Glossary and Vocabulary for Sutra on Four Wishes (Fo Shuo Si Yuan Jing) 佛說四願經

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 73 wéi to act as; to serve 為數千萬人說法
2 73 wéi to change into; to become 為數千萬人說法
3 73 wéi to be; is 為數千萬人說法
4 73 wéi to do 為數千萬人說法
5 73 wèi to support; to help 為數千萬人說法
6 73 wéi to govern 為數千萬人說法
7 73 wèi to be; bhū 為數千萬人說法
8 64 shí knowledge; understanding
9 64 shí to know; to be familiar with
10 64 zhì to record
11 64 shí thought; cognition
12 64 shí to understand
13 64 shí experience; common sense
14 64 shí a good friend
15 64 zhì to remember; to memorize
16 64 zhì a label; a mark
17 64 zhì an inscription
18 64 shí vijnana; consciousness; mind; cognition
19 26 to die 死至命盡
20 26 to sever; to break off 死至命盡
21 26 dead 死至命盡
22 26 death 死至命盡
23 26 to sacrifice one's life 死至命盡
24 26 lost; severed 死至命盡
25 26 lifeless; not moving 死至命盡
26 26 stiff; inflexible 死至命盡
27 26 already fixed; set; established 死至命盡
28 26 damned 死至命盡
29 26 to die; maraṇa 死至命盡
30 25 jìn to the greatest extent; utmost 或時命盡
31 25 jìn perfect; flawless 或時命盡
32 25 jìn to give priority to; to do one's utmost 或時命盡
33 25 jìn to vanish 或時命盡
34 25 jìn to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished 或時命盡
35 25 jìn to die 或時命盡
36 25 jìn exhaustion; kṣaya 或時命盡
37 20 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 如是六
38 19 思想 sīxiǎng thought; ideology 何等為思想識
39 18 rén person; people; a human being 為數千萬人說法
40 18 rén Kangxi radical 9 為數千萬人說法
41 18 rén a kind of person 為數千萬人說法
42 18 rén everybody 為數千萬人說法
43 18 rén adult 為數千萬人說法
44 18 rén somebody; others 為數千萬人說法
45 18 rén an upright person 為數千萬人說法
46 18 rén person; manuṣya 為數千萬人說法
47 13 zhī to go 善思念之
48 13 zhī to arrive; to go 善思念之
49 13 zhī is 善思念之
50 13 zhī to use 善思念之
51 13 zhī Zhi 善思念之
52 13 zhī winding 善思念之
53 13 idea 天下人少有能守護其意
54 13 Italy (abbreviation) 天下人少有能守護其意
55 13 a wish; a desire; intention 天下人少有能守護其意
56 13 mood; feeling 天下人少有能守護其意
57 13 will; willpower; determination 天下人少有能守護其意
58 13 bearing; spirit 天下人少有能守護其意
59 13 to think of; to long for; to miss 天下人少有能守護其意
60 13 to anticipate; to expect 天下人少有能守護其意
61 13 to doubt; to suspect 天下人少有能守護其意
62 13 meaning 天下人少有能守護其意
63 13 a suggestion; a hint 天下人少有能守護其意
64 13 an understanding; a point of view 天下人少有能守護其意
65 13 Yi 天下人少有能守護其意
66 13 manas; mind; mentation 天下人少有能守護其意
67 13 to fly 何等為思想習識
68 13 to practice; to exercise 何等為思想習識
69 13 to be familiar with 何等為思想習識
70 13 a habit; a custom 何等為思想習識
71 13 a trusted aide; a close acquaintance 何等為思想習識
72 13 to teach 何等為思想習識
73 13 flapping 何等為思想習識
74 13 Xi 何等為思想習識
75 13 cultivated; bhāvita 何等為思想習識
76 13 latent tendencies; predisposition 何等為思想習識
77 13 xíng to walk 行伐殺酷虐
78 13 xíng capable; competent 行伐殺酷虐
79 13 háng profession 行伐殺酷虐
80 13 xíng Kangxi radical 144 行伐殺酷虐
81 13 xíng to travel 行伐殺酷虐
82 13 xìng actions; conduct 行伐殺酷虐
83 13 xíng to do; to act; to practice 行伐殺酷虐
84 13 xíng all right; OK; okay 行伐殺酷虐
85 13 háng horizontal line 行伐殺酷虐
86 13 héng virtuous deeds 行伐殺酷虐
87 13 hàng a line of trees 行伐殺酷虐
88 13 hàng bold; steadfast 行伐殺酷虐
89 13 xíng to move 行伐殺酷虐
90 13 xíng to put into effect; to implement 行伐殺酷虐
91 13 xíng travel 行伐殺酷虐
92 13 xíng to circulate 行伐殺酷虐
93 13 xíng running script; running script 行伐殺酷虐
94 13 xíng temporary 行伐殺酷虐
95 13 háng rank; order 行伐殺酷虐
96 13 háng a business; a shop 行伐殺酷虐
97 13 xíng to depart; to leave 行伐殺酷虐
98 13 xíng to experience 行伐殺酷虐
99 13 xíng path; way 行伐殺酷虐
100 13 xíng xing; ballad 行伐殺酷虐
101 13 xíng Xing 行伐殺酷虐
102 13 xíng Practice 行伐殺酷虐
103 13 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 行伐殺酷虐
104 13 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 行伐殺酷虐
105 13 Buddha; Awakened One 一時佛在拘夷那竭國
106 13 relating to Buddhism 一時佛在拘夷那竭國
107 13 a statue or image of a Buddha 一時佛在拘夷那竭國
108 13 a Buddhist text 一時佛在拘夷那竭國
109 13 to touch; to stroke 一時佛在拘夷那竭國
110 13 Buddha 一時佛在拘夷那竭國
111 13 Buddha; Awakened One 一時佛在拘夷那竭國
112 12 zhě ca 說經法者
113 12 為生 wéishēng to make a living 何等為生死
114 11 néng can; able 天下人少有能守護其意
115 11 néng ability; capacity 天下人少有能守護其意
116 11 néng a mythical bear-like beast 天下人少有能守護其意
117 11 néng energy 天下人少有能守護其意
118 11 néng function; use 天下人少有能守護其意
119 11 néng talent 天下人少有能守護其意
120 11 néng expert at 天下人少有能守護其意
121 11 néng to be in harmony 天下人少有能守護其意
122 11 néng to tend to; to care for 天下人少有能守護其意
123 11 néng to reach; to arrive at 天下人少有能守護其意
124 11 néng to be able; śak 天下人少有能守護其意
125 11 néng skilful; pravīṇa 天下人少有能守護其意
