Glossary and Vocabulary for Sacred Unsurpassed Blazing Vajra Dharani Sutra (Sheng Wu Neng Sheng Jingang Huo Tuoluoni Jing) 聖無能勝金剛火陀羅尼經, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 32 èr two 二千五百人
2 32 èr Kangxi radical 7 二千五百人
3 32 èr second 二千五百人
4 32 èr twice; double; di- 二千五百人
5 32 èr more than one kind 二千五百人
6 32 èr two; dvā; dvi 二千五百人
7 32 èr both; dvaya 二千五百人
8 31 to join; to combine 二合
9 31 to close 二合
10 31 to agree with; equal to 二合
11 31 to gather 二合
12 31 whole 二合
13 31 to be suitable; to be up to standard 二合
14 31 a musical note 二合
15 31 the conjunction of two astronomical objects 二合
16 31 to fight 二合
17 31 to conclude 二合
18 31 to be similar to 二合
19 31 crowded 二合
20 31 a box 二合
21 31 to copulate 二合
22 31 a partner; a spouse 二合
23 31 harmonious 二合
24 31 He 二合
25 31 a container for grain measurement 二合
26 31 Merge 二合
27 31 unite; saṃyoga 二合
28 29 yǐn to lead; to guide
29 29 yǐn to draw a bow
30 29 yǐn to prolong; to extend; to lengthen
31 29 yǐn to stretch
32 29 yǐn to involve
33 29 yǐn to quote; to cite
34 29 yǐn to propose; to nominate; to recommend
35 29 yǐn to recruit
36 29 yǐn to hold
37 29 yǐn to withdraw; to leave
38 29 yǐn a strap for pulling a cart
39 29 yǐn a preface ; a forward
40 29 yǐn a license
41 29 yǐn long
42 29 yǐn to cause
43 29 yǐn to pull; to draw
44 29 yǐn a refrain; a tune
45 29 yǐn to grow
46 29 yǐn to command
47 29 yǐn to accuse
48 29 yǐn to commit suicide
49 29 yǐn a genre
50 29 yǐn yin; a unit of paper money
51 29 yǐn drawing towards; upasaṃhāra
52 18 金剛 jīngāng a diamond 剛橛金剛羂索
53 18 金剛 jīngāng King Kong 剛橛金剛羂索
54 18 金剛 jīngāng a hard object 剛橛金剛羂索
55 18 金剛 jīngāng gorilla 剛橛金剛羂索
56 18 金剛 jīngāng diamond 剛橛金剛羂索
57 18 金剛 jīngāng vajra 剛橛金剛羂索
58 16 ér Kangxi radical 126 以種種金寶而用莊嚴
59 16 ér as if; to seem like 以種種金寶而用莊嚴
60 16 néng can; able 以種種金寶而用莊嚴
61 16 ér whiskers on the cheeks; sideburns 以種種金寶而用莊嚴
62 16 ér to arrive; up to 以種種金寶而用莊嚴
63 16 luó baby talk 剛嚩日囉誐囉婆大將
64 16 luō to nag 剛嚩日囉誐囉婆大將
65 16 luó ra 剛嚩日囉誐囉婆大將
66 14 fu 金剛嚩日囉嚩婆娑大將
67 14 va 金剛嚩日囉嚩婆娑大將
68 12 děng et cetera; and so on 左有形無形末怛里眾等
69 12 děng to wait 左有形無形末怛里眾等
70 12 děng to be equal 左有形無形末怛里眾等
71 12 děng degree; level 左有形無形末怛里眾等
72 12 děng to compare 左有形無形末怛里眾等
73 12 děng same; equal; sama 左有形無形末怛里眾等
74 11 shě to give 宜各捨金剛器仗等
75 11 shě to give up; to abandon 宜各捨金剛器仗等
76 11 shě a house; a home; an abode 宜各捨金剛器仗等
77 11 shè my 宜各捨金剛器仗等
78 11 shě equanimity 宜各捨金剛器仗等
79 11 shè my house 宜各捨金剛器仗等
80 11 shě to to shoot; to fire; to launch 宜各捨金剛器仗等
81 11 shè to leave 宜各捨金剛器仗等
82 11 shě She 宜各捨金剛器仗等
83 11 shè disciple 宜各捨金剛器仗等
84 11 shè a barn; a pen 宜各捨金剛器仗等
85 11 shè to reside 宜各捨金剛器仗等
86 11 shè to stop; to halt; to cease 宜各捨金剛器仗等
87 11 shè to find a place for; to arrange 宜各捨金剛器仗等
88 11 shě Give 宜各捨金剛器仗等
89 11 shě abandoning; prahāṇa 宜各捨金剛器仗等
90 11 shě house; gṛha 宜各捨金剛器仗等
91 11 shě equanimity; upeksa 宜各捨金剛器仗等
92 10 zhòng many; numerous 左有形無形末怛里眾等
93 10 zhòng masses; people; multitude; crowd 左有形無形末怛里眾等
94 10 zhòng general; common; public 左有形無形末怛里眾等
95 10 luó Luo 羅摩睺羅伽
96 10 luó to catch; to capture 羅摩睺羅伽
97 10 luó gauze 羅摩睺羅伽
98 10 luó a sieve; cloth for filtering 羅摩睺羅伽
99 10 luó a net for catching birds 羅摩睺羅伽
100 10 luó to recruit 羅摩睺羅伽
101 10 luó to include 羅摩睺羅伽
102 10 luó to distribute 羅摩睺羅伽
103 10 luó ra 羅摩睺羅伽
104 9 suō to dance; to frolic 金剛烏娑多羅迦金剛大惡等
105 9 suō to lounge 金剛烏娑多羅迦金剛大惡等
106 9 suō to saunter 金剛烏娑多羅迦金剛大惡等
107 9 suō suo 金剛烏娑多羅迦金剛大惡等
108 9 suō sa 金剛烏娑多羅迦金剛大惡等
109 9 to rub 摩嚕多誐嚕拏
110 9 to approach; to press in 摩嚕多誐嚕拏
111 9 to sharpen; to grind 摩嚕多誐嚕拏
112 9 to obliterate; to erase 摩嚕多誐嚕拏
113 9 to compare notes; to learn by interaction 摩嚕多誐嚕拏
114 9 friction 摩嚕多誐嚕拏
115 9 ma 摩嚕多誐嚕拏
116 9 Māyā 摩嚕多誐嚕拏
117 9 zhě ca 而得成就者
118 8 一切 yīqiè temporary 今此一切最
119 8 一切 yīqiè the same 今此一切最
120 8 to take 其名曰金剛難拏大將
121 8 to bring 其名曰金剛難拏大將
122 8 to grasp; to hold 其名曰金剛難拏大將
123 8 to arrest 其名曰金剛難拏大將
124 8 da 其名曰金剛難拏大將
125 8 na 其名曰金剛難拏大將
126 8 zhì to send; to devote; to deliver; to convey 俱羅尸契迦閉羅計尸怛致左致祖
127 8 zhì delicate; fine; detailed [investigation] 俱羅尸契迦閉羅計尸怛致左致祖
128 8 zhì to cause; to lead to 俱羅尸契迦閉羅計尸怛致左致祖
129 8 zhì dense 俱羅尸契迦閉羅計尸怛致左致祖
130 8 zhì appeal; interest 俱羅尸契迦閉羅計尸怛致左致祖
131 8 zhì to focus on; to strive 俱羅尸契迦閉羅計尸怛致左致祖
132 8 zhì to attain; to achieve 俱羅尸契迦閉羅計尸怛致左致祖
133 8 zhì so as to 俱羅尸契迦閉羅計尸怛致左致祖
134 8 zhì result 俱羅尸契迦閉羅計尸怛致左致祖
135 8 zhì to arrive 俱羅尸契迦閉羅計尸怛致左致祖
136 8 zhì to express 俱羅尸契迦閉羅計尸怛致左致祖
137 8 zhì to return 俱羅尸契迦閉羅計尸怛致左致祖
138 8 zhì an objective 俱羅尸契迦閉羅計尸怛致左致祖
139 8 zhì a principle 俱羅尸契迦閉羅計尸怛致左致祖
140 8 zhì to become; nigam 俱羅尸契迦閉羅計尸怛致左致祖
141 8 zhì motive; reason; artha 俱羅尸契迦閉羅計尸怛致左致祖
142 8 阿修羅 āxiūluó asura 爾時有天龍夜叉阿修羅乾闥婆迦樓羅緊那
143 8 阿修羅 āxiūluó asura 爾時有天龍夜叉阿修羅乾闥婆迦樓羅緊那
144 8 大將 dàjiāng a general; an admiral 其名曰金剛難拏大將
145 8 大將 dàjiāng a general 其名曰金剛難拏大將
146 8 big; huge; large 金剛烏娑多羅迦金剛大惡等
147 8 Kangxi radical 37 金剛烏娑多羅迦金剛大惡等
148 8 great; major; important 金剛烏娑多羅迦金剛大惡等
149 8 size 金剛烏娑多羅迦金剛大惡等
150 8 old 金剛烏娑多羅迦金剛大惡等
151 8 oldest; earliest 金剛烏娑多羅迦金剛大惡等
152 8 adult 金剛烏娑多羅迦金剛大惡等
153 8 dài an important person 金剛烏娑多羅迦金剛大惡等
154 8 senior 金剛烏娑多羅迦金剛大惡等
