Glossary and Vocabulary for Trailokyavijayamahākalparāja (Jingang Ding Jing Yujia Wenshushili Fa) 金剛頂經瑜伽文殊師利菩薩法
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 110 | 合 | hé | to join; to combine | 二合 |
| 2 | 110 | 合 | hé | to close | 二合 |
| 3 | 110 | 合 | hé | to agree with; equal to | 二合 |
| 4 | 110 | 合 | hé | to gather | 二合 |
| 5 | 110 | 合 | hé | whole | 二合 |
| 6 | 110 | 合 | hé | to be suitable; to be up to standard | 二合 |
| 7 | 110 | 合 | hé | a musical note | 二合 |
| 8 | 110 | 合 | hé | the conjunction of two astronomical objects | 二合 |
| 9 | 110 | 合 | hé | to fight | 二合 |
| 10 | 110 | 合 | hé | to conclude | 二合 |
| 11 | 110 | 合 | hé | to be similar to | 二合 |
| 12 | 110 | 合 | hé | crowded | 二合 |
| 13 | 110 | 合 | hé | a box | 二合 |
| 14 | 110 | 合 | hé | to copulate | 二合 |
| 15 | 110 | 合 | hé | a partner; a spouse | 二合 |
| 16 | 110 | 合 | hé | harmonious | 二合 |
| 17 | 110 | 合 | hé | He | 二合 |
| 18 | 110 | 合 | gè | a container for grain measurement | 二合 |
| 19 | 110 | 合 | hé | Merge | 二合 |
| 20 | 110 | 合 | hé | unite; saṃyoga | 二合 |
| 21 | 110 | 二 | èr | two | 滿二俱胝 |
| 22 | 110 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 滿二俱胝 |
| 23 | 110 | 二 | èr | second | 滿二俱胝 |
| 24 | 110 | 二 | èr | twice; double; di- | 滿二俱胝 |
| 25 | 110 | 二 | èr | more than one kind | 滿二俱胝 |
| 26 | 110 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 滿二俱胝 |
| 27 | 110 | 二 | èr | both; dvaya | 滿二俱胝 |
| 28 | 53 | 真言 | zhēnyán | true words | 警覺真言曰 |
| 29 | 53 | 真言 | zhēnyán | an incantation | 警覺真言曰 |
| 30 | 53 | 真言 | zhēnyán | a mantra; a dharani | 警覺真言曰 |
| 31 | 52 | 唵 | ǎn | to contain | 唵嚩日囉 |
| 32 | 52 | 唵 | ǎn | to eat with the hands | 唵嚩日囉 |
| 33 | 52 | 引 | yǐn | to lead; to guide | 引 |
| 34 | 52 | 引 | yǐn | to draw a bow | 引 |
| 35 | 52 | 引 | yǐn | to prolong; to extend; to lengthen | 引 |
| 36 | 52 | 引 | yǐn | to stretch | 引 |
| 37 | 52 | 引 | yǐn | to involve | 引 |
| 38 | 52 | 引 | yǐn | to quote; to cite | 引 |
| 39 | 52 | 引 | yǐn | to propose; to nominate; to recommend | 引 |
| 40 | 52 | 引 | yǐn | to recruit | 引 |
| 41 | 52 | 引 | yǐn | to hold | 引 |
| 42 | 52 | 引 | yǐn | to withdraw; to leave | 引 |
| 43 | 52 | 引 | yǐn | a strap for pulling a cart | 引 |
| 44 | 52 | 引 | yǐn | a preface ; a forward | 引 |
| 45 | 52 | 引 | yǐn | a license | 引 |
| 46 | 52 | 引 | yǐn | long | 引 |
| 47 | 52 | 引 | yǐn | to cause | 引 |
| 48 | 52 | 引 | yǐn | to pull; to draw | 引 |
| 49 | 52 | 引 | yǐn | a refrain; a tune | 引 |
| 50 | 52 | 引 | yǐn | to grow | 引 |
| 51 | 52 | 引 | yǐn | to command | 引 |
| 52 | 52 | 引 | yǐn | to accuse | 引 |
| 53 | 52 | 引 | yǐn | to commit suicide | 引 |
| 54 | 52 | 引 | yǐn | a genre | 引 |
| 55 | 52 | 引 | yǐn | yin; a unit of paper money | 引 |
| 56 | 52 | 引 | yǐn | drawing towards; upasaṃhāra | 引 |
| 57 | 48 | 金剛 | jīngāng | a diamond | 右手把金剛劍左手把 |
| 58 | 48 | 金剛 | jīngāng | King Kong | 右手把金剛劍左手把 |
| 59 | 48 | 金剛 | jīngāng | a hard object | 右手把金剛劍左手把 |
| 60 | 48 | 金剛 | jīngāng | gorilla | 右手把金剛劍左手把 |
| 61 | 48 | 金剛 | jīngāng | diamond | 右手把金剛劍左手把 |
| 62 | 48 | 金剛 | jīngāng | vajra | 右手把金剛劍左手把 |
| 63 | 46 | 曰 | yuē | to speak; to say | 明曰 |
| 64 | 46 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 明曰 |
| 65 | 46 | 曰 | yuē | to be called | 明曰 |
| 66 | 46 | 曰 | yuē | said; ukta | 明曰 |
| 67 | 41 | 結 | jié | to bond; to tie; to bind | 結金剛劍印念誦 |
| 68 | 41 | 結 | jié | a knot | 結金剛劍印念誦 |
| 69 | 41 | 結 | jié | to conclude; to come to a result | 結金剛劍印念誦 |
| 70 | 41 | 結 | jié | to provide a bond for; to contract | 結金剛劍印念誦 |
| 71 | 41 | 結 | jié | pent-up | 結金剛劍印念誦 |
| 72 | 41 | 結 | jié | a written pledge from an authority acknowledging an issue | 結金剛劍印念誦 |
| 73 | 41 | 結 | jié | a bound state | 結金剛劍印念誦 |
| 74 | 41 | 結 | jié | hair worn in a topknot | 結金剛劍印念誦 |
| 75 | 41 | 結 | jiē | firm; secure | 結金剛劍印念誦 |
| 76 | 41 | 結 | jié | to plait; to thatch; to weave | 結金剛劍印念誦 |
| 77 | 41 | 結 | jié | to form; to organize | 結金剛劍印念誦 |
| 78 | 41 | 結 | jié | to congeal; to crystallize | 結金剛劍印念誦 |
| 79 | 41 | 結 | jié | a junction | 結金剛劍印念誦 |
| 80 | 41 | 結 | jié | a node | 結金剛劍印念誦 |
| 81 | 41 | 結 | jiē | to bear fruit | 結金剛劍印念誦 |
| 82 | 41 | 結 | jiē | stutter | 結金剛劍印念誦 |
| 83 | 41 | 結 | jié | a fetter | 結金剛劍印念誦 |
| 84 | 34 | 次 | cì | second-rate | 引入壇場門次而立 |
| 85 | 34 | 次 | cì | second; secondary | 引入壇場門次而立 |
| 86 | 34 | 次 | cì | temporary stopover; temporary lodging | 引入壇場門次而立 |
| 87 | 34 | 次 | cì | a sequence; an order | 引入壇場門次而立 |
| 88 | 34 | 次 | cì | to arrive | 引入壇場門次而立 |
| 89 | 34 | 次 | cì | to be next in sequence | 引入壇場門次而立 |
| 90 | 34 | 次 | cì | positions of the 12 Jupiter stations | 引入壇場門次而立 |
| 91 | 34 | 次 | cì | positions of the sun and moon on the ecliptic | 引入壇場門次而立 |
| 92 | 34 | 次 | cì | stage of a journey | 引入壇場門次而立 |
| 93 | 34 | 次 | cì | ranks | 引入壇場門次而立 |
| 94 | 34 | 次 | cì | an official position | 引入壇場門次而立 |
| 95 | 34 | 次 | cì | inside | 引入壇場門次而立 |
| 96 | 34 | 次 | zī | to hesitate | 引入壇場門次而立 |
| 97 | 34 | 次 | cì | secondary; next; tatas | 引入壇場門次而立 |
| 98 | 28 | 嚩 | fú | fu | 薩怛嚩 |
| 99 | 28 | 嚩 | fú | va | 薩怛嚩 |
| 100 | 27 | 想 | xiǎng | to think | 敬阿闍梨如佛想 |
| 101 | 27 | 想 | xiǎng | to speculate; to suppose; to consider | 敬阿闍梨如佛想 |
| 102 | 27 | 想 | xiǎng | to want | 敬阿闍梨如佛想 |
| 103 | 27 | 想 | xiǎng | to remember; to miss; to long for | 敬阿闍梨如佛想 |
| 104 | 27 | 想 | xiǎng | to plan | 敬阿闍梨如佛想 |
| 105 | 27 | 想 | xiǎng | notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna | 敬阿闍梨如佛想 |
| 106 | 27 | 印 | yìn | to stamp; to seal; to mark; to print | 以印召入於心殿 |
| 107 | 27 | 印 | yìn | India | 以印召入於心殿 |
| 108 | 27 | 印 | yìn | a mudra; a hand gesture | 以印召入於心殿 |
| 109 | 27 | 印 | yìn | a seal; a stamp | 以印召入於心殿 |
| 110 | 27 | 印 | yìn | to tally | 以印召入於心殿 |
| 111 | 27 | 印 | yìn | a vestige; a trace | 以印召入於心殿 |
| 112 | 27 | 印 | yìn | Yin | 以印召入於心殿 |
| 113 | 27 | 印 | yìn | to leave a track or trace | 以印召入於心殿 |
| 114 | 27 | 印 | yìn | mudra | 以印召入於心殿 |
| 115 | 24 | 字 | zì | letter; symbol; character | 亦名五字呪法 |
| 116 | 24 | 字 | zì | Zi | 亦名五字呪法 |
| 117 | 24 | 字 | zì | to love | 亦名五字呪法 |
| 118 | 24 | 字 | zì | to teach; to educate | 亦名五字呪法 |
| 119 | 24 | 字 | zì | to be allowed to marry | 亦名五字呪法 |
| 120 | 24 | 字 | zì | courtesy name; style name; scholarly or literary name | 亦名五字呪法 |
| 121 | 24 | 字 | zì | diction; wording | 亦名五字呪法 |
| 122 | 24 | 字 | zì | handwriting | 亦名五字呪法 |
| 123 | 24 | 字 | zì | calligraphy; a work of calligraphy | 亦名五字呪法 |
| 124 | 24 | 字 | zì | a written pledge; a letter; a contract | 亦名五字呪法 |
| 125 | 24 | 字 | zì | a font; a calligraphic style | 亦名五字呪法 |
| 126 | 24 | 字 | zì | the phonetic value of a character; the pronunciation of a character | 亦名五字呪法 |
| 127 | 24 | 嚩日囉 | fúrìluó | vajra | 唵嚩日囉 |
| 128 | 23 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以瞿摩夷塗地 |
| 129 | 23 | 以 | yǐ | to rely on | 以瞿摩夷塗地 |
| 130 | 23 | 以 | yǐ | to regard | 以瞿摩夷塗地 |
| 131 | 23 | 以 | yǐ | to be able to | 以瞿摩夷塗地 |
| 132 | 23 | 以 | yǐ | to order; to command | 以瞿摩夷塗地 |
| 133 | 23 | 以 | yǐ | used after a verb | 以瞿摩夷塗地 |
| 134 | 23 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以瞿摩夷塗地 |
| 135 | 23 | 以 | yǐ | Israel | 以瞿摩夷塗地 |
| 136 | 23 | 以 | yǐ | Yi | 以瞿摩夷塗地 |
| 137 | 23 | 以 | yǐ | use; yogena | 以瞿摩夷塗地 |
| 138 | 23 | 囉 | luó | baby talk | 阿囉跛者曩 |
| 139 | 23 | 囉 | luō | to nag | 阿囉跛者曩 |
| 140 | 23 | 囉 | luó | ra | 阿囉跛者曩 |
| 141 | 23 | 智 | zhì | wisdom; knowledge; understanding | 捨身求請善巧智 |
| 142 | 23 | 智 | zhì | care; prudence | 捨身求請善巧智 |
| 143 | 23 | 智 | zhì | Zhi | 捨身求請善巧智 |
| 144 | 23 | 智 | zhì | spiritual insight; gnosis | 捨身求請善巧智 |
| 145 | 23 | 智 | zhì | clever | 捨身求請善巧智 |
| 146 | 23 | 智 | zhì | Wisdom | 捨身求請善巧智 |
