 31 | 弭 | mǐ | to forget | 弭帝娑嚩 |
| 449 | 31 | 弭 | mǐ | a bow with silk and bone decorations | 弭帝娑嚩 |
| 450 | 31 | 弭 | mǐ | Mi [place] | 弭帝娑嚩 |
| 451 | 31 | 弭 | mǐ | Mi [name] | 弭帝娑嚩 |
| 452 | 31 | 弭 | mǐ | mi | 弭帝娑嚩 |
| 453 | 28 | 海 | hǎi | the sea; a sea; the ocean | 塵身海 |
| 454 | 28 | 海 | hǎi | foreign | 塵身海 |
| 455 | 28 | 海 | hǎi | a large lake | 塵身海 |
| 456 | 28 | 海 | hǎi | a large mass | 塵身海 |
| 457 | 28 | 海 | hǎi | having large capacity | 塵身海 |
| 458 | 28 | 海 | hǎi | Hai | 塵身海 |
| 459 | 28 | 海 | hǎi | seawater | 塵身海 |
| 460 | 28 | 海 | hǎi | a field; an area | 塵身海 |
| 461 | 28 | 海 | hǎi | a large and barron area of land | 塵身海 |
| 462 | 28 | 海 | hǎi | a large container | 塵身海 |
| 463 | 28 | 海 | hǎi | arbitrarily | 塵身海 |
| 464 | 28 | 海 | hǎi | ruthlessly | 塵身海 |
| 465 | 28 | 海 | hǎi | sea; sāgara | 塵身海 |
| 466 | 28 | 木 | mù | wood; lumber | 木 |
| 467 | 28 | 木 | mù | Kangxi radical 75 | 木 |
| 468 | 28 | 木 | mù | a tree | 木 |
| 469 | 28 | 木 | mù | wood phase; wood element | 木 |
| 470 | 28 | 木 | mù | a category of musical instrument | 木 |
| 471 | 28 | 木 | mù | stiff; rigid | 木 |
| 472 | 28 | 木 | mù | laurel magnolia | 木 |
| 473 | 28 | 木 | mù | a coffin | 木 |
| 474 | 28 | 木 | mù | Jupiter | 木 |
| 475 | 28 | 木 | mù | Mu | 木 |
| 476 | 28 | 木 | mù | wooden | 木 |
| 477 | 28 | 木 | mù | not having perception | 木 |
| 478 | 28 | 木 | mù | dimwitted | 木 |
| 479 | 28 | 木 | mù | to loose consciousness | 木 |
| 480 | 28 | 木 | mù | wood; kāṣṭha | 木 |
| 481 | 28 | 士 | shì | a gentleman; a knight | 士 |
| 482 | 28 | 士 | shì | Kangxi radical 33 | 士 |
| 483 | 28 | 士 | shì | a soldier | 士 |
| 484 | 28 | 士 | shì | a social stratum | 士 |
| 485 | 28 | 士 | shì | an unmarried man; a man | 士 |
| 486 | 28 | 士 | shì | somebody trained in a specialized field | 士 |
| 487 | 28 | 士 | shì | a scholar | 士 |
| 488 | 28 | 士 | shì | a respectful term for a person | 士 |
| 489 | 28 | 士 | shì | corporal; sergeant | 士 |
| 490 | 28 | 士 | shì | Shi | 士 |
| 491 | 28 | 士 | shì | gentleman; puruṣa | 士 |
| 492 | 28 | 龍 | lóng | dragon | 爾時世尊聞此無邊莊嚴海雲威德輪蓋龍 |
| 493 | 28 | 龍 | lóng | Kangxi radical 212 | 爾時世尊聞此無邊莊嚴海雲威德輪蓋龍 |
| 494 | 28 | 龍 | lóng | the seven lunar lodgings in the eastern sky | 爾時世尊聞此無邊莊嚴海雲威德輪蓋龍 |
| 495 | 28 | 龍 | lóng | weakened; frail | 爾時世尊聞此無邊莊嚴海雲威德輪蓋龍 |
| 496 | 28 | 龍 | lóng | a tall horse | 爾時世尊聞此無邊莊嚴海雲威德輪蓋龍 |
| 497 | 28 | 龍 | lóng | Long | 爾時世尊聞此無邊莊嚴海雲威德輪蓋龍 |
| 498 | 28 | 龍 | lóng | serpent; dragon; naga | 爾時世尊聞此無邊莊嚴海雲威德輪蓋龍 |
| 499 | 28 | 母 | mǔ | mother | 母 |
| 500 | 28 | 母 | mǔ | Kangxi radical 80 | 母 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 引 | yǐn | drawing towards; upasaṃhāra | |
| 二 |
|
|
|
| 合 |
|
|
|