155 8 an element 金剛烏娑多羅迦金剛大惡等
156 8 great; mahā 金剛烏娑多羅迦金剛大惡等
157 8 嚩日囉 fúrìluó vajra 剛嚩日囉誐囉婆大將
158 8 金剛手菩薩 jīngāng shǒu púsà Vajrapani Bodhisattva 時金剛手菩薩
159 7 zhī to go 當紹灌頂法王之位
160 7 zhī to arrive; to go 當紹灌頂法王之位
161 7 zhī is 當紹灌頂法王之位
162 7 zhī to use 當紹灌頂法王之位
163 7 zhī Zhi 當紹灌頂法王之位
164 7 zhī winding 當紹灌頂法王之位
165 7 inside; interior 左有形無形末怛里眾等
166 7 Kangxi radical 166 左有形無形末怛里眾等
167 7 a small village; ri 左有形無形末怛里眾等
168 7 a residence 左有形無形末怛里眾等
169 7 a neighborhood; an alley 左有形無形末怛里眾等
170 7 a local administrative district 左有形無形末怛里眾等
171 7 interior; antar 左有形無形末怛里眾等
172 7 village; antar 左有形無形末怛里眾等
173 7 to reach 及諸寶蓋鈴譯如是嚴飾
174 7 to attain 及諸寶蓋鈴譯如是嚴飾
175 7 to understand 及諸寶蓋鈴譯如是嚴飾
176 7 able to be compared to; to catch up with 及諸寶蓋鈴譯如是嚴飾
177 7 to be involved with; to associate with 及諸寶蓋鈴譯如是嚴飾
178 7 passing of a feudal title from elder to younger brother 及諸寶蓋鈴譯如是嚴飾
179 7 and; ca; api 及諸寶蓋鈴譯如是嚴飾
180 7 néng can; able 而能覺悟善惡諸業
181 7 néng ability; capacity 而能覺悟善惡諸業
182 7 néng a mythical bear-like beast 而能覺悟善惡諸業
183 7 néng energy 而能覺悟善惡諸業
184 7 néng function; use 而能覺悟善惡諸業
185 7 néng talent 而能覺悟善惡諸業
186 7 néng expert at 而能覺悟善惡諸業
187 7 néng to be in harmony 而能覺悟善惡諸業
188 7 néng to tend to; to care for 而能覺悟善惡諸業
189 7 néng to reach; to arrive at 而能覺悟善惡諸業
190 7 néng to be able; śak 而能覺悟善惡諸業
191 7 néng skilful; pravīṇa 而能覺悟善惡諸業
192 6 部多 bùduō bhūta; become 及持明仙部多頻那夜迦毘舍
193 6 huì can; be able to 來集會坐可遍五
194 6 huì able to 來集會坐可遍五
195 6 huì a meeting; a conference; an assembly 來集會坐可遍五
196 6 kuài to balance an account 來集會坐可遍五
197 6 huì to assemble 來集會坐可遍五
198 6 huì to meet 來集會坐可遍五
199 6 huì a temple fair 來集會坐可遍五
200 6 huì a religious assembly 來集會坐可遍五
201 6 huì an association; a society 來集會坐可遍五
202 6 huì a national or provincial capital 來集會坐可遍五
203 6 huì an opportunity 來集會坐可遍五
204 6 huì to understand 來集會坐可遍五
205 6 huì to be familiar with; to know 來集會坐可遍五
206 6 huì to be possible; to be likely 來集會坐可遍五
207 6 huì to be good at 來集會坐可遍五
208 6 huì a moment 來集會坐可遍五
209 6 huì to happen to 來集會坐可遍五
210 6 huì to pay 來集會坐可遍五
211 6 huì a meeting place 來集會坐可遍五
212 6 kuài the seam of a cap 來集會坐可遍五
213 6 huì in accordance with 來集會坐可遍五
214 6 huì imperial civil service examination 來集會坐可遍五
215 6 huì to have sexual intercourse 來集會坐可遍五
216 6 huì Hui 來集會坐可遍五
217 6 huì combining; samsarga 來集會坐可遍五
218 6 zuǒ left 左有形無形末怛里眾等
219 6 zuǒ unorthodox; improper 左有形無形末怛里眾等
220 6 zuǒ east 左有形無形末怛里眾等
221 6 zuǒ to bring 左有形無形末怛里眾等
222 6 zuǒ to violate; to be contrary to 左有形無形末怛里眾等
223 6 zuǒ Zuo 左有形無形末怛里眾等
224 6 zuǒ extreme 左有形無形末怛里眾等
225 6 zuǒ ca 左有形無形末怛里眾等
226 6 zuǒ left; vāma 左有形無形末怛里眾等
227 6 rén person; people; a human being 復有菩薩摩訶薩七千五百人
228 6 rén Kangxi radical 9 復有菩薩摩訶薩七千五百人
229 6 rén a kind of person 復有菩薩摩訶薩七千五百人
230 6 rén everybody 復有菩薩摩訶薩七千五百人
231 6 rén adult 復有菩薩摩訶薩七千五百人
232 6 rén somebody; others 復有菩薩摩訶薩七千五百人
233 6 rén an upright person 復有菩薩摩訶薩七千五百人
234 6 rén person; manuṣya 復有菩薩摩訶薩七千五百人
235 6 Sa 薩摩訶薩名金剛手
236 6 sa; sat 薩摩訶薩名金剛手
237 6 to congratulate 緊那羅毘捨左部多沒囉賀摩羅剎娑鳩槃茶
238 6 to send a present 緊那羅毘捨左部多沒囉賀摩羅剎娑鳩槃茶
239 6 He 緊那羅毘捨左部多沒囉賀摩羅剎娑鳩槃茶
240 6 ha 緊那羅毘捨左部多沒囉賀摩羅剎娑鳩槃茶
241 6 to go back; to return 復有栴檀沈水塗香粖香種種名
242 6 to resume; to restart 復有栴檀沈水塗香粖香種種名
243 6 to do in detail 復有栴檀沈水塗香粖香種種名
244 6 to restore 復有栴檀沈水塗香粖香種種名
245 6 to respond; to reply to 復有栴檀沈水塗香粖香種種名
246 6 Fu; Return 復有栴檀沈水塗香粖香種種名
247 6 to retaliate; to reciprocate 復有栴檀沈水塗香粖香種種名
248 6 to avoid forced labor or tax 復有栴檀沈水塗香粖香種種名
249 6 Fu 復有栴檀沈水塗香粖香種種名
250 6 doubled; to overlapping; folded 復有栴檀沈水塗香粖香種種名
251 6 a lined garment with doubled thickness 復有栴檀沈水塗香粖香種種名
252 6 to use; to grasp 以種種金寶而用莊嚴
253 6 to rely on 以種種金寶而用莊嚴
254 6 to regard 以種種金寶而用莊嚴
255 6 to be able to 以種種金寶而用莊嚴
256 6 to order; to command 以種種金寶而用莊嚴
257 6 used after a verb 以種種金寶而用莊嚴
258 6 a reason; a cause 以種種金寶而用莊嚴
259 6 Israel 以種種金寶而用莊嚴
260 6 Yi 以種種金寶而用莊嚴
261 6 use; yogena 以種種金寶而用莊嚴
262 6 to go; to 於諸山巖
263 6 to rely on; to depend on 於諸山巖
264 6 Yu 於諸山巖
265 6 a crow 於諸山巖
266 6 爾時 ěr shí at that time 爾時有天龍夜叉阿修羅乾闥婆迦樓羅緊那
267 6 爾時 ěr shí at that time; atha khalu 爾時有天龍夜叉阿修羅乾闥婆迦樓羅緊那
268 6 jiā ka 金剛烏娑多羅迦金剛大惡等
269 6 jiā ka 金剛烏娑多羅迦金剛大惡等
270 6 tiān day 今此會中有天
271 6 tiān heaven 今此會中有天
272 6 tiān nature 今此會中有天
273 6 tiān sky 今此會中有天
274 6 tiān weather 今此會中有天
275 6 tiān father; husband 今此會中有天
276 6 tiān a necessity 今此會中有天
277 6 tiān season 今此會中有天
278 6 tiān destiny 今此會中有天
279 6 tiān very high; sky high [prices] 今此會中有天
280 6 tiān a deva; a god 今此會中有天
281 6 tiān Heaven 今此會中有天
282 6 mother
283 6 Kangxi radical 80
284 6 female
285 6 female elders; older female relatives
286 6 parent; source; origin
287 6 all women
288 6 to foster; to nurture
289 6 a large proportion of currency
290 6 investment capital
291 6 mother; maternal deity
292 5 夜叉 yèchā yaksa 爾時有天龍夜叉阿修羅乾闥婆迦樓羅緊那
293 5 bhiksuni; a nun 尼力故
294 5 Confucius; Father 尼力故
295 5 Ni 尼力故
296 5 ni 尼力故
297 5 to obstruct 尼力故
298 5 near to 尼力故
299 5 nun; a bhikṣuṇī; bhikkhunī 尼力故
300 5 陀羅尼 tuóluóní Dharani 剛火大陀羅尼令彼受持
301 5 陀羅尼 tuóluóní dharani 剛火大陀羅尼令彼受持
302 5 a bowl; an alms bowl 鉢哆曳
303 5 a bowl 鉢哆曳
304 5 an alms bowl; an earthenware basin 鉢哆曳