| 147 | 23 | 智 | zhì | jnana; knowing | 捨身求請善巧智 |
| 148 | 22 | 怛 | dá | grieved; saddened | 怛他 |
| 149 | 22 | 怛 | dá | worried | 怛他 |
| 150 | 22 | 怛 | dá | ta | 怛他 |
| 151 | 19 | 者 | zhě | ca | 纔誦一遍者 |
| 152 | 18 | 誦 | sòng | to recite; to read aloud; to recite from memory | 纔誦一遍者 |
| 153 | 18 | 誦 | sòng | to recount; to narrate | 纔誦一遍者 |
| 154 | 18 | 誦 | sòng | a poem | 纔誦一遍者 |
| 155 | 18 | 誦 | sòng | recite; priase; pāṭha | 纔誦一遍者 |
| 156 | 18 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 爾時文殊師利即說 |
| 157 | 18 | 即 | jí | at that time | 爾時文殊師利即說 |
| 158 | 18 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 爾時文殊師利即說 |
| 159 | 18 | 即 | jí | supposed; so-called | 爾時文殊師利即說 |
| 160 | 18 | 即 | jí | to arrive at; to ascend | 爾時文殊師利即說 |
| 161 | 18 | 中 | zhōng | middle | 在毘盧遮那大會中 |
| 162 | 18 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 在毘盧遮那大會中 |
| 163 | 18 | 中 | zhōng | China | 在毘盧遮那大會中 |
| 164 | 18 | 中 | zhòng | to hit the mark | 在毘盧遮那大會中 |
| 165 | 18 | 中 | zhōng | midday | 在毘盧遮那大會中 |
| 166 | 18 | 中 | zhōng | inside | 在毘盧遮那大會中 |
| 167 | 18 | 中 | zhōng | during | 在毘盧遮那大會中 |
| 168 | 18 | 中 | zhōng | Zhong | 在毘盧遮那大會中 |
| 169 | 18 | 中 | zhōng | intermediary | 在毘盧遮那大會中 |
| 170 | 18 | 中 | zhōng | half | 在毘盧遮那大會中 |
| 171 | 18 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 在毘盧遮那大會中 |
| 172 | 18 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 在毘盧遮那大會中 |
| 173 | 18 | 中 | zhòng | to obtain | 在毘盧遮那大會中 |
| 174 | 18 | 中 | zhòng | to pass an exam | 在毘盧遮那大會中 |
| 175 | 18 | 中 | zhōng | middle | 在毘盧遮那大會中 |
| 176 | 18 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 多夜彌 |
| 177 | 18 | 多 | duó | many; much | 多夜彌 |
| 178 | 18 | 多 | duō | more | 多夜彌 |
| 179 | 18 | 多 | duō | excessive | 多夜彌 |
| 180 | 18 | 多 | duō | abundant | 多夜彌 |
| 181 | 18 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 多夜彌 |
| 182 | 18 | 多 | duō | Duo | 多夜彌 |
| 183 | 18 | 多 | duō | ta | 多夜彌 |
| 184 | 17 | 麼 | mó | insignificant; small; tiny | 答麼 |
| 185 | 17 | 麼 | yāo | one | 答麼 |
| 186 | 17 | 麼 | yāo | small; tiny | 答麼 |
| 187 | 17 | 麼 | yāo | small; tiny | 答麼 |
| 188 | 17 | 麼 | yāo | smallest | 答麼 |
| 189 | 17 | 麼 | yāo | one | 答麼 |
| 190 | 17 | 麼 | yāo | Yao | 答麼 |
| 191 | 17 | 麼 | ma | ba | 答麼 |
| 192 | 17 | 麼 | ma | ma | 答麼 |
| 193 | 17 | 於 | yú | to go; to | 於曼荼羅中 |
| 194 | 17 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 於曼荼羅中 |
| 195 | 17 | 於 | yú | Yu | 於曼荼羅中 |
| 196 | 17 | 於 | wū | a crow | 於曼荼羅中 |
| 197 | 17 | 三 | sān | three | 三俱胝遍 |
| 198 | 17 | 三 | sān | third | 三俱胝遍 |
| 199 | 17 | 三 | sān | more than two | 三俱胝遍 |
| 200 | 17 | 三 | sān | very few | 三俱胝遍 |
| 201 | 17 | 三 | sān | San | 三俱胝遍 |
| 202 | 17 | 三 | sān | three; tri | 三俱胝遍 |
| 203 | 17 | 三 | sān | sa | 三俱胝遍 |
| 204 | 17 | 三 | sān | three kinds; trividha | 三俱胝遍 |
| 205 | 16 | 心 | xīn | heart [organ] | 行者應發普賢心 |
| 206 | 16 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 行者應發普賢心 |
| 207 | 16 | 心 | xīn | mind; consciousness | 行者應發普賢心 |
| 208 | 16 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 行者應發普賢心 |
| 209 | 16 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 行者應發普賢心 |
| 210 | 16 | 心 | xīn | heart | 行者應發普賢心 |
| 211 | 16 | 心 | xīn | emotion | 行者應發普賢心 |
| 212 | 16 | 心 | xīn | intention; consideration | 行者應發普賢心 |
| 213 | 16 | 心 | xīn | disposition; temperament | 行者應發普賢心 |
| 214 | 16 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 行者應發普賢心 |
| 215 | 16 | 心 | xīn | heart; hṛdaya | 行者應發普賢心 |
| 216 | 16 | 心 | xīn | Rohiṇī; Jyesthā | 行者應發普賢心 |
| 217 | 16 | 誐 | é | to intone | 婆誐鑁嚩日囉 |
| 218 | 16 | 誐 | é | ga | 婆誐鑁嚩日囉 |
| 219 | 16 | 誐 | é | na | 婆誐鑁嚩日囉 |
| 220 | 16 | 遍 | biàn | all; complete | 十萬遍 |
| 221 | 16 | 遍 | biàn | to be covered with | 十萬遍 |
| 222 | 16 | 遍 | biàn | everywhere; sarva | 十萬遍 |
| 223 | 16 | 遍 | biàn | pervade; visva | 十萬遍 |
| 224 | 16 | 遍 | biàn | everywhere fragrant; paricitra | 十萬遍 |
| 225 | 16 | 遍 | biàn | everywhere; spharaṇa | 十萬遍 |
| 226 | 16 | 五 | wǔ | five | 亦名五字呪法 |
| 227 | 16 | 五 | wǔ | fifth musical note | 亦名五字呪法 |
| 228 | 16 | 五 | wǔ | Wu | 亦名五字呪法 |
| 229 | 16 | 五 | wǔ | the five elements | 亦名五字呪法 |
| 230 | 16 | 五 | wǔ | five; pañca | 亦名五字呪法 |
| 231 | 15 | 月 | yuè | month | 定慧為月金剛縛 |
| 232 | 15 | 月 | yuè | moon | 定慧為月金剛縛 |
| 233 | 15 | 月 | yuè | Kangxi radical 74 | 定慧為月金剛縛 |
| 234 | 15 | 月 | yuè | moonlight | 定慧為月金剛縛 |
| 235 | 15 | 月 | yuè | monthly | 定慧為月金剛縛 |
| 236 | 15 | 月 | yuè | shaped like the moon; crescent shaped | 定慧為月金剛縛 |
| 237 | 15 | 月 | yuè | Tokharians | 定慧為月金剛縛 |
| 238 | 15 | 月 | yuè | China rose | 定慧為月金剛縛 |
| 239 | 15 | 月 | yuè | Yue | 定慧為月金剛縛 |
| 240 | 15 | 月 | yuè | moon | 定慧為月金剛縛 |
| 241 | 15 | 月 | yuè | month; māsa | 定慧為月金剛縛 |
| 242 | 14 | 供養 | gòngyǎng | to provide for one's elders; to support one's parents | 畫八供養契及四攝契 |
| 243 | 14 | 供養 | gòngyǎng | to make offerings; to provide offerings; to worship | 畫八供養契及四攝契 |
| 244 | 14 | 供養 | gòngyǎng | offering | 畫八供養契及四攝契 |
| 245 | 14 | 供養 | gòngyǎng | to make offerings; to worship; to honor | 畫八供養契及四攝契 |
| 246 | 14 | 劍 | jiàn | double-edged sword; dagger; saber | 右手把金剛劍左手把 |
| 247 | 14 | 劍 | jiàn | sword; dagger; saber | 右手把金剛劍左手把 |
| 248 | 14 | 身 | shēn | human body; torso | 身如欝金色 |
| 249 | 14 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 身如欝金色 |
| 250 | 14 | 身 | shēn | self | 身如欝金色 |
| 251 | 14 | 身 | shēn | life | 身如欝金色 |
| 252 | 14 | 身 | shēn | an object | 身如欝金色 |
| 253 | 14 | 身 | shēn | a lifetime | 身如欝金色 |
| 254 | 14 | 身 | shēn | moral character | 身如欝金色 |
| 255 | 14 | 身 | shēn | status; identity; position | 身如欝金色 |
| 256 | 14 | 身 | shēn | pregnancy | 身如欝金色 |
| 257 | 14 | 身 | juān | India | 身如欝金色 |
| 258 | 14 | 身 | shēn | body; kāya | 身如欝金色 |
| 259 | 13 | 為 | wéi | to act as; to serve | 仍為現身 |
| 260 | 13 | 為 | wéi | to change into; to become | 仍為現身 |
| 261 | 13 | 為 | wéi | to be; is | 仍為現身 |
| 262 | 13 | 為 | wéi | to do | 仍為現身 |
| 263 | 13 | 為 | wèi | to support; to help | 仍為現身 |
| 264 | 13 | 為 | wéi | to govern | 仍為現身 |
| 265 | 13 | 為 | wèi | to be; bhū | 仍為現身 |
| 266 | 13 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 勿令破汝 |
| 267 | 13 | 令 | lìng | to issue a command | 勿令破汝 |
| 268 | 13 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 勿令破汝 |
| 269 | 13 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 勿令破汝 |
| 270 | 13 | 令 | lìng | a season | 勿令破汝 |
| 271 | 13 | 令 | lìng | respected; good reputation | 勿令破汝 |
| 272 | 13 | 令 | lìng | good | 勿令破汝 |
| 273 | 13 | 令 | lìng | pretentious | 勿令破汝 |
| 274 | 13 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 勿令破汝 |
| 275 | 13 | 令 | lìng | a commander | 勿令破汝 |
| 276 | 13 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 勿令破汝 |
| 277 | 13 | 令 | lìng | lyrics | 勿令破汝 |
| 278 | 13 | 令 | lìng | Ling | 勿令破汝 |
| 279 | 13 | 令 | lìng | instruction by a teacher; adhīṣṭa | 勿令破汝 |
| 280 | 13 | 上 | shàng | top; a high position | 金剛合掌置頂上 |
| 281 | 13 | 上 | shang | top; the position on or above something | 金剛合掌置頂上 |
| 282 | 13 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 金剛合掌置頂上 |
| 283 | 13 | 上 | shàng | shang | 金剛合掌置頂上 |
| 284 | 13 | 上 | shàng | previous; last | 金剛合掌置頂上 |
| 285 | 13 | 上 | shàng | high; higher | 金剛合掌置頂上 |
| 286 | 13 | 上 | shàng | advanced | 金剛合掌置頂上 |
| 287 | 13 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 金剛合掌置頂上 |
| 288 | 13 | 上 | shàng | time | 金剛合掌置頂上 |
| 289 | 13 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 金剛合掌置頂上 |
| 290 | 13 | 上 | shàng | far | 金剛合掌置頂上 |
| 291 | 13 | 上 | shàng | big; as big as | 金剛合掌置頂上 |
| 292 | 13 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 金剛合掌置頂上 |
