Glossary and Vocabulary for Liturgy, Refuge, and Offering Ritual of King Vinayaka, the Dual-Bodied Mahasvara (Da Sheng Huanxi Shuang Shen Dazizaitian Pinayejia Wang Guiyi Niansong Gongyang Fa) 大聖歡喜雙身大自在天毘那夜迦王歸依念誦供養法
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 49 | 呪 | zhòu | charm; spell; incantation | 其本因緣具在大明呪賊 |
| 2 | 49 | 呪 | zhòu | a curse | 其本因緣具在大明呪賊 |
| 3 | 49 | 呪 | zhòu | urging; adjure | 其本因緣具在大明呪賊 |
| 4 | 49 | 呪 | zhòu | mantra | 其本因緣具在大明呪賊 |
| 5 | 37 | 二 | èr | two | 二 |
| 6 | 37 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二 |
| 7 | 37 | 二 | èr | second | 二 |
| 8 | 37 | 二 | èr | twice; double; di- | 二 |
| 9 | 37 | 二 | èr | more than one kind | 二 |
| 10 | 37 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二 |
| 11 | 37 | 二 | èr | both; dvaya | 二 |
| 12 | 34 | 印 | yìn | to stamp; to seal; to mark; to print | 身呪印 |
| 13 | 34 | 印 | yìn | India | 身呪印 |
| 14 | 34 | 印 | yìn | a mudra; a hand gesture | 身呪印 |
| 15 | 34 | 印 | yìn | a seal; a stamp | 身呪印 |
| 16 | 34 | 印 | yìn | to tally | 身呪印 |
| 17 | 34 | 印 | yìn | a vestige; a trace | 身呪印 |
| 18 | 34 | 印 | yìn | Yin | 身呪印 |
| 19 | 34 | 印 | yìn | to leave a track or trace | 身呪印 |
| 20 | 34 | 印 | yìn | mudra | 身呪印 |
| 21 | 29 | 遍 | biàn | all; complete | 遍 |
| 22 | 29 | 遍 | biàn | to be covered with | 遍 |
| 23 | 29 | 遍 | biàn | everywhere; sarva | 遍 |
| 24 | 29 | 遍 | biàn | pervade; visva | 遍 |
| 25 | 29 | 遍 | biàn | everywhere fragrant; paricitra | 遍 |
| 26 | 29 | 遍 | biàn | everywhere; spharaṇa | 遍 |
| 27 | 26 | 之 | zhī | to go | 則觀音之化身也 |
| 28 | 26 | 之 | zhī | to arrive; to go | 則觀音之化身也 |
| 29 | 26 | 之 | zhī | is | 則觀音之化身也 |
| 30 | 26 | 之 | zhī | to use | 則觀音之化身也 |
| 31 | 26 | 之 | zhī | Zhi | 則觀音之化身也 |
| 32 | 26 | 之 | zhī | winding | 則觀音之化身也 |
| 33 | 25 | 次 | cì | second-rate | 次蓮華母心印 |
| 34 | 25 | 次 | cì | second; secondary | 次蓮華母心印 |
| 35 | 25 | 次 | cì | temporary stopover; temporary lodging | 次蓮華母心印 |
| 36 | 25 | 次 | cì | a sequence; an order | 次蓮華母心印 |
| 37 | 25 | 次 | cì | to arrive | 次蓮華母心印 |
| 38 | 25 | 次 | cì | to be next in sequence | 次蓮華母心印 |
| 39 | 25 | 次 | cì | positions of the 12 Jupiter stations | 次蓮華母心印 |
| 40 | 25 | 次 | cì | positions of the sun and moon on the ecliptic | 次蓮華母心印 |
| 41 | 25 | 次 | cì | stage of a journey | 次蓮華母心印 |
| 42 | 25 | 次 | cì | ranks | 次蓮華母心印 |
| 43 | 25 | 次 | cì | an official position | 次蓮華母心印 |
| 44 | 25 | 次 | cì | inside | 次蓮華母心印 |
| 45 | 25 | 次 | zī | to hesitate | 次蓮華母心印 |
| 46 | 25 | 次 | cì | secondary; next; tatas | 次蓮華母心印 |
| 47 | 20 | 頭 | tóu | head | 二頭指相重交竪 |
| 48 | 20 | 頭 | tóu | top | 二頭指相重交竪 |
| 49 | 20 | 頭 | tóu | a piece; an aspect | 二頭指相重交竪 |
| 50 | 20 | 頭 | tóu | a leader | 二頭指相重交竪 |
| 51 | 20 | 頭 | tóu | first | 二頭指相重交竪 |
| 52 | 20 | 頭 | tóu | hair | 二頭指相重交竪 |
| 53 | 20 | 頭 | tóu | start; end | 二頭指相重交竪 |
| 54 | 20 | 頭 | tóu | a commission | 二頭指相重交竪 |
| 55 | 20 | 頭 | tóu | a person | 二頭指相重交竪 |
| 56 | 20 | 頭 | tóu | direction; bearing | 二頭指相重交竪 |
| 57 | 20 | 頭 | tóu | previous | 二頭指相重交竪 |
| 58 | 20 | 頭 | tóu | head; śiras | 二頭指相重交竪 |
| 59 | 19 | 唵 | ǎn | to contain | 唵陀曳訶陀曳訶 |
| 60 | 19 | 唵 | ǎn | to eat with the hands | 唵陀曳訶陀曳訶 |
| 61 | 19 | 指 | zhǐ | to point | 二頭指相重交竪 |
| 62 | 19 | 指 | zhǐ | finger | 二頭指相重交竪 |
| 63 | 19 | 指 | zhǐ | to indicate | 二頭指相重交竪 |
| 64 | 19 | 指 | zhǐ | to make one's hair stand on end | 二頭指相重交竪 |
| 65 | 19 | 指 | zhǐ | to refer to | 二頭指相重交竪 |
| 66 | 19 | 指 | zhǐ | to rely on; to depend on | 二頭指相重交竪 |
| 67 | 19 | 指 | zhǐ | toe | 二頭指相重交竪 |
| 68 | 19 | 指 | zhǐ | to face towards | 二頭指相重交竪 |
| 69 | 19 | 指 | zhǐ | to face upwards; to be upright | 二頭指相重交竪 |
| 70 | 19 | 指 | zhǐ | to take responsibility for | 二頭指相重交竪 |
| 71 | 19 | 指 | zhǐ | meaning; purpose | 二頭指相重交竪 |
| 72 | 19 | 指 | zhǐ | to denounce | 二頭指相重交竪 |
| 73 | 19 | 指 | zhǐ | finger; aṅguli | 二頭指相重交竪 |
| 74 | 18 | 曰 | yuē | to speak; to say | 呪曰 |
| 75 | 18 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 呪曰 |
| 76 | 18 | 曰 | yuē | to be called | 呪曰 |
| 77 | 18 | 曰 | yuē | said; ukta | 呪曰 |
| 78 | 18 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以瞿摩夷和黃土 |
| 79 | 18 | 以 | yǐ | to rely on | 以瞿摩夷和黃土 |
| 80 | 18 | 以 | yǐ | to regard | 以瞿摩夷和黃土 |
| 81 | 18 | 以 | yǐ | to be able to | 以瞿摩夷和黃土 |
| 82 | 18 | 以 | yǐ | to order; to command | 以瞿摩夷和黃土 |
| 83 | 18 | 以 | yǐ | used after a verb | 以瞿摩夷和黃土 |
| 84 | 18 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以瞿摩夷和黃土 |
| 85 | 18 | 以 | yǐ | Israel | 以瞿摩夷和黃土 |
| 86 | 18 | 以 | yǐ | Yi | 以瞿摩夷和黃土 |
| 87 | 18 | 以 | yǐ | use; yogena | 以瞿摩夷和黃土 |
| 88 | 16 | 三 | sān | three | 三 |
| 89 | 16 | 三 | sān | third | 三 |
| 90 | 16 | 三 | sān | more than two | 三 |
| 91 | 16 | 三 | sān | very few | 三 |
| 92 | 16 | 三 | sān | San | 三 |
| 93 | 16 | 三 | sān | three; tri | 三 |
| 94 | 16 | 三 | sān | sa | 三 |
| 95 | 16 | 三 | sān | three kinds; trividha | 三 |
| 96 | 15 | 那 | nā | No | 大聖歡喜雙身大自在天毘那夜 |
| 97 | 15 | 那 | nuó | to move | 大聖歡喜雙身大自在天毘那夜 |
| 98 | 15 | 那 | nuó | much | 大聖歡喜雙身大自在天毘那夜 |
| 99 | 15 | 那 | nuó | stable; quiet | 大聖歡喜雙身大自在天毘那夜 |
| 100 | 15 | 那 | nà | na | 大聖歡喜雙身大自在天毘那夜 |
| 101 | 15 | 法 | fǎ | method; way | 迦王歸依念誦供養法 |
| 102 | 15 | 法 | fǎ | France | 迦王歸依念誦供養法 |
| 103 | 15 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 迦王歸依念誦供養法 |
| 104 | 15 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 迦王歸依念誦供養法 |
| 105 | 15 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 迦王歸依念誦供養法 |
| 106 | 15 | 法 | fǎ | an institution | 迦王歸依念誦供養法 |
| 107 | 15 | 法 | fǎ | to emulate | 迦王歸依念誦供養法 |
| 108 | 15 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 迦王歸依念誦供養法 |
| 109 | 15 | 法 | fǎ | punishment | 迦王歸依念誦供養法 |
| 110 | 15 | 法 | fǎ | Fa | 迦王歸依念誦供養法 |
| 111 | 15 | 法 | fǎ | a precedent | 迦王歸依念誦供養法 |
| 112 | 15 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 迦王歸依念誦供養法 |
| 113 | 15 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 迦王歸依念誦供養法 |
| 114 | 15 | 法 | fǎ | Dharma | 迦王歸依念誦供養法 |
| 115 | 15 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 迦王歸依念誦供養法 |
| 116 | 15 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 迦王歸依念誦供養法 |
| 117 | 15 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 迦王歸依念誦供養法 |
| 118 | 15 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 迦王歸依念誦供養法 |
| 119 | 14 | 誦 | sòng | to recite; to read aloud; to recite from memory | 誦 |
| 120 | 14 | 誦 | sòng | to recount; to narrate | 誦 |
| 121 | 14 | 誦 | sòng | a poem | 誦 |
| 122 | 14 | 誦 | sòng | recite; priase; pāṭha | 誦 |
| 123 | 14 | 其 | qí | Qi | 其左千五百 |
| 124 | 13 | 七 | qī | seven | 七 |
| 125 | 13 | 七 | qī | a genre of poetry | 七 |
| 126 | 13 | 七 | qī | seventh day memorial ceremony | 七 |
| 127 | 13 | 七 | qī | seven; sapta | 七 |
| 128 | 12 | 相 | xiàng | to observe; to assess | 令相抱立之 |