305 5 an earthenware basin 鉢哆曳
306 5 Alms bowl 鉢哆曳
307 5 a bowl; an alms bowl; patra 鉢哆曳
308 5 an alms bowl; patra; patta 鉢哆曳
309 5 an alms bowl; patra 鉢哆曳
310 5 曼拏羅 mànnáluó mandala 上廣大曼拏羅中
311 5 é to intone 剛嚩日囉誐囉婆大將
312 5 é ga 剛嚩日囉誐囉婆大將
313 5 é na 剛嚩日囉誐囉婆大將
314 5 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 當為安慰汝之心意說是語已剎那之間有菩
315 5 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 當為安慰汝之心意說是語已剎那之間有菩
316 5 shuì to persuade 當為安慰汝之心意說是語已剎那之間有菩
317 5 shuō to teach; to recite; to explain 當為安慰汝之心意說是語已剎那之間有菩
318 5 shuō a doctrine; a theory 當為安慰汝之心意說是語已剎那之間有菩
319 5 shuō to claim; to assert 當為安慰汝之心意說是語已剎那之間有菩
320 5 shuō allocution 當為安慰汝之心意說是語已剎那之間有菩
321 5 shuō to criticize; to scold 當為安慰汝之心意說是語已剎那之間有菩
322 5 shuō to indicate; to refer to 當為安慰汝之心意說是語已剎那之間有菩
323 5 shuō speach; vāda 當為安慰汝之心意說是語已剎那之間有菩
324 5 shuō to speak; bhāṣate 當為安慰汝之心意說是語已剎那之間有菩
325 5 shuō to instruct 當為安慰汝之心意說是語已剎那之間有菩
326 5 yán to speak; to say; said
327 5 yán language; talk; words; utterance; speech
328 5 yán Kangxi radical 149
329 5 yán phrase; sentence
330 5 yán a word; a syllable
331 5 yán a theory; a doctrine
332 5 yán to regard as
333 5 yán to act as
334 5 yán word; vacana
335 5 yán speak; vad
336 5 common; general; popular; everywhere; universal; extensive 如金剛山放金色光普
337 5 Prussia 如金剛山放金色光普
338 5 Pu 如金剛山放金色光普
339 5 equally; impartially; universal; samanta 如金剛山放金色光普
340 5 grieved; saddened 左有形無形末怛里眾等
341 5 worried 左有形無形末怛里眾等
342 5 ta 左有形無形末怛里眾等
343 5 zhà shout in a rage; roar; bellow 吒儞迦里迦
344 5 zhà to scold; to find fault with someone 吒儞迦里迦
345 5 zhà to sympathize with; to lament 吒儞迦里迦
346 5 zhā zha 吒儞迦里迦
347 5 zhà to exaggerate 吒儞迦里迦
348 5 zhà ta 吒儞迦里迦
349 5 shí time; a point or period of time 時釋迦牟尼如來應正等覺而復問
350 5 shí a season; a quarter of a year 時釋迦牟尼如來應正等覺而復問
351 5 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時釋迦牟尼如來應正等覺而復問
352 5 shí fashionable 時釋迦牟尼如來應正等覺而復問
353 5 shí fate; destiny; luck 時釋迦牟尼如來應正等覺而復問
354 5 shí occasion; opportunity; chance 時釋迦牟尼如來應正等覺而復問
355 5 shí tense 時釋迦牟尼如來應正等覺而復問
356 5 shí particular; special 時釋迦牟尼如來應正等覺而復問
357 5 shí to plant; to cultivate 時釋迦牟尼如來應正等覺而復問
358 5 shí an era; a dynasty 時釋迦牟尼如來應正等覺而復問
359 5 shí time [abstract] 時釋迦牟尼如來應正等覺而復問
360 5 shí seasonal 時釋迦牟尼如來應正等覺而復問
361 5 shí to wait upon 時釋迦牟尼如來應正等覺而復問
362 5 shí hour 時釋迦牟尼如來應正等覺而復問
363 5 shí appropriate; proper; timely 時釋迦牟尼如來應正等覺而復問
364 5 shí Shi 時釋迦牟尼如來應正等覺而復問
365 5 shí a present; currentlt 時釋迦牟尼如來應正等覺而復問
366 5 shí time; kāla 時釋迦牟尼如來應正等覺而復問
367 5 shí at that time; samaya 時釋迦牟尼如來應正等覺而復問
368 5 wéi to act as; to serve 俱來會坐而為聽法
369 5 wéi to change into; to become 俱來會坐而為聽法
370 5 wéi to be; is 俱來會坐而為聽法
371 5 wéi to do 俱來會坐而為聽法
372 5 wèi to support; to help 俱來會坐而為聽法
373 5 wéi to govern 俱來會坐而為聽法
374 5 wèi to be; bhū 俱來會坐而為聽法
375 5 huái bosom; breast 懷歡喜
376 5 huái to carry in bosom 懷歡喜
377 5 huái to miss; to think of 懷歡喜
378 5 huái to cherish 懷歡喜
379 5 huái to be pregnant 懷歡喜
380 5 huái to keep in mind; to be concerned for 懷歡喜
381 5 huái inner heart; mind; feelings 懷歡喜
382 5 huái to embrace 懷歡喜
383 5 huái to encircle; to surround 懷歡喜
384 5 huái to comfort 懷歡喜
385 5 huái to incline to; to be attracted to 懷歡喜
386 5 huái to think of a plan 懷歡喜
387 5 huái Huai 懷歡喜
388 5 huái to be patient with; to tolerate 懷歡喜
389 5 huái aspiration; intention 懷歡喜
390 5 huái embrace; utsaṅga 懷歡喜
391 4 verbose; talkative 摩嚕多誐嚕拏
392 4 mumbling 摩嚕多誐嚕拏
393 4 ru 摩嚕多誐嚕拏
394 4 zhōng middle 上廣大曼拏羅中
395 4 zhōng medium; medium sized 上廣大曼拏羅中
396 4 zhōng China 上廣大曼拏羅中
397 4 zhòng to hit the mark 上廣大曼拏羅中
398 4 zhōng midday 上廣大曼拏羅中
399 4 zhōng inside 上廣大曼拏羅中
400 4 zhōng during 上廣大曼拏羅中
401 4 zhōng Zhong 上廣大曼拏羅中
402 4 zhōng intermediary 上廣大曼拏羅中
403 4 zhōng half 上廣大曼拏羅中
404 4 zhòng to reach; to attain 上廣大曼拏羅中
405 4 zhòng to suffer; to infect 上廣大曼拏羅中
406 4 zhòng to obtain 上廣大曼拏羅中
407 4 zhòng to pass an exam 上廣大曼拏羅中
408 4 zhōng middle 上廣大曼拏羅中
409 4 to be near by; to be close to 即除苦惱怕怖
410 4 at that time 即除苦惱怕怖
411 4 to be exactly the same as; to be thus 即除苦惱怕怖
412 4 supposed; so-called 即除苦惱怕怖
413 4 to arrive at; to ascend 即除苦惱怕怖
414 4 yàn flame; blaze 令三千大千世界雷雹閃電如大火焰
415 4 yàn power; influence 令三千大千世界雷雹閃電如大火焰
416 4 yàn flame; ādīpta 令三千大千世界雷雹閃電如大火焰
417 4 gāng hard; firm 剛橛金剛羂索
418 4 gāng strong; powerful 剛橛金剛羂索
419 4 gāng upright and selfless 剛橛金剛羂索
420 4 gāng Gang 剛橛金剛羂索
421 4 gāng strong; bāḍha 剛橛金剛羂索
422 4 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 摩嚕多誐嚕拏
423 4 duó many; much 摩嚕多誐嚕拏
424 4 duō more 摩嚕多誐嚕拏
425 4 duō excessive 摩嚕多誐嚕拏
426 4 duō abundant 摩嚕多誐嚕拏
427 4 duō to multiply; to acrue 摩嚕多誐嚕拏
428 4 duō Duo 摩嚕多誐嚕拏
429 4 duō ta 摩嚕多誐嚕拏
430 4 chì imperial decree 爾時世尊勅金剛手菩薩言
431 4 chì Daoist magic 爾時世尊勅金剛手菩薩言
432 4 force 具大福力能破諸惡
433 4 Kangxi radical 19 具大福力能破諸惡
434 4 to exert oneself; to make an effort 具大福力能破諸惡
435 4 to force 具大福力能破諸惡
436 4 labor; forced labor 具大福力能破諸惡
437 4 physical strength 具大福力能破諸惡
438 4 power 具大福力能破諸惡
439 4 Li 具大福力能破諸惡
440 4 ability; capability 具大福力能破諸惡
441 4 influence 具大福力能破諸惡
442 4 strength; power; bala 具大福力能破諸惡
443 4 nán difficult; arduous; hard 其名曰金剛難拏大將