126 10 生死 shēngsǐ life and death; life or death 生死不絕
127 10 生死 shēngsǐ to continue regardess of living or dying 生死不絕
128 10 生死 shēngsǐ Saṃsāra; Samsara 生死不絕
129 10 shòu to suffer; to be subjected to 死受重酬
130 10 shòu to transfer; to confer 死受重酬
131 10 shòu to receive; to accept 死受重酬
132 10 shòu to tolerate 死受重酬
133 10 shòu feelings; sensations 死受重酬
134 10 cái to cut out 眼裁思想
135 10 cái to cut to shape; to tailor 眼裁思想
136 10 cái a pattern; a model 眼裁思想
137 10 cái to control; to regulate 眼裁思想
138 10 cái an implant 眼裁思想
139 10 cái to determine; to judge 眼裁思想
140 10 cái to measure 眼裁思想
141 10 cái to kill 眼裁思想
142 10 cái to compose; to write 眼裁思想
143 10 cái to decrease 眼裁思想
144 10 cái to cut; chid 眼裁思想
145 10 shēn human body; torso 至於身死壽盡
146 10 shēn Kangxi radical 158 至於身死壽盡
147 10 shēn self 至於身死壽盡
148 10 shēn life 至於身死壽盡
149 10 shēn an object 至於身死壽盡
150 10 shēn a lifetime 至於身死壽盡
151 10 shēn moral character 至於身死壽盡
152 10 shēn status; identity; position 至於身死壽盡
153 10 shēn pregnancy 至於身死壽盡
154 10 juān India 至於身死壽盡
155 10 shēn body; kāya 至於身死壽盡
156 10 Qi 便告其妻言
157 10 shēng to be born; to give birth 以生時
158 10 shēng to live 以生時
159 10 shēng raw 以生時
160 10 shēng a student 以生時
161 10 shēng life 以生時
162 10 shēng to produce; to give rise 以生時
163 10 shēng alive 以生時
164 10 shēng a lifetime 以生時
165 10 shēng to initiate; to become 以生時
166 10 shēng to grow 以生時
167 10 shēng unfamiliar 以生時
168 10 shēng not experienced 以生時
169 10 shēng hard; stiff; strong 以生時
170 10 shēng having academic or professional knowledge 以生時
171 10 shēng a male role in traditional theatre 以生時
172 10 shēng gender 以生時
173 10 shēng to develop; to grow 以生時
174 10 shēng to set up 以生時
175 10 shēng a prostitute 以生時
176 10 shēng a captive 以生時
177 10 shēng a gentleman 以生時
178 10 shēng Kangxi radical 100 以生時
179 10 shēng unripe 以生時
180 10 shēng nature 以生時
181 10 shēng to inherit; to succeed 以生時
182 10 shēng destiny 以生時
183 10 shēng birth 以生時
184 10 shēng arise; produce; utpad 以生時
185 10 suǒ a few; various; some 不免所疾
186 10 suǒ a place; a location 不免所疾
187 10 suǒ indicates a passive voice 不免所疾
188 10 suǒ an ordinal number 不免所疾
189 10 suǒ meaning 不免所疾
190 10 suǒ garrison 不免所疾
191 10 suǒ place; pradeśa 不免所疾
192 9 dào way; road; path 人不能自拔為道
193 9 dào principle; a moral; morality 人不能自拔為道
194 9 dào Tao; the Way 人不能自拔為道
195 9 dào to say; to speak; to talk 人不能自拔為道
196 9 dào to think 人不能自拔為道
197 9 dào circuit; a province 人不能自拔為道
198 9 dào a course; a channel 人不能自拔為道
199 9 dào a method; a way of doing something 人不能自拔為道
200 9 dào a doctrine 人不能自拔為道
201 9 dào Taoism; Daoism 人不能自拔為道
202 9 dào a skill 人不能自拔為道
203 9 dào a sect 人不能自拔為道
204 9 dào a line 人不能自拔為道
205 9 dào Way 人不能自拔為道
206 9 dào way; path; marga 人不能自拔為道
207 9 yào to want; to wish for 要識如諦知也
208 9 yào to want 要識如諦知也
209 9 yāo a treaty 要識如諦知也
210 9 yào to request 要識如諦知也
211 9 yào essential points; crux 要識如諦知也
212 9 yāo waist 要識如諦知也
213 9 yāo to cinch 要識如諦知也
214 9 yāo waistband 要識如諦知也
215 9 yāo Yao 要識如諦知也
216 9 yāo to pursue; to seek; to strive for 要識如諦知也
217 9 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 要識如諦知也
218 9 yāo to obstruct; to intercept 要識如諦知也
219 9 yāo to agree with 要識如諦知也
220 9 yāo to invite; to welcome 要識如諦知也
221 9 yào to summarize 要識如諦知也
222 9 yào essential; important 要識如諦知也
223 9 yào to desire 要識如諦知也
224 9 yào to demand 要識如諦知也
225 9 yào to need 要識如諦知也
226 9 yào should; must 要識如諦知也
227 9 yào might 要識如諦知也
228 9 to go; to 坐於尼延樹下
229 9 to rely on; to depend on 坐於尼延樹下
230 9 Yu 坐於尼延樹下
231 9 a crow 坐於尼延樹下
232 8 mìng life 或時命盡
233 8 mìng to order 或時命盡
234 8 mìng destiny; fate; luck 或時命盡
235 8 mìng an order; a command 或時命盡
236 8 mìng to name; to assign 或時命盡
237 8 mìng livelihood 或時命盡
238 8 mìng advice 或時命盡
239 8 mìng to confer a title 或時命盡
240 8 mìng lifespan 或時命盡
241 8 mìng to think 或時命盡
242 8 mìng life; jīva 或時命盡
243 8 不能 bù néng cannot; must not; should not 不能止之
244 8 infix potential marker 寧有益於死者不
245 8 wèi taste; flavor 想味識
246 8 wèi significance 想味識
247 8 wèi to taste 想味識
248 8 wèi to ruminate; to mull over 想味識
249 8 wèi smell; odor 想味識
250 8 wèi a delicacy 想味識
251 8 wèi taste; rasa 想味識
252 7 zhì Kangxi radical 133 病卒至
253 7 zhì to arrive 病卒至
254 7 zhì approach; upagama 病卒至
255 7 desire 念欲得之
256 7 to desire; to wish 念欲得之
257 7 to desire; to intend 念欲得之
258 7 lust 念欲得之
259 7 desire; intention; wish; kāma 念欲得之
260 7 shí time; a point or period of time 時得重病
261 7 shí a season; a quarter of a year 時得重病
262 7 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時得重病