| 129 | 12 | 相 | xiàng | appearance; portrait; picture | 令相抱立之 |
| 130 | 12 | 相 | xiàng | countenance; personage; character; disposition | 令相抱立之 |
| 131 | 12 | 相 | xiàng | to aid; to help | 令相抱立之 |
| 132 | 12 | 相 | xiāng | a chancellor; a prime minister; a high minister | 令相抱立之 |
| 133 | 12 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance | 令相抱立之 |
| 134 | 12 | 相 | xiāng | alternately; in turn | 令相抱立之 |
| 135 | 12 | 相 | xiāng | Xiang | 令相抱立之 |
| 136 | 12 | 相 | xiāng | form substance | 令相抱立之 |
| 137 | 12 | 相 | xiāng | to express | 令相抱立之 |
| 138 | 12 | 相 | xiàng | to choose | 令相抱立之 |
| 139 | 12 | 相 | xiāng | Xiang | 令相抱立之 |
| 140 | 12 | 相 | xiāng | an ancient musical instrument | 令相抱立之 |
| 141 | 12 | 相 | xiāng | the seventh lunar month | 令相抱立之 |
| 142 | 12 | 相 | xiāng | to compare | 令相抱立之 |
| 143 | 12 | 相 | xiàng | to divine | 令相抱立之 |
| 144 | 12 | 相 | xiàng | to administer | 令相抱立之 |
| 145 | 12 | 相 | xiàng | helper for a blind person | 令相抱立之 |
| 146 | 12 | 相 | xiāng | rhythm [music] | 令相抱立之 |
| 147 | 12 | 相 | xiāng | the upper frets of a pipa | 令相抱立之 |
| 148 | 12 | 相 | xiāng | coralwood | 令相抱立之 |
| 149 | 12 | 相 | xiàng | ministry | 令相抱立之 |
| 150 | 12 | 相 | xiàng | to supplement; to enhance | 令相抱立之 |
| 151 | 12 | 相 | xiàng | lakṣaṇa; quality; characteristic | 令相抱立之 |
| 152 | 12 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa | 令相抱立之 |
| 153 | 12 | 相 | xiàng | sign; mark; liṅga | 令相抱立之 |
| 154 | 12 | 相 | xiàng | a perception; cognition; conceptualization; a notion | 令相抱立之 |
| 155 | 12 | 作 | zuò | to do | 二手作金剛縛 |
| 156 | 12 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 二手作金剛縛 |
| 157 | 12 | 作 | zuò | to start | 二手作金剛縛 |
| 158 | 12 | 作 | zuò | a writing; a work | 二手作金剛縛 |
| 159 | 12 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 二手作金剛縛 |
| 160 | 12 | 作 | zuō | to create; to make | 二手作金剛縛 |
| 161 | 12 | 作 | zuō | a workshop | 二手作金剛縛 |
| 162 | 12 | 作 | zuō | to write; to compose | 二手作金剛縛 |
| 163 | 12 | 作 | zuò | to rise | 二手作金剛縛 |
| 164 | 12 | 作 | zuò | to be aroused | 二手作金剛縛 |
| 165 | 12 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 二手作金剛縛 |
| 166 | 12 | 作 | zuò | to regard as | 二手作金剛縛 |
| 167 | 12 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 二手作金剛縛 |
| 168 | 12 | 毘 | pí | to adjoin; to border | 大聖歡喜雙身大自在天毘那夜 |
| 169 | 12 | 毘 | pí | to help; to assist | 大聖歡喜雙身大自在天毘那夜 |
| 170 | 12 | 毘 | pí | vai | 大聖歡喜雙身大自在天毘那夜 |
| 171 | 12 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 即前身印之片印 |
| 172 | 12 | 即 | jí | at that time | 即前身印之片印 |
| 173 | 12 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 即前身印之片印 |
| 174 | 12 | 即 | jí | supposed; so-called | 即前身印之片印 |
| 175 | 12 | 即 | jí | to arrive at; to ascend | 即前身印之片印 |
| 176 | 12 | 伽 | jiā | ka; gha; ga | 商伽羯室胝 |
| 177 | 12 | 伽 | jiā | gha | 商伽羯室胝 |
| 178 | 12 | 伽 | jiā | ga | 商伽羯室胝 |
| 179 | 11 | 大指 | dàzhǐ | first (index) finger; big toe | 二大指竝直竪 |
| 180 | 10 | 念 | niàn | to read aloud | 次發念觀 |
| 181 | 10 | 念 | niàn | to remember; to expect | 次發念觀 |
| 182 | 10 | 念 | niàn | to miss | 次發念觀 |
| 183 | 10 | 念 | niàn | to consider | 次發念觀 |
| 184 | 10 | 念 | niàn | to recite; to chant | 次發念觀 |
| 185 | 10 | 念 | niàn | to show affection for | 次發念觀 |
| 186 | 10 | 念 | niàn | a thought; an idea | 次發念觀 |
| 187 | 10 | 念 | niàn | twenty | 次發念觀 |
| 188 | 10 | 念 | niàn | memory | 次發念觀 |
| 189 | 10 | 念 | niàn | an instant | 次發念觀 |
| 190 | 10 | 念 | niàn | Nian | 次發念觀 |
| 191 | 10 | 念 | niàn | mindfulness; smrti | 次發念觀 |
| 192 | 10 | 念 | niàn | a thought; citta | 次發念觀 |
| 193 | 10 | 供養 | gòngyǎng | to provide for one's elders; to support one's parents | 迦王歸依念誦供養法 |
| 194 | 10 | 供養 | gòngyǎng | to make offerings; to provide offerings; to worship | 迦王歸依念誦供養法 |
| 195 | 10 | 供養 | gòngyǎng | offering | 迦王歸依念誦供養法 |
| 196 | 10 | 供養 | gòngyǎng | to make offerings; to worship; to honor | 迦王歸依念誦供養法 |
| 197 | 10 | 成 | chéng | to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect | 毘那夜迦王惡行同生一類成兄弟夫婦 |
| 198 | 10 | 成 | chéng | to become; to turn into | 毘那夜迦王惡行同生一類成兄弟夫婦 |
| 199 | 10 | 成 | chéng | to grow up; to ripen; to mature | 毘那夜迦王惡行同生一類成兄弟夫婦 |
| 200 | 10 | 成 | chéng | to set up; to establish; to develop; to form | 毘那夜迦王惡行同生一類成兄弟夫婦 |
| 201 | 10 | 成 | chéng | a full measure of | 毘那夜迦王惡行同生一類成兄弟夫婦 |
| 202 | 10 | 成 | chéng | whole | 毘那夜迦王惡行同生一類成兄弟夫婦 |
| 203 | 10 | 成 | chéng | set; established | 毘那夜迦王惡行同生一類成兄弟夫婦 |
| 204 | 10 | 成 | chéng | to reache a certain degree; to amount to | 毘那夜迦王惡行同生一類成兄弟夫婦 |
| 205 | 10 | 成 | chéng | to reconcile | 毘那夜迦王惡行同生一類成兄弟夫婦 |
| 206 | 10 | 成 | chéng | to resmble; to be similar to | 毘那夜迦王惡行同生一類成兄弟夫婦 |
| 207 | 10 | 成 | chéng | composed of | 毘那夜迦王惡行同生一類成兄弟夫婦 |
| 208 | 10 | 成 | chéng | a result; a harvest; an achievement | 毘那夜迦王惡行同生一類成兄弟夫婦 |
| 209 | 10 | 成 | chéng | capable; able; accomplished | 毘那夜迦王惡行同生一類成兄弟夫婦 |
| 210 | 10 | 成 | chéng | to help somebody achieve something | 毘那夜迦王惡行同生一類成兄弟夫婦 |
| 211 | 10 | 成 | chéng | Cheng | 毘那夜迦王惡行同生一類成兄弟夫婦 |
| 212 | 10 | 成 | chéng | Become | 毘那夜迦王惡行同生一類成兄弟夫婦 |
| 213 | 10 | 成 | chéng | becoming; bhāva | 毘那夜迦王惡行同生一類成兄弟夫婦 |
| 214 | 9 | 夜 | yè | night | 大聖歡喜雙身大自在天毘那夜 |
| 215 | 9 | 夜 | yè | dark | 大聖歡喜雙身大自在天毘那夜 |
| 216 | 9 | 夜 | yè | by night | 大聖歡喜雙身大自在天毘那夜 |
| 217 | 9 | 夜 | yè | ya | 大聖歡喜雙身大自在天毘那夜 |
| 218 | 9 | 夜 | yè | night; rajanī | 大聖歡喜雙身大自在天毘那夜 |
| 219 | 9 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 復多 |
| 220 | 9 | 多 | duó | many; much | 復多 |
| 221 | 9 | 多 | duō | more | 復多 |
| 222 | 9 | 多 | duō | excessive | 復多 |
| 223 | 9 | 多 | duō | abundant | 復多 |
| 224 | 9 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 復多 |
| 225 | 9 | 多 | duō | Duo | 復多 |
| 226 | 9 | 多 | duō | ta | 復多 |
| 227 | 9 | 竪 | shù | vertical | 二頭指相重交竪 |
| 228 | 9 | 竪 | shù | upright; ucchrita | 二頭指相重交竪 |
| 229 | 9 | 等 | děng | et cetera; and so on | 若有善士善女等 |
| 230 | 9 | 等 | děng | to wait | 若有善士善女等 |
| 231 | 9 | 等 | děng | to be equal | 若有善士善女等 |
| 232 | 9 | 等 | děng | degree; level | 若有善士善女等 |
| 233 | 9 | 等 | děng | to compare | 若有善士善女等 |
| 234 | 9 | 等 | děng | same; equal; sama | 若有善士善女等 |
| 235 | 9 | 供 | gōng | to present to; to supply; to provide | 欲供 |
| 236 | 9 | 供 | gòng | to offer in worship | 欲供 |
| 237 | 9 | 供 | gōng | to state in evidence | 欲供 |
| 238 | 9 | 供 | gōng | a court record; evidence | 欲供 |
| 239 | 9 | 供 | gōng | to state the details of a case | 欲供 |
| 240 | 9 | 供 | gōng | to be supportive | 欲供 |
| 241 | 9 | 供 | gōng | to respect | 欲供 |
| 242 | 9 | 供 | gòng | to set out; to arrange | 欲供 |
| 243 | 9 | 供 | gòng | provisions | 欲供 |
| 244 | 9 | 供 | gòng | to perform an official duty | 欲供 |
| 245 | 9 | 供 | gōng | to make an offering; worship; pūjā | 欲供 |
| 246 | 8 | 中指 | zhōngzhǐ | middle finger | 二中指 |