444 4 nán to put someone in a difficult position; to have difficulty 其名曰金剛難拏大將
445 4 nán hardly possible; unable 其名曰金剛難拏大將
446 4 nàn disaster; calamity 其名曰金剛難拏大將
447 4 nàn enemy; foe 其名曰金剛難拏大將
448 4 nán bad; unpleasant 其名曰金剛難拏大將
449 4 nàn to blame; to rebuke 其名曰金剛難拏大將
450 4 nàn to object to; to argue against 其名曰金剛難拏大將
451 4 nàn to reject; to repudiate 其名曰金剛難拏大將
452 4 nán inopportune; aksana 其名曰金剛難拏大將
453 4 lìng to make; to cause to be; to lead 汝為安慰令彼快樂
454 4 lìng to issue a command 汝為安慰令彼快樂
455 4 lìng rules of behavior; customs 汝為安慰令彼快樂
456 4 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 汝為安慰令彼快樂
457 4 lìng a season 汝為安慰令彼快樂
458 4 lìng respected; good reputation 汝為安慰令彼快樂
459 4 lìng good 汝為安慰令彼快樂
460 4 lìng pretentious 汝為安慰令彼快樂
461 4 lìng a transcending state of existence 汝為安慰令彼快樂
462 4 lìng a commander 汝為安慰令彼快樂
463 4 lìng a commanding quality; an impressive character 汝為安慰令彼快樂
464 4 lìng lyrics 汝為安慰令彼快樂
465 4 lìng Ling 汝為安慰令彼快樂
466 4 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 汝為安慰令彼快樂
467 4 Qi 其名曰金剛難拏大將
468 4 金剛手 jīngāng Shǒu Vajrapāṇi; Vajrapani Bodhisattva 薩摩訶薩名金剛手
469 4 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 有菩薩摩訶薩得大地補
470 4 děi to want to; to need to 有菩薩摩訶薩得大地補
471 4 děi must; ought to 有菩薩摩訶薩得大地補
472 4 de 有菩薩摩訶薩得大地補
473 4 de infix potential marker 有菩薩摩訶薩得大地補
474 4 to result in 有菩薩摩訶薩得大地補
475 4 to be proper; to fit; to suit 有菩薩摩訶薩得大地補
476 4 to be satisfied 有菩薩摩訶薩得大地補
477 4 to be finished 有菩薩摩訶薩得大地補
478 4 děi satisfying 有菩薩摩訶薩得大地補
479 4 to contract 有菩薩摩訶薩得大地補
480 4 to hear 有菩薩摩訶薩得大地補
481 4 to have; there is 有菩薩摩訶薩得大地補
482 4 marks time passed 有菩薩摩訶薩得大地補
483 4 obtain; attain; prāpta 有菩薩摩訶薩得大地補
484 3 天龍 tiān lóng all devas, dragons, and other dieties; the eight kinds of demigods 爾時有天龍夜叉阿修羅乾闥婆迦樓羅緊那
485 3 調伏 tiáofú to subdue 難調伏
486 3 調伏 tiáofú tame; to mediate between physical, verbal, and mental karma and overcome evil 難調伏
487 3 Ru River 當為安慰汝之心意說是語已剎那之間有菩
488 3 Ru 當為安慰汝之心意說是語已剎那之間有菩
489 3 ancestral hall; a memorial tablet in a temple commemorating a deceased father 禰愈
490 3 deceased father 禰愈
491 3 Ni 禰愈
492 3 Mi 禰愈
493 3 deḥ 禰愈
494 3 wilderness 野曩摩室戰
495 3 open country; field 野曩摩室戰
496 3 outskirts; countryside 野曩摩室戰
497 3 wild; uncivilized 野曩摩室戰
498 3 celestial area 野曩摩室戰
499 3 district; region 野曩摩室戰
500 3 community 野曩摩室戰

Frequencies of all Words

Top 879

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 32 èr two 二千五百人
2 32 èr Kangxi radical 7 二千五百人
3 32 èr second 二千五百人
4 32 èr twice; double; di- 二千五百人
5 32 èr another; the other 二千五百人
6 32 èr more than one kind 二千五百人
7 32 èr two; dvā; dvi 二千五百人
8 32 èr both; dvaya 二千五百人
9 31 to join; to combine 二合
10 31 a time; a trip 二合
11 31 to close 二合
12 31 to agree with; equal to 二合
13 31 to gather 二合
14 31 whole 二合
15 31 to be suitable; to be up to standard 二合
16 31 a musical note 二合
17 31 the conjunction of two astronomical objects 二合
18 31 to fight 二合
19 31 to conclude 二合
20 31 to be similar to 二合
21 31 and; also 二合
22 31 crowded 二合
23 31 a box 二合
24 31 to copulate 二合
25 31 a partner; a spouse 二合
26 31 harmonious 二合
27 31 should 二合
28 31 He 二合
29 31 a unit of measure for grain 二合
30 31 a container for grain measurement 二合
31 31 Merge 二合
32 31 unite; saṃyoga 二合
33 29 yǐn to lead; to guide
34 29 yǐn to draw a bow
35 29 yǐn to prolong; to extend; to lengthen
36 29 yǐn to stretch
37 29 yǐn to involve
38 29 yǐn to quote; to cite
39 29 yǐn to propose; to nominate; to recommend
40 29 yǐn to recruit
41 29 yǐn to hold
42 29 yǐn to withdraw; to leave
43 29 yǐn a strap for pulling a cart
44 29 yǐn a preface ; a forward
45 29 yǐn a license
46 29 yǐn long
47 29 yǐn yin; a measure of distance about 1/30th of a km
48 29 yǐn to cause
49 29 yǐn yin; a measure of for salt certificates
50 29 yǐn to pull; to draw
51 29 yǐn a refrain; a tune
52 29 yǐn to grow
53 29 yǐn to command
54 29 yǐn to accuse
55 29 yǐn to commit suicide
56 29 yǐn a genre
57 29 yǐn yin; a weight measure
58 29 yǐn yin; a unit of paper money
59 29 yǐn drawing towards; upasaṃhāra
60 18 金剛 jīngāng a diamond 剛橛金剛羂索
61 18 金剛 jīngāng King Kong 剛橛金剛羂索
62 18 金剛 jīngāng a hard object 剛橛金剛羂索
63 18 金剛 jīngāng gorilla 剛橛金剛羂索
64 18 金剛 jīngāng diamond 剛橛金剛羂索
65 18 金剛 jīngāng vajra 剛橛金剛羂索
66 16 ér and; as well as; but (not); yet (not) 以種種金寶而用莊嚴
67 16 ér Kangxi radical 126 以種種金寶而用莊嚴
68 16 ér you 以種種金寶而用莊嚴
69 16 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 以種種金寶而用莊嚴
70 16 ér right away; then 以種種金寶而用莊嚴
71 16 ér but; yet; however; while; nevertheless 以種種金寶而用莊嚴
72 16 ér if; in case; in the event that 以種種金寶而用莊嚴
73 16 ér therefore; as a result; thus 以種種金寶而用莊嚴
74 16 ér how can it be that? 以種種金寶而用莊嚴
75 16 ér so as to 以種種金寶而用莊嚴
76 16 ér only then 以種種金寶而用莊嚴
77 16 ér as if; to seem like 以種種金寶而用莊嚴
78 16 néng can; able 以種種金寶而用莊嚴
79 16 ér whiskers on the cheeks; sideburns 以種種金寶而用莊嚴
80 16 ér me 以種種金寶而用莊嚴
81 16 ér to arrive; up to 以種種金寶而用莊嚴
82 16 ér possessive 以種種金寶而用莊嚴
83 16 ér and; ca 以種種金寶而用莊嚴
84 16 luó an exclamatory final particle 剛嚩日囉誐囉婆大將
85 16 luó baby talk 剛嚩日囉誐囉婆大將
86 16 luō to nag 剛嚩日囉誐囉婆大將
87 16 luó ra 剛嚩日囉誐囉婆大將
88 14 fu 金剛嚩日囉嚩婆娑大將
89 14 va 金剛嚩日囉嚩婆娑大將