| 293 | 13 | 上 | shàng | to report | 金剛合掌置頂上 |
| 294 | 13 | 上 | shàng | to offer | 金剛合掌置頂上 |
| 295 | 13 | 上 | shàng | to go on stage | 金剛合掌置頂上 |
| 296 | 13 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 金剛合掌置頂上 |
| 297 | 13 | 上 | shàng | to install; to erect | 金剛合掌置頂上 |
| 298 | 13 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 金剛合掌置頂上 |
| 299 | 13 | 上 | shàng | to burn | 金剛合掌置頂上 |
| 300 | 13 | 上 | shàng | to remember | 金剛合掌置頂上 |
| 301 | 13 | 上 | shàng | to add | 金剛合掌置頂上 |
| 302 | 13 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 金剛合掌置頂上 |
| 303 | 13 | 上 | shàng | to meet | 金剛合掌置頂上 |
| 304 | 13 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 金剛合掌置頂上 |
| 305 | 13 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 金剛合掌置頂上 |
| 306 | 13 | 上 | shàng | a musical note | 金剛合掌置頂上 |
| 307 | 13 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 金剛合掌置頂上 |
| 308 | 13 | 滿 | mǎn | full | 是滿一切願義 |
| 309 | 13 | 滿 | mǎn | to be satisfied | 是滿一切願義 |
| 310 | 13 | 滿 | mǎn | to fill | 是滿一切願義 |
| 311 | 13 | 滿 | mǎn | conceited | 是滿一切願義 |
| 312 | 13 | 滿 | mǎn | to reach (a time); to expire | 是滿一切願義 |
| 313 | 13 | 滿 | mǎn | whole; entire | 是滿一切願義 |
| 314 | 13 | 滿 | mǎn | Manchu | 是滿一切願義 |
| 315 | 13 | 滿 | mǎn | Man | 是滿一切願義 |
| 316 | 13 | 滿 | mǎn | Full | 是滿一切願義 |
| 317 | 13 | 滿 | mǎn | to fulfill; to satisfy; paripurna | 是滿一切願義 |
| 318 | 13 | 底 | dǐ | bottom; base; end | 底瑟姹 |
| 319 | 13 | 底 | dǐ | origin; the cause of a situation | 底瑟姹 |
| 320 | 13 | 底 | dǐ | to stop | 底瑟姹 |
| 321 | 13 | 底 | dǐ | to arrive | 底瑟姹 |
| 322 | 13 | 底 | dǐ | underneath | 底瑟姹 |
| 323 | 13 | 底 | dǐ | a draft; an outline; a sketch | 底瑟姹 |
| 324 | 13 | 底 | dǐ | end of month or year | 底瑟姹 |
| 325 | 13 | 底 | dǐ | remnants | 底瑟姹 |
| 326 | 13 | 底 | dǐ | background | 底瑟姹 |
| 327 | 13 | 底 | dǐ | a little deep; āgādha | 底瑟姹 |
| 328 | 13 | 禮 | lǐ | propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette | 供養禮諸如來足 |
| 329 | 13 | 禮 | lǐ | a ritual; a ceremony; a rite | 供養禮諸如來足 |
| 330 | 13 | 禮 | lǐ | a present; a gift | 供養禮諸如來足 |
| 331 | 13 | 禮 | lǐ | a bow | 供養禮諸如來足 |
| 332 | 13 | 禮 | lǐ | Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji | 供養禮諸如來足 |
| 333 | 13 | 禮 | lǐ | Li | 供養禮諸如來足 |
| 334 | 13 | 禮 | lǐ | to give an offering in a religious ceremony | 供養禮諸如來足 |
| 335 | 13 | 禮 | lǐ | to respect; to revere | 供養禮諸如來足 |
| 336 | 13 | 禮 | lǐ | reverential salutation; namas | 供養禮諸如來足 |
| 337 | 13 | 禮 | lǐ | to honour | 供養禮諸如來足 |
| 338 | 13 | 哩 | lī | sporadic; scattered | 涅哩夜 |
| 339 | 13 | 哩 | lǐ | ṛ | 涅哩夜 |
| 340 | 13 | 念誦 | niànsòng | to read out; to recite | 結金剛劍印念誦 |
| 341 | 13 | 念誦 | niànsòng | to read out; to recite | 結金剛劍印念誦 |
| 342 | 13 | 作 | zuò | to do | 擇極清淨處作曼茶羅 |
| 343 | 13 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 擇極清淨處作曼茶羅 |
| 344 | 13 | 作 | zuò | to start | 擇極清淨處作曼茶羅 |
| 345 | 13 | 作 | zuò | a writing; a work | 擇極清淨處作曼茶羅 |
| 346 | 13 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 擇極清淨處作曼茶羅 |
| 347 | 13 | 作 | zuō | to create; to make | 擇極清淨處作曼茶羅 |
| 348 | 13 | 作 | zuō | a workshop | 擇極清淨處作曼茶羅 |
| 349 | 13 | 作 | zuō | to write; to compose | 擇極清淨處作曼茶羅 |
| 350 | 13 | 作 | zuò | to rise | 擇極清淨處作曼茶羅 |
| 351 | 13 | 作 | zuò | to be aroused | 擇極清淨處作曼茶羅 |
| 352 | 13 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 擇極清淨處作曼茶羅 |
| 353 | 13 | 作 | zuò | to regard as | 擇極清淨處作曼茶羅 |
| 354 | 13 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 擇極清淨處作曼茶羅 |
| 355 | 12 | 法 | fǎ | method; way | 亦名五字呪法 |
| 356 | 12 | 法 | fǎ | France | 亦名五字呪法 |
| 357 | 12 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 亦名五字呪法 |
| 358 | 12 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 亦名五字呪法 |
| 359 | 12 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 亦名五字呪法 |
| 360 | 12 | 法 | fǎ | an institution | 亦名五字呪法 |
| 361 | 12 | 法 | fǎ | to emulate | 亦名五字呪法 |
| 362 | 12 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 亦名五字呪法 |
| 363 | 12 | 法 | fǎ | punishment | 亦名五字呪法 |
| 364 | 12 | 法 | fǎ | Fa | 亦名五字呪法 |
| 365 | 12 | 法 | fǎ | a precedent | 亦名五字呪法 |
| 366 | 12 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 亦名五字呪法 |
| 367 | 12 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 亦名五字呪法 |
| 368 | 12 | 法 | fǎ | Dharma | 亦名五字呪法 |
| 369 | 12 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 亦名五字呪法 |
| 370 | 12 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 亦名五字呪法 |
| 371 | 12 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 亦名五字呪法 |
| 372 | 12 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 亦名五字呪法 |
| 373 | 12 | 渴 | kě | thirst | 渴誐 |
| 374 | 12 | 渴 | kě | to yearn; to pine | 渴誐 |
| 375 | 12 | 渴 | hé | backflow | 渴誐 |
| 376 | 12 | 渴 | jié | dried up; exhausted | 渴誐 |
| 377 | 12 | 渴 | kě | kha | 渴誐 |
| 378 | 12 | 渴 | kě | thirst; pipāsā | 渴誐 |
| 379 | 12 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 我今說本五字 |
| 380 | 12 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 我今說本五字 |
| 381 | 12 | 說 | shuì | to persuade | 我今說本五字 |
| 382 | 12 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 我今說本五字 |
| 383 | 12 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 我今說本五字 |
| 384 | 12 | 說 | shuō | to claim; to assert | 我今說本五字 |
| 385 | 12 | 說 | shuō | allocution | 我今說本五字 |
| 386 | 12 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 我今說本五字 |
| 387 | 12 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 我今說本五字 |
| 388 | 12 | 說 | shuō | speach; vāda | 我今說本五字 |
| 389 | 12 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 我今說本五字 |
| 390 | 12 | 說 | shuō | to instruct | 我今說本五字 |
| 391 | 12 | 相 | xiàng | to observe; to assess | 檀慧相鉤竪進力 |
| 392 | 12 | 相 | xiàng | appearance; portrait; picture | 檀慧相鉤竪進力 |
| 393 | 12 | 相 | xiàng | countenance; personage; character; disposition | 檀慧相鉤竪進力 |
| 394 | 12 | 相 | xiàng | to aid; to help | 檀慧相鉤竪進力 |
| 395 | 12 | 相 | xiāng | a chancellor; a prime minister; a high minister | 檀慧相鉤竪進力 |
| 396 | 12 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance | 檀慧相鉤竪進力 |
| 397 | 12 | 相 | xiāng | alternately; in turn | 檀慧相鉤竪進力 |
| 398 | 12 | 相 | xiāng | Xiang | 檀慧相鉤竪進力 |
| 399 | 12 | 相 | xiāng | form substance | 檀慧相鉤竪進力 |
| 400 | 12 | 相 | xiāng | to express | 檀慧相鉤竪進力 |
| 401 | 12 | 相 | xiàng | to choose | 檀慧相鉤竪進力 |
| 402 | 12 | 相 | xiāng | Xiang | 檀慧相鉤竪進力 |
| 403 | 12 | 相 | xiāng | an ancient musical instrument | 檀慧相鉤竪進力 |
| 404 | 12 | 相 | xiāng | the seventh lunar month | 檀慧相鉤竪進力 |
| 405 | 12 | 相 | xiāng | to compare | 檀慧相鉤竪進力 |
| 406 | 12 | 相 | xiàng | to divine | 檀慧相鉤竪進力 |
| 407 | 12 | 相 | xiàng | to administer | 檀慧相鉤竪進力 |
| 408 | 12 | 相 | xiàng | helper for a blind person | 檀慧相鉤竪進力 |
| 409 | 12 | 相 | xiāng | rhythm [music] | 檀慧相鉤竪進力 |
| 410 | 12 | 相 | xiāng | the upper frets of a pipa | 檀慧相鉤竪進力 |
| 411 | 12 | 相 | xiāng | coralwood | 檀慧相鉤竪進力 |
| 412 | 12 | 相 | xiàng | ministry | 檀慧相鉤竪進力 |
| 413 | 12 | 相 | xiàng | to supplement; to enhance | 檀慧相鉤竪進力 |
| 414 | 12 | 相 | xiàng | lakṣaṇa; quality; characteristic | 檀慧相鉤竪進力 |
| 415 | 12 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa | 檀慧相鉤竪進力 |
| 416 | 12 | 相 | xiàng | sign; mark; liṅga | 檀慧相鉤竪進力 |
| 417 | 12 | 相 | xiàng | a perception; cognition; conceptualization; a notion | 檀慧相鉤竪進力 |
| 418 | 12 | 含 | hán | to contain | 含 |
| 419 | 12 | 含 | hán | to hold in the mouth | 含 |
| 420 | 12 | 含 | hán | to harbor feelings; to cherish | 含 |
| 421 | 12 | 含 | hán | to withold; to hold in; to restrain; to endure | 含 |
| 422 | 12 | 含 | hán | to be infused with [color] | 含 |
| 423 | 12 | 含 | hán | to tolerate; to forgive | 含 |