| 247 | 8 | 上 | shàng | top; a high position | 上 |
| 248 | 8 | 上 | shang | top; the position on or above something | 上 |
| 249 | 8 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 上 |
| 250 | 8 | 上 | shàng | shang | 上 |
| 251 | 8 | 上 | shàng | previous; last | 上 |
| 252 | 8 | 上 | shàng | high; higher | 上 |
| 253 | 8 | 上 | shàng | advanced | 上 |
| 254 | 8 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 上 |
| 255 | 8 | 上 | shàng | time | 上 |
| 256 | 8 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 上 |
| 257 | 8 | 上 | shàng | far | 上 |
| 258 | 8 | 上 | shàng | big; as big as | 上 |
| 259 | 8 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 上 |
| 260 | 8 | 上 | shàng | to report | 上 |
| 261 | 8 | 上 | shàng | to offer | 上 |
| 262 | 8 | 上 | shàng | to go on stage | 上 |
| 263 | 8 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 上 |
| 264 | 8 | 上 | shàng | to install; to erect | 上 |
| 265 | 8 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 上 |
| 266 | 8 | 上 | shàng | to burn | 上 |
| 267 | 8 | 上 | shàng | to remember | 上 |
| 268 | 8 | 上 | shàng | to add | 上 |
| 269 | 8 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 上 |
| 270 | 8 | 上 | shàng | to meet | 上 |
| 271 | 8 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 上 |
| 272 | 8 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 上 |
| 273 | 8 | 上 | shàng | a musical note | 上 |
| 274 | 8 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 上 |
| 275 | 8 | 胝 | zhī | a callous | 訶室胝謨伽沙 |
| 276 | 8 | 二手 | èrshǒu | second-hand | 二手小指無名指內相叉 |
| 277 | 8 | 二手 | èrshǒu | assistant | 二手小指無名指內相叉 |
| 278 | 8 | 訶 | hē | to scold loudly; to curse; to abuse; to denounce | 訶室胝謨伽沙 |
| 279 | 8 | 訶 | hē | ha | 訶室胝謨伽沙 |
| 280 | 8 | 各 | gè | ka | 供具各儲二供 |
| 281 | 8 | 為 | wéi | to act as; to serve | 女為婦 |
| 282 | 8 | 為 | wéi | to change into; to become | 女為婦 |
| 283 | 8 | 為 | wéi | to be; is | 女為婦 |
| 284 | 8 | 為 | wéi | to do | 女為婦 |
| 285 | 8 | 為 | wèi | to support; to help | 女為婦 |
| 286 | 8 | 為 | wéi | to govern | 女為婦 |
| 287 | 8 | 為 | wèi | to be; bhū | 女為婦 |
| 288 | 7 | 時 | shí | time; a point or period of time | 所謂遏伽水塗香時 |
| 289 | 7 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 所謂遏伽水塗香時 |
| 290 | 7 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 所謂遏伽水塗香時 |
| 291 | 7 | 時 | shí | fashionable | 所謂遏伽水塗香時 |
| 292 | 7 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 所謂遏伽水塗香時 |
| 293 | 7 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 所謂遏伽水塗香時 |
| 294 | 7 | 時 | shí | tense | 所謂遏伽水塗香時 |
| 295 | 7 | 時 | shí | particular; special | 所謂遏伽水塗香時 |
| 296 | 7 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 所謂遏伽水塗香時 |
| 297 | 7 | 時 | shí | an era; a dynasty | 所謂遏伽水塗香時 |
| 298 | 7 | 時 | shí | time [abstract] | 所謂遏伽水塗香時 |
| 299 | 7 | 時 | shí | seasonal | 所謂遏伽水塗香時 |
| 300 | 7 | 時 | shí | to wait upon | 所謂遏伽水塗香時 |
| 301 | 7 | 時 | shí | hour | 所謂遏伽水塗香時 |
| 302 | 7 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 所謂遏伽水塗香時 |
| 303 | 7 | 時 | shí | Shi | 所謂遏伽水塗香時 |
| 304 | 7 | 時 | shí | a present; currentlt | 所謂遏伽水塗香時 |
| 305 | 7 | 時 | shí | time; kāla | 所謂遏伽水塗香時 |
| 306 | 7 | 時 | shí | at that time; samaya | 所謂遏伽水塗香時 |
| 307 | 7 | 用 | yòng | to use; to apply | 此大身呪用息災愛敬之法 |
| 308 | 7 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 此大身呪用息災愛敬之法 |
| 309 | 7 | 用 | yòng | to eat | 此大身呪用息災愛敬之法 |
| 310 | 7 | 用 | yòng | to spend | 此大身呪用息災愛敬之法 |
| 311 | 7 | 用 | yòng | expense | 此大身呪用息災愛敬之法 |
| 312 | 7 | 用 | yòng | a use; usage | 此大身呪用息災愛敬之法 |
| 313 | 7 | 用 | yòng | to need; must | 此大身呪用息災愛敬之法 |
| 314 | 7 | 用 | yòng | useful; practical | 此大身呪用息災愛敬之法 |
| 315 | 7 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 此大身呪用息災愛敬之法 |
| 316 | 7 | 用 | yòng | to work (an animal) | 此大身呪用息災愛敬之法 |
| 317 | 7 | 用 | yòng | to appoint | 此大身呪用息災愛敬之法 |
| 318 | 7 | 用 | yòng | to administer; to manager | 此大身呪用息災愛敬之法 |
| 319 | 7 | 用 | yòng | to control | 此大身呪用息災愛敬之法 |
| 320 | 7 | 用 | yòng | to access | 此大身呪用息災愛敬之法 |
| 321 | 7 | 用 | yòng | Yong | 此大身呪用息災愛敬之法 |
| 322 | 7 | 用 | yòng | yong; function; application | 此大身呪用息災愛敬之法 |
| 323 | 7 | 用 | yòng | efficacy; kāritra | 此大身呪用息災愛敬之法 |
| 324 | 7 | 大身 | dà shēn | great body; mahakaya | 大身 |
| 325 | 7 | 供具 | gōngjù | an offering | 以此印護淨供具竝沐浴油 |
| 326 | 7 | 心中 | xīnzhōng | in mind | 心中呪曰 |
| 327 | 7 | 結 | jié | to bond; to tie; to bind | 次結地界 |
| 328 | 7 | 結 | jié | a knot | 次結地界 |
| 329 | 7 | 結 | jié | to conclude; to come to a result | 次結地界 |
| 330 | 7 | 結 | jié | to provide a bond for; to contract | 次結地界 |
| 331 | 7 | 結 | jié | pent-up | 次結地界 |
| 332 | 7 | 結 | jié | a written pledge from an authority acknowledging an issue | 次結地界 |
| 333 | 7 | 結 | jié | a bound state | 次結地界 |
| 334 | 7 | 結 | jié | hair worn in a topknot | 次結地界 |
| 335 | 7 | 結 | jiē | firm; secure | 次結地界 |
| 336 | 7 | 結 | jié | to plait; to thatch; to weave | 次結地界 |
| 337 | 7 | 結 | jié | to form; to organize | 次結地界 |
| 338 | 7 | 結 | jié | to congeal; to crystallize | 次結地界 |
| 339 | 7 | 結 | jié | a junction | 次結地界 |
| 340 | 7 | 結 | jié | a node | 次結地界 |
| 341 | 7 | 結 | jiē | to bear fruit | 次結地界 |
| 342 | 7 | 結 | jiē | stutter | 次結地界 |
| 343 | 7 | 結 | jié | a fetter | 次結地界 |
| 344 | 7 | 合掌 | hézhǎng | to join palms | 二手合掌 |
| 345 | 7 | 合掌 | hézhǎng | to join palms | 二手合掌 |
| 346 | 7 | 合掌 | hézhǎng | to join palms | 二手合掌 |
| 347 | 7 | 者 | zhě | ca | 若不知此法之者 |
| 348 | 7 | 壇 | tán | an altar; a ritual platform; a raised mound for sacrifices | 略說壇法念誦供養等次第 |
| 349 | 7 | 壇 | tán | a park area; an area surrounded by a banked border | 略說壇法念誦供養等次第 |
| 350 | 7 | 壇 | tán | a community; a social circle | 略說壇法念誦供養等次第 |
| 351 | 7 | 壇 | tán | an arena; an examination hall; assembly area | 略說壇法念誦供養等次第 |
| 352 | 7 | 壇 | tán | mandala | 略說壇法念誦供養等次第 |
| 353 | 6 | 像 | xiàng | to appear; to seem; to resemble | 並沐浴尊像 |
| 354 | 6 | 像 | xiàng | image; portrait; statue | 並沐浴尊像 |
| 355 | 6 | 像 | xiàng | appearance | 並沐浴尊像 |
| 356 | 6 | 像 | xiàng | for example | 並沐浴尊像 |
| 357 | 6 | 像 | xiàng | likeness; pratirūpa | 並沐浴尊像 |
| 358 | 6 | 𤙖 | xīn | xin | 𤙖 |
| 359 | 6 | 𤙖 | xīn | \N | 𤙖 |
| 360 | 6 | 𤙖 | xīn | hūṃ | 𤙖 |
| 361 | 6 | 里 | lǐ | inside; interior | 唵枳里虐 |
| 362 | 6 | 里 | lǐ | Kangxi radical 166 | 唵枳里虐 |
| 363 | 6 | 里 | lǐ | a small village; ri | 唵枳里虐 |
| 364 | 6 | 里 | lǐ | a residence | 唵枳里虐 |
| 365 | 6 | 里 | lǐ | a neighborhood; an alley | 唵枳里虐 |
| 366 | 6 | 里 | lǐ | a local administrative district | 唵枳里虐 |
| 367 | 6 | 里 | lǐ | interior; antar | 唵枳里虐 |
| 368 | 6 | 里 | lǐ | village; antar | 唵枳里虐 |
| 369 | 6 | 阿 | ā | to groan | 唵阿那婆折哩婆隷那訶 |
| 370 | 6 | 阿 | ā | a | 唵阿那婆折哩婆隷那訶 |
| 371 | 6 | 阿 | ē | to flatter | 唵阿那婆折哩婆隷那訶 |
| 372 | 6 | 阿 | ē | river bank | 唵阿那婆折哩婆隷那訶 |