| 啰 | 囉 | luó | ra |
| 以 | yǐ | use; yogena | |
| 一切 |
|
|
|
| 贺 | 賀 | hè | ha |
| 曩 | nǎng | na | |
| 嚩 | fú | va | |
| 去 | qù | go; gati |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 阿那婆达多龙王 | 阿那婆達多龍王 | 196 | Anavatapta |
| 宝云 | 寶雲 | 98 | Bao Yun |
| 宝光 | 寶光 | 98 | Ratnaprabha; Jewel Light |
| 宝明 | 寶明 | 98 | Ratnaprabhasa |
| 不退转 | 不退轉 | 98 |
|
| 持国 | 持國 | 99 | Dhrtarastra; Deva King of the East |
| 大威德 | 100 | Yamantaka | |
| 达多 | 達多 | 100 | Devadatta |
| 达摩 | 達摩 | 68 | Bodhidharma |
| 大云轮请雨经 | 大雲輪請雨經 | 100 |
|
| 德叉迦龙王 | 德叉迦龍王 | 100 | Takṣaka |
| 帝释 | 帝釋 | 100 | Sakra; Kausika; Lord of Devas |
| 梵世 | 102 | Brahma World; brahmaloka | |
| 佛法 | 102 |
|
|
| 嚩噜拏 | 嚩嚕拏 | 102 | Varuna |
| 广智 | 廣智 | 103 | Guangzhi |
| 海云 | 海雲 | 104 | Hai Yun |
| 河津 | 104 | Hejin | |
| 金宝 | 金寶 | 106 |
|
| 狼 | 108 |
|
|
| 礼拜一 | 禮拜一 | 108 | Monday |
| 龙宫 | 龍宮 | 108 | Palace of the Dragon King |
| 龙王 | 龍王 | 108 | Dragon King; Naga King |
| 龙猛 | 龍猛 | 108 | Nagarjuna |
| 龙女 | 龍女 | 108 | Dragon Daughter |
| 鲁 | 魯 | 108 |
|
| 洛 | 108 |
|
|
| 每怛哩 | 109 | Maitreya | |
| 猛龙 | 猛龍 | 109 | Meng Long |
| 摩罗 | 摩羅 | 109 | Māra |
| 摩那斯龙王 | 摩那斯龍王 | 109 | Manasvin |
| 难陀 | 難陀 | 110 | Nanda |
| 难陀龙王 | 難陀龍王 | 110 | Nanda |
| 毘卢遮那 | 毘盧遮那 | 80 | Vairocana; Mahavairocana; Buddha of supreme enlightenment |
| 普门 | 普門 | 80 |
|
| 普贤 | 普賢 | 112 | Samantabhadra |
| 如来 | 如來 | 114 |
|
| 三藏 | 115 |
|
|
| 商佉 | 115 | Sankha | |
| 善现 | 善現 | 115 | Sudṛśa; Sudrsa; Sudassā |
| 世尊 | 115 |
|
|
| 威神 | 119 | awe-inspiring character of deities; anubhava | |
| 邬 | 鄔 | 119 |
|
| 雪山 | 120 | Himalayan Mountains | |
| 须弥 | 須彌 | 120 | Mt Meru; Sumeru |
| 阎浮 | 閻浮 | 89 |
|
| 应供 | 應供 | 121 |
|
| 因陀罗 | 因陀羅 | 121 | Indra |
| 云龙 | 雲龍 | 121 |
|
| 正遍知 | 90 |
|
|
| 质怛罗 | 質怛羅 | 122 | Citra |
| 祖鲁 | 祖魯 | 122 | Zulu |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 174.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 阿鼻 | 97 | avīci | |
| 爱见 | 愛見 | 195 | attachment to meeting with people |
| 安隐 | 安隱 | 196 |
|
| 阿僧 | 196 | asamkhyeya | |
| 阿僧只 | 阿僧祇 | 196 |
|
| 阿苏罗 | 阿蘇羅 | 196 | asura |
| 百八 | 98 | one hundred and eight | |
| 白佛 | 98 | to address the Buddha | |
| 宝铃罗网 | 寶鈴羅網 | 98 | a network of small bells |
| 宝楼 | 寶樓 | 98 | jeweled tower |
| 宝帐 | 寶帳 | 98 | a canopy decoratd with gems |
| 宝幢 | 寶幢 | 98 |
|
| 宝冠 | 寶冠 | 98 | a crown; jeweled crown; a headdress |
| 宝华 | 寶華 | 98 |
|
| 宝树 | 寶樹 | 98 |
|
| 宝衣 | 寶衣 | 98 |
|
| 遍满 | 遍滿 | 98 | to fill; paripūrṇa |
| 遍照 | 98 |
|
|
| 苾刍 | 苾蒭 | 98 |
|
| 不空 | 98 |
|
|
| 不思议 | 不思議 | 98 |
|
| 刹那 | 剎那 | 99 |
|
| 瞋忿 | 99 | rage | |
| 持地 | 99 |
|
|
| 垂布 | 99 | drop down and spread | |
| 此等 | 99 | they; eṣā | |
| 慈心 | 99 | compassion; a compassionate mind | |