263 7 shí fashionable 時得重病
264 7 shí fate; destiny; luck 時得重病
265 7 shí occasion; opportunity; chance 時得重病
266 7 shí tense 時得重病
267 7 shí particular; special 時得重病
268 7 shí to plant; to cultivate 時得重病
269 7 shí an era; a dynasty 時得重病
270 7 shí time [abstract] 時得重病
271 7 shí seasonal 時得重病
272 7 shí to wait upon 時得重病
273 7 shí hour 時得重病
274 7 shí appropriate; proper; timely 時得重病
275 7 shí Shi 時得重病
276 7 shí a present; currentlt 時得重病
277 7 shí time; kāla 時得重病
278 7 shí at that time; samaya 時得重病
279 7 所為 suǒwéi one's actions 皆從惡念所為
280 7 所為 suǒwèi reason 皆從惡念所為
281 7 所為 suǒwèi what one does; doings 皆從惡念所為
282 7 happy; glad; cheerful; joyful 五樂常先與之
283 7 to take joy in; to be happy; to be cheerful 五樂常先與之
284 7 Le 五樂常先與之
285 7 yuè music 五樂常先與之
286 7 yuè a musical instrument 五樂常先與之
287 7 yuè tone [of voice]; expression 五樂常先與之
288 7 yuè a musician 五樂常先與之
289 7 joy; pleasure 五樂常先與之
290 7 yuè the Book of Music 五樂常先與之
291 7 lào Lao 五樂常先與之
292 7 to laugh 五樂常先與之
293 7 Joy 五樂常先與之
294 7 joy; delight; sukhā 五樂常先與之
295 7 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 時得重病
296 7 děi to want to; to need to 時得重病
297 7 děi must; ought to 時得重病
298 7 de 時得重病
299 7 de infix potential marker 時得重病
300 7 to result in 時得重病
301 7 to be proper; to fit; to suit 時得重病
302 7 to be satisfied 時得重病
303 7 to be finished 時得重病
304 7 děi satisfying 時得重病
305 7 to contract 時得重病
306 7 to hear 時得重病
307 7 to have; there is 時得重病
308 7 marks time passed 時得重病
309 7 obtain; attain; prāpta 時得重病
310 7 suí to follow 不隨人
311 7 suí to listen to 不隨人
312 7 suí to submit to; to comply with 不隨人
313 7 suí to be obsequious 不隨人
314 7 suí 17th hexagram 不隨人
315 7 suí let somebody do what they like 不隨人
316 7 suí to resemble; to look like 不隨人
317 7 suí follow; anugama 不隨人
318 6 zhī to know
319 6 zhī to comprehend
320 6 zhī to inform; to tell
321 6 zhī to administer
322 6 zhī to distinguish; to discern; to recognize
323 6 zhī to be close friends
324 6 zhī to feel; to sense; to perceive
325 6 zhī to receive; to entertain
326 6 zhī knowledge
327 6 zhī consciousness; perception
328 6 zhī a close friend
329 6 zhì wisdom
330 6 zhì Zhi
331 6 zhī to appreciate
332 6 zhī to make known
333 6 zhī to have control over
334 6 zhī to expect; to foresee
335 6 zhī Understanding
336 6 zhī know; jña
337 6 truth 諦自思惟
338 6 to examine 諦自思惟
339 6 truth; satya 諦自思惟
340 6 self 救我命
341 6 [my] dear 救我命
342 6 Wo 救我命
343 6 self; atman; attan 救我命
344 6 ga 救我命
345 6 eight 是為八行識識
346 6 Kangxi radical 12 是為八行識識
347 6 eighth 是為八行識識
348 6 all around; all sides 是為八行識識
349 6 eight; aṣṭa 是為八行識識
350 6 nǎo brain 何等為思想腦識
351 6 nǎo head 何等為思想腦識
352 6 nǎo core 何等為思想腦識
353 6 nǎo an object with the same texture or color as a brain 何等為思想腦識
354 6 nǎo head; mastaka 何等為思想腦識
355 6 純陀 chúntuó Cunda 名曰純陀
356 6 弟子 dìzi disciple; follower; student 告純陀及諸會弟子
357 6 弟子 dìzi youngster 告純陀及諸會弟子
358 6 弟子 dìzi prostitute 告純陀及諸會弟子
359 6 弟子 dìzi believer 告純陀及諸會弟子
360 6 弟子 dìzi disciple 告純陀及諸會弟子
361 6 弟子 dìzi disciple; śiṣya; śrāvaka 告純陀及諸會弟子
362 6 yuàn to hope; to wish; to desire 人有四願
363 6 yuàn hope 人有四願
364 6 yuàn to be ready; to be willing 人有四願
365 6 yuàn to ask for; to solicit 人有四願
366 6 yuàn a vow 人有四願
367 6 yuàn diligent; attentive 人有四願
368 6 yuàn to prefer; to select 人有四願
369 6 yuàn to admire 人有四願
370 6 yuàn a vow; pranidhana 人有四願
371 6 父母 fùmǔ parents; mother and father 父母
372 6 父母 fùmǔ prefects and county magistrates 父母
373 5 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 為善上天
374 5 shàn happy 為善上天
375 5 shàn good 為善上天
376 5 shàn kind-hearted 為善上天
377 5 shàn to be skilled at something 為善上天
378 5 shàn familiar 為善上天
379 5 shàn to repair 為善上天
380 5 shàn to admire 為善上天
381 5 shàn to praise 為善上天
382 5 shàn Shan 為善上天
383 5 shàn wholesome; virtuous 為善上天
384 5 duàn to judge 欲貪能斷
385 5 duàn to severe; to break 欲貪能斷
386 5 duàn to stop 欲貪能斷
387 5 duàn to quit; to give up 欲貪能斷
388 5 duàn to intercept 欲貪能斷
389 5 duàn to divide 欲貪能斷
390 5 duàn to isolate 欲貪能斷
391 5 魂神 húnshén soul; spirit 魂神去
392 5 Yi 亦不能隨我魂神去
393 5 to enter 死入太山地獄中
394 5 Kangxi radical 11 死入太山地獄中
395 5 radical 死入太山地獄中
396 5 income 死入太山地獄中
397 5 to conform with 死入太山地獄中
398 5 to descend 死入太山地獄中
399 5 the entering tone 死入太山地獄中
400 5 to pay 死入太山地獄中
401 5 to join 死入太山地獄中
402 5 entering; praveśa 死入太山地獄中
403 5 entered; attained; āpanna 死入太山地獄中
404 5 tān to be greedy; to lust after 貪利疾妬
405 5 tān to embezzle; to graft 貪利疾妬
406 5 tān to prefer 貪利疾妬
407 5 tān to search for; to seek 貪利疾妬