| 373 | 6 | 阿 | ē | beam; pillar | 唵阿那婆折哩婆隷那訶 |
| 374 | 6 | 阿 | ē | a hillslope; a mound | 唵阿那婆折哩婆隷那訶 |
| 375 | 6 | 阿 | ē | a turning point; a turn; a bend in a river | 唵阿那婆折哩婆隷那訶 |
| 376 | 6 | 阿 | ē | E | 唵阿那婆折哩婆隷那訶 |
| 377 | 6 | 阿 | ē | to depend on | 唵阿那婆折哩婆隷那訶 |
| 378 | 6 | 阿 | ē | e | 唵阿那婆折哩婆隷那訶 |
| 379 | 6 | 阿 | ē | a buttress | 唵阿那婆折哩婆隷那訶 |
| 380 | 6 | 阿 | ē | be partial to | 唵阿那婆折哩婆隷那訶 |
| 381 | 6 | 阿 | ē | thick silk | 唵阿那婆折哩婆隷那訶 |
| 382 | 6 | 阿 | ē | e | 唵阿那婆折哩婆隷那訶 |
| 383 | 6 | 直 | zhí | straight | 二大指竝直竪 |
| 384 | 6 | 直 | zhí | upright; honest; upstanding | 二大指竝直竪 |
| 385 | 6 | 直 | zhí | vertical | 二大指竝直竪 |
| 386 | 6 | 直 | zhí | to straighten | 二大指竝直竪 |
| 387 | 6 | 直 | zhí | straightforward; frank | 二大指竝直竪 |
| 388 | 6 | 直 | zhí | stiff; inflexible | 二大指竝直竪 |
| 389 | 6 | 直 | zhí | to undertake; to act as | 二大指竝直竪 |
| 390 | 6 | 直 | zhí | to resist; to confront | 二大指竝直竪 |
| 391 | 6 | 直 | zhí | to be on duty | 二大指竝直竪 |
| 392 | 6 | 直 | zhí | reward; remuneration | 二大指竝直竪 |
| 393 | 6 | 直 | zhí | a vertical stroke | 二大指竝直竪 |
| 394 | 6 | 直 | zhí | to be worth | 二大指竝直竪 |
| 395 | 6 | 直 | zhí | to make happen; to cause | 二大指竝直竪 |
| 396 | 6 | 直 | zhí | Zhi | 二大指竝直竪 |
| 397 | 6 | 直 | zhí | straight; ṛju | 二大指竝直竪 |
| 398 | 6 | 直 | zhí | straight; ṛju | 二大指竝直竪 |
| 399 | 6 | 直 | zhí | bringing about; utthāpana | 二大指竝直竪 |
| 400 | 6 | 鼻 | bí | nose | 及腰裳夫鼻 |
| 401 | 6 | 鼻 | bí | Kangxi radical 209 | 及腰裳夫鼻 |
| 402 | 6 | 鼻 | bí | to smell | 及腰裳夫鼻 |
| 403 | 6 | 鼻 | bí | a grommet; an eyelet | 及腰裳夫鼻 |
| 404 | 6 | 鼻 | bí | to make a hole in an animal's nose | 及腰裳夫鼻 |
| 405 | 6 | 鼻 | bí | a handle | 及腰裳夫鼻 |
| 406 | 6 | 鼻 | bí | cape; promontory | 及腰裳夫鼻 |
| 407 | 6 | 鼻 | bí | first | 及腰裳夫鼻 |
| 408 | 6 | 鼻 | bí | nose; ghrāṇa | 及腰裳夫鼻 |
| 409 | 6 | 尼 | ní | bhiksuni; a nun | 唵阿三莽枳尼 |
| 410 | 6 | 尼 | ní | Confucius; Father | 唵阿三莽枳尼 |
| 411 | 6 | 尼 | ní | Ni | 唵阿三莽枳尼 |
| 412 | 6 | 尼 | ní | ni | 唵阿三莽枳尼 |
| 413 | 6 | 尼 | nì | to obstruct | 唵阿三莽枳尼 |
| 414 | 6 | 尼 | nì | near to | 唵阿三莽枳尼 |
| 415 | 6 | 尼 | ní | nun; a bhikṣuṇī; bhikkhunī | 唵阿三莽枳尼 |
| 416 | 6 | 水 | shuǐ | water | 所謂遏伽水塗香時 |
| 417 | 6 | 水 | shuǐ | Kangxi radical 85 | 所謂遏伽水塗香時 |
| 418 | 6 | 水 | shuǐ | a river | 所謂遏伽水塗香時 |
| 419 | 6 | 水 | shuǐ | liquid; lotion; juice | 所謂遏伽水塗香時 |
| 420 | 6 | 水 | shuǐ | a flood | 所謂遏伽水塗香時 |
| 421 | 6 | 水 | shuǐ | to swim | 所謂遏伽水塗香時 |
| 422 | 6 | 水 | shuǐ | a body of water | 所謂遏伽水塗香時 |
| 423 | 6 | 水 | shuǐ | Shui | 所謂遏伽水塗香時 |
| 424 | 6 | 水 | shuǐ | water element | 所謂遏伽水塗香時 |
| 425 | 6 | 水 | shuǐ | water | 所謂遏伽水塗香時 |
| 426 | 6 | 油 | yóu | oil; fat; grease; lard | 鋺貯清胡麻油一升 |
| 427 | 6 | 油 | yóu | petroleum; kerosene | 鋺貯清胡麻油一升 |
| 428 | 6 | 油 | yóu | stained with oil | 鋺貯清胡麻油一升 |
| 429 | 6 | 油 | yóu | slippery | 鋺貯清胡麻油一升 |
| 430 | 6 | 油 | yóu | bubbling up; flourishing | 鋺貯清胡麻油一升 |
| 431 | 6 | 油 | yóu | an item of of additional benefit | 鋺貯清胡麻油一升 |
| 432 | 6 | 油 | yóu | glossy | 鋺貯清胡麻油一升 |
| 433 | 6 | 油 | yóu | tung oil [tree] | 鋺貯清胡麻油一升 |
| 434 | 6 | 油 | yóu | sneaky; insincere | 鋺貯清胡麻油一升 |
| 435 | 6 | 油 | yóu | to paint | 鋺貯清胡麻油一升 |
| 436 | 6 | 油 | yóu | oil; taila | 鋺貯清胡麻油一升 |
| 437 | 6 | 也 | yě | ya | 則觀音之化身也 |
| 438 | 6 | 左右 | zuǒyòu | approximately | 置壇左右 |
| 439 | 6 | 左右 | zuǒyòu | the left and right | 置壇左右 |
| 440 | 6 | 左右 | zuǒyòu | nearby | 置壇左右 |
| 441 | 6 | 左右 | zuǒyòu | attendants; retainers and officials | 置壇左右 |
| 442 | 6 | 左右 | zuǒyòu | a respectful term of address in letters | 置壇左右 |
| 443 | 6 | 左右 | zuǒyòu | to help | 置壇左右 |
| 444 | 6 | 左右 | zuǒyòu | to control | 置壇左右 |
| 445 | 6 | 左右 | zuǒyòu | to be in two minds about | 置壇左右 |
| 446 | 6 | 小指 | xiǎozhǐ | little finger | 二手小指無名指內相叉 |
| 447 | 6 | 迦 | jiā | ka | 迦王歸依念誦供養法 |
| 448 | 6 | 迦 | jiā | ka | 迦王歸依念誦供養法 |
| 449 | 6 | 臾 | yú | a moment | 南無毘那臾迦舍 |
| 450 | 6 | 金剛 | jīngāng | a diamond | 二手作金剛縛 |
| 451 | 6 | 金剛 | jīngāng | King Kong | 二手作金剛縛 |
| 452 | 6 | 金剛 | jīngāng | a hard object | 二手作金剛縛 |
| 453 | 6 | 金剛 | jīngāng | gorilla | 二手作金剛縛 |
| 454 | 6 | 金剛 | jīngāng | diamond | 二手作金剛縛 |
| 455 | 6 | 金剛 | jīngāng | vajra | 二手作金剛縛 |
| 456 | 6 | 尊 | zūn | to honor; to respect | 於餘尊法難得成就 |
| 457 | 6 | 尊 | zūn | a zun; an ancient wine vessel | 於餘尊法難得成就 |
| 458 | 6 | 尊 | zūn | a wine cup | 於餘尊法難得成就 |
| 459 | 6 | 尊 | zūn | respected; honorable; noble; senior | 於餘尊法難得成就 |
| 460 | 6 | 尊 | zūn | supreme; high | 於餘尊法難得成就 |
| 461 | 6 | 尊 | zūn | grave; solemn; dignified | 於餘尊法難得成就 |
| 462 | 6 | 尊 | zūn | bhagavat; holy one | 於餘尊法難得成就 |
| 463 | 6 | 尊 | zūn | lord; patron; natha | 於餘尊法難得成就 |
| 464 | 6 | 尊 | zūn | superior; śreṣṭha | 於餘尊法難得成就 |
| 465 | 5 | 內 | nèi | inside; interior | 二手小指無名指內相叉 |
| 466 | 5 | 內 | nèi | private | 二手小指無名指內相叉 |
| 467 | 5 | 內 | nèi | family; domestic | 二手小指無名指內相叉 |
| 468 | 5 | 內 | nèi | wife; consort | 二手小指無名指內相叉 |
| 469 | 5 | 內 | nèi | an imperial palace | 二手小指無名指內相叉 |
| 470 | 5 | 內 | nèi | an internal organ; heart | 二手小指無名指內相叉 |
| 471 | 5 | 內 | nèi | female | 二手小指無名指內相叉 |
| 472 | 5 | 內 | nèi | to approach | 二手小指無名指內相叉 |
| 473 | 5 | 內 | nèi | indoors | 二手小指無名指內相叉 |
| 474 | 5 | 內 | nèi | inner heart | 二手小指無名指內相叉 |
| 475 | 5 | 內 | nèi | a room | 二手小指無名指內相叉 |
| 476 | 5 | 內 | nèi | Nei | 二手小指無名指內相叉 |
| 477 | 5 | 內 | nà | to receive | 二手小指無名指內相叉 |
| 478 | 5 | 內 | nèi | inner; antara | 二手小指無名指內相叉 |
| 479 | 5 | 內 | nèi | self; adhyatma | 二手小指無名指內相叉 |
| 480 | 5 | 內 | nèi | esoteric; private | 二手小指無名指內相叉 |
| 481 | 5 | 王 | wáng | Wang | 迦王歸依念誦供養法 |
| 482 | 5 | 王 | wáng | a king | 迦王歸依念誦供養法 |
| 483 | 5 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 迦王歸依念誦供養法 |
| 484 | 5 | 王 | wàng | to be king; to rule | 迦王歸依念誦供養法 |
| 485 | 5 | 王 | wáng | a prince; a duke | 迦王歸依念誦供養法 |
| 486 | 5 | 王 | wáng | grand; great | 迦王歸依念誦供養法 |
| 487 | 5 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 迦王歸依念誦供養法 |
| 488 | 5 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 迦王歸依念誦供養法 |
| 489 | 5 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 迦王歸依念誦供養法 |
| 490 | 5 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 迦王歸依念誦供養法 |
| 491 | 5 | 王 | wáng | king; best of a kind; rāja | 迦王歸依念誦供養法 |
| 492 | 5 | 護 | hù | to protect; to guard | 以此印護淨供具竝沐浴油 |
| 493 | 5 | 護 | hù | to support something that is wrong; to be partial to | 以此印護淨供具竝沐浴油 |
| 494 | 5 | 護 | hù | to protect; to guard | 以此印護淨供具竝沐浴油 |
| 495 | 5 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 二大指竝各著頭指 |
| 496 | 5 | 著 | zhù | outstanding | 二大指竝各著頭指 |
| 497 | 5 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 二大指竝各著頭指 |
| 498 | 5 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 二大指竝各著頭指 |
| 499 | 5 | 著 | zhe | expresses a command | 二大指竝各著頭指 |
| 500 | 5 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 二大指竝各著頭指 |