| 大慈 | 100 | great great compassion; mahākāruṇika | |
| 大慈悲 | 100 | great mercy and great compassion | |
| 大光明云 | 大光明雲 | 100 | great clouds of illumination |
| 大身 | 100 | great body; mahakaya | |
| 大云轮 | 大雲輪 | 100 | circle of mighty clouds |
| 大悲 | 100 | mahākaruṇā; great compassion | |
| 怛啰 | 怛囉 | 100 | trasana; terrifying |
| 大树 | 大樹 | 100 | a great tree; a bodhisattva |
| 大雄 | 100 |
|
|
| 大自在 | 100 | Īśvara; self-existent; sovereign | |
| 得佛 | 100 | to become a Buddha | |
| 地水火风 | 地水火風 | 100 | Earth, Water, Fire and Wind |
| 读诵 | 讀誦 | 100 | read aloud; recite repeatedly; svādyāya |
| 誐噜拏 | 誐嚕拏 | 195 | garuda |
| 法门 | 法門 | 102 |
|
| 芬陀利 | 102 |
|
|
| 佛境界 | 102 | realm of buddhas | |
| 佛菩萨 | 佛菩薩 | 102 | Buddhas and bodhisattvas |
| 佛刹 | 佛剎 | 102 |
|
| 佛神力 | 102 | the Buddha's spiritual power | |
| 佛住 | 102 |
|
|
| 佛化 | 102 |
|
|
| 嚩啰 | 嚩囉 | 102 | vara; enclosing |
| 嚩日啰 | 嚩日囉 | 102 | vajra |
| 福智 | 102 |
|
|
| 纥哩 | 紇哩 | 103 | hrīḥ |
| 光焰 | 103 | aureola | |
| 华藏 | 華藏 | 104 | lotus-treasury |
| 华鬘 | 華鬘 | 104 | hair tied with flowers; wreath; necklace of flowers |
| 华香 | 華香 | 104 | incense and flowers |
| 化众生 | 化眾生 | 104 | to transform living beings |
| 欢喜踊跃 | 歡喜踊躍 | 104 | leaped up with joy |
| 化作 | 104 | to produce; to conjure | |
| 加持 | 106 |
|
|
| 伽罗 | 伽羅 | 106 | a kind of wood used for incense |
| 间错 | 間錯 | 106 | [jewels] fixed into; pratyupta |
| 羯磨 | 106 | karma | |
| 戒香 | 106 |
|
|
| 九入 | 106 | nine orifices | |
| 伎乐 | 伎樂 | 106 | music |
| 俱胝 | 106 |
|
|
| 具足 | 106 |
|
|
| 苦灭 | 苦滅 | 107 | the cessation of suffering |
| 苦具 | 107 | hell | |
| 莲华 | 蓮華 | 108 |
|
| 礼敬 | 禮敬 | 108 | namo; to pay respect to; to revere |
| 哩始 | 108 | ṛṣi | |
| 龙华 | 龍華 | 76 |
|
| 轮盖 | 輪蓋 | 108 | stacked rings; wheel |
| 啰怛曩 | 囉怛曩 | 108 | ratna; jewel |
| 妙色 | 109 | wonderful form | |
| 妙香 | 109 | fine incense | |
| 妙庄严 | 妙莊嚴 | 109 | Wondrous Adornment |
| 妙眼 | 109 | marvelous eye; sunetra | |
| 妙音 | 109 | a wonderful sound; ghoṣa | |
| 名曰 | 109 | to be named; to be called | |
| 明藏 | 109 |
|
|
| 末香 | 109 | powdered incense | |
| 摩诃萨 | 摩訶薩 | 109 |
|
| 摩尼 | 109 | mani; jewel | |
| 摩尼宝 | 摩尼寶 | 109 |
|
| 摩尼珠 | 109 |
|
|
| 那罗 | 那羅 | 110 |
|
| 那庾多 | 110 | nayuta; a huge number | |
| 偏袒右肩 | 112 | bared his right shoulder | |
| 菩萨摩诃萨 | 菩薩摩訶薩 | 112 | bodhisattva mahāsattva |
| 菩提道场 | 菩提道場 | 112 | bodhimanda; bodhimaṇḍa; place of enlightenment |
| 普贤行 | 普賢行 | 112 | the practice of Samantabhadra |
| 勤行 | 113 | diligent practice | |
| 群生 | 113 | all living beings | |
| 人天 | 114 |
|
|
| 汝等 | 114 | you [plural]; yuṣma; yūyam | |
| 如来名号 | 如來名號 | 114 | Epithets of the Buddha |
| 如是我闻 | 如是我聞 | 114 | thus I have heard |