408 5 tān corrupt 貪利疾妬
409 5 tān greed; desire; craving; rāga 貪利疾妬
410 5 yán to speak; to say; said 安可言乎
411 5 yán language; talk; words; utterance; speech 安可言乎
412 5 yán Kangxi radical 149 安可言乎
413 5 yán phrase; sentence 安可言乎
414 5 yán a word; a syllable 安可言乎
415 5 yán a theory; a doctrine 安可言乎
416 5 yán to regard as 安可言乎
417 5 yán to act as 安可言乎
418 5 yán word; vacana 安可言乎
419 5 yán speak; vad 安可言乎
420 5 to use; to grasp 以棄我去
421 5 to rely on 以棄我去
422 5 to regard 以棄我去
423 5 to be able to 以棄我去
424 5 to order; to command 以棄我去
425 5 used after a verb 以棄我去
426 5 a reason; a cause 以棄我去
427 5 Israel 以棄我去
428 5 Yi 以棄我去
429 5 use; yogena 以棄我去
430 5 to be fond of; to like
431 5 happy; delightful; joyful
432 5 suitable
433 5 relating to marriage
434 5 shining; splendid
435 5 Xi
436 5 easy
437 5 to be pregnant
438 5 joy; happiness; delight
439 5 Joy
440 5 joy; priti
441 5 兄弟 xiōngdì brothers 兄弟
442 5 兄弟 xiōngdì younger brother 兄弟
443 5 兄弟 xiōngdi your brother [humble] 兄弟
444 5 兄弟 xiōngdi males of the same family clan 兄弟
445 5 兄弟 xiōngdi compatriots 兄弟
446 5 兄弟 xiōngdi equally matched males 兄弟
447 5 兄弟 xiōngdi comrades 兄弟
448 5 兄弟 xiōngdi [criminal] gang member 兄弟
449 5 xīn heart [organ] 心大歡
450 5 xīn Kangxi radical 61 心大歡
451 5 xīn mind; consciousness 心大歡
452 5 xīn the center; the core; the middle 心大歡
453 5 xīn one of the 28 star constellations 心大歡
454 5 xīn heart 心大歡
455 5 xīn emotion 心大歡
456 5 xīn intention; consideration 心大歡
457 5 xīn disposition; temperament 心大歡
458 5 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 心大歡
459 5 xīn heart; hṛdaya 心大歡
460 5 xīn Rohiṇī; Jyesthā 心大歡
461 5 kōng empty; void; hollow 空愛重之
462 5 kòng free time 空愛重之
463 5 kòng to empty; to clean out 空愛重之
464 5 kōng the sky; the air 空愛重之
465 5 kōng in vain; for nothing 空愛重之
466 5 kòng vacant; unoccupied 空愛重之
467 5 kòng empty space 空愛重之
468 5 kōng without substance 空愛重之
469 5 kōng to not have 空愛重之
470 5 kòng opportunity; chance 空愛重之
471 5 kōng vast and high 空愛重之
472 5 kōng impractical; ficticious 空愛重之
473 5 kòng blank 空愛重之
474 5 kòng expansive 空愛重之
475 5 kòng lacking 空愛重之
476 5 kōng plain; nothing else 空愛重之
477 5 kōng Emptiness 空愛重之
478 5 kōng emptiness; emptiness of inherent existence; sunyata 空愛重之
479 5 欲貪 yùtān kāmarāga; sensual craving 所思想欲貪能解
480 5 to go 魂神去
481 5 to remove; to wipe off; to eliminate 魂神去
482 5 to be distant 魂神去
483 5 to leave 魂神去
484 5 to play a part 魂神去
485 5 to abandon; to give up 魂神去
486 5 to die 魂神去
487 5 previous; past 魂神去
488 5 to send out; to issue; to drive away 魂神去
489 5 falling tone 魂神去
490 5 to lose 魂神去
491 5 Qu 魂神去
492 5 go; gati 魂神去
493 4 bitterness; bitter flavor 不常盡苦轉法
494 4 hardship; suffering 不常盡苦轉法
495 4 to make things difficult for 不常盡苦轉法
496 4 to train; to practice 不常盡苦轉法
497 4 to suffer from a misfortune 不常盡苦轉法
498 4 bitter 不常盡苦轉法
499 4 grieved; facing hardship 不常盡苦轉法
500 4 in low spirits; depressed 不常盡苦轉法

Frequencies of all Words

Top 976

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 73 wèi for; to 為數千萬人說法
2 73 wèi because of 為數千萬人說法
3 73 wéi to act as; to serve 為數千萬人說法
4 73 wéi to change into; to become 為數千萬人說法
5 73 wéi to be; is 為數千萬人說法
6 73 wéi to do 為數千萬人說法
7 73 wèi for 為數千萬人說法
8 73 wèi because of; for; to 為數千萬人說法
9 73 wèi to 為數千萬人說法
10 73 wéi in a passive construction 為數千萬人說法
11 73 wéi forming a rehetorical question 為數千萬人說法
12 73 wéi forming an adverb 為數千萬人說法
13 73 wéi to add emphasis 為數千萬人說法
14 73 wèi to support; to help 為數千萬人說法
15 73 wéi to govern 為數千萬人說法
16 73 wèi to be; bhū 為數千萬人說法
17 64 shí knowledge; understanding
18 64 shí to know; to be familiar with
19 64 zhì to record
20 64 shí thought; cognition
21 64 shí to understand
22 64 shí experience; common sense
23 64 shí a good friend
24 64 zhì to remember; to memorize
25 64 zhì a label; a mark
26 64 zhì an inscription
27 64 zhì just now
28 64 shí vijnana; consciousness; mind; cognition
29 26 to die 死至命盡
30 26 to sever; to break off 死至命盡
31 26 extremely; very 死至命盡
32 26 to do one's utmost 死至命盡
33 26 dead 死至命盡
34 26 death 死至命盡
35 26 to sacrifice one's life 死至命盡
36 26 lost; severed 死至命盡
37 26 lifeless; not moving 死至命盡
38 26 stiff; inflexible 死至命盡
39 26 already fixed; set; established 死至命盡
40 26 damned 死至命盡
41 26 to die; maraṇa 死至命盡
42 25 jìn to the greatest extent; utmost 或時命盡
43 25 jìn all; every 或時命盡
44 25 jìn perfect; flawless 或時命盡
45 25 jìn to give priority to; to do one's utmost 或時命盡
46 25 jìn furthest; extreme 或時命盡
47 25 jìn to vanish 或時命盡