| 424 | 12 | 含 | hàn | a piece of jade placed in the mouth of the deceased | 含 |
| 425 | 12 | 含 | hàn | to place a piece of jade placed in the mouth of the deceased | 含 |
| 426 | 12 | 含 | hán | together; saha | 含 |
| 427 | 11 | 阿 | ā | to groan | 阿囉跛者曩 |
| 428 | 11 | 阿 | ā | a | 阿囉跛者曩 |
| 429 | 11 | 阿 | ē | to flatter | 阿囉跛者曩 |
| 430 | 11 | 阿 | ē | river bank | 阿囉跛者曩 |
| 431 | 11 | 阿 | ē | beam; pillar | 阿囉跛者曩 |
| 432 | 11 | 阿 | ē | a hillslope; a mound | 阿囉跛者曩 |
| 433 | 11 | 阿 | ē | a turning point; a turn; a bend in a river | 阿囉跛者曩 |
| 434 | 11 | 阿 | ē | E | 阿囉跛者曩 |
| 435 | 11 | 阿 | ē | to depend on | 阿囉跛者曩 |
| 436 | 11 | 阿 | ē | e | 阿囉跛者曩 |
| 437 | 11 | 阿 | ē | a buttress | 阿囉跛者曩 |
| 438 | 11 | 阿 | ē | be partial to | 阿囉跛者曩 |
| 439 | 11 | 阿 | ē | thick silk | 阿囉跛者曩 |
| 440 | 11 | 阿 | ē | e | 阿囉跛者曩 |
| 441 | 11 | 等 | děng | et cetera; and so on | 讀誦受持等彼 |
| 442 | 11 | 等 | děng | to wait | 讀誦受持等彼 |
| 443 | 11 | 等 | děng | to be equal | 讀誦受持等彼 |
| 444 | 11 | 等 | děng | degree; level | 讀誦受持等彼 |
| 445 | 11 | 等 | děng | to compare | 讀誦受持等彼 |
| 446 | 11 | 等 | děng | same; equal; sama | 讀誦受持等彼 |
| 447 | 11 | 蘖 | niè | a sprout | 蘖多 |
| 448 | 11 | 蘖 | niè | yeast; leaven for making liquors | 蘖多 |
| 449 | 11 | 前 | qián | front | 對此像前如法 |
| 450 | 11 | 前 | qián | former; the past | 對此像前如法 |
| 451 | 11 | 前 | qián | to go forward | 對此像前如法 |
| 452 | 11 | 前 | qián | preceding | 對此像前如法 |
| 453 | 11 | 前 | qián | before; earlier; prior | 對此像前如法 |
| 454 | 11 | 前 | qián | to appear before | 對此像前如法 |
| 455 | 11 | 前 | qián | future | 對此像前如法 |
| 456 | 11 | 前 | qián | top; first | 對此像前如法 |
| 457 | 11 | 前 | qián | battlefront | 對此像前如法 |
| 458 | 11 | 前 | qián | before; former; pūrva | 對此像前如法 |
| 459 | 11 | 前 | qián | facing; mukha | 對此像前如法 |
| 460 | 11 | 婆 | pó | grandmother | 婆 |
| 461 | 11 | 婆 | pó | old woman | 婆 |
| 462 | 11 | 婆 | pó | bha | 婆 |
| 463 | 11 | 求 | qiú | to request | 不求當得 |
| 464 | 11 | 求 | qiú | to seek; to look for | 不求當得 |
| 465 | 11 | 求 | qiú | to implore | 不求當得 |
| 466 | 11 | 求 | qiú | to aspire to | 不求當得 |
| 467 | 11 | 求 | qiú | to be avaricious; to be greedy; to covet | 不求當得 |
| 468 | 11 | 求 | qiú | to attract | 不求當得 |
| 469 | 11 | 求 | qiú | to bribe | 不求當得 |
| 470 | 11 | 求 | qiú | Qiu | 不求當得 |
| 471 | 11 | 求 | qiú | to demand | 不求當得 |
| 472 | 11 | 求 | qiú | to end | 不求當得 |
| 473 | 11 | 求 | qiú | to seek; kāṅkṣ | 不求當得 |
| 474 | 11 | 跛 | bǒ | to limp | 阿囉跛者曩 |
| 475 | 11 | 跛 | bǒ | lameness | 阿囉跛者曩 |
| 476 | 11 | 跛 | bǒ | lame; crippled | 阿囉跛者曩 |
| 477 | 11 | 反 | fǎn | reverse; opposite; wrong side out or up | 微吉反 |
| 478 | 11 | 反 | fǎn | to rebel; to oppose | 微吉反 |
| 479 | 11 | 反 | fǎn | to go back; to return | 微吉反 |
| 480 | 11 | 反 | fǎn | to combat; to rebel | 微吉反 |
| 481 | 11 | 反 | fǎn | the fanqie phonetic system | 微吉反 |
| 482 | 11 | 反 | fǎn | a counter-revolutionary | 微吉反 |
| 483 | 11 | 反 | fǎn | to flip; to turn over | 微吉反 |
| 484 | 11 | 反 | fǎn | to take back; to give back | 微吉反 |
| 485 | 11 | 反 | fǎn | to reason by analogy | 微吉反 |
| 486 | 11 | 反 | fǎn | to introspect | 微吉反 |
| 487 | 11 | 反 | fān | to reverse a verdict | 微吉反 |
| 488 | 11 | 反 | fǎn | opposed; viruddha | 微吉反 |
| 489 | 11 | 禪 | chán | Chan; Zen | 禪智在掌想字入 |
| 490 | 11 | 禪 | chán | meditation | 禪智在掌想字入 |
| 491 | 11 | 禪 | shàn | an imperial sacrificial ceremony | 禪智在掌想字入 |
| 492 | 11 | 禪 | shàn | to abdicate | 禪智在掌想字入 |
| 493 | 11 | 禪 | shàn | Xiongnu supreme leader | 禪智在掌想字入 |
| 494 | 11 | 禪 | shàn | to make a ritual offering to heaven and earth | 禪智在掌想字入 |
| 495 | 11 | 禪 | chán | Chan | 禪智在掌想字入 |
| 496 | 11 | 禪 | chán | meditative concentration; dhyāna; jhāna | 禪智在掌想字入 |
| 497 | 11 | 禪 | chán | Chan; Zen | 禪智在掌想字入 |
| 498 | 11 | 及 | jí | to reach | 此諸願中證如來位及執金剛 |
| 499 | 11 | 及 | jí | to attain | 此諸願中證如來位及執金剛 |
| 500 | 11 | 及 | jí | to understand | 此諸願中證如來位及執金剛 |
Frequencies of all Words
Top 915
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 110 | 合 | hé | to join; to combine | 二合 |
| 2 | 110 | 合 | hé | a time; a trip | 二合 |
| 3 | 110 | 合 | hé | to close | 二合 |
| 4 | 110 | 合 | hé | to agree with; equal to | 二合 |
| 5 | 110 | 合 | hé | to gather | 二合 |
| 6 | 110 | 合 | hé | whole | 二合 |
| 7 | 110 | 合 | hé | to be suitable; to be up to standard | 二合 |
| 8 | 110 | 合 | hé | a musical note | 二合 |
| 9 | 110 | 合 | hé | the conjunction of two astronomical objects | 二合 |
| 10 | 110 | 合 | hé | to fight | 二合 |
| 11 | 110 | 合 | hé | to conclude | 二合 |
| 12 | 110 | 合 | hé | to be similar to | 二合 |
| 13 | 110 | 合 | hé | and; also | 二合 |
| 14 | 110 | 合 | hé | crowded | 二合 |
| 15 | 110 | 合 | hé | a box | 二合 |
| 16 | 110 | 合 | hé | to copulate | 二合 |
| 17 | 110 | 合 | hé | a partner; a spouse | 二合 |
| 18 | 110 | 合 | hé | harmonious | 二合 |
| 19 | 110 | 合 | hé | should | 二合 |
| 20 | 110 | 合 | hé | He | 二合 |
| 21 | 110 | 合 | gè | a unit of measure for grain | 二合 |
| 22 | 110 | 合 | gè | a container for grain measurement | 二合 |
| 23 | 110 | 合 | hé | Merge | 二合 |
| 24 | 110 | 合 | hé | unite; saṃyoga | 二合 |
| 25 | 110 | 二 | èr | two | 滿二俱胝 |
| 26 | 110 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 滿二俱胝 |
| 27 | 110 | 二 | èr | second | 滿二俱胝 |
| 28 | 110 | 二 | èr | twice; double; di- | 滿二俱胝 |
| 29 | 110 | 二 | èr | another; the other | 滿二俱胝 |
| 30 | 110 | 二 | èr | more than one kind | 滿二俱胝 |
| 31 | 110 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 滿二俱胝 |
| 32 | 110 | 二 | èr | both; dvaya | 滿二俱胝 |
| 33 | 53 | 真言 | zhēnyán | true words | 警覺真言曰 |
| 34 | 53 | 真言 | zhēnyán | an incantation | 警覺真言曰 |
| 35 | 53 | 真言 | zhēnyán | a mantra; a dharani | 警覺真言曰 |
| 36 | 52 | 唵 | ǎn | om | 唵嚩日囉 |
| 37 | 52 | 唵 | ǎn | to contain | 唵嚩日囉 |
| 38 | 52 | 唵 | ǎn | to eat with the hands | 唵嚩日囉 |
| 39 | 52 | 唵 | ǎn | exclamation expressing doubt | 唵嚩日囉 |
| 40 | 52 | 唵 | ǎn | om | 唵嚩日囉 |
| 41 | 52 | 引 | yǐn | to lead; to guide | 引 |
| 42 | 52 | 引 | yǐn | to draw a bow | 引 |
| 43 | 52 | 引 | yǐn | to prolong; to extend; to lengthen | 引 |
| 44 | 52 | 引 | yǐn | to stretch | 引 |
| 45 | 52 | 引 | yǐn | to involve | 引 |
| 46 | 52 | 引 | yǐn | to quote; to cite | 引 |
| 47 | 52 | 引 | yǐn | to propose; to nominate; to recommend | 引 |
| 48 | 52 | 引 | yǐn | to recruit | 引 |
| 49 | 52 | 引 | yǐn | to hold | 引 |
| 50 | 52 | 引 | yǐn | to withdraw; to leave | 引 |
| 51 | 52 | 引 | yǐn | a strap for pulling a cart | 引 |
| 52 | 52 | 引 | yǐn | a preface ; a forward | 引 |
| 53 | 52 | 引 | yǐn | a license | 引 |
| 54 | 52 | 引 | yǐn | long | 引 |
| 55 | 52 | 引 | yǐn | yin; a measure of distance about 1/30th of a km | 引 |
| 56 | 52 | 引 | yǐn | to cause | 引 |
| 57 | 52 | 引 | yǐn | yin; a measure of for salt certificates | 引 |
| 58 | 52 | 引 | yǐn | to pull; to draw | 引 |
| 59 | 52 | 引 | yǐn | a refrain; a tune | 引 |
| 60 | 52 | 引 | yǐn | to grow | 引 |
| 61 | 52 | 引 | yǐn | to command | 引 |
| 62 | 52 | 引 | yǐn | to accuse | 引 |
| 63 | 52 | 引 | yǐn | to commit suicide | 引 |
| 64 | 52 | 引 | yǐn | a genre | 引 |
| 65 | 52 | 引 | yǐn | yin; a weight measure | 引 |
| 66 | 52 | 引 | yǐn | yin; a unit of paper money | 引 |
| 67 | 52 | 引 | yǐn | drawing towards; upasaṃhāra | 引 |
| 68 | 48 | 金剛 | jīngāng | a diamond | 右手把金剛劍左手把 |
| 69 | 48 | 金剛 | jīngāng | King Kong | 右手把金剛劍左手把 |
| 70 | 48 | 金剛 | jīngāng | a hard object | 右手把金剛劍左手把 |
| 71 | 48 | 金剛 | jīngāng | gorilla | 右手把金剛劍左手把 |
| 72 | 48 | 金剛 | jīngāng | diamond | 右手把金剛劍左手把 |
| 73 | 48 | 金剛 | jīngāng | vajra | 右手把金剛劍左手把 |
| 74 | 46 | 曰 | yuē | to speak; to say | 明曰 |
| 75 | 46 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 明曰 |
| 76 | 46 | 曰 | yuē | to be called | 明曰 |
| 77 | 46 | 曰 | yuē | particle without meaning | 明曰 |
| 78 | 46 | 曰 | yuē | said; ukta | 明曰 |