90 12 děng et cetera; and so on 左有形無形末怛里眾等
91 12 děng to wait 左有形無形末怛里眾等
92 12 děng degree; kind 左有形無形末怛里眾等
93 12 děng plural 左有形無形末怛里眾等
94 12 děng to be equal 左有形無形末怛里眾等
95 12 děng degree; level 左有形無形末怛里眾等
96 12 děng to compare 左有形無形末怛里眾等
97 12 děng same; equal; sama 左有形無形末怛里眾等
98 11 shě to give 宜各捨金剛器仗等
99 11 shě to give up; to abandon 宜各捨金剛器仗等
100 11 shě a house; a home; an abode 宜各捨金剛器仗等
101 11 shè my 宜各捨金剛器仗等
102 11 shè a unit of length equal to 30 li 宜各捨金剛器仗等
103 11 shě equanimity 宜各捨金剛器仗等
104 11 shè my house 宜各捨金剛器仗等
105 11 shě to to shoot; to fire; to launch 宜各捨金剛器仗等
106 11 shè to leave 宜各捨金剛器仗等
107 11 shě She 宜各捨金剛器仗等
108 11 shè disciple 宜各捨金剛器仗等
109 11 shè a barn; a pen 宜各捨金剛器仗等
110 11 shè to reside 宜各捨金剛器仗等
111 11 shè to stop; to halt; to cease 宜各捨金剛器仗等
112 11 shè to find a place for; to arrange 宜各捨金剛器仗等
113 11 shě Give 宜各捨金剛器仗等
114 11 shě abandoning; prahāṇa 宜各捨金剛器仗等
115 11 shě house; gṛha 宜各捨金剛器仗等
116 11 shě equanimity; upeksa 宜各捨金剛器仗等
117 10 zhòng many; numerous 左有形無形末怛里眾等
118 10 zhòng masses; people; multitude; crowd 左有形無形末怛里眾等
119 10 zhòng general; common; public 左有形無形末怛里眾等
120 10 zhòng many; all; sarva 左有形無形末怛里眾等
121 10 luó Luo 羅摩睺羅伽
122 10 luó to catch; to capture 羅摩睺羅伽
123 10 luó gauze 羅摩睺羅伽
124 10 luó a sieve; cloth for filtering 羅摩睺羅伽
125 10 luó a net for catching birds 羅摩睺羅伽
126 10 luó to recruit 羅摩睺羅伽
127 10 luó to include 羅摩睺羅伽
128 10 luó to distribute 羅摩睺羅伽
129 10 luó ra 羅摩睺羅伽
130 9 suō to dance; to frolic 金剛烏娑多羅迦金剛大惡等
131 9 suō to lounge 金剛烏娑多羅迦金剛大惡等
132 9 suō to saunter 金剛烏娑多羅迦金剛大惡等
133 9 suō suo 金剛烏娑多羅迦金剛大惡等
134 9 suō sa 金剛烏娑多羅迦金剛大惡等
135 9 to rub 摩嚕多誐嚕拏
136 9 to approach; to press in 摩嚕多誐嚕拏
137 9 to sharpen; to grind 摩嚕多誐嚕拏
138 9 to obliterate; to erase 摩嚕多誐嚕拏
139 9 to compare notes; to learn by interaction 摩嚕多誐嚕拏
140 9 friction 摩嚕多誐嚕拏
141 9 ma 摩嚕多誐嚕拏
142 9 Māyā 摩嚕多誐嚕拏
143 9 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 而得成就者
144 9 zhě that 而得成就者
145 9 zhě nominalizing function word 而得成就者
146 9 zhě used to mark a definition 而得成就者
147 9 zhě used to mark a pause 而得成就者
148 9 zhě topic marker; that; it 而得成就者
149 9 zhuó according to 而得成就者
150 9 zhě ca 而得成就者
151 8 一切 yīqiè all; every; everything 今此一切最
152 8 一切 yīqiè temporary 今此一切最
153 8 一切 yīqiè the same 今此一切最
154 8 一切 yīqiè generally 今此一切最
155 8 一切 yīqiè all, everything 今此一切最
156 8 一切 yīqiè all; sarva 今此一切最
157 8 to take 其名曰金剛難拏大將
158 8 to bring 其名曰金剛難拏大將
159 8 to grasp; to hold 其名曰金剛難拏大將
160 8 to arrest 其名曰金剛難拏大將
161 8 da 其名曰金剛難拏大將
162 8 na 其名曰金剛難拏大將
163 8 zhì to send; to devote; to deliver; to convey 俱羅尸契迦閉羅計尸怛致左致祖
164 8 zhì delicate; fine; detailed [investigation] 俱羅尸契迦閉羅計尸怛致左致祖
165 8 zhì to cause; to lead to 俱羅尸契迦閉羅計尸怛致左致祖
166 8 zhì dense 俱羅尸契迦閉羅計尸怛致左致祖
167 8 zhì appeal; interest 俱羅尸契迦閉羅計尸怛致左致祖
168 8 zhì to focus on; to strive 俱羅尸契迦閉羅計尸怛致左致祖
169 8 zhì to attain; to achieve 俱羅尸契迦閉羅計尸怛致左致祖
170 8 zhì so as to 俱羅尸契迦閉羅計尸怛致左致祖
171 8 zhì result 俱羅尸契迦閉羅計尸怛致左致祖
172 8 zhì to arrive 俱羅尸契迦閉羅計尸怛致左致祖
173 8 zhì to express 俱羅尸契迦閉羅計尸怛致左致祖
174 8 zhì to return 俱羅尸契迦閉羅計尸怛致左致祖
175 8 zhì an objective 俱羅尸契迦閉羅計尸怛致左致祖
176 8 zhì a principle 俱羅尸契迦閉羅計尸怛致左致祖
177 8 zhì to become; nigam 俱羅尸契迦閉羅計尸怛致左致祖
178 8 zhì motive; reason; artha 俱羅尸契迦閉羅計尸怛致左致祖
179 8 entirely; without exception 俱來會坐而為聽法
180 8 both; together 俱來會坐而為聽法
181 8 together; sardham 俱來會坐而為聽法
182 8 阿修羅 āxiūluó asura 爾時有天龍夜叉阿修羅乾闥婆迦樓羅緊那
183 8 阿修羅 āxiūluó asura 爾時有天龍夜叉阿修羅乾闥婆迦樓羅緊那
184 8 大將 dàjiāng a general; an admiral 其名曰金剛難拏大將
185 8 大將 dàjiāng a general 其名曰金剛難拏大將
186 8 big; huge; large 金剛烏娑多羅迦金剛大惡等
187 8 Kangxi radical 37 金剛烏娑多羅迦金剛大惡等
188 8 great; major; important 金剛烏娑多羅迦金剛大惡等
189 8 size 金剛烏娑多羅迦金剛大惡等
190 8 old 金剛烏娑多羅迦金剛大惡等
191 8 greatly; very 金剛烏娑多羅迦金剛大惡等
192 8 oldest; earliest 金剛烏娑多羅迦金剛大惡等
193 8 adult 金剛烏娑多羅迦金剛大惡等
194 8 tài greatest; grand 金剛烏娑多羅迦金剛大惡等
195 8 dài an important person 金剛烏娑多羅迦金剛大惡等
196 8 senior 金剛烏娑多羅迦金剛大惡等
197 8 approximately 金剛烏娑多羅迦金剛大惡等
198 8 tài greatest; grand 金剛烏娑多羅迦金剛大惡等
199 8 an element 金剛烏娑多羅迦金剛大惡等
200 8 great; mahā 金剛烏娑多羅迦金剛大惡等
201 8 zhū all; many; various 於諸山巖
202 8 zhū Zhu 於諸山巖
203 8 zhū all; members of the class 於諸山巖
204 8 zhū interrogative particle 於諸山巖
205 8 zhū him; her; them; it 於諸山巖
206 8 zhū of; in 於諸山巖
207 8 zhū all; many; sarva 於諸山巖
208 8 嚩日囉 fúrìluó vajra 剛嚩日囉誐囉婆大將
209 8 金剛手菩薩 jīngāng shǒu púsà Vajrapani Bodhisattva 時金剛手菩薩
210 7 zhī him; her; them; that 當紹灌頂法王之位
211 7 zhī used between a modifier and a word to form a word group 當紹灌頂法王之位
212 7 zhī to go 當紹灌頂法王之位
213 7 zhī this; that 當紹灌頂法王之位
214 7 zhī genetive marker 當紹灌頂法王之位
215 7 zhī it 當紹灌頂法王之位
216 7 zhī in; in regards to 當紹灌頂法王之位
217 7 zhī all 當紹灌頂法王之位
218 7 zhī and 當紹灌頂法王之位
219 7 zhī however 當紹灌頂法王之位
220 7 zhī if 當紹灌頂法王之位
221 7 zhī then 當紹灌頂法王之位
222 7 zhī to arrive; to go 當紹灌頂法王之位
223 7 zhī is 當紹灌頂法王之位
224 7 zhī to use 當紹灌頂法王之位
225 7 zhī Zhi 當紹灌頂法王之位
226 7 zhī winding 當紹灌頂法王之位
227 7 inside; interior 左有形無形末怛里眾等
228 7 Kangxi radical 166 左有形無形末怛里眾等
229 7 li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) 左有形無形末怛里眾等
230 7 a small village; ri 左有形無形末怛里眾等
231 7 inside; within 左有形無形末怛里眾等
232 7 a residence 左有形無形末怛里眾等
233 7 a neighborhood; an alley 左有形無形末怛里眾等