Frequencies of all Words
Top 983
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 49 | 呪 | zhòu | charm; spell; incantation | 其本因緣具在大明呪賊 |
| 2 | 49 | 呪 | zhòu | a curse | 其本因緣具在大明呪賊 |
| 3 | 49 | 呪 | zhòu | urging; adjure | 其本因緣具在大明呪賊 |
| 4 | 49 | 呪 | zhòu | mantra | 其本因緣具在大明呪賊 |
| 5 | 37 | 二 | èr | two | 二 |
| 6 | 37 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二 |
| 7 | 37 | 二 | èr | second | 二 |
| 8 | 37 | 二 | èr | twice; double; di- | 二 |
| 9 | 37 | 二 | èr | another; the other | 二 |
| 10 | 37 | 二 | èr | more than one kind | 二 |
| 11 | 37 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二 |
| 12 | 37 | 二 | èr | both; dvaya | 二 |
| 13 | 34 | 印 | yìn | to stamp; to seal; to mark; to print | 身呪印 |
| 14 | 34 | 印 | yìn | India | 身呪印 |
| 15 | 34 | 印 | yìn | a mudra; a hand gesture | 身呪印 |
| 16 | 34 | 印 | yìn | a seal; a stamp | 身呪印 |
| 17 | 34 | 印 | yìn | to tally | 身呪印 |
| 18 | 34 | 印 | yìn | a vestige; a trace | 身呪印 |
| 19 | 34 | 印 | yìn | Yin | 身呪印 |
| 20 | 34 | 印 | yìn | to leave a track or trace | 身呪印 |
| 21 | 34 | 印 | yìn | mudra | 身呪印 |
| 22 | 29 | 遍 | biàn | turn; one time | 遍 |
| 23 | 29 | 遍 | biàn | all; complete | 遍 |
| 24 | 29 | 遍 | biàn | everywhere; common | 遍 |
| 25 | 29 | 遍 | biàn | to be covered with | 遍 |
| 26 | 29 | 遍 | biàn | everywhere; sarva | 遍 |
| 27 | 29 | 遍 | biàn | pervade; visva | 遍 |
| 28 | 29 | 遍 | biàn | everywhere fragrant; paricitra | 遍 |
| 29 | 29 | 遍 | biàn | everywhere; spharaṇa | 遍 |
| 30 | 26 | 之 | zhī | him; her; them; that | 則觀音之化身也 |
| 31 | 26 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 則觀音之化身也 |
| 32 | 26 | 之 | zhī | to go | 則觀音之化身也 |
| 33 | 26 | 之 | zhī | this; that | 則觀音之化身也 |
| 34 | 26 | 之 | zhī | genetive marker | 則觀音之化身也 |
| 35 | 26 | 之 | zhī | it | 則觀音之化身也 |
| 36 | 26 | 之 | zhī | in; in regards to | 則觀音之化身也 |
| 37 | 26 | 之 | zhī | all | 則觀音之化身也 |
| 38 | 26 | 之 | zhī | and | 則觀音之化身也 |
| 39 | 26 | 之 | zhī | however | 則觀音之化身也 |
| 40 | 26 | 之 | zhī | if | 則觀音之化身也 |
| 41 | 26 | 之 | zhī | then | 則觀音之化身也 |
| 42 | 26 | 之 | zhī | to arrive; to go | 則觀音之化身也 |
| 43 | 26 | 之 | zhī | is | 則觀音之化身也 |
| 44 | 26 | 之 | zhī | to use | 則觀音之化身也 |
| 45 | 26 | 之 | zhī | Zhi | 則觀音之化身也 |
| 46 | 26 | 之 | zhī | winding | 則觀音之化身也 |
| 47 | 25 | 次 | cì | a time | 次蓮華母心印 |
| 48 | 25 | 次 | cì | second-rate | 次蓮華母心印 |
| 49 | 25 | 次 | cì | second; secondary | 次蓮華母心印 |
| 50 | 25 | 次 | cì | temporary stopover; temporary lodging | 次蓮華母心印 |
| 51 | 25 | 次 | cì | a sequence; an order | 次蓮華母心印 |
| 52 | 25 | 次 | cì | to arrive | 次蓮華母心印 |
| 53 | 25 | 次 | cì | to be next in sequence | 次蓮華母心印 |
| 54 | 25 | 次 | cì | positions of the 12 Jupiter stations | 次蓮華母心印 |
| 55 | 25 | 次 | cì | positions of the sun and moon on the ecliptic | 次蓮華母心印 |
| 56 | 25 | 次 | cì | stage of a journey | 次蓮華母心印 |
| 57 | 25 | 次 | cì | ranks | 次蓮華母心印 |
| 58 | 25 | 次 | cì | an official position | 次蓮華母心印 |
| 59 | 25 | 次 | cì | inside | 次蓮華母心印 |
| 60 | 25 | 次 | zī | to hesitate | 次蓮華母心印 |
| 61 | 25 | 次 | cì | secondary; next; tatas | 次蓮華母心印 |
| 62 | 20 | 頭 | tóu | head | 二頭指相重交竪 |
| 63 | 20 | 頭 | tóu | measure word for heads of cattle, etc | 二頭指相重交竪 |
| 64 | 20 | 頭 | tóu | top | 二頭指相重交竪 |
| 65 | 20 | 頭 | tóu | a piece; an aspect | 二頭指相重交竪 |
| 66 | 20 | 頭 | tóu | a leader | 二頭指相重交竪 |
| 67 | 20 | 頭 | tóu | first | 二頭指相重交竪 |
| 68 | 20 | 頭 | tou | head | 二頭指相重交竪 |
| 69 | 20 | 頭 | tóu | top; side; head | 二頭指相重交竪 |
| 70 | 20 | 頭 | tóu | hair | 二頭指相重交竪 |
| 71 | 20 | 頭 | tóu | start; end | 二頭指相重交竪 |
| 72 | 20 | 頭 | tóu | a commission | 二頭指相重交竪 |
| 73 | 20 | 頭 | tóu | a person | 二頭指相重交竪 |
| 74 | 20 | 頭 | tóu | direction; bearing | 二頭指相重交竪 |
| 75 | 20 | 頭 | tóu | previous | 二頭指相重交竪 |
| 76 | 20 | 頭 | tóu | head; śiras | 二頭指相重交竪 |
| 77 | 19 | 唵 | ǎn | om | 唵陀曳訶陀曳訶 |
| 78 | 19 | 唵 | ǎn | to contain | 唵陀曳訶陀曳訶 |
| 79 | 19 | 唵 | ǎn | to eat with the hands | 唵陀曳訶陀曳訶 |
| 80 | 19 | 唵 | ǎn | exclamation expressing doubt | 唵陀曳訶陀曳訶 |
| 81 | 19 | 唵 | ǎn | om | 唵陀曳訶陀曳訶 |
| 82 | 19 | 指 | zhǐ | to point | 二頭指相重交竪 |
| 83 | 19 | 指 | zhǐ | finger | 二頭指相重交竪 |
| 84 | 19 | 指 | zhǐ | digit; fingerwidth | 二頭指相重交竪 |
| 85 | 19 | 指 | zhǐ | to indicate | 二頭指相重交竪 |
| 86 | 19 | 指 | zhǐ | to make one's hair stand on end | 二頭指相重交竪 |
| 87 | 19 | 指 | zhǐ | to refer to | 二頭指相重交竪 |
| 88 | 19 | 指 | zhǐ | to rely on; to depend on | 二頭指相重交竪 |
| 89 | 19 | 指 | zhǐ | toe | 二頭指相重交竪 |
| 90 | 19 | 指 | zhǐ | to face towards | 二頭指相重交竪 |
| 91 | 19 | 指 | zhǐ | to face upwards; to be upright | 二頭指相重交竪 |
| 92 | 19 | 指 | zhǐ | to take responsibility for | 二頭指相重交竪 |
| 93 | 19 | 指 | zhǐ | meaning; purpose | 二頭指相重交竪 |
| 94 | 19 | 指 | zhǐ | to denounce | 二頭指相重交竪 |
| 95 | 19 | 指 | zhǐ | finger; aṅguli | 二頭指相重交竪 |
| 96 | 18 | 曰 | yuē | to speak; to say | 呪曰 |
| 97 | 18 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 呪曰 |
| 98 | 18 | 曰 | yuē | to be called | 呪曰 |
| 99 | 18 | 曰 | yuē | particle without meaning | 呪曰 |
| 100 | 18 | 曰 | yuē | said; ukta | 呪曰 |
| 101 | 18 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以瞿摩夷和黃土 |
| 102 | 18 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以瞿摩夷和黃土 |
| 103 | 18 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以瞿摩夷和黃土 |
| 104 | 18 | 以 | yǐ | according to | 以瞿摩夷和黃土 |
| 105 | 18 | 以 | yǐ | because of | 以瞿摩夷和黃土 |
| 106 | 18 | 以 | yǐ | on a certain date | 以瞿摩夷和黃土 |
| 107 | 18 | 以 | yǐ | and; as well as | 以瞿摩夷和黃土 |
| 108 | 18 | 以 | yǐ | to rely on | 以瞿摩夷和黃土 |
| 109 | 18 | 以 | yǐ | to regard | 以瞿摩夷和黃土 |
| 110 | 18 | 以 | yǐ | to be able to | 以瞿摩夷和黃土 |
| 111 | 18 | 以 | yǐ | to order; to command | 以瞿摩夷和黃土 |
| 112 | 18 | 以 | yǐ | further; moreover | 以瞿摩夷和黃土 |
| 113 | 18 | 以 | yǐ | used after a verb | 以瞿摩夷和黃土 |
| 114 | 18 | 以 | yǐ | very | 以瞿摩夷和黃土 |
| 115 | 18 | 以 | yǐ | already | 以瞿摩夷和黃土 |
| 116 | 18 | 以 | yǐ | increasingly | 以瞿摩夷和黃土 |
| 117 | 18 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以瞿摩夷和黃土 |
| 118 | 18 | 以 | yǐ | Israel | 以瞿摩夷和黃土 |
| 119 | 18 | 以 | yǐ | Yi | 以瞿摩夷和黃土 |
| 120 | 18 | 以 | yǐ | use; yogena | 以瞿摩夷和黃土 |
| 121 | 16 | 三 | sān | three | 三 |
| 122 | 16 | 三 | sān | third | 三 |
| 123 | 16 | 三 | sān | more than two | 三 |
| 124 | 16 | 三 | sān | very few | 三 |
| 125 | 16 | 三 | sān | repeatedly | 三 |
| 126 | 16 | 三 | sān | San | 三 |
| 127 | 16 | 三 | sān | three; tri | 三 |
| 128 | 16 | 三 | sān | sa | 三 |
| 129 | 16 | 三 | sān | three kinds; trividha | 三 |
| 130 | 15 | 那 | nà | that | 大聖歡喜雙身大自在天毘那夜 |
| 131 | 15 | 那 | nà | if that is the case | 大聖歡喜雙身大自在天毘那夜 |
| 132 | 15 | 那 | nèi | that | 大聖歡喜雙身大自在天毘那夜 |
| 133 | 15 | 那 | nǎ | where | 大聖歡喜雙身大自在天毘那夜 |
| 134 | 15 | 那 | nǎ | how | 大聖歡喜雙身大自在天毘那夜 |
| 135 | 15 | 那 | nā | No | 大聖歡喜雙身大自在天毘那夜 |
| 136 | 15 | 那 | nuó | to move | 大聖歡喜雙身大自在天毘那夜 |
| 137 | 15 | 那 | nuó | much | 大聖歡喜雙身大自在天毘那夜 |