| 79 | 41 | 結 | jié | to bond; to tie; to bind | 結金剛劍印念誦 |
| 80 | 41 | 結 | jié | a knot | 結金剛劍印念誦 |
| 81 | 41 | 結 | jié | to conclude; to come to a result | 結金剛劍印念誦 |
| 82 | 41 | 結 | jié | to provide a bond for; to contract | 結金剛劍印念誦 |
| 83 | 41 | 結 | jié | pent-up | 結金剛劍印念誦 |
| 84 | 41 | 結 | jié | a written pledge from an authority acknowledging an issue | 結金剛劍印念誦 |
| 85 | 41 | 結 | jié | a bound state | 結金剛劍印念誦 |
| 86 | 41 | 結 | jié | hair worn in a topknot | 結金剛劍印念誦 |
| 87 | 41 | 結 | jiē | firm; secure | 結金剛劍印念誦 |
| 88 | 41 | 結 | jié | to plait; to thatch; to weave | 結金剛劍印念誦 |
| 89 | 41 | 結 | jié | to form; to organize | 結金剛劍印念誦 |
| 90 | 41 | 結 | jié | to congeal; to crystallize | 結金剛劍印念誦 |
| 91 | 41 | 結 | jié | a junction | 結金剛劍印念誦 |
| 92 | 41 | 結 | jié | a node | 結金剛劍印念誦 |
| 93 | 41 | 結 | jiē | to bear fruit | 結金剛劍印念誦 |
| 94 | 41 | 結 | jiē | stutter | 結金剛劍印念誦 |
| 95 | 41 | 結 | jié | a fetter | 結金剛劍印念誦 |
| 96 | 34 | 次 | cì | a time | 引入壇場門次而立 |
| 97 | 34 | 次 | cì | second-rate | 引入壇場門次而立 |
| 98 | 34 | 次 | cì | second; secondary | 引入壇場門次而立 |
| 99 | 34 | 次 | cì | temporary stopover; temporary lodging | 引入壇場門次而立 |
| 100 | 34 | 次 | cì | a sequence; an order | 引入壇場門次而立 |
| 101 | 34 | 次 | cì | to arrive | 引入壇場門次而立 |
| 102 | 34 | 次 | cì | to be next in sequence | 引入壇場門次而立 |
| 103 | 34 | 次 | cì | positions of the 12 Jupiter stations | 引入壇場門次而立 |
| 104 | 34 | 次 | cì | positions of the sun and moon on the ecliptic | 引入壇場門次而立 |
| 105 | 34 | 次 | cì | stage of a journey | 引入壇場門次而立 |
| 106 | 34 | 次 | cì | ranks | 引入壇場門次而立 |
| 107 | 34 | 次 | cì | an official position | 引入壇場門次而立 |
| 108 | 34 | 次 | cì | inside | 引入壇場門次而立 |
| 109 | 34 | 次 | zī | to hesitate | 引入壇場門次而立 |
| 110 | 34 | 次 | cì | secondary; next; tatas | 引入壇場門次而立 |
| 111 | 28 | 當 | dāng | to be; to act as; to serve as | 我今當說曼荼羅法 |
| 112 | 28 | 當 | dāng | at or in the very same; be apposite | 我今當說曼荼羅法 |
| 113 | 28 | 當 | dāng | dang (sound of a bell) | 我今當說曼荼羅法 |
| 114 | 28 | 當 | dāng | to face | 我今當說曼荼羅法 |
| 115 | 28 | 當 | dāng | to accept; to bear; to support; to inherit | 我今當說曼荼羅法 |
| 116 | 28 | 當 | dāng | to manage; to host | 我今當說曼荼羅法 |
| 117 | 28 | 當 | dāng | should | 我今當說曼荼羅法 |
| 118 | 28 | 當 | dāng | to treat; to regard as | 我今當說曼荼羅法 |
| 119 | 28 | 當 | dǎng | to think | 我今當說曼荼羅法 |
| 120 | 28 | 當 | dàng | suitable; correspond to | 我今當說曼荼羅法 |
| 121 | 28 | 當 | dǎng | to be equal | 我今當說曼荼羅法 |
| 122 | 28 | 當 | dàng | that | 我今當說曼荼羅法 |
| 123 | 28 | 當 | dāng | an end; top | 我今當說曼荼羅法 |
| 124 | 28 | 當 | dàng | clang; jingle | 我今當說曼荼羅法 |
| 125 | 28 | 當 | dāng | to judge | 我今當說曼荼羅法 |
| 126 | 28 | 當 | dǎng | to bear on one's shoulder | 我今當說曼荼羅法 |
| 127 | 28 | 當 | dàng | the same | 我今當說曼荼羅法 |
| 128 | 28 | 當 | dàng | to pawn | 我今當說曼荼羅法 |
| 129 | 28 | 當 | dàng | to fail [an exam] | 我今當說曼荼羅法 |
| 130 | 28 | 當 | dàng | a trap | 我今當說曼荼羅法 |
| 131 | 28 | 當 | dàng | a pawned item | 我今當說曼荼羅法 |
| 132 | 28 | 當 | dāng | will be; bhaviṣyati | 我今當說曼荼羅法 |
| 133 | 28 | 嚩 | fú | fu | 薩怛嚩 |
| 134 | 28 | 嚩 | fú | va | 薩怛嚩 |
| 135 | 28 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 身如欝金色 |
| 136 | 28 | 如 | rú | if | 身如欝金色 |
| 137 | 28 | 如 | rú | in accordance with | 身如欝金色 |
| 138 | 28 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 身如欝金色 |
| 139 | 28 | 如 | rú | this | 身如欝金色 |
| 140 | 28 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 身如欝金色 |
| 141 | 28 | 如 | rú | to go to | 身如欝金色 |
| 142 | 28 | 如 | rú | to meet | 身如欝金色 |
| 143 | 28 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 身如欝金色 |
| 144 | 28 | 如 | rú | at least as good as | 身如欝金色 |
| 145 | 28 | 如 | rú | and | 身如欝金色 |
| 146 | 28 | 如 | rú | or | 身如欝金色 |
| 147 | 28 | 如 | rú | but | 身如欝金色 |
| 148 | 28 | 如 | rú | then | 身如欝金色 |
| 149 | 28 | 如 | rú | naturally | 身如欝金色 |
| 150 | 28 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 身如欝金色 |
| 151 | 28 | 如 | rú | you | 身如欝金色 |
| 152 | 28 | 如 | rú | the second lunar month | 身如欝金色 |
| 153 | 28 | 如 | rú | in; at | 身如欝金色 |
| 154 | 28 | 如 | rú | Ru | 身如欝金色 |
| 155 | 28 | 如 | rú | Thus | 身如欝金色 |
| 156 | 28 | 如 | rú | thus; tathā | 身如欝金色 |
| 157 | 28 | 如 | rú | like; iva | 身如欝金色 |
| 158 | 28 | 如 | rú | suchness; tathatā | 身如欝金色 |
| 159 | 27 | 想 | xiǎng | to think | 敬阿闍梨如佛想 |
| 160 | 27 | 想 | xiǎng | to speculate; to suppose; to consider | 敬阿闍梨如佛想 |
| 161 | 27 | 想 | xiǎng | to want | 敬阿闍梨如佛想 |
| 162 | 27 | 想 | xiǎng | to remember; to miss; to long for | 敬阿闍梨如佛想 |
| 163 | 27 | 想 | xiǎng | to plan | 敬阿闍梨如佛想 |
| 164 | 27 | 想 | xiǎng | notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna | 敬阿闍梨如佛想 |
| 165 | 27 | 印 | yìn | to stamp; to seal; to mark; to print | 以印召入於心殿 |
| 166 | 27 | 印 | yìn | India | 以印召入於心殿 |
| 167 | 27 | 印 | yìn | a mudra; a hand gesture | 以印召入於心殿 |
| 168 | 27 | 印 | yìn | a seal; a stamp | 以印召入於心殿 |
| 169 | 27 | 印 | yìn | to tally | 以印召入於心殿 |
| 170 | 27 | 印 | yìn | a vestige; a trace | 以印召入於心殿 |
| 171 | 27 | 印 | yìn | Yin | 以印召入於心殿 |
| 172 | 27 | 印 | yìn | to leave a track or trace | 以印召入於心殿 |
| 173 | 27 | 印 | yìn | mudra | 以印召入於心殿 |
| 174 | 24 | 字 | zì | letter; symbol; character | 亦名五字呪法 |
| 175 | 24 | 字 | zì | Zi | 亦名五字呪法 |
| 176 | 24 | 字 | zì | to love | 亦名五字呪法 |
| 177 | 24 | 字 | zì | to teach; to educate | 亦名五字呪法 |
| 178 | 24 | 字 | zì | to be allowed to marry | 亦名五字呪法 |
| 179 | 24 | 字 | zì | courtesy name; style name; scholarly or literary name | 亦名五字呪法 |
| 180 | 24 | 字 | zì | diction; wording | 亦名五字呪法 |
| 181 | 24 | 字 | zì | handwriting | 亦名五字呪法 |
| 182 | 24 | 字 | zì | calligraphy; a work of calligraphy | 亦名五字呪法 |
| 183 | 24 | 字 | zì | a written pledge; a letter; a contract | 亦名五字呪法 |
| 184 | 24 | 字 | zì | a font; a calligraphic style | 亦名五字呪法 |
| 185 | 24 | 字 | zì | the phonetic value of a character; the pronunciation of a character | 亦名五字呪法 |
| 186 | 24 | 嚩日囉 | fúrìluó | vajra | 唵嚩日囉 |
| 187 | 23 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以瞿摩夷塗地 |
| 188 | 23 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以瞿摩夷塗地 |
| 189 | 23 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以瞿摩夷塗地 |
| 190 | 23 | 以 | yǐ | according to | 以瞿摩夷塗地 |
| 191 | 23 | 以 | yǐ | because of | 以瞿摩夷塗地 |
| 192 | 23 | 以 | yǐ | on a certain date | 以瞿摩夷塗地 |
| 193 | 23 | 以 | yǐ | and; as well as | 以瞿摩夷塗地 |
| 194 | 23 | 以 | yǐ | to rely on | 以瞿摩夷塗地 |
| 195 | 23 | 以 | yǐ | to regard | 以瞿摩夷塗地 |
| 196 | 23 | 以 | yǐ | to be able to | 以瞿摩夷塗地 |
| 197 | 23 | 以 | yǐ | to order; to command | 以瞿摩夷塗地 |
| 198 | 23 | 以 | yǐ | further; moreover | 以瞿摩夷塗地 |
| 199 | 23 | 以 | yǐ | used after a verb | 以瞿摩夷塗地 |
| 200 | 23 | 以 | yǐ | very | 以瞿摩夷塗地 |
| 201 | 23 | 以 | yǐ | already | 以瞿摩夷塗地 |
| 202 | 23 | 以 | yǐ | increasingly | 以瞿摩夷塗地 |
| 203 | 23 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以瞿摩夷塗地 |
| 204 | 23 | 以 | yǐ | Israel | 以瞿摩夷塗地 |
| 205 | 23 | 以 | yǐ | Yi | 以瞿摩夷塗地 |
| 206 | 23 | 以 | yǐ | use; yogena | 以瞿摩夷塗地 |
| 207 | 23 | 囉 | luó | an exclamatory final particle | 阿囉跛者曩 |
| 208 | 23 | 囉 | luó | baby talk | 阿囉跛者曩 |
| 209 | 23 | 囉 | luō | to nag | 阿囉跛者曩 |
| 210 | 23 | 囉 | luó | ra | 阿囉跛者曩 |
| 211 | 23 | 智 | zhì | wisdom; knowledge; understanding | 捨身求請善巧智 |
| 212 | 23 | 智 | zhì | care; prudence | 捨身求請善巧智 |
| 213 | 23 | 智 | zhì | Zhi | 捨身求請善巧智 |
| 214 | 23 | 智 | zhì | spiritual insight; gnosis | 捨身求請善巧智 |
| 215 | 23 | 智 | zhì | clever | 捨身求請善巧智 |
| 216 | 23 | 智 | zhì | Wisdom | 捨身求請善巧智 |
| 217 | 23 | 智 | zhì | jnana; knowing | 捨身求請善巧智 |
| 218 | 22 | 怛 | dá | grieved; saddened | 怛他 |
| 219 | 22 | 怛 | dá | worried | 怛他 |
| 220 | 22 | 怛 | dá | ta | 怛他 |
| 221 | 21 | 此 | cǐ | this; these | 纔說此陀羅尼 |
| 222 | 21 | 此 | cǐ | in this way | 纔說此陀羅尼 |