234 7 a local administrative district 左有形無形末怛里眾等
235 7 interior; antar 左有形無形末怛里眾等
236 7 village; antar 左有形無形末怛里眾等
237 7 shì is; are; am; to be 當為安慰汝之心意說是語已剎那之間有菩
238 7 shì is exactly 當為安慰汝之心意說是語已剎那之間有菩
239 7 shì is suitable; is in contrast 當為安慰汝之心意說是語已剎那之間有菩
240 7 shì this; that; those 當為安慰汝之心意說是語已剎那之間有菩
241 7 shì really; certainly 當為安慰汝之心意說是語已剎那之間有菩
242 7 shì correct; yes; affirmative 當為安慰汝之心意說是語已剎那之間有菩
243 7 shì true 當為安慰汝之心意說是語已剎那之間有菩
244 7 shì is; has; exists 當為安慰汝之心意說是語已剎那之間有菩
245 7 shì used between repetitions of a word 當為安慰汝之心意說是語已剎那之間有菩
246 7 shì a matter; an affair 當為安慰汝之心意說是語已剎那之間有菩
247 7 shì Shi 當為安慰汝之心意說是語已剎那之間有菩
248 7 shì is; bhū 當為安慰汝之心意說是語已剎那之間有菩
249 7 shì this; idam 當為安慰汝之心意說是語已剎那之間有菩
250 7 to reach 及諸寶蓋鈴譯如是嚴飾
251 7 and 及諸寶蓋鈴譯如是嚴飾
252 7 coming to; when 及諸寶蓋鈴譯如是嚴飾
253 7 to attain 及諸寶蓋鈴譯如是嚴飾
254 7 to understand 及諸寶蓋鈴譯如是嚴飾
255 7 able to be compared to; to catch up with 及諸寶蓋鈴譯如是嚴飾
256 7 to be involved with; to associate with 及諸寶蓋鈴譯如是嚴飾
257 7 passing of a feudal title from elder to younger brother 及諸寶蓋鈴譯如是嚴飾
258 7 and; ca; api 及諸寶蓋鈴譯如是嚴飾
259 7 néng can; able 而能覺悟善惡諸業
260 7 néng ability; capacity 而能覺悟善惡諸業
261 7 néng a mythical bear-like beast 而能覺悟善惡諸業
262 7 néng energy 而能覺悟善惡諸業
263 7 néng function; use 而能覺悟善惡諸業
264 7 néng may; should; permitted to 而能覺悟善惡諸業
265 7 néng talent 而能覺悟善惡諸業
266 7 néng expert at 而能覺悟善惡諸業
267 7 néng to be in harmony 而能覺悟善惡諸業
268 7 néng to tend to; to care for 而能覺悟善惡諸業
269 7 néng to reach; to arrive at 而能覺悟善惡諸業
270 7 néng as long as; only 而能覺悟善惡諸業
271 7 néng even if 而能覺悟善惡諸業
272 7 néng but 而能覺悟善惡諸業
273 7 néng in this way 而能覺悟善惡諸業
274 7 néng to be able; śak 而能覺悟善惡諸業
275 7 néng skilful; pravīṇa 而能覺悟善惡諸業
276 6 部多 bùduō bhūta; become 及持明仙部多頻那夜迦毘舍
277 6 this; these 世尊我被大力聖者恐怖降伏而今來此
278 6 in this way 世尊我被大力聖者恐怖降伏而今來此
279 6 otherwise; but; however; so 世尊我被大力聖者恐怖降伏而今來此
280 6 at this time; now; here 世尊我被大力聖者恐怖降伏而今來此
281 6 this; here; etad 世尊我被大力聖者恐怖降伏而今來此
282 6 you 金剛儞攞嚩
283 6 you; tvad 金剛儞攞嚩
284 6 huì can; be able to 來集會坐可遍五
285 6 huì able to 來集會坐可遍五
286 6 huì a meeting; a conference; an assembly 來集會坐可遍五
287 6 kuài to balance an account 來集會坐可遍五
288 6 huì to assemble 來集會坐可遍五
289 6 huì to meet 來集會坐可遍五
290 6 huì a temple fair 來集會坐可遍五
291 6 huì a religious assembly 來集會坐可遍五
292 6 huì an association; a society 來集會坐可遍五
293 6 huì a national or provincial capital 來集會坐可遍五
294 6 huì an opportunity 來集會坐可遍五
295 6 huì to understand 來集會坐可遍五
296 6 huì to be familiar with; to know 來集會坐可遍五
297 6 huì to be possible; to be likely 來集會坐可遍五
298 6 huì to be good at 來集會坐可遍五
299 6 huì a moment 來集會坐可遍五
300 6 huì to happen to 來集會坐可遍五
301 6 huì to pay 來集會坐可遍五
302 6 huì a meeting place 來集會坐可遍五
303 6 kuài the seam of a cap 來集會坐可遍五
304 6 huì in accordance with 來集會坐可遍五
305 6 huì imperial civil service examination 來集會坐可遍五
306 6 huì to have sexual intercourse 來集會坐可遍五
307 6 huì Hui 來集會坐可遍五
308 6 huì combining; samsarga 來集會坐可遍五
309 6 zuǒ left 左有形無形末怛里眾等
310 6 zuǒ unorthodox; improper 左有形無形末怛里眾等
311 6 zuǒ east 左有形無形末怛里眾等
312 6 zuǒ to bring 左有形無形末怛里眾等
313 6 zuǒ to violate; to be contrary to 左有形無形末怛里眾等
314 6 zuǒ Zuo 左有形無形末怛里眾等
315 6 zuǒ extreme 左有形無形末怛里眾等
316 6 zuǒ ca 左有形無形末怛里眾等
317 6 zuǒ left; vāma 左有形無形末怛里眾等
318 6 rén person; people; a human being 復有菩薩摩訶薩七千五百人
319 6 rén Kangxi radical 9 復有菩薩摩訶薩七千五百人
320 6 rén a kind of person 復有菩薩摩訶薩七千五百人
321 6 rén everybody 復有菩薩摩訶薩七千五百人
322 6 rén adult 復有菩薩摩訶薩七千五百人
323 6 rén somebody; others 復有菩薩摩訶薩七千五百人
324 6 rén an upright person 復有菩薩摩訶薩七千五百人
325 6 rén person; manuṣya 復有菩薩摩訶薩七千五百人
326 6 Sa 薩摩訶薩名金剛手
327 6 sadhu; excellent 薩摩訶薩名金剛手
328 6 sa; sat 薩摩訶薩名金剛手
329 6 to congratulate 緊那羅毘捨左部多沒囉賀摩羅剎娑鳩槃茶
330 6 to send a present 緊那羅毘捨左部多沒囉賀摩羅剎娑鳩槃茶
331 6 He 緊那羅毘捨左部多沒囉賀摩羅剎娑鳩槃茶
332 6 ha 緊那羅毘捨左部多沒囉賀摩羅剎娑鳩槃茶
333 6 again; more; repeatedly 復有栴檀沈水塗香粖香種種名
334 6 to go back; to return 復有栴檀沈水塗香粖香種種名
335 6 to resume; to restart 復有栴檀沈水塗香粖香種種名
336 6 to do in detail 復有栴檀沈水塗香粖香種種名
337 6 to restore 復有栴檀沈水塗香粖香種種名
338 6 to respond; to reply to 復有栴檀沈水塗香粖香種種名
339 6 after all; and then 復有栴檀沈水塗香粖香種種名
340 6 even if; although 復有栴檀沈水塗香粖香種種名
341 6 Fu; Return 復有栴檀沈水塗香粖香種種名
342 6 to retaliate; to reciprocate 復有栴檀沈水塗香粖香種種名
343 6 to avoid forced labor or tax 復有栴檀沈水塗香粖香種種名
344 6 particle without meaing 復有栴檀沈水塗香粖香種種名
345 6 Fu 復有栴檀沈水塗香粖香種種名
346 6 repeated; again 復有栴檀沈水塗香粖香種種名
347 6 doubled; to overlapping; folded 復有栴檀沈水塗香粖香種種名
348 6 a lined garment with doubled thickness 復有栴檀沈水塗香粖香種種名
349 6 again; punar 復有栴檀沈水塗香粖香種種名
350 6 so as to; in order to 以種種金寶而用莊嚴
351 6 to use; to regard as 以種種金寶而用莊嚴
352 6 to use; to grasp 以種種金寶而用莊嚴
353 6 according to 以種種金寶而用莊嚴
354 6 because of 以種種金寶而用莊嚴
355 6 on a certain date 以種種金寶而用莊嚴
356 6 and; as well as 以種種金寶而用莊嚴
357 6 to rely on 以種種金寶而用莊嚴
358 6 to regard 以種種金寶而用莊嚴
359 6 to be able to 以種種金寶而用莊嚴
360 6 to order; to command 以種種金寶而用莊嚴
361 6 further; moreover 以種種金寶而用莊嚴
362 6 used after a verb 以種種金寶而用莊嚴
363 6 very 以種種金寶而用莊嚴
364 6 already 以種種金寶而用莊嚴
365 6 increasingly 以種種金寶而用莊嚴
366 6 a reason; a cause 以種種金寶而用莊嚴
367 6 Israel 以種種金寶而用莊嚴
368 6 Yi 以種種金寶而用莊嚴
369 6 use; yogena 以種種金寶而用莊嚴
370 6 in; at 於諸山巖
371 6 in; at 於諸山巖
372 6 in; at; to; from 於諸山巖
373 6 to go; to 於諸山巖