48 25 jìn to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished 或時命盡
49 25 jìn to be within the limit 或時命盡
50 25 jìn all; every 或時命盡
51 25 jìn to die 或時命盡
52 25 jìn exhaustion; kṣaya 或時命盡
53 23 何等 héděng which?; what?; how?; what? 何等為四
54 23 何等 héděng sigh 何等為四
55 20 如是 rúshì thus; so 如是六
56 20 如是 rúshì thus, so 如是六
57 20 如是 rúshì thus; evam 如是六
58 20 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 如是六
59 19 思想 sīxiǎng thought; ideology 何等為思想識
60 18 rén person; people; a human being 為數千萬人說法
61 18 rén Kangxi radical 9 為數千萬人說法
62 18 rén a kind of person 為數千萬人說法
63 18 rén everybody 為數千萬人說法
64 18 rén adult 為數千萬人說法
65 18 rén somebody; others 為數千萬人說法
66 18 rén an upright person 為數千萬人說法
67 18 rén person; manuṣya 為數千萬人說法
68 13 zhī him; her; them; that 善思念之
69 13 zhī used between a modifier and a word to form a word group 善思念之
70 13 zhī to go 善思念之
71 13 zhī this; that 善思念之
72 13 zhī genetive marker 善思念之
73 13 zhī it 善思念之
74 13 zhī in; in regards to 善思念之
75 13 zhī all 善思念之
76 13 zhī and 善思念之
77 13 zhī however 善思念之
78 13 zhī if 善思念之
79 13 zhī then 善思念之
80 13 zhī to arrive; to go 善思念之
81 13 zhī is 善思念之
82 13 zhī to use 善思念之
83 13 zhī Zhi 善思念之
84 13 zhī winding 善思念之
85 13 idea 天下人少有能守護其意
86 13 Italy (abbreviation) 天下人少有能守護其意
87 13 a wish; a desire; intention 天下人少有能守護其意
88 13 mood; feeling 天下人少有能守護其意
89 13 will; willpower; determination 天下人少有能守護其意
90 13 bearing; spirit 天下人少有能守護其意
91 13 to think of; to long for; to miss 天下人少有能守護其意
92 13 to anticipate; to expect 天下人少有能守護其意
93 13 to doubt; to suspect 天下人少有能守護其意
94 13 meaning 天下人少有能守護其意
95 13 a suggestion; a hint 天下人少有能守護其意
96 13 an understanding; a point of view 天下人少有能守護其意
97 13 or 天下人少有能守護其意
98 13 Yi 天下人少有能守護其意
99 13 manas; mind; mentation 天下人少有能守護其意
100 13 to fly 何等為思想習識
101 13 to practice; to exercise 何等為思想習識
102 13 to be familiar with 何等為思想習識
103 13 a habit; a custom 何等為思想習識
104 13 a trusted aide; a close acquaintance 何等為思想習識
105 13 frequently; constantly; regularly; often 何等為思想習識
106 13 to teach 何等為思想習識
107 13 flapping 何等為思想習識
108 13 Xi 何等為思想習識
109 13 cultivated; bhāvita 何等為思想習識
110 13 latent tendencies; predisposition 何等為思想習識
111 13 xíng to walk 行伐殺酷虐
112 13 xíng capable; competent 行伐殺酷虐
113 13 háng profession 行伐殺酷虐
114 13 háng line; row 行伐殺酷虐
115 13 xíng Kangxi radical 144 行伐殺酷虐
116 13 xíng to travel 行伐殺酷虐
117 13 xìng actions; conduct 行伐殺酷虐
118 13 xíng to do; to act; to practice 行伐殺酷虐
119 13 xíng all right; OK; okay 行伐殺酷虐
120 13 háng horizontal line 行伐殺酷虐
121 13 héng virtuous deeds 行伐殺酷虐
122 13 hàng a line of trees 行伐殺酷虐
123 13 hàng bold; steadfast 行伐殺酷虐
124 13 xíng to move 行伐殺酷虐
125 13 xíng to put into effect; to implement 行伐殺酷虐
126 13 xíng travel 行伐殺酷虐
127 13 xíng to circulate 行伐殺酷虐
128 13 xíng running script; running script 行伐殺酷虐
129 13 xíng temporary 行伐殺酷虐
130 13 xíng soon 行伐殺酷虐
131 13 háng rank; order 行伐殺酷虐
132 13 háng a business; a shop 行伐殺酷虐
133 13 xíng to depart; to leave 行伐殺酷虐
134 13 xíng to experience 行伐殺酷虐
135 13 xíng path; way 行伐殺酷虐
136 13 xíng xing; ballad 行伐殺酷虐
137 13 xíng a round [of drinks] 行伐殺酷虐
138 13 xíng Xing 行伐殺酷虐
139 13 xíng moreover; also 行伐殺酷虐
140 13 xíng Practice 行伐殺酷虐
141 13 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 行伐殺酷虐
142 13 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 行伐殺酷虐
143 13 Buddha; Awakened One 一時佛在拘夷那竭國
144 13 relating to Buddhism 一時佛在拘夷那竭國
145 13 a statue or image of a Buddha 一時佛在拘夷那竭國
146 13 a Buddhist text 一時佛在拘夷那竭國
147 13 to touch; to stroke 一時佛在拘夷那竭國
148 13 Buddha 一時佛在拘夷那竭國
149 13 Buddha; Awakened One 一時佛在拘夷那竭國
150 12 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 說經法者
151 12 zhě that 說經法者
152 12 zhě nominalizing function word 說經法者
153 12 zhě used to mark a definition 說經法者
154 12 zhě used to mark a pause 說經法者
155 12 zhě topic marker; that; it 說經法者
156 12 zhuó according to 說經法者
157 12 zhě ca 說經法者
158 12 為生 wéishēng to make a living 何等為生死
159 11 néng can; able 天下人少有能守護其意
160 11 néng ability; capacity 天下人少有能守護其意
161 11 néng a mythical bear-like beast 天下人少有能守護其意
162 11 néng energy 天下人少有能守護其意
163 11 néng function; use 天下人少有能守護其意
164 11 néng may; should; permitted to 天下人少有能守護其意
165 11 néng talent 天下人少有能守護其意
166 11 néng expert at 天下人少有能守護其意
167 11 néng to be in harmony 天下人少有能守護其意
168 11 néng to tend to; to care for 天下人少有能守護其意
169 11 néng to reach; to arrive at 天下人少有能守護其意
170 11 néng as long as; only 天下人少有能守護其意
171 11 néng even if 天下人少有能守護其意
172 11 néng but 天下人少有能守護其意
173 11 néng in this way 天下人少有能守護其意