| 如意摩尼 | 114 | mani jewel; cintāmaṇi | |
| 萨嚩 | 薩嚩 | 115 | sarva; all |
| 萨啰 | 薩囉 | 115 | śāla; sara |
| 三千 | 115 | three thousand-fold | |
| 三千大千世界 | 115 | Three Thousandfold World System; trisāhasramahāsāhasralokadhātu; a great chiliocosm; trichiliocosm; the cosmos | |
| 三世佛 | 115 | Buddhas of the three time periods | |
| 三匝 | 115 | to circumambulate three times | |
| 三藐三佛陀 | 115 | samyaksaṃbuddha; a perfectly enlightened one | |
| 色身 | 115 |
|
|
| 色声 | 色聲 | 115 | the visible and the audible |
| 色心 | 115 | form and the formless | |
| 色力 | 115 | physical effort | |
| 僧伽吒 | 115 |
|
|
| 善见 | 善見 | 115 | good for seeing; beautiful |
| 上首 | 115 |
|
|
| 善哉 | 115 |
|
|
| 身等 | 115 | equal in body | |
| 身业 | 身業 | 115 | physical karma |
| 摄受 | 攝受 | 115 |
|
| 十方 | 115 |
|
|
| 世界海 | 115 | sea of worlds | |
| 示现 | 示現 | 115 |
|
| 师子座 | 師子座 | 115 | lion's throne |
| 受持 | 115 |
|
|
| 受持读诵 | 受持讀誦 | 115 | receive and recite |
| 随喜 | 隨喜 | 115 |
|
| 娑嚩贺 | 娑嚩賀 | 115 |
|
| 胎藏 | 116 | womb | |
| 听法 | 聽法 | 116 | to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha |
| 徒众 | 徒眾 | 116 | a group of disciples |
| 陀罗尼 | 陀羅尼 | 116 |
|
| 涂香 | 塗香 | 116 | to annoint |
| 微尘数 | 微塵數 | 119 | as numerous as atoms |
| 未来世 | 未來世 | 119 | times to come; the future |
| 无垢 | 無垢 | 119 |
|
| 香光 | 120 | Fragrant Light | |
| 香华 | 香華 | 120 | incense and flowers |
| 相续 | 相續 | 120 | causal connection; continuity of cause and effect |
| 信受奉行 | 120 | to receive and practice | |
| 阳焰 | 陽焰 | 121 | a mirage; a particle of light; marīci |
| 严饰 | 嚴飾 | 121 | to decorate; adorned |
| 药叉 | 藥叉 | 121 | yaksa |
| 一法 | 121 | one dharma; one thing | |
| 一毛端 | 121 | the tip of a strand of hair | |
| 意业 | 意業 | 121 | mental karma; actions; deeds |
| 一百八 | 121 | one hundred and eight | |
| 意乐 | 意樂 | 121 |
|
| 义利 | 義利 | 121 | weal; benefit |
| 音声 | 音聲 | 121 | sound; noise |
| 一切苦 | 121 | all difficulty | |
| 一切如来 | 一切如來 | 121 | all Tathagatas |
| 一切有情 | 121 |
|
|
| 一切众生 | 一切眾生 | 121 |
|
| 一切诸佛 | 一切諸佛 | 121 | all Buddhas |
| 右遶 | 121 | moving to the right | |
| 右膝着地 | 右膝著地 | 121 | placing the right knee on the ground |
| 优钵罗华 | 優鉢羅華 | 121 | utpala; blue lotus |
| 语业 | 語業 | 121 | verbal karma |
| 圆音 | 圓音 | 121 | perfect voice |
| 怨敌 | 怨敵 | 121 | an enemy |
| 圆寂 | 圓寂 | 121 |
|
| 愿力 | 願力 | 121 |
|
| 召请 | 召請 | 122 |
|
| 整衣服 | 122 | straighten one's robe | |
| 智海 | 122 | Ocean of Wisdom | |
| 众苦 | 眾苦 | 122 | all suffering |
| 种姓 | 種姓 | 122 | Buddhist lineage; gotra |
| 种性 | 種性 | 122 | lineage; gotra |
| 诸佛 | 諸佛 | 122 | Buddhas; all Buddhas |
| 诸菩萨 | 諸菩薩 | 122 | bodhisattvas |
| 诸天 | 諸天 | 122 | devas |
| 诸众生 | 諸眾生 | 122 | all beings |
| 罪业 | 罪業 | 122 | sin; karma |