374 6 to rely on; to depend on 於諸山巖
375 6 to go to; to arrive at 於諸山巖
376 6 from 於諸山巖
377 6 give 於諸山巖
378 6 oppposing 於諸山巖
379 6 and 於諸山巖
380 6 compared to 於諸山巖
381 6 by 於諸山巖
382 6 and; as well as 於諸山巖
383 6 for 於諸山巖
384 6 Yu 於諸山巖
385 6 a crow 於諸山巖
386 6 whew; wow 於諸山巖
387 6 near to; antike 於諸山巖
388 6 yǒu is; are; to exist 復有栴檀沈水塗香粖香種種名
389 6 yǒu to have; to possess 復有栴檀沈水塗香粖香種種名
390 6 yǒu indicates an estimate 復有栴檀沈水塗香粖香種種名
391 6 yǒu indicates a large quantity 復有栴檀沈水塗香粖香種種名
392 6 yǒu indicates an affirmative response 復有栴檀沈水塗香粖香種種名
393 6 yǒu a certain; used before a person, time, or place 復有栴檀沈水塗香粖香種種名
394 6 yǒu used to compare two things 復有栴檀沈水塗香粖香種種名
395 6 yǒu used in a polite formula before certain verbs 復有栴檀沈水塗香粖香種種名
396 6 yǒu used before the names of dynasties 復有栴檀沈水塗香粖香種種名
397 6 yǒu a certain thing; what exists 復有栴檀沈水塗香粖香種種名
398 6 yǒu multiple of ten and ... 復有栴檀沈水塗香粖香種種名
399 6 yǒu abundant 復有栴檀沈水塗香粖香種種名
400 6 yǒu purposeful 復有栴檀沈水塗香粖香種種名
401 6 yǒu You 復有栴檀沈水塗香粖香種種名
402 6 yǒu 1. existence; 2. becoming 復有栴檀沈水塗香粖香種種名
403 6 yǒu becoming; bhava 復有栴檀沈水塗香粖香種種名
404 6 爾時 ěr shí at that time 爾時有天龍夜叉阿修羅乾闥婆迦樓羅緊那
405 6 爾時 ěr shí at that time; atha khalu 爾時有天龍夜叉阿修羅乾闥婆迦樓羅緊那
406 6 jiā ka 金剛烏娑多羅迦金剛大惡等
407 6 jiā ka 金剛烏娑多羅迦金剛大惡等
408 6 tiān day 今此會中有天
409 6 tiān day 今此會中有天
410 6 tiān heaven 今此會中有天
411 6 tiān nature 今此會中有天
412 6 tiān sky 今此會中有天
413 6 tiān weather 今此會中有天
414 6 tiān father; husband 今此會中有天
415 6 tiān a necessity 今此會中有天
416 6 tiān season 今此會中有天
417 6 tiān destiny 今此會中有天
418 6 tiān very high; sky high [prices] 今此會中有天
419 6 tiān very 今此會中有天
420 6 tiān a deva; a god 今此會中有天
421 6 tiān Heaven 今此會中有天
422 6 mother
423 6 Kangxi radical 80
424 6 female
425 6 female elders; older female relatives
426 6 parent; source; origin
427 6 all women
428 6 to foster; to nurture
429 6 a large proportion of currency
430 6 investment capital
431 6 mother; maternal deity
432 5 夜叉 yèchā yaksa 爾時有天龍夜叉阿修羅乾闥婆迦樓羅緊那
433 5 bhiksuni; a nun 尼力故
434 5 Confucius; Father 尼力故
435 5 Ni 尼力故
436 5 ni 尼力故
437 5 to obstruct 尼力故
438 5 near to 尼力故
439 5 nun; a bhikṣuṇī; bhikkhunī 尼力故
440 5 陀羅尼 tuóluóní Dharani 剛火大陀羅尼令彼受持
441 5 陀羅尼 tuóluóní dharani 剛火大陀羅尼令彼受持
442 5 a bowl; an alms bowl 鉢哆曳
443 5 a bowl 鉢哆曳
444 5 an alms bowl; an earthenware basin 鉢哆曳
445 5 an earthenware basin 鉢哆曳
446 5 Alms bowl 鉢哆曳
447 5 a bowl; an alms bowl; patra 鉢哆曳
448 5 an alms bowl; patra; patta 鉢哆曳
449 5 an alms bowl; patra 鉢哆曳
450 5 曼拏羅 mànnáluó mandala 上廣大曼拏羅中
451 5 é to intone 剛嚩日囉誐囉婆大將
452 5 é ga 剛嚩日囉誐囉婆大將
453 5 é na 剛嚩日囉誐囉婆大將
454 5 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 當為安慰汝之心意說是語已剎那之間有菩
455 5 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 當為安慰汝之心意說是語已剎那之間有菩
456 5 shuì to persuade 當為安慰汝之心意說是語已剎那之間有菩
457 5 shuō to teach; to recite; to explain 當為安慰汝之心意說是語已剎那之間有菩
458 5 shuō a doctrine; a theory 當為安慰汝之心意說是語已剎那之間有菩
459 5 shuō to claim; to assert 當為安慰汝之心意說是語已剎那之間有菩
460 5 shuō allocution 當為安慰汝之心意說是語已剎那之間有菩
461 5 shuō to criticize; to scold 當為安慰汝之心意說是語已剎那之間有菩
462 5 shuō to indicate; to refer to 當為安慰汝之心意說是語已剎那之間有菩
463 5 shuō speach; vāda 當為安慰汝之心意說是語已剎那之間有菩
464 5 shuō to speak; bhāṣate 當為安慰汝之心意說是語已剎那之間有菩
465 5 shuō to instruct 當為安慰汝之心意說是語已剎那之間有菩
466 5 yán to speak; to say; said
467 5 yán language; talk; words; utterance; speech
468 5 yán Kangxi radical 149
469 5 yán a particle with no meaning
470 5 yán phrase; sentence
471 5 yán a word; a syllable
472 5 yán a theory; a doctrine
473 5 yán to regard as
474 5 yán to act as
475 5 yán word; vacana
476 5 yán speak; vad
477 5 common; general; popular; everywhere; universal; extensive 如金剛山放金色光普
478 5 Prussia 如金剛山放金色光普
479 5 Pu 如金剛山放金色光普
480 5 equally; impartially; universal; samanta 如金剛山放金色光普
481 5 grieved; saddened 左有形無形末怛里眾等
482 5 worried 左有形無形末怛里眾等
483 5 ta 左有形無形末怛里眾等
484 5 that; those 彼眾等白
485 5 another; the other 彼眾等白
486 5 that; tad 彼眾等白
487 5 zhà shout in a rage; roar; bellow 吒儞迦里迦
488 5 zhà to scold; to find fault with someone 吒儞迦里迦
489 5 zhà to sympathize with; to lament 吒儞迦里迦
490 5 zhā zha 吒儞迦里迦
491 5 zhà to exaggerate 吒儞迦里迦
492 5 zhà talking while eating 吒儞迦里迦
493 5 zhà ta 吒儞迦里迦
494 5 such as; for example; for instance 如金剛山放金色光普
495 5 if 如金剛山放金色光普
496 5 in accordance with 如金剛山放金色光普
497 5 to be appropriate; should; with regard to 如金剛山放金色光普
498 5 this 如金剛山放金色光普
499 5 it is so; it is thus; can be compared with 如金剛山放金色光普
500 5 to go to 如金剛山放金色光普

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. èr
  2. èr
  1. two; dvā; dvi
  2. both; dvaya
  1. Merge
  2. unite; saṃyoga
yǐn drawing towards; upasaṃhāra
金刚 金剛
  1. jīngāng
  2. jīngāng
  1. diamond
  2. vajra
ér and; ca
luó ra
va
děng same; equal; sama
  1. shě
  2. shě
  3. shě
  4. shě
  1. Give
  2. abandoning; prahāṇa
  3. house; gṛha
  4. equanimity; upeksa
zhòng many; all; sarva

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
传教大师 傳教大師 99 Dengyō Daishi
大梵王 100 Mahābrahma Deva Rāja; Brahma
大自在天 100 Mahesvara; Mahesvara Deva; Mahissara
帝释天 帝釋天 68
  1. Sakra Devanam-indra
  2. Sakra; Sakka; Śakra Devānām Indra; Kauśika
多罗 多羅 100
  1. Tara
  2. Punyatāra
法天 102 Dharmadeva; Fatian
梵王 102 Brahma
法王 102