174 11 néng to be able; śak 天下人少有能守護其意
175 11 néng skilful; pravīṇa 天下人少有能守護其意
176 10 yǒu is; are; to exist 城中有豪長者
177 10 yǒu to have; to possess 城中有豪長者
178 10 yǒu indicates an estimate 城中有豪長者
179 10 yǒu indicates a large quantity 城中有豪長者
180 10 yǒu indicates an affirmative response 城中有豪長者
181 10 yǒu a certain; used before a person, time, or place 城中有豪長者
182 10 yǒu used to compare two things 城中有豪長者
183 10 yǒu used in a polite formula before certain verbs 城中有豪長者
184 10 yǒu used before the names of dynasties 城中有豪長者
185 10 yǒu a certain thing; what exists 城中有豪長者
186 10 yǒu multiple of ten and ... 城中有豪長者
187 10 yǒu abundant 城中有豪長者
188 10 yǒu purposeful 城中有豪長者
189 10 yǒu You 城中有豪長者
190 10 yǒu 1. existence; 2. becoming 城中有豪長者
191 10 yǒu becoming; bhava 城中有豪長者
192 10 生死 shēngsǐ life and death; life or death 生死不絕
193 10 生死 shēngsǐ to continue regardess of living or dying 生死不絕
194 10 生死 shēngsǐ Saṃsāra; Samsara 生死不絕
195 10 shòu to suffer; to be subjected to 死受重酬
196 10 shòu to transfer; to confer 死受重酬
197 10 shòu to receive; to accept 死受重酬
198 10 shòu to tolerate 死受重酬
199 10 shòu suitably 死受重酬
200 10 shòu feelings; sensations 死受重酬
201 10 cái to cut out 眼裁思想
202 10 cái to cut to shape; to tailor 眼裁思想
203 10 cái a pattern; a model 眼裁思想
204 10 cái to control; to regulate 眼裁思想
205 10 cái an implant 眼裁思想
206 10 cái to determine; to judge 眼裁思想
207 10 cái to measure 眼裁思想
208 10 cái to kill 眼裁思想
209 10 cái to compose; to write 眼裁思想
210 10 cái just 眼裁思想
211 10 cái to decrease 眼裁思想
212 10 cái to cut; chid 眼裁思想
213 10 shēn human body; torso 至於身死壽盡
214 10 shēn Kangxi radical 158 至於身死壽盡
215 10 shēn measure word for clothes 至於身死壽盡
216 10 shēn self 至於身死壽盡
217 10 shēn life 至於身死壽盡
218 10 shēn an object 至於身死壽盡
219 10 shēn a lifetime 至於身死壽盡
220 10 shēn personally 至於身死壽盡
221 10 shēn moral character 至於身死壽盡
222 10 shēn status; identity; position 至於身死壽盡
223 10 shēn pregnancy 至於身死壽盡
224 10 juān India 至於身死壽盡
225 10 shēn body; kāya 至於身死壽盡
226 10 his; hers; its; theirs 便告其妻言
227 10 to add emphasis 便告其妻言
228 10 used when asking a question in reply to a question 便告其妻言
229 10 used when making a request or giving an order 便告其妻言
230 10 he; her; it; them 便告其妻言
231 10 probably; likely 便告其妻言
232 10 will 便告其妻言
233 10 may 便告其妻言
234 10 if 便告其妻言
235 10 or 便告其妻言
236 10 Qi 便告其妻言
237 10 he; her; it; saḥ; sā; tad 便告其妻言
238 10 shēng to be born; to give birth 以生時
239 10 shēng to live 以生時
240 10 shēng raw 以生時
241 10 shēng a student 以生時
242 10 shēng life 以生時
243 10 shēng to produce; to give rise 以生時
244 10 shēng alive 以生時
245 10 shēng a lifetime 以生時
246 10 shēng to initiate; to become 以生時
247 10 shēng to grow 以生時
248 10 shēng unfamiliar 以生時
249 10 shēng not experienced 以生時
250 10 shēng hard; stiff; strong 以生時
251 10 shēng very; extremely 以生時
252 10 shēng having academic or professional knowledge 以生時
253 10 shēng a male role in traditional theatre 以生時
254 10 shēng gender 以生時
255 10 shēng to develop; to grow 以生時
256 10 shēng to set up 以生時
257 10 shēng a prostitute 以生時
258 10 shēng a captive 以生時
259 10 shēng a gentleman 以生時
260 10 shēng Kangxi radical 100 以生時
261 10 shēng unripe 以生時
262 10 shēng nature 以生時
263 10 shēng to inherit; to succeed 以生時
264 10 shēng destiny 以生時
265 10 shēng birth 以生時
266 10 shēng arise; produce; utpad 以生時
267 10 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 不免所疾
268 10 suǒ an office; an institute 不免所疾
269 10 suǒ introduces a relative clause 不免所疾
270 10 suǒ it 不免所疾
271 10 suǒ if; supposing 不免所疾
272 10 suǒ a few; various; some 不免所疾
273 10 suǒ a place; a location 不免所疾
274 10 suǒ indicates a passive voice 不免所疾
275 10 suǒ that which 不免所疾
276 10 suǒ an ordinal number 不免所疾
277 10 suǒ meaning 不免所疾
278 10 suǒ garrison 不免所疾
279 10 suǒ place; pradeśa 不免所疾
280 10 suǒ that which; yad 不免所疾
281 9 dào way; road; path 人不能自拔為道
282 9 dào principle; a moral; morality 人不能自拔為道
283 9 dào Tao; the Way 人不能自拔為道
284 9 dào measure word for long things 人不能自拔為道
285 9 dào to say; to speak; to talk 人不能自拔為道
286 9 dào to think 人不能自拔為道
287 9 dào times 人不能自拔為道
288 9 dào circuit; a province 人不能自拔為道
289 9 dào a course; a channel 人不能自拔為道
290 9 dào a method; a way of doing something 人不能自拔為道
291 9 dào measure word for doors and walls 人不能自拔為道
292 9 dào measure word for courses of a meal 人不能自拔為道
293 9 dào a centimeter 人不能自拔為道
294 9 dào a doctrine 人不能自拔為道
295 9 dào Taoism; Daoism 人不能自拔為道
296 9 dào a skill 人不能自拔為道
297 9 dào a sect 人不能自拔為道
298 9 dào a line 人不能自拔為道
299 9 dào Way 人不能自拔為道
300 9 dào way; path; marga 人不能自拔為道