| 138 | 15 | 那 | nuó | stable; quiet | 大聖歡喜雙身大自在天毘那夜 |
| 139 | 15 | 那 | nà | na | 大聖歡喜雙身大自在天毘那夜 |
| 140 | 15 | 法 | fǎ | method; way | 迦王歸依念誦供養法 |
| 141 | 15 | 法 | fǎ | France | 迦王歸依念誦供養法 |
| 142 | 15 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 迦王歸依念誦供養法 |
| 143 | 15 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 迦王歸依念誦供養法 |
| 144 | 15 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 迦王歸依念誦供養法 |
| 145 | 15 | 法 | fǎ | an institution | 迦王歸依念誦供養法 |
| 146 | 15 | 法 | fǎ | to emulate | 迦王歸依念誦供養法 |
| 147 | 15 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 迦王歸依念誦供養法 |
| 148 | 15 | 法 | fǎ | punishment | 迦王歸依念誦供養法 |
| 149 | 15 | 法 | fǎ | Fa | 迦王歸依念誦供養法 |
| 150 | 15 | 法 | fǎ | a precedent | 迦王歸依念誦供養法 |
| 151 | 15 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 迦王歸依念誦供養法 |
| 152 | 15 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 迦王歸依念誦供養法 |
| 153 | 15 | 法 | fǎ | Dharma | 迦王歸依念誦供養法 |
| 154 | 15 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 迦王歸依念誦供養法 |
| 155 | 15 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 迦王歸依念誦供養法 |
| 156 | 15 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 迦王歸依念誦供養法 |
| 157 | 15 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 迦王歸依念誦供養法 |
| 158 | 14 | 誦 | sòng | to recite; to read aloud; to recite from memory | 誦 |
| 159 | 14 | 誦 | sòng | to recount; to narrate | 誦 |
| 160 | 14 | 誦 | sòng | a poem | 誦 |
| 161 | 14 | 誦 | sòng | recite; priase; pāṭha | 誦 |
| 162 | 14 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 其左千五百 |
| 163 | 14 | 其 | qí | to add emphasis | 其左千五百 |
| 164 | 14 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 其左千五百 |
| 165 | 14 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 其左千五百 |
| 166 | 14 | 其 | qí | he; her; it; them | 其左千五百 |
| 167 | 14 | 其 | qí | probably; likely | 其左千五百 |
| 168 | 14 | 其 | qí | will | 其左千五百 |
| 169 | 14 | 其 | qí | may | 其左千五百 |
| 170 | 14 | 其 | qí | if | 其左千五百 |
| 171 | 14 | 其 | qí | or | 其左千五百 |
| 172 | 14 | 其 | qí | Qi | 其左千五百 |
| 173 | 14 | 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | 其左千五百 |
| 174 | 13 | 七 | qī | seven | 七 |
| 175 | 13 | 七 | qī | a genre of poetry | 七 |
| 176 | 13 | 七 | qī | seventh day memorial ceremony | 七 |
| 177 | 13 | 七 | qī | seven; sapta | 七 |
| 178 | 12 | 相 | xiāng | each other; one another; mutually | 令相抱立之 |
| 179 | 12 | 相 | xiàng | to observe; to assess | 令相抱立之 |
| 180 | 12 | 相 | xiàng | appearance; portrait; picture | 令相抱立之 |
| 181 | 12 | 相 | xiàng | countenance; personage; character; disposition | 令相抱立之 |
| 182 | 12 | 相 | xiàng | to aid; to help | 令相抱立之 |
| 183 | 12 | 相 | xiāng | a chancellor; a prime minister; a high minister | 令相抱立之 |
| 184 | 12 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance | 令相抱立之 |
| 185 | 12 | 相 | xiāng | alternately; in turn | 令相抱立之 |
| 186 | 12 | 相 | xiāng | Xiang | 令相抱立之 |
| 187 | 12 | 相 | xiāng | form substance | 令相抱立之 |
| 188 | 12 | 相 | xiāng | to express | 令相抱立之 |
| 189 | 12 | 相 | xiàng | to choose | 令相抱立之 |
| 190 | 12 | 相 | xiāng | Xiang | 令相抱立之 |
| 191 | 12 | 相 | xiāng | an ancient musical instrument | 令相抱立之 |
| 192 | 12 | 相 | xiāng | the seventh lunar month | 令相抱立之 |
| 193 | 12 | 相 | xiāng | to compare | 令相抱立之 |
| 194 | 12 | 相 | xiàng | to divine | 令相抱立之 |
| 195 | 12 | 相 | xiàng | to administer | 令相抱立之 |
| 196 | 12 | 相 | xiàng | helper for a blind person | 令相抱立之 |
| 197 | 12 | 相 | xiāng | rhythm [music] | 令相抱立之 |
| 198 | 12 | 相 | xiāng | the upper frets of a pipa | 令相抱立之 |
| 199 | 12 | 相 | xiāng | coralwood | 令相抱立之 |
| 200 | 12 | 相 | xiàng | ministry | 令相抱立之 |
| 201 | 12 | 相 | xiàng | to supplement; to enhance | 令相抱立之 |
| 202 | 12 | 相 | xiàng | lakṣaṇa; quality; characteristic | 令相抱立之 |
| 203 | 12 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa | 令相抱立之 |
| 204 | 12 | 相 | xiàng | sign; mark; liṅga | 令相抱立之 |
| 205 | 12 | 相 | xiàng | a perception; cognition; conceptualization; a notion | 令相抱立之 |
| 206 | 12 | 作 | zuò | to do | 二手作金剛縛 |
| 207 | 12 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 二手作金剛縛 |
| 208 | 12 | 作 | zuò | to start | 二手作金剛縛 |
| 209 | 12 | 作 | zuò | a writing; a work | 二手作金剛縛 |
| 210 | 12 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 二手作金剛縛 |
| 211 | 12 | 作 | zuō | to create; to make | 二手作金剛縛 |
| 212 | 12 | 作 | zuō | a workshop | 二手作金剛縛 |
| 213 | 12 | 作 | zuō | to write; to compose | 二手作金剛縛 |
| 214 | 12 | 作 | zuò | to rise | 二手作金剛縛 |
| 215 | 12 | 作 | zuò | to be aroused | 二手作金剛縛 |
| 216 | 12 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 二手作金剛縛 |
| 217 | 12 | 作 | zuò | to regard as | 二手作金剛縛 |
| 218 | 12 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 二手作金剛縛 |
| 219 | 12 | 毘 | pí | to adjoin; to border | 大聖歡喜雙身大自在天毘那夜 |
| 220 | 12 | 毘 | pí | to help; to assist | 大聖歡喜雙身大自在天毘那夜 |
| 221 | 12 | 毘 | pí | vai | 大聖歡喜雙身大自在天毘那夜 |
| 222 | 12 | 即 | jí | promptly; right away; immediately | 即前身印之片印 |
| 223 | 12 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 即前身印之片印 |
| 224 | 12 | 即 | jí | at that time | 即前身印之片印 |
| 225 | 12 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 即前身印之片印 |
| 226 | 12 | 即 | jí | supposed; so-called | 即前身印之片印 |
| 227 | 12 | 即 | jí | if; but | 即前身印之片印 |
| 228 | 12 | 即 | jí | to arrive at; to ascend | 即前身印之片印 |
| 229 | 12 | 即 | jí | then; following | 即前身印之片印 |
| 230 | 12 | 即 | jí | so; just so; eva | 即前身印之片印 |
| 231 | 12 | 娑婆訶 | suōpóhē | svaha; hail | 娑婆訶 |
| 232 | 12 | 娑婆訶 | suōpóhē | svaha; hail | 娑婆訶 |
| 233 | 12 | 伽 | jiā | ka; gha; ga | 商伽羯室胝 |
| 234 | 12 | 伽 | jiā | gha | 商伽羯室胝 |
| 235 | 12 | 伽 | jiā | ga | 商伽羯室胝 |
| 236 | 11 | 大指 | dàzhǐ | first (index) finger; big toe | 二大指竝直竪 |
| 237 | 10 | 念 | niàn | to read aloud | 次發念觀 |
| 238 | 10 | 念 | niàn | to remember; to expect | 次發念觀 |
| 239 | 10 | 念 | niàn | to miss | 次發念觀 |
| 240 | 10 | 念 | niàn | to consider | 次發念觀 |
| 241 | 10 | 念 | niàn | to recite; to chant | 次發念觀 |
| 242 | 10 | 念 | niàn | to show affection for | 次發念觀 |
| 243 | 10 | 念 | niàn | a thought; an idea | 次發念觀 |
| 244 | 10 | 念 | niàn | twenty | 次發念觀 |
| 245 | 10 | 念 | niàn | memory | 次發念觀 |
| 246 | 10 | 念 | niàn | an instant | 次發念觀 |
| 247 | 10 | 念 | niàn | Nian | 次發念觀 |
| 248 | 10 | 念 | niàn | mindfulness; smrti | 次發念觀 |
| 249 | 10 | 念 | niàn | a thought; citta | 次發念觀 |
| 250 | 10 | 供養 | gòngyǎng | to provide for one's elders; to support one's parents | 迦王歸依念誦供養法 |
| 251 | 10 | 供養 | gòngyǎng | to make offerings; to provide offerings; to worship | 迦王歸依念誦供養法 |
| 252 | 10 | 供養 | gòngyǎng | offering | 迦王歸依念誦供養法 |
| 253 | 10 | 供養 | gòngyǎng | to make offerings; to worship; to honor | 迦王歸依念誦供養法 |
| 254 | 10 | 若 | ruò | to seem; to be like; as | 若不知此法之者 |
| 255 | 10 | 若 | ruò | seemingly | 若不知此法之者 |
| 256 | 10 | 若 | ruò | if | 若不知此法之者 |