| 223 | 21 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 纔說此陀羅尼 |
| 224 | 21 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 纔說此陀羅尼 |
| 225 | 21 | 此 | cǐ | this; here; etad | 纔說此陀羅尼 |
| 226 | 19 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 纔誦一遍者 |
| 227 | 19 | 者 | zhě | that | 纔誦一遍者 |
| 228 | 19 | 者 | zhě | nominalizing function word | 纔誦一遍者 |
| 229 | 19 | 者 | zhě | used to mark a definition | 纔誦一遍者 |
| 230 | 19 | 者 | zhě | used to mark a pause | 纔誦一遍者 |
| 231 | 19 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 纔誦一遍者 |
| 232 | 19 | 者 | zhuó | according to | 纔誦一遍者 |
| 233 | 19 | 者 | zhě | ca | 纔誦一遍者 |
| 234 | 18 | 誦 | sòng | to recite; to read aloud; to recite from memory | 纔誦一遍者 |
| 235 | 18 | 誦 | sòng | to recount; to narrate | 纔誦一遍者 |
| 236 | 18 | 誦 | sòng | a poem | 纔誦一遍者 |
| 237 | 18 | 誦 | sòng | recite; priase; pāṭha | 纔誦一遍者 |
| 238 | 18 | 即 | jí | promptly; right away; immediately | 爾時文殊師利即說 |
| 239 | 18 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 爾時文殊師利即說 |
| 240 | 18 | 即 | jí | at that time | 爾時文殊師利即說 |
| 241 | 18 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 爾時文殊師利即說 |
| 242 | 18 | 即 | jí | supposed; so-called | 爾時文殊師利即說 |
| 243 | 18 | 即 | jí | if; but | 爾時文殊師利即說 |
| 244 | 18 | 即 | jí | to arrive at; to ascend | 爾時文殊師利即說 |
| 245 | 18 | 即 | jí | then; following | 爾時文殊師利即說 |
| 246 | 18 | 即 | jí | so; just so; eva | 爾時文殊師利即說 |
| 247 | 18 | 中 | zhōng | middle | 在毘盧遮那大會中 |
| 248 | 18 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 在毘盧遮那大會中 |
| 249 | 18 | 中 | zhōng | China | 在毘盧遮那大會中 |
| 250 | 18 | 中 | zhòng | to hit the mark | 在毘盧遮那大會中 |
| 251 | 18 | 中 | zhōng | in; amongst | 在毘盧遮那大會中 |
| 252 | 18 | 中 | zhōng | midday | 在毘盧遮那大會中 |
| 253 | 18 | 中 | zhōng | inside | 在毘盧遮那大會中 |
| 254 | 18 | 中 | zhōng | during | 在毘盧遮那大會中 |
| 255 | 18 | 中 | zhōng | Zhong | 在毘盧遮那大會中 |
| 256 | 18 | 中 | zhōng | intermediary | 在毘盧遮那大會中 |
| 257 | 18 | 中 | zhōng | half | 在毘盧遮那大會中 |
| 258 | 18 | 中 | zhōng | just right; suitably | 在毘盧遮那大會中 |
| 259 | 18 | 中 | zhōng | while | 在毘盧遮那大會中 |
| 260 | 18 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 在毘盧遮那大會中 |
| 261 | 18 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 在毘盧遮那大會中 |
| 262 | 18 | 中 | zhòng | to obtain | 在毘盧遮那大會中 |
| 263 | 18 | 中 | zhòng | to pass an exam | 在毘盧遮那大會中 |
| 264 | 18 | 中 | zhōng | middle | 在毘盧遮那大會中 |
| 265 | 18 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 多夜彌 |
| 266 | 18 | 多 | duó | many; much | 多夜彌 |
| 267 | 18 | 多 | duō | more | 多夜彌 |
| 268 | 18 | 多 | duō | an unspecified extent | 多夜彌 |
| 269 | 18 | 多 | duō | used in exclamations | 多夜彌 |
| 270 | 18 | 多 | duō | excessive | 多夜彌 |
| 271 | 18 | 多 | duō | to what extent | 多夜彌 |
| 272 | 18 | 多 | duō | abundant | 多夜彌 |
| 273 | 18 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 多夜彌 |
| 274 | 18 | 多 | duō | mostly | 多夜彌 |
| 275 | 18 | 多 | duō | simply; merely | 多夜彌 |
| 276 | 18 | 多 | duō | frequently | 多夜彌 |
| 277 | 18 | 多 | duō | very | 多夜彌 |
| 278 | 18 | 多 | duō | Duo | 多夜彌 |
| 279 | 18 | 多 | duō | ta | 多夜彌 |
| 280 | 18 | 多 | duō | many; bahu | 多夜彌 |
| 281 | 17 | 麼 | ma | final interrogative particle | 答麼 |
| 282 | 17 | 麼 | mó | insignificant; small; tiny | 答麼 |
| 283 | 17 | 麼 | má | final interrogative particle | 答麼 |
| 284 | 17 | 麼 | me | final expresses to some extent | 答麼 |
| 285 | 17 | 麼 | yāo | one | 答麼 |
| 286 | 17 | 麼 | yāo | small; tiny | 答麼 |
| 287 | 17 | 麼 | yāo | small; tiny | 答麼 |
| 288 | 17 | 麼 | yāo | smallest | 答麼 |
| 289 | 17 | 麼 | yāo | one | 答麼 |
| 290 | 17 | 麼 | yāo | Yao | 答麼 |
| 291 | 17 | 麼 | ma | ba | 答麼 |
| 292 | 17 | 麼 | ma | ma | 答麼 |
| 293 | 17 | 於 | yú | in; at | 於曼荼羅中 |
| 294 | 17 | 於 | yú | in; at | 於曼荼羅中 |
| 295 | 17 | 於 | yú | in; at; to; from | 於曼荼羅中 |
| 296 | 17 | 於 | yú | to go; to | 於曼荼羅中 |
| 297 | 17 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 於曼荼羅中 |
| 298 | 17 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 於曼荼羅中 |
| 299 | 17 | 於 | yú | from | 於曼荼羅中 |
| 300 | 17 | 於 | yú | give | 於曼荼羅中 |
| 301 | 17 | 於 | yú | oppposing | 於曼荼羅中 |
| 302 | 17 | 於 | yú | and | 於曼荼羅中 |
| 303 | 17 | 於 | yú | compared to | 於曼荼羅中 |
| 304 | 17 | 於 | yú | by | 於曼荼羅中 |
| 305 | 17 | 於 | yú | and; as well as | 於曼荼羅中 |
| 306 | 17 | 於 | yú | for | 於曼荼羅中 |
| 307 | 17 | 於 | yú | Yu | 於曼荼羅中 |
| 308 | 17 | 於 | wū | a crow | 於曼荼羅中 |
| 309 | 17 | 於 | wū | whew; wow | 於曼荼羅中 |
| 310 | 17 | 於 | yú | near to; antike | 於曼荼羅中 |
| 311 | 17 | 三 | sān | three | 三俱胝遍 |
| 312 | 17 | 三 | sān | third | 三俱胝遍 |
| 313 | 17 | 三 | sān | more than two | 三俱胝遍 |
| 314 | 17 | 三 | sān | very few | 三俱胝遍 |
| 315 | 17 | 三 | sān | repeatedly | 三俱胝遍 |
| 316 | 17 | 三 | sān | San | 三俱胝遍 |
| 317 | 17 | 三 | sān | three; tri | 三俱胝遍 |
| 318 | 17 | 三 | sān | sa | 三俱胝遍 |
| 319 | 17 | 三 | sān | three kinds; trividha | 三俱胝遍 |
| 320 | 16 | 心 | xīn | heart [organ] | 行者應發普賢心 |
| 321 | 16 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 行者應發普賢心 |
| 322 | 16 | 心 | xīn | mind; consciousness | 行者應發普賢心 |
| 323 | 16 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 行者應發普賢心 |
| 324 | 16 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 行者應發普賢心 |
| 325 | 16 | 心 | xīn | heart | 行者應發普賢心 |
| 326 | 16 | 心 | xīn | emotion | 行者應發普賢心 |
| 327 | 16 | 心 | xīn | intention; consideration | 行者應發普賢心 |
| 328 | 16 | 心 | xīn | disposition; temperament | 行者應發普賢心 |
| 329 | 16 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 行者應發普賢心 |
| 330 | 16 | 心 | xīn | heart; hṛdaya | 行者應發普賢心 |
| 331 | 16 | 心 | xīn | Rohiṇī; Jyesthā | 行者應發普賢心 |
| 332 | 16 | 誐 | é | to intone | 婆誐鑁嚩日囉 |
| 333 | 16 | 誐 | é | ga | 婆誐鑁嚩日囉 |
| 334 | 16 | 誐 | é | na | 婆誐鑁嚩日囉 |
| 335 | 16 | 遍 | biàn | turn; one time | 十萬遍 |
| 336 | 16 | 遍 | biàn | all; complete | 十萬遍 |
| 337 | 16 | 遍 | biàn | everywhere; common | 十萬遍 |
| 338 | 16 | 遍 | biàn | to be covered with | 十萬遍 |
| 339 | 16 | 遍 | biàn | everywhere; sarva | 十萬遍 |
| 340 | 16 | 遍 | biàn | pervade; visva | 十萬遍 |
| 341 | 16 | 遍 | biàn | everywhere fragrant; paricitra | 十萬遍 |
| 342 | 16 | 遍 | biàn | everywhere; spharaṇa | 十萬遍 |
| 343 | 16 | 五 | wǔ | five | 亦名五字呪法 |
| 344 | 16 | 五 | wǔ | fifth musical note | 亦名五字呪法 |
| 345 | 16 | 五 | wǔ | Wu | 亦名五字呪法 |
| 346 | 16 | 五 | wǔ | the five elements | 亦名五字呪法 |
| 347 | 16 | 五 | wǔ | five; pañca | 亦名五字呪法 |
| 348 | 15 | 月 | yuè | month | 定慧為月金剛縛 |
| 349 | 15 | 月 | yuè | moon | 定慧為月金剛縛 |
| 350 | 15 | 月 | yuè | Kangxi radical 74 | 定慧為月金剛縛 |
| 351 | 15 | 月 | yuè | moonlight | 定慧為月金剛縛 |
| 352 | 15 | 月 | yuè | monthly | 定慧為月金剛縛 |
| 353 | 15 | 月 | yuè | shaped like the moon; crescent shaped | 定慧為月金剛縛 |
| 354 | 15 | 月 | yuè | Tokharians | 定慧為月金剛縛 |
| 355 | 15 | 月 | yuè | China rose | 定慧為月金剛縛 |
| 356 | 15 | 月 | yuè | a month | 定慧為月金剛縛 |
| 357 | 15 | 月 | yuè | Yue | 定慧為月金剛縛 |
| 358 | 15 | 月 | yuè | moon | 定慧為月金剛縛 |
| 359 | 15 | 月 | yuè | month; māsa | 定慧為月金剛縛 |
| 360 | 15 | 薩嚩 | sàfú | sarva; all | 薩嚩 |
| 361 | 14 | 供養 | gòngyǎng | to provide for one's elders; to support one's parents | 畫八供養契及四攝契 |
| 362 | 14 | 供養 | gòngyǎng | to make offerings; to provide offerings; to worship | 畫八供養契及四攝契 |
| 363 | 14 | 供養 | gòngyǎng | offering | 畫八供養契及四攝契 |
| 364 | 14 | 供養 | gòngyǎng | to make offerings; to worship; to honor | 畫八供養契及四攝契 |
| 365 | 14 | 劍 | jiàn | double-edged sword; dagger; saber | 右手把金剛劍左手把 |
| 366 | 14 | 劍 | jiàn | a wound or kill with a sword | 右手把金剛劍左手把 |
| 367 | 14 | 劍 | jiàn | sword; dagger; saber | 右手把金剛劍左手把 |
| 368 | 14 | 身 | shēn | human body; torso | 身如欝金色 |
| 369 | 14 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 身如欝金色 |
| 370 | 14 | 身 | shēn | measure word for clothes | 身如欝金色 |