301 9 yào to want; to wish for 要識如諦知也
302 9 yào if 要識如諦知也
303 9 yào to be about to; in the future 要識如諦知也
304 9 yào to want 要識如諦知也
305 9 yāo a treaty 要識如諦知也
306 9 yào to request 要識如諦知也
307 9 yào essential points; crux 要識如諦知也
308 9 yāo waist 要識如諦知也
309 9 yāo to cinch 要識如諦知也
310 9 yāo waistband 要識如諦知也
311 9 yāo Yao 要識如諦知也
312 9 yāo to pursue; to seek; to strive for 要識如諦知也
313 9 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 要識如諦知也
314 9 yāo to obstruct; to intercept 要識如諦知也
315 9 yāo to agree with 要識如諦知也
316 9 yāo to invite; to welcome 要識如諦知也
317 9 yào to summarize 要識如諦知也
318 9 yào essential; important 要識如諦知也
319 9 yào to desire 要識如諦知也
320 9 yào to demand 要識如諦知也
321 9 yào to need 要識如諦知也
322 9 yào should; must 要識如諦知也
323 9 yào might 要識如諦知也
324 9 yào or 要識如諦知也
325 9 yào necessarily; avaśyam 要識如諦知也
326 9 such as; for example; for instance 如鸚鵡鳥
327 9 if 如鸚鵡鳥
328 9 in accordance with 如鸚鵡鳥
329 9 to be appropriate; should; with regard to 如鸚鵡鳥
330 9 this 如鸚鵡鳥
331 9 it is so; it is thus; can be compared with 如鸚鵡鳥
332 9 to go to 如鸚鵡鳥
333 9 to meet 如鸚鵡鳥
334 9 to appear; to seem; to be like 如鸚鵡鳥
335 9 at least as good as 如鸚鵡鳥
336 9 and 如鸚鵡鳥
337 9 or 如鸚鵡鳥
338 9 but 如鸚鵡鳥
339 9 then 如鸚鵡鳥
340 9 naturally 如鸚鵡鳥
341 9 expresses a question or doubt 如鸚鵡鳥
342 9 you 如鸚鵡鳥
343 9 the second lunar month 如鸚鵡鳥
344 9 in; at 如鸚鵡鳥
345 9 Ru 如鸚鵡鳥
346 9 Thus 如鸚鵡鳥
347 9 thus; tathā 如鸚鵡鳥
348 9 like; iva 如鸚鵡鳥
349 9 suchness; tathatā 如鸚鵡鳥
350 9 in; at 坐於尼延樹下
351 9 in; at 坐於尼延樹下
352 9 in; at; to; from 坐於尼延樹下
353 9 to go; to 坐於尼延樹下
354 9 to rely on; to depend on 坐於尼延樹下
355 9 to go to; to arrive at 坐於尼延樹下
356 9 from 坐於尼延樹下
357 9 give 坐於尼延樹下
358 9 oppposing 坐於尼延樹下
359 9 and 坐於尼延樹下
360 9 compared to 坐於尼延樹下
361 9 by 坐於尼延樹下
362 9 and; as well as 坐於尼延樹下
363 9 for 坐於尼延樹下
364 9 Yu 坐於尼延樹下
365 9 a crow 坐於尼延樹下
366 9 whew; wow 坐於尼延樹下
367 9 near to; antike 坐於尼延樹下
368 8 jiē all; each and every; in all cases 諸會弟子皆各叉手
369 8 jiē same; equally 諸會弟子皆各叉手
370 8 jiē all; sarva 諸會弟子皆各叉手
371 8 mìng life 或時命盡
372 8 mìng to order 或時命盡
373 8 mìng destiny; fate; luck 或時命盡
374 8 mìng an order; a command 或時命盡
375 8 mìng to name; to assign 或時命盡
376 8 mìng livelihood 或時命盡
377 8 mìng advice 或時命盡
378 8 mìng to confer a title 或時命盡
379 8 mìng lifespan 或時命盡
380 8 mìng to think 或時命盡
381 8 mìng life; jīva 或時命盡
382 8 不能 bù néng cannot; must not; should not 不能止之
383 8 not; no 寧有益於死者不
384 8 expresses that a certain condition cannot be acheived 寧有益於死者不
385 8 as a correlative 寧有益於死者不
386 8 no (answering a question) 寧有益於死者不
387 8 forms a negative adjective from a noun 寧有益於死者不
388 8 at the end of a sentence to form a question 寧有益於死者不
389 8 to form a yes or no question 寧有益於死者不
390 8 infix potential marker 寧有益於死者不
391 8 no; na 寧有益於死者不
392 8 shì is; are; am; to be 是人身
393 8 shì is exactly 是人身
394 8 shì is suitable; is in contrast 是人身
395 8 shì this; that; those 是人身
396 8 shì really; certainly 是人身
397 8 shì correct; yes; affirmative 是人身
398 8 shì true 是人身
399 8 shì is; has; exists 是人身
400 8 shì used between repetitions of a word 是人身
401 8 shì a matter; an affair 是人身
402 8 shì Shi 是人身
403 8 shì is; bhū 是人身
404 8 shì this; idam 是人身
405 8 wèi taste; flavor 想味識
406 8 wèi measure word for ingredients in Chinese medicine 想味識
407 8 wèi significance 想味識
408 8 wèi to taste 想味識
409 8 wèi to ruminate; to mull over 想味識
410 8 wèi smell; odor 想味識
411 8 wèi a delicacy 想味識
412 8 wèi taste; rasa 想味識
413 7 zhì to; until 病卒至
414 7 zhì Kangxi radical 133 病卒至
415 7 zhì extremely; very; most 病卒至
416 7 zhì to arrive 病卒至
417 7 zhì approach; upagama 病卒至
418 7 desire 念欲得之
419 7 to desire; to wish 念欲得之
420 7 almost; nearly; about to occur 念欲得之
421 7 to desire; to intend 念欲得之
422 7 lust 念欲得之
423 7 desire; intention; wish; kāma 念欲得之
424 7 shí time; a point or period of time 時得重病
425 7 shí a season; a quarter of a year 時得重病
426 7 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時得重病
427 7 shí at that time 時得重病
428 7 shí fashionable 時得重病
429 7 shí fate; destiny; luck 時得重病
430 7 shí occasion; opportunity; chance 時得重病
431 7 shí tense 時得重病
432 7 shí particular; special 時得重病
433 7 shí to plant; to cultivate 時得重病
434 7 shí hour (measure word) 時得重病
435 7 shí an era; a dynasty 時得重病
436 7 shí time [abstract] 時得重病
437 7 shí seasonal 時得重病
438 7 shí frequently; often 時得重病
439 7 shí occasionally; sometimes 時得重病
440 7 shí on time 時得重病
441 7 shí this; that 時得重病
442 7 shí to wait upon 時得重病
443 7 shí hour 時得重病
444 7 shí appropriate; proper; timely 時得重病
445 7 shí Shi 時得重病