| 257 | 10 | 若 | ruò | you | 若不知此法之者 |
| 258 | 10 | 若 | ruò | this; that | 若不知此法之者 |
| 259 | 10 | 若 | ruò | and; or | 若不知此法之者 |
| 260 | 10 | 若 | ruò | as for; pertaining to | 若不知此法之者 |
| 261 | 10 | 若 | rě | pomegranite | 若不知此法之者 |
| 262 | 10 | 若 | ruò | to choose | 若不知此法之者 |
| 263 | 10 | 若 | ruò | to agree; to accord with; to conform to | 若不知此法之者 |
| 264 | 10 | 若 | ruò | thus | 若不知此法之者 |
| 265 | 10 | 若 | ruò | pollia | 若不知此法之者 |
| 266 | 10 | 若 | ruò | Ruo | 若不知此法之者 |
| 267 | 10 | 若 | ruò | only then | 若不知此法之者 |
| 268 | 10 | 若 | rě | ja | 若不知此法之者 |
| 269 | 10 | 若 | rě | jñā | 若不知此法之者 |
| 270 | 10 | 若 | ruò | if; yadi | 若不知此法之者 |
| 271 | 10 | 成 | chéng | to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect | 毘那夜迦王惡行同生一類成兄弟夫婦 |
| 272 | 10 | 成 | chéng | one tenth | 毘那夜迦王惡行同生一類成兄弟夫婦 |
| 273 | 10 | 成 | chéng | to become; to turn into | 毘那夜迦王惡行同生一類成兄弟夫婦 |
| 274 | 10 | 成 | chéng | to grow up; to ripen; to mature | 毘那夜迦王惡行同生一類成兄弟夫婦 |
| 275 | 10 | 成 | chéng | to set up; to establish; to develop; to form | 毘那夜迦王惡行同生一類成兄弟夫婦 |
| 276 | 10 | 成 | chéng | a full measure of | 毘那夜迦王惡行同生一類成兄弟夫婦 |
| 277 | 10 | 成 | chéng | whole | 毘那夜迦王惡行同生一類成兄弟夫婦 |
| 278 | 10 | 成 | chéng | set; established | 毘那夜迦王惡行同生一類成兄弟夫婦 |
| 279 | 10 | 成 | chéng | to reache a certain degree; to amount to | 毘那夜迦王惡行同生一類成兄弟夫婦 |
| 280 | 10 | 成 | chéng | to reconcile | 毘那夜迦王惡行同生一類成兄弟夫婦 |
| 281 | 10 | 成 | chéng | alright; OK | 毘那夜迦王惡行同生一類成兄弟夫婦 |
| 282 | 10 | 成 | chéng | an area of ten square miles | 毘那夜迦王惡行同生一類成兄弟夫婦 |
| 283 | 10 | 成 | chéng | to resmble; to be similar to | 毘那夜迦王惡行同生一類成兄弟夫婦 |
| 284 | 10 | 成 | chéng | composed of | 毘那夜迦王惡行同生一類成兄弟夫婦 |
| 285 | 10 | 成 | chéng | a result; a harvest; an achievement | 毘那夜迦王惡行同生一類成兄弟夫婦 |
| 286 | 10 | 成 | chéng | capable; able; accomplished | 毘那夜迦王惡行同生一類成兄弟夫婦 |
| 287 | 10 | 成 | chéng | to help somebody achieve something | 毘那夜迦王惡行同生一類成兄弟夫婦 |
| 288 | 10 | 成 | chéng | Cheng | 毘那夜迦王惡行同生一類成兄弟夫婦 |
| 289 | 10 | 成 | chéng | Become | 毘那夜迦王惡行同生一類成兄弟夫婦 |
| 290 | 10 | 成 | chéng | becoming; bhāva | 毘那夜迦王惡行同生一類成兄弟夫婦 |
| 291 | 10 | 此 | cǐ | this; these | 此扇那夜迦王 |
| 292 | 10 | 此 | cǐ | in this way | 此扇那夜迦王 |
| 293 | 10 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 此扇那夜迦王 |
| 294 | 10 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 此扇那夜迦王 |
| 295 | 10 | 此 | cǐ | this; here; etad | 此扇那夜迦王 |
| 296 | 9 | 夜 | yè | night | 大聖歡喜雙身大自在天毘那夜 |
| 297 | 9 | 夜 | yè | dark | 大聖歡喜雙身大自在天毘那夜 |
| 298 | 9 | 夜 | yè | by night | 大聖歡喜雙身大自在天毘那夜 |
| 299 | 9 | 夜 | yè | ya | 大聖歡喜雙身大自在天毘那夜 |
| 300 | 9 | 夜 | yè | night; rajanī | 大聖歡喜雙身大自在天毘那夜 |
| 301 | 9 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 復多 |
| 302 | 9 | 多 | duó | many; much | 復多 |
| 303 | 9 | 多 | duō | more | 復多 |
| 304 | 9 | 多 | duō | an unspecified extent | 復多 |
| 305 | 9 | 多 | duō | used in exclamations | 復多 |
| 306 | 9 | 多 | duō | excessive | 復多 |
| 307 | 9 | 多 | duō | to what extent | 復多 |
| 308 | 9 | 多 | duō | abundant | 復多 |
| 309 | 9 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 復多 |
| 310 | 9 | 多 | duō | mostly | 復多 |
| 311 | 9 | 多 | duō | simply; merely | 復多 |
| 312 | 9 | 多 | duō | frequently | 復多 |
| 313 | 9 | 多 | duō | very | 復多 |
| 314 | 9 | 多 | duō | Duo | 復多 |
| 315 | 9 | 多 | duō | ta | 復多 |
| 316 | 9 | 多 | duō | many; bahu | 復多 |
| 317 | 9 | 竪 | shù | vertical | 二頭指相重交竪 |
| 318 | 9 | 竪 | shù | upright; ucchrita | 二頭指相重交竪 |
| 319 | 9 | 等 | děng | et cetera; and so on | 若有善士善女等 |
| 320 | 9 | 等 | děng | to wait | 若有善士善女等 |
| 321 | 9 | 等 | děng | degree; kind | 若有善士善女等 |
| 322 | 9 | 等 | děng | plural | 若有善士善女等 |
| 323 | 9 | 等 | děng | to be equal | 若有善士善女等 |
| 324 | 9 | 等 | děng | degree; level | 若有善士善女等 |
| 325 | 9 | 等 | děng | to compare | 若有善士善女等 |
| 326 | 9 | 等 | děng | same; equal; sama | 若有善士善女等 |
| 327 | 9 | 供 | gōng | to present to; to supply; to provide | 欲供 |
| 328 | 9 | 供 | gòng | to offer in worship | 欲供 |
| 329 | 9 | 供 | gōng | to state in evidence | 欲供 |
| 330 | 9 | 供 | gōng | a court record; evidence | 欲供 |
| 331 | 9 | 供 | gōng | to state the details of a case | 欲供 |
| 332 | 9 | 供 | gōng | to be supportive | 欲供 |
| 333 | 9 | 供 | gōng | to respect | 欲供 |
| 334 | 9 | 供 | gòng | to set out; to arrange | 欲供 |
| 335 | 9 | 供 | gòng | provisions | 欲供 |
| 336 | 9 | 供 | gòng | to perform an official duty | 欲供 |
| 337 | 9 | 供 | gōng | to make an offering; worship; pūjā | 欲供 |
| 338 | 8 | 中指 | zhōngzhǐ | middle finger | 二中指 |
| 339 | 8 | 上 | shàng | top; a high position | 上 |
| 340 | 8 | 上 | shang | top; the position on or above something | 上 |
| 341 | 8 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 上 |
| 342 | 8 | 上 | shàng | shang | 上 |
| 343 | 8 | 上 | shàng | previous; last | 上 |
| 344 | 8 | 上 | shàng | high; higher | 上 |
| 345 | 8 | 上 | shàng | advanced | 上 |
| 346 | 8 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 上 |
| 347 | 8 | 上 | shàng | time | 上 |
| 348 | 8 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 上 |
| 349 | 8 | 上 | shàng | far | 上 |
| 350 | 8 | 上 | shàng | big; as big as | 上 |
| 351 | 8 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 上 |
| 352 | 8 | 上 | shàng | to report | 上 |
| 353 | 8 | 上 | shàng | to offer | 上 |
| 354 | 8 | 上 | shàng | to go on stage | 上 |
| 355 | 8 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 上 |
| 356 | 8 | 上 | shàng | to install; to erect | 上 |
| 357 | 8 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 上 |
| 358 | 8 | 上 | shàng | to burn | 上 |
| 359 | 8 | 上 | shàng | to remember | 上 |
| 360 | 8 | 上 | shang | on; in | 上 |
| 361 | 8 | 上 | shàng | upward | 上 |
| 362 | 8 | 上 | shàng | to add | 上 |
| 363 | 8 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 上 |
| 364 | 8 | 上 | shàng | to meet | 上 |
| 365 | 8 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 上 |
| 366 | 8 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 上 |
| 367 | 8 | 上 | shàng | a musical note | 上 |
| 368 | 8 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 上 |
| 369 | 8 | 胝 | zhī | a callous | 訶室胝謨伽沙 |
| 370 | 8 | 二手 | èrshǒu | second-hand | 二手小指無名指內相叉 |
| 371 | 8 | 二手 | èrshǒu | assistant | 二手小指無名指內相叉 |
| 372 | 8 | 訶 | hē | to scold loudly; to curse; to abuse; to denounce | 訶室胝謨伽沙 |
| 373 | 8 | 訶 | hē | ha | 訶室胝謨伽沙 |
| 374 | 8 | 各 | gè | each | 供具各儲二供 |
| 375 | 8 | 各 | gè | all; every | 供具各儲二供 |
| 376 | 8 | 各 | gè | ka | 供具各儲二供 |
| 377 | 8 | 各 | gè | every; pṛthak | 供具各儲二供 |
| 378 | 8 | 為 | wèi | for; to | 女為婦 |
| 379 | 8 | 為 | wèi | because of | 女為婦 |
| 380 | 8 | 為 | wéi | to act as; to serve | 女為婦 |
| 381 | 8 | 為 | wéi | to change into; to become | 女為婦 |
| 382 | 8 | 為 | wéi | to be; is | 女為婦 |
| 383 | 8 | 為 | wéi | to do | 女為婦 |
| 384 | 8 | 為 | wèi | for | 女為婦 |
| 385 | 8 | 為 | wèi | because of; for; to | 女為婦 |