| 371 | 14 | 身 | shēn | self | 身如欝金色 |
| 372 | 14 | 身 | shēn | life | 身如欝金色 |
| 373 | 14 | 身 | shēn | an object | 身如欝金色 |
| 374 | 14 | 身 | shēn | a lifetime | 身如欝金色 |
| 375 | 14 | 身 | shēn | personally | 身如欝金色 |
| 376 | 14 | 身 | shēn | moral character | 身如欝金色 |
| 377 | 14 | 身 | shēn | status; identity; position | 身如欝金色 |
| 378 | 14 | 身 | shēn | pregnancy | 身如欝金色 |
| 379 | 14 | 身 | juān | India | 身如欝金色 |
| 380 | 14 | 身 | shēn | body; kāya | 身如欝金色 |
| 381 | 13 | 為 | wèi | for; to | 仍為現身 |
| 382 | 13 | 為 | wèi | because of | 仍為現身 |
| 383 | 13 | 為 | wéi | to act as; to serve | 仍為現身 |
| 384 | 13 | 為 | wéi | to change into; to become | 仍為現身 |
| 385 | 13 | 為 | wéi | to be; is | 仍為現身 |
| 386 | 13 | 為 | wéi | to do | 仍為現身 |
| 387 | 13 | 為 | wèi | for | 仍為現身 |
| 388 | 13 | 為 | wèi | because of; for; to | 仍為現身 |
| 389 | 13 | 為 | wèi | to | 仍為現身 |
| 390 | 13 | 為 | wéi | in a passive construction | 仍為現身 |
| 391 | 13 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 仍為現身 |
| 392 | 13 | 為 | wéi | forming an adverb | 仍為現身 |
| 393 | 13 | 為 | wéi | to add emphasis | 仍為現身 |
| 394 | 13 | 為 | wèi | to support; to help | 仍為現身 |
| 395 | 13 | 為 | wéi | to govern | 仍為現身 |
| 396 | 13 | 為 | wèi | to be; bhū | 仍為現身 |
| 397 | 13 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 勿令破汝 |
| 398 | 13 | 令 | lìng | to issue a command | 勿令破汝 |
| 399 | 13 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 勿令破汝 |
| 400 | 13 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 勿令破汝 |
| 401 | 13 | 令 | lìng | a season | 勿令破汝 |
| 402 | 13 | 令 | lìng | respected; good reputation | 勿令破汝 |
| 403 | 13 | 令 | lìng | good | 勿令破汝 |
| 404 | 13 | 令 | lìng | pretentious | 勿令破汝 |
| 405 | 13 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 勿令破汝 |
| 406 | 13 | 令 | lìng | a commander | 勿令破汝 |
| 407 | 13 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 勿令破汝 |
| 408 | 13 | 令 | lìng | lyrics | 勿令破汝 |
| 409 | 13 | 令 | lìng | Ling | 勿令破汝 |
| 410 | 13 | 令 | lìng | instruction by a teacher; adhīṣṭa | 勿令破汝 |
| 411 | 13 | 上 | shàng | top; a high position | 金剛合掌置頂上 |
| 412 | 13 | 上 | shang | top; the position on or above something | 金剛合掌置頂上 |
| 413 | 13 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 金剛合掌置頂上 |
| 414 | 13 | 上 | shàng | shang | 金剛合掌置頂上 |
| 415 | 13 | 上 | shàng | previous; last | 金剛合掌置頂上 |
| 416 | 13 | 上 | shàng | high; higher | 金剛合掌置頂上 |
| 417 | 13 | 上 | shàng | advanced | 金剛合掌置頂上 |
| 418 | 13 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 金剛合掌置頂上 |
| 419 | 13 | 上 | shàng | time | 金剛合掌置頂上 |
| 420 | 13 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 金剛合掌置頂上 |
| 421 | 13 | 上 | shàng | far | 金剛合掌置頂上 |
| 422 | 13 | 上 | shàng | big; as big as | 金剛合掌置頂上 |
| 423 | 13 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 金剛合掌置頂上 |
| 424 | 13 | 上 | shàng | to report | 金剛合掌置頂上 |
| 425 | 13 | 上 | shàng | to offer | 金剛合掌置頂上 |
| 426 | 13 | 上 | shàng | to go on stage | 金剛合掌置頂上 |
| 427 | 13 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 金剛合掌置頂上 |
| 428 | 13 | 上 | shàng | to install; to erect | 金剛合掌置頂上 |
| 429 | 13 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 金剛合掌置頂上 |
| 430 | 13 | 上 | shàng | to burn | 金剛合掌置頂上 |
| 431 | 13 | 上 | shàng | to remember | 金剛合掌置頂上 |
| 432 | 13 | 上 | shang | on; in | 金剛合掌置頂上 |
| 433 | 13 | 上 | shàng | upward | 金剛合掌置頂上 |
| 434 | 13 | 上 | shàng | to add | 金剛合掌置頂上 |
| 435 | 13 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 金剛合掌置頂上 |
| 436 | 13 | 上 | shàng | to meet | 金剛合掌置頂上 |
| 437 | 13 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 金剛合掌置頂上 |
| 438 | 13 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 金剛合掌置頂上 |
| 439 | 13 | 上 | shàng | a musical note | 金剛合掌置頂上 |
| 440 | 13 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 金剛合掌置頂上 |
| 441 | 13 | 滿 | mǎn | full | 是滿一切願義 |
| 442 | 13 | 滿 | mǎn | to be satisfied | 是滿一切願義 |
| 443 | 13 | 滿 | mǎn | to fill | 是滿一切願義 |
| 444 | 13 | 滿 | mǎn | conceited | 是滿一切願義 |
| 445 | 13 | 滿 | mǎn | to reach (a time); to expire | 是滿一切願義 |
| 446 | 13 | 滿 | mǎn | whole; entire | 是滿一切願義 |
| 447 | 13 | 滿 | mǎn | completely | 是滿一切願義 |
| 448 | 13 | 滿 | mǎn | Manchu | 是滿一切願義 |
| 449 | 13 | 滿 | mǎn | very | 是滿一切願義 |
| 450 | 13 | 滿 | mǎn | Man | 是滿一切願義 |
| 451 | 13 | 滿 | mǎn | Full | 是滿一切願義 |
| 452 | 13 | 滿 | mǎn | to fulfill; to satisfy; paripurna | 是滿一切願義 |
| 453 | 13 | 底 | dǐ | bottom; base; end | 底瑟姹 |
| 454 | 13 | 底 | dǐ | origin; the cause of a situation | 底瑟姹 |
| 455 | 13 | 底 | dǐ | to stop | 底瑟姹 |
| 456 | 13 | 底 | dǐ | to arrive | 底瑟姹 |
| 457 | 13 | 底 | dǐ | underneath | 底瑟姹 |
| 458 | 13 | 底 | dǐ | a draft; an outline; a sketch | 底瑟姹 |
| 459 | 13 | 底 | dǐ | end of month or year | 底瑟姹 |
| 460 | 13 | 底 | dǐ | remnants | 底瑟姹 |
| 461 | 13 | 底 | dǐ | background | 底瑟姹 |
| 462 | 13 | 底 | dǐ | what | 底瑟姹 |
| 463 | 13 | 底 | dǐ | to lower; to droop | 底瑟姹 |
| 464 | 13 | 底 | de | possessive particle | 底瑟姹 |
| 465 | 13 | 底 | dǐ | a little deep; āgādha | 底瑟姹 |
| 466 | 13 | 禮 | lǐ | propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette | 供養禮諸如來足 |
| 467 | 13 | 禮 | lǐ | a ritual; a ceremony; a rite | 供養禮諸如來足 |
| 468 | 13 | 禮 | lǐ | a present; a gift | 供養禮諸如來足 |
| 469 | 13 | 禮 | lǐ | a bow | 供養禮諸如來足 |
| 470 | 13 | 禮 | lǐ | Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji | 供養禮諸如來足 |
| 471 | 13 | 禮 | lǐ | Li | 供養禮諸如來足 |
| 472 | 13 | 禮 | lǐ | to give an offering in a religious ceremony | 供養禮諸如來足 |
| 473 | 13 | 禮 | lǐ | to respect; to revere | 供養禮諸如來足 |
| 474 | 13 | 禮 | lǐ | reverential salutation; namas | 供養禮諸如來足 |
| 475 | 13 | 禮 | lǐ | to honour | 供養禮諸如來足 |
| 476 | 13 | 哩 | lǐ | a mile | 涅哩夜 |
| 477 | 13 | 哩 | lì | a sentence ending particle | 涅哩夜 |
| 478 | 13 | 哩 | lī | sporadic; scattered | 涅哩夜 |
| 479 | 13 | 哩 | lǐ | ṛ | 涅哩夜 |
| 480 | 13 | 念誦 | niànsòng | to read out; to recite | 結金剛劍印念誦 |
| 481 | 13 | 念誦 | niànsòng | to read out; to recite | 結金剛劍印念誦 |
| 482 | 13 | 作 | zuò | to do | 擇極清淨處作曼茶羅 |
| 483 | 13 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 擇極清淨處作曼茶羅 |
| 484 | 13 | 作 | zuò | to start | 擇極清淨處作曼茶羅 |
| 485 | 13 | 作 | zuò | a writing; a work | 擇極清淨處作曼茶羅 |
| 486 | 13 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 擇極清淨處作曼茶羅 |
| 487 | 13 | 作 | zuō | to create; to make | 擇極清淨處作曼茶羅 |
| 488 | 13 | 作 | zuō | a workshop | 擇極清淨處作曼茶羅 |
| 489 | 13 | 作 | zuō | to write; to compose | 擇極清淨處作曼茶羅 |
| 490 | 13 | 作 | zuò | to rise | 擇極清淨處作曼茶羅 |
| 491 | 13 | 作 | zuò | to be aroused | 擇極清淨處作曼茶羅 |
| 492 | 13 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 擇極清淨處作曼茶羅 |
| 493 | 13 | 作 | zuò | to regard as | 擇極清淨處作曼茶羅 |
| 494 | 13 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 擇極清淨處作曼茶羅 |
| 495 | 12 | 法 | fǎ | method; way | 亦名五字呪法 |
| 496 | 12 | 法 | fǎ | France | 亦名五字呪法 |
| 497 | 12 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 亦名五字呪法 |
| 498 | 12 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 亦名五字呪法 |
| 499 | 12 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 亦名五字呪法 |
| 500 | 12 | 法 | fǎ | an institution | 亦名五字呪法 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 合 |
|
|
|
| 二 |
|
|
|
| 真言 | zhēnyán | a mantra; a dharani | |
| 唵 | ǎn | om | |
| 引 | yǐn | drawing towards; upasaṃhāra | |
| 金刚 | 金剛 |
|
|
| 曰 | yuē | said; ukta | |
| 结 | 結 | jié | a fetter |
| 次 | cì | secondary; next; tatas | |
| 当 | 當 | dāng | will be; bhaviṣyati |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 阿閦 | 196 | Aksobhya | |
| 宝生 | 寶生 | 98 | Ratnasaṃbhava |
| 不空成就 | 98 | Amoghasiddhi | |
| 不退转 | 不退轉 | 98 |
|
| 大威德 | 100 | Yamantaka | |
| 大兴善寺 | 大興善寺 | 100 | Great Xingshan Temple |