446 7 shí a present; currentlt 時得重病
447 7 shí time; kāla 時得重病
448 7 shí at that time; samaya 時得重病
449 7 shí then; atha 時得重病
450 7 所為 suǒwéi one's actions 皆從惡念所為
451 7 所為 suǒwèi reason 皆從惡念所為
452 7 所為 suǒwèi what one does; doings 皆從惡念所為
453 7 dāng to be; to act as; to serve as 宜當往見
454 7 dāng at or in the very same; be apposite 宜當往見
455 7 dāng dang (sound of a bell) 宜當往見
456 7 dāng to face 宜當往見
457 7 dāng to accept; to bear; to support; to inherit 宜當往見
458 7 dāng to manage; to host 宜當往見
459 7 dāng should 宜當往見
460 7 dāng to treat; to regard as 宜當往見
461 7 dǎng to think 宜當往見
462 7 dàng suitable; correspond to 宜當往見
463 7 dǎng to be equal 宜當往見
464 7 dàng that 宜當往見
465 7 dāng an end; top 宜當往見
466 7 dàng clang; jingle 宜當往見
467 7 dāng to judge 宜當往見
468 7 dǎng to bear on one's shoulder 宜當往見
469 7 dàng the same 宜當往見
470 7 dàng to pawn 宜當往見
471 7 dàng to fail [an exam] 宜當往見
472 7 dàng a trap 宜當往見
473 7 dàng a pawned item 宜當往見
474 7 dāng will be; bhaviṣyati 宜當往見
475 7 happy; glad; cheerful; joyful 五樂常先與之
476 7 to take joy in; to be happy; to be cheerful 五樂常先與之
477 7 Le 五樂常先與之
478 7 yuè music 五樂常先與之
479 7 yuè a musical instrument 五樂常先與之
480 7 yuè tone [of voice]; expression 五樂常先與之
481 7 yuè a musician 五樂常先與之
482 7 joy; pleasure 五樂常先與之
483 7 yuè the Book of Music 五樂常先與之
484 7 lào Lao 五樂常先與之
485 7 to laugh 五樂常先與之
486 7 Joy 五樂常先與之
487 7 joy; delight; sukhā 五樂常先與之
488 7 de potential marker 時得重病
489 7 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 時得重病
490 7 děi must; ought to 時得重病
491 7 děi to want to; to need to 時得重病
492 7 děi must; ought to 時得重病
493 7 de 時得重病
494 7 de infix potential marker 時得重病
495 7 to result in 時得重病
496 7 to be proper; to fit; to suit 時得重病
497 7 to be satisfied 時得重病
498 7 to be finished 時得重病
499 7 de result of degree 時得重病
500 7 de marks completion of an action 時得重病

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
wèi to be; bhū
shí vijnana; consciousness; mind; cognition
to die; maraṇa
jìn exhaustion; kṣaya
如是
  1. rúshì
  2. rúshì
  3. rúshì
  1. thus, so
  2. thus; evam
  3. of such a form; evaṃrūpa
rén person; manuṣya
manas; mind; mentation
  1. cultivated; bhāvita
  2. latent tendencies; predisposition
  1. xíng
  2. xìng
  3. xíng
  1. Practice
  2. mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions
  3. practice; carita; carya; conduct; behavior
  1. Buddha
  2. Buddha; Awakened One

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
纯陀 純陀 99 Cunda
当归 當歸 100 Angelica sinensis
谛见 諦見 100 right understanding; right view
地狱 地獄 100
  1. a hell
  2. hell
  3. Hell; Hell Realms; Naraka
佛说四愿经 佛說四願經 102 Fo Shuo Si Yuan Jing
拘夷那竭 106 Kuśinagara; Kusināra; Kushinagar; Kusinagar; Kusinara
六衰 108 six sense organs; ṣaḍ-indriya
太山 116 Taishan
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
支谦 支謙 122 Zhi Qian

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 35.

Simplified Traditional Pinyin English
白佛 98 to address the Buddha
不常 98 not permanent
布施 98
  1. generosity
  2. dana; giving; generosity
得道 100 to attain enlightenment
得度 100
  1. to attain salvation
  2. to attain enlightenment
谛定 諦定 100 right concentration
定意 100 samādhi; concentrated meditation; mental concentration
恶念 惡念 195 evil intentions
非我 102 selflessness; non-self; anātman; anattā
佛说 佛說 102 buddhavacana; as spoken by the Buddha
佛言 102
  1. the Buddha said
  2. buddhavacana; the teachings of the Buddha
见道 見道 106
  1. to see the Way
  2. darśanamārga; path of vision
经戒 經戒 106 sutras and precepts
苦痛 107 the sensation of pain
名曰 109 to be named; to be called
勤苦 113 devoted and suffering
三恶 三惡 115
  1. three kinds of malice
  2. the three evil rebirths; the three evil realms
三善道 115 three benevolent rebirths; the three benevolent destinies
三观 三觀 115 sanguan; threefold contemplation; three insights
三苦 115 three kinds of suffering
善恶 善惡 115
  1. good and evil
  2. good and evil
识身 識身 115 mind and body
说经 說經 115 to explain a sūtra; to expound the classics
闻经 聞經 119 to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha
闻如是 聞如是 119 thus I have heard
我身 119 I; myself
我所 119
  1. my; mama
  2. conception of possession; mamakāra
五戒 119 the five precepts
五阴 五陰 119 five aggregates; five skandhas; five groups of existence; five groups of clinging
贤者 賢者 120 a wise man; a worthy person
心所 120 a mental factor; caitta
因缘生 因緣生 121 produced from causes and conditions
欲贪 欲貪 121 kāmarāga; sensual craving
自度 122 self-salvation
作善 122 to do good deeds