  1. King of the Law; Dharma King
  2. Dharmaraja (Thailand)
  3. Dharma King
  4. Dharmaraja; Dharma King
嚩噜拏 嚩嚕拏 102 Varuna
金宝 金寶 106
  1. Campbell
  2. Kampar
金刚山 金剛山 106 Cakravada-parvata; Iron Wall Mountain
金刚手 金剛手 106 Vajrapāṇi; Vajrapani Bodhisattva
金刚手菩萨 金剛手菩薩 106 Vajrapani Bodhisattva
妙高山 109 Mount Sumeru; Mount Meru
明王 109
  1. vidyaraja; lord of spells; wisdom king
  2. vidyaraja; great mantra
那罗延天 那羅延天 110 Narayana deva
频那夜迦 頻那夜迦 112 Vinayaka
毘舍 112 Vaiśya
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
圣无能胜金刚火陀罗尼经 聖無能勝金剛火陀羅尼經 115 Sacred Unsurpassed Blazing Vajra Dharani Sutra; Sheng Wu Neng Sheng Jingang Huo Tuoluoni Jing
释迦牟尼 釋迦牟尼 115
  1. Sakyamuni Buddha
  2. Sakyamuni Buddha; Śākyamuni Buddha
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
陀罗 陀羅 116 Tārā
西天 120 India; Indian continent
焰摩天 121 Yamadevaloka
正等觉 正等覺 122 Complete Enlightenment; Absolute Universal Englightened Awareness
執金刚 執金剛 122 Vajrapani
至大 122 Zhida reign
中天 122 Central North India
自在天 122
  1. Mahesvara; Mahesvara Deva; Mahissara
  2. Paranirmita-Vasavartin Heaven

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 86.

Simplified Traditional Pinyin English
阿修罗 阿修羅 196
  1. asura
  2. asura
宝冠 寶冠 98 a crown; jeweled crown; a headdress
苾刍众 苾芻眾 98 community of monastics; sangha
部多 98 bhūta; become
怖畏 98 terrified; saṃtrāsa
刹那 剎那 99
  1. ksana
  2. kṣaṇa; an instant
持戒 99
  1. to uphold precepts
  2. morality; to uphold precepts
持明 99
  1. dharanī
  2. wisdom bearer; vidyadhara
出世间 出世間 99 transcendental world; lokottara
大菩萨 大菩薩 100
  1. great Bodhisattva
  2. a great bodhisattva
大神通 100
  1. great supernatural power
  2. great transcendent wisdom
怛啰 怛囉 100 trasana; terrifying
得正见 得正見 100 holds to right view
读诵 讀誦 100 read aloud; recite repeatedly; svādyāya
誐噜拏 誐嚕拏 195 garuda
放大光明 102 diffusion of great light
梵行 102
  1. brahmacarya; pure practices; religious life
  2. Brahmin; Brahman
梵音 102
  1. Heavenly Sound
  2. the sound of Buddhist chanting
  3. Brahma's voice
  4. the voices of Buddhas and bodhisattvas
佛足 102 buddhapāda; Buddha footprints
嚩日啰 嚩日囉 102 vajra
灌顶 灌頂 103
  1. consecration
  2. Anointment
  3. abhiseka; abhisecana; anointment; consecration
  4. Guanding
光明灯 光明燈 103 lamp of illumination
归命 歸命 103
  1. to devote one's life
  2. namo; to pay respect to; homage
恒河沙 恆河沙 104
  1. Sands of the Ganges
  2. grains of sand in the Ganges River; innumerable
  3. the sand of the River Ganges; as numerous as grains of sand in the River Ganges
护世 護世 104 protectors of the world
火大 104 fire; element of fire
即从座起 即從座起 106 He rose from his seat
迦楼罗 迦樓羅 106 garuda
迦罗 迦羅 106
  1. kala; a very short unit of time
  2. kala; a very small particle
金刚杵 金剛杵 106 vajra; thunderbolt
紧那罗 緊那羅 106 kimnara
俱胝 106
  1. koti; one hundred million; a very large number
  2. Judi
令众生 令眾生 108 lead sentient beings
龙神 龍神 108 dragon spirit
罗刹 羅剎 108
  1. raksasa
  2. raksasa
罗刹娑 羅剎娑 108 a raksasa
啰怛曩 囉怛曩 108 ratna; jewel
曼拏罗 曼拏羅 109 mandala
妙香 109 fine incense
名曰 109 to be named; to be called
粖香 109 powdered incense
摩诃萨 摩訶薩 109
  1. mahasattva
  2. mahāsattva; mohasattva; a great being
那罗 那羅 110
  1. nara; man
  2. naṭa; actor; dancer
曩谟 曩謨 110 namo
恼害 惱害 110 malicious feeling
能破 110 refutation
偏袒右肩 112 bared his right shoulder
菩萨摩诃萨 菩薩摩訶薩 112 bodhisattva mahāsattva
乾闼婆 乾闥婆 113 a gandharva
乞叉 113 yaksa
日月星 114 sun, moon and star
汝等 114 you [plural]; yuṣma; yūyam
如是我闻 如是我聞 114 thus I have heard
三千大千世界 115 Three Thousandfold World System; trisāhasramahāsāhasralokadhātu; a great chiliocosm; trichiliocosm; the cosmos
三匝 115 to circumambulate three times
三昧 115
  1. samadhi
  2. samādhi; concentrated meditation; mental concentration
三摩 115 samādhi; concentrated meditation; mental concentration
三摩地 115 samadhi; concentrated meditation; mental concentration
善恶 善惡 115
  1. good and evil
  2. good and evil
十波罗蜜 十波羅蜜 115 ten pāramitās; ten perfections
尸罗 尸羅 115 sila; commitment to not doing harm
受持 115
  1. uphold
  2. to accept and maintain faith; to uphold
四谛 四諦 115 the fourfold noble truth; four noble truths
随喜 隨喜 115
  1. to rejoice [in the welfare of others]
  2. anumodana; admiration
天龙 天龍 116 all devas, dragons, and other dieties; the eight kinds of demigods
调伏 調伏 116
  1. to subdue
  2. tame; to mediate between physical, verbal, and mental karma and overcome evil
听法 聽法 116 to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha
陀罗尼 陀羅尼 116
  1. Dharani
  2. dharani
陀罗尼法 陀羅尼法 116 dharani teaching
涂香 塗香 116 to annoint
无能胜 無能勝 119 aparajita; unsurpassed
悉地 120 attainment; supernatural power; siddhi
邪见 邪見 120 mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti
信受奉行 120 to receive and practice
严饰 嚴飾 121 to decorate; adorned
夜叉 121 yaksa
译经 譯經 121 to translate the scriptures
涌沸 121 to gurgle and boil
右遶 121 moving to the right
右绕三匝 右繞三匝 121 thrice walked round him to the right
缘生 緣生 121 dependent origination; conditioned origination; dependent arising
赞歎 讚歎 122 praise
众生见 眾生見 122 the view of a being
中有 122 an intermediate existence between death and rebirth
诸天 諸天 122 devas
最上 122 supreme