| 大品 | 100 | Pancavimsati Sahasrika Prajnaparamita Sutra | |
| 邓 | 鄧 | 100 | Deng |
| 东方 | 東方 | 100 |
|
| 吠舍 | 102 | Vaishya | |
| 观本 | 觀本 | 103 | Guan Ben |
| 广智 | 廣智 | 103 | Guangzhi |
| 观自在王 | 觀自在王 | 103 | Lokesvararaja |
| 降三世 | 106 | Conqueror of the Three Worlds; Trailokyavijaya | |
| 金刚顶经 | 金剛頂經 | 106 | Vajra Crown Tantra; Vajraśekharasūtra |
| 金刚顶经瑜伽文殊师利菩萨法 | 金剛頂經瑜伽文殊師利菩薩法 | 106 | Ritual of Mañjuśrī Bodhisattva according to the Vajraśekhara-sūtra; Jingang Ding Jing Yujia Wenshushili Fa |
| 金刚智 | 金剛智 | 106 |
|
| 金刚锁 | 金剛鎖 | 106 | Vajrasrnkhala |
| 曼殊 | 109 |
|
|
| 没驮 | 沒馱 | 109 | Buddha |
| 妙吉祥 | 109 |
|
|
| 毘卢遮那 | 毘盧遮那 | 80 | Vairocana; Mahavairocana; Buddha of supreme enlightenment |
| 毘卢遮那佛 | 毘盧遮那佛 | 112 | Vairocana Buddha |
| 普贤 | 普賢 | 112 | Samantabhadra |
| 如来 | 如來 | 114 |
|
| 身口意业 | 身口意業 | 115 | the Three Karmas; physical, verbal, and mental karma |
| 三藏 | 115 |
|
|
| 十方佛 | 115 | the Buddhas of the Ten Directions | |
| 十方诸佛 | 十方諸佛 | 115 | the Buddhas of the Ten Directions |
| 世尊 | 115 |
|
|
| 首楞严三昧 | 首楞嚴三昧 | 115 | Suramgama Samadhi |
| 舜 | 115 | Emperor Shun | |
| 司空 | 115 |
|
|
| 陀罗 | 陀羅 | 116 | Tārā |
| 文殊 | 87 |
|
|
| 文殊师利 | 文殊師利 | 119 | Mañjuśrī; Manjushri; Manjusri |
| 文殊师利菩萨 | 文殊師利菩薩 | 119 | Manjusri |
| 五无间 | 五無間 | 119 |
|
| 五字陀罗尼 | 五字陀羅尼 | 119 | Five Letter Dharani |
| 修多罗藏 | 修多羅藏 | 120 | Sutta Piṭaka; sūtrapiṭaka |
| 印加 | 121 | Inca Civilization | |
| 執金刚 | 執金剛 | 122 | Vajrapani |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 162.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 阿字 | 97 | the letter a | |
| 阿字门 | 阿字門 | 196 | the teaching of the character a |
| 阿兰若 | 阿蘭若 | 196 |
|
| 阿耨多罗三藐三菩提 | 阿耨多羅三藐三菩提 | 196 | anuttara-samyak-sambodhi; anuttara samyaksaṃbodhi; anuttarasamyaksaṃbodhi; unsurpassed complete perfect enlightenment |
| 安忍 | 196 |
|
|
| 阿闍梨 | 阿闍梨 | 196 | acarya; a religious teacher |
| 八大 | 98 | eight great | |
| 白佛 | 98 | to address the Buddha | |
| 宝印 | 寶印 | 98 | precious seal |
| 悲心 | 98 |
|
|
| 本不生 | 98 | originally having a state of no birth; non-arising; adyanutpada | |
| 本尊 | 98 | istadevata; ishta-deva; ishta-devata; a tutelary deity; a meditation deity; yi dam | |
| 遍满 | 遍滿 | 98 | to fill; paripūrṇa |
| 遍照 | 98 |
|
|
| 幖帜 | 幖幟 | 98 | a symbol |
| 般若 | 98 |
|
|
| 般若波罗蜜 | 般若波羅蜜 | 98 |
|
| 般若波罗蜜多 | 般若波羅蜜多 | 98 | prajnaparamita; prajñāpāramitā; perfection of the highest form of wisdom |
| 不空 | 98 |
|
|
| 成满 | 成滿 | 99 | to become complete |
| 出入息 | 99 | breath out and in | |
| 出世间 | 出世間 | 99 | transcendental world; lokottara |
| 次复 | 次復 | 99 | afterwards; then |
| 大圆镜智 | 大圓鏡智 | 100 |
|
| 怛啰 | 怛囉 | 100 | trasana; terrifying |
| 当得 | 當得 | 100 | will reach |
| 大乘经 | 大乘經 | 100 | Mahāyāna sutras |
| 怛他蘖多 | 100 | tathagata | |
| 灯明 | 燈明 | 100 | a lamp held before the Buddha |
| 第一义谛 | 第一義諦 | 100 | absolute truth; supreme truth; paramartha; paramarthasatya |
| 谛观 | 諦觀 | 100 |
|
| 定慧 | 100 |
|
|
| 读诵 | 讀誦 | 100 | read aloud; recite repeatedly; svādyāya |
| 遏伽 | 195 |
|
|
| 阏伽 | 閼伽 | 195 | scented water; argha |
| 二手拳 | 195 | two handed fist | |
| 恶业 | 惡業 | 195 | unwholesome acts; evil intentions |
| 发愿 | 發願 | 102 |
|
| 法界 | 102 |
|
|
| 方广 | 方廣 | 102 | Vaipulya (profound teachings); vaipulya; vast; extended |
| 梵夹 | 梵夾 | 102 | fanjia |
| 佛言 | 102 |
|
|
| 佛足 | 102 | buddhapāda; Buddha footprints | |
| 嚩啰 | 嚩囉 | 102 | vara; enclosing |
| 嚩日啰 | 嚩日囉 | 102 | vajra |
| 高座 | 103 |
|
|
| 灌顶 | 灌頂 | 103 |
|
| 观想 | 觀想 | 103 |
|
| 观心 | 觀心 | 103 |
|
| 观行 | 觀行 | 103 | contemplation and action |
| 归命 | 歸命 | 103 |
|
| 吽字 | 104 | hum syllable; hum-kara | |
| 护身 | 護身 | 104 | protection of the body |
| 欢喜地 | 歡喜地 | 104 |
|
| 加持 | 106 |
|
|
| 剑印 | 劍印 | 106 | sword mudra; khadgamudra |
| 结界 | 結界 | 106 |
|
| 羯磨 | 106 | karma | |
| 金刚杵 | 金剛杵 | 106 | vajra; thunderbolt |
| 金刚铃 | 金剛鈴 | 106 | vajra bell; vajra-ghaṇṭā |
| 金刚拳 | 金剛拳 | 106 | vajra fist |
| 净戒 | 淨戒 | 106 |
|
| 精进波罗蜜 | 精進波羅蜜 | 106 | virya-paramita; the paramita of diligence |
| 静虑 | 靜慮 | 106 |
|
| 精室 | 106 | vihara | |
| 瞿摩夷 | 106 | gomaya; cow-dung | |
| 俱舍 | 106 | kosa; container | |
| 俱胝 | 106 |
|
|
| 乐欲 | 樂欲 | 108 | the desire for joy |
| 两足尊 | 兩足尊 | 108 |
|
| 莲华 | 蓮華 | 108 |
|
| 令众生 | 令眾生 | 108 | lead sentient beings |
| 落叉 | 108 | laksa; one hundred thousand; innumerable | |
| 啰怛曩 | 囉怛曩 | 108 | ratna; jewel |
| 曼茶罗 | 曼茶羅 | 109 | mandala |
| 曼殊 | 109 |
|
|
| 曼荼罗 | 曼荼羅 | 109 | mandala; cicle of divinity |
| 妙行 | 109 | a profound act | |
| 妙音 | 109 | a wonderful sound; ghoṣa | |
| 密语 | 密語 | 109 | mantra |
| 密印 | 109 | a mudra | |
| 念珠 | 110 |
|
|
| 泮吒 | 112 | phat; crack | |
| 菩提心 | 112 |
|
|
| 乞叉 | 113 | yaksa | |
| 契印 | 113 | a mudra | |
| 如法 | 114 | In Accord With | |
| 入佛 | 114 | to bring an image of a Buddha | |
| 萨嚩 | 薩嚩 | 115 | sarva; all |
| 萨嚩怛他蘖多 | 薩嚩怛他蘖多 | 115 | sarvatathāgata |
| 三密 | 115 | three mysteries | |
| 三千 | 115 | three thousand-fold | |
| 三世 | 115 |
|
|
| 三业 | 三業 | 115 | three types of karma; three actions |
| 三转 | 三轉 | 115 | Three Turnings Dharma Wheel |
| 散花 | 115 | scatters flowers | |
| 三么耶 | 三麼耶 | 115 | vow; samaya |
| 三昧 | 115 |
|
|
| 三昧门 | 三昧門 | 115 | to be on the bodhisattva path |
| 三昧印 | 115 | samādhi seal; samādhi mudra | |
| 三摩 | 115 | samādhi; concentrated meditation; mental concentration | |
| 三摩地 | 115 | samadhi; concentrated meditation; mental concentration | |
| 三摩耶 | 115 |
|
|
| 善男子 | 115 |
|
|
| 善女人 | 115 |
|
|
| 善巧 | 115 |
|
|
| 善知识 | 善知識 | 115 | Dharma Friends; kalyāṇamitra; kalyāṇamitta; kalyanamitra |
| 阇梨 | 闍梨 | 115 | acarya; teacher |
| 圣众 | 聖眾 | 115 | holy ones |
| 身命 | 115 | body and life | |
| 什深 | 甚深 | 115 | very profound; what is deep |
| 十度 | 115 | ten pāramitās; ten perfections | |
| 十方 | 115 |
|
|
| 示现 | 示現 | 115 |
|
| 受持 | 115 |
|
|
| 四摄 | 四攝 | 115 | Four Means of Embracing; the four means of embracing |
| 速得成就 | 115 | quickly attain | |
| 坛场 | 壇場 | 116 |
|
| 檀那波罗蜜 | 檀那波羅蜜 | 116 | dāna-pāramitā; the paramita of generosity |
| 体性 | 體性 | 116 | svabhāva; intrinsic nature; original nature; intrinsic existence; essential nature |
| 童真 | 116 | having the simplicity of a child; kumārabhūta | |
| 陀罗尼 | 陀羅尼 | 116 |
|
| 涂香 | 塗香 | 116 | to annoint |
| 闻持 | 聞持 | 119 | to hear and keep in mind |
| 文殊师利童真 | 文殊師利童真 | 119 | the boy Manjusri |
| 五智 | 119 | five kinds of wisdom | |
| 无垢 | 無垢 | 119 |
|
| 无上道 | 無上道 | 119 | supreme path; unsurpassed way |
| 无体 | 無體 | 119 | without essence |
| 无余 | 無餘 | 119 |
|
| 无自性 | 無自性 | 119 | niḥsvabhāva; no self-nature |
| 悉地 | 120 | attainment; supernatural power; siddhi | |
| 悉驮 | 悉馱 | 120 | siddha; one who has attained his goal |
| 心想 | 120 | thoughts of the mind; thought | |
| 心月 | 120 | mind as the moon | |
| 修证 | 修證 | 120 | cultivation and realization |
| 也他 | 121 | as; for instance; yathā | |
| 仪轨 | 儀軌 | 121 | ritual; ritual manual |
| 一相 | 121 | one aspect | |
| 一百八 | 121 | one hundred and eight | |
| 印心 | 121 |
|
|
| 应观 | 應觀 | 121 | may observe |
| 一品 | 121 | a chapter | |
| 一切如来 | 一切如來 | 121 | all Tathagatas |
| 一切众生 | 一切眾生 | 121 |
|
| 一切诸佛 | 一切諸佛 | 121 | all Buddhas |
| 欝金 | 121 | saffron; kunkuma | |
| 赞歎 | 讚歎 | 122 | praise |
| 召请 | 召請 | 122 |
|
| 证得 | 證得 | 122 | realize; prāpti |
| 正觉 | 正覺 | 122 | sambodhi; perfect enlightenment |
| 证悟 | 證悟 | 122 |
|
| 止观 | 止觀 | 122 |
|
| 质多 | 質多 | 122 | citta |
| 诸法 | 諸法 | 122 | all things; all dharmas |
| 诸法自性 | 諸法自性 | 122 | the intrinsic nature of dharmas |
| 诸佛 | 諸佛 | 122 | Buddhas; all Buddhas |
| 诸如来 | 諸如來 | 122 | all tathagatas |
| 自心 | 122 | One's Mind | |
| 字门 | 字門 | 122 | letter gateway; letter teaching |
| 自性 | 122 |
|
|
| 罪障 | 122 | the barrier of sin |