| 386 | 8 | 為 | wèi | to | 女為婦 |
| 387 | 8 | 為 | wéi | in a passive construction | 女為婦 |
| 388 | 8 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 女為婦 |
| 389 | 8 | 為 | wéi | forming an adverb | 女為婦 |
| 390 | 8 | 為 | wéi | to add emphasis | 女為婦 |
| 391 | 8 | 為 | wèi | to support; to help | 女為婦 |
| 392 | 8 | 為 | wéi | to govern | 女為婦 |
| 393 | 8 | 為 | wèi | to be; bhū | 女為婦 |
| 394 | 7 | 時 | shí | time; a point or period of time | 所謂遏伽水塗香時 |
| 395 | 7 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 所謂遏伽水塗香時 |
| 396 | 7 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 所謂遏伽水塗香時 |
| 397 | 7 | 時 | shí | at that time | 所謂遏伽水塗香時 |
| 398 | 7 | 時 | shí | fashionable | 所謂遏伽水塗香時 |
| 399 | 7 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 所謂遏伽水塗香時 |
| 400 | 7 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 所謂遏伽水塗香時 |
| 401 | 7 | 時 | shí | tense | 所謂遏伽水塗香時 |
| 402 | 7 | 時 | shí | particular; special | 所謂遏伽水塗香時 |
| 403 | 7 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 所謂遏伽水塗香時 |
| 404 | 7 | 時 | shí | hour (measure word) | 所謂遏伽水塗香時 |
| 405 | 7 | 時 | shí | an era; a dynasty | 所謂遏伽水塗香時 |
| 406 | 7 | 時 | shí | time [abstract] | 所謂遏伽水塗香時 |
| 407 | 7 | 時 | shí | seasonal | 所謂遏伽水塗香時 |
| 408 | 7 | 時 | shí | frequently; often | 所謂遏伽水塗香時 |
| 409 | 7 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 所謂遏伽水塗香時 |
| 410 | 7 | 時 | shí | on time | 所謂遏伽水塗香時 |
| 411 | 7 | 時 | shí | this; that | 所謂遏伽水塗香時 |
| 412 | 7 | 時 | shí | to wait upon | 所謂遏伽水塗香時 |
| 413 | 7 | 時 | shí | hour | 所謂遏伽水塗香時 |
| 414 | 7 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 所謂遏伽水塗香時 |
| 415 | 7 | 時 | shí | Shi | 所謂遏伽水塗香時 |
| 416 | 7 | 時 | shí | a present; currentlt | 所謂遏伽水塗香時 |
| 417 | 7 | 時 | shí | time; kāla | 所謂遏伽水塗香時 |
| 418 | 7 | 時 | shí | at that time; samaya | 所謂遏伽水塗香時 |
| 419 | 7 | 時 | shí | then; atha | 所謂遏伽水塗香時 |
| 420 | 7 | 用 | yòng | to use; to apply | 此大身呪用息災愛敬之法 |
| 421 | 7 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 此大身呪用息災愛敬之法 |
| 422 | 7 | 用 | yòng | to eat | 此大身呪用息災愛敬之法 |
| 423 | 7 | 用 | yòng | to spend | 此大身呪用息災愛敬之法 |
| 424 | 7 | 用 | yòng | expense | 此大身呪用息災愛敬之法 |
| 425 | 7 | 用 | yòng | a use; usage | 此大身呪用息災愛敬之法 |
| 426 | 7 | 用 | yòng | to need; must | 此大身呪用息災愛敬之法 |
| 427 | 7 | 用 | yòng | useful; practical | 此大身呪用息災愛敬之法 |
| 428 | 7 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 此大身呪用息災愛敬之法 |
| 429 | 7 | 用 | yòng | by means of; with | 此大身呪用息災愛敬之法 |
| 430 | 7 | 用 | yòng | to work (an animal) | 此大身呪用息災愛敬之法 |
| 431 | 7 | 用 | yòng | to appoint | 此大身呪用息災愛敬之法 |
| 432 | 7 | 用 | yòng | to administer; to manager | 此大身呪用息災愛敬之法 |
| 433 | 7 | 用 | yòng | to control | 此大身呪用息災愛敬之法 |
| 434 | 7 | 用 | yòng | to access | 此大身呪用息災愛敬之法 |
| 435 | 7 | 用 | yòng | Yong | 此大身呪用息災愛敬之法 |
| 436 | 7 | 用 | yòng | yong; function; application | 此大身呪用息災愛敬之法 |
| 437 | 7 | 用 | yòng | efficacy; kāritra | 此大身呪用息災愛敬之法 |
| 438 | 7 | 大身 | dà shēn | great body; mahakaya | 大身 |
| 439 | 7 | 供具 | gōngjù | an offering | 以此印護淨供具竝沐浴油 |
| 440 | 7 | 心中 | xīnzhōng | in mind | 心中呪曰 |
| 441 | 7 | 結 | jié | to bond; to tie; to bind | 次結地界 |
| 442 | 7 | 結 | jié | a knot | 次結地界 |
| 443 | 7 | 結 | jié | to conclude; to come to a result | 次結地界 |
| 444 | 7 | 結 | jié | to provide a bond for; to contract | 次結地界 |
| 445 | 7 | 結 | jié | pent-up | 次結地界 |
| 446 | 7 | 結 | jié | a written pledge from an authority acknowledging an issue | 次結地界 |
| 447 | 7 | 結 | jié | a bound state | 次結地界 |
| 448 | 7 | 結 | jié | hair worn in a topknot | 次結地界 |
| 449 | 7 | 結 | jiē | firm; secure | 次結地界 |
| 450 | 7 | 結 | jié | to plait; to thatch; to weave | 次結地界 |
| 451 | 7 | 結 | jié | to form; to organize | 次結地界 |
| 452 | 7 | 結 | jié | to congeal; to crystallize | 次結地界 |
| 453 | 7 | 結 | jié | a junction | 次結地界 |
| 454 | 7 | 結 | jié | a node | 次結地界 |
| 455 | 7 | 結 | jiē | to bear fruit | 次結地界 |
| 456 | 7 | 結 | jiē | stutter | 次結地界 |
| 457 | 7 | 結 | jié | a fetter | 次結地界 |
| 458 | 7 | 合掌 | hézhǎng | to join palms | 二手合掌 |
| 459 | 7 | 合掌 | hézhǎng | to join palms | 二手合掌 |
| 460 | 7 | 合掌 | hézhǎng | to join palms | 二手合掌 |
| 461 | 7 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 若不知此法之者 |
| 462 | 7 | 者 | zhě | that | 若不知此法之者 |
| 463 | 7 | 者 | zhě | nominalizing function word | 若不知此法之者 |
| 464 | 7 | 者 | zhě | used to mark a definition | 若不知此法之者 |
| 465 | 7 | 者 | zhě | used to mark a pause | 若不知此法之者 |
| 466 | 7 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 若不知此法之者 |
| 467 | 7 | 者 | zhuó | according to | 若不知此法之者 |
| 468 | 7 | 者 | zhě | ca | 若不知此法之者 |
| 469 | 7 | 壇 | tán | an altar; a ritual platform; a raised mound for sacrifices | 略說壇法念誦供養等次第 |
| 470 | 7 | 壇 | tán | a park area; an area surrounded by a banked border | 略說壇法念誦供養等次第 |
| 471 | 7 | 壇 | tán | a community; a social circle | 略說壇法念誦供養等次第 |
| 472 | 7 | 壇 | tán | an arena; an examination hall; assembly area | 略說壇法念誦供養等次第 |
| 473 | 7 | 壇 | tán | mandala | 略說壇法念誦供養等次第 |
| 474 | 6 | 諸 | zhū | all; many; various | 行諸惡事 |
| 475 | 6 | 諸 | zhū | Zhu | 行諸惡事 |
| 476 | 6 | 諸 | zhū | all; members of the class | 行諸惡事 |
| 477 | 6 | 諸 | zhū | interrogative particle | 行諸惡事 |
| 478 | 6 | 諸 | zhū | him; her; them; it | 行諸惡事 |
| 479 | 6 | 諸 | zhū | of; in | 行諸惡事 |
| 480 | 6 | 諸 | zhū | all; many; sarva | 行諸惡事 |
| 481 | 6 | 像 | xiàng | to appear; to seem; to resemble | 並沐浴尊像 |
| 482 | 6 | 像 | xiàng | image; portrait; statue | 並沐浴尊像 |
| 483 | 6 | 像 | xiàng | appearance | 並沐浴尊像 |
| 484 | 6 | 像 | xiàng | for example | 並沐浴尊像 |
| 485 | 6 | 像 | xiàng | likeness; pratirūpa | 並沐浴尊像 |
| 486 | 6 | 𤙖 | xīn | xin | 𤙖 |
| 487 | 6 | 𤙖 | xīn | \N | 𤙖 |
| 488 | 6 | 𤙖 | xīn | hūṃ | 𤙖 |
| 489 | 6 | 里 | lǐ | inside; interior | 唵枳里虐 |
| 490 | 6 | 里 | lǐ | Kangxi radical 166 | 唵枳里虐 |
| 491 | 6 | 里 | lǐ | li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) | 唵枳里虐 |
| 492 | 6 | 里 | lǐ | a small village; ri | 唵枳里虐 |
| 493 | 6 | 里 | lǐ | inside; within | 唵枳里虐 |
| 494 | 6 | 里 | lǐ | a residence | 唵枳里虐 |
| 495 | 6 | 里 | lǐ | a neighborhood; an alley | 唵枳里虐 |
| 496 | 6 | 里 | lǐ | a local administrative district | 唵枳里虐 |
| 497 | 6 | 里 | lǐ | interior; antar | 唵枳里虐 |
| 498 | 6 | 里 | lǐ | village; antar | 唵枳里虐 |
| 499 | 6 | 阿 | ā | prefix to names of people | 唵阿那婆折哩婆隷那訶 |
| 500 | 6 | 阿 | ā | to groan | 唵阿那婆折哩婆隷那訶 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 呪 | zhòu | mantra | |
| 二 |
|
|
|
| 印 | yìn | mudra | |
| 遍 |
|
|
|
| 次 | cì | secondary; next; tatas | |
| 头 | 頭 | tóu | head; śiras |
| 唵 | ǎn | om | |
| 指 | zhǐ | finger; aṅguli | |
| 曰 | yuē | said; ukta | |
| 以 | yǐ | use; yogena |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 大圣欢喜双身大自在天毘那夜迦王归依念诵供养法 | 大聖歡喜雙身大自在天毘那夜迦王歸依念誦供養法 | 100 | Liturgy, Refuge, and Offering Ritual of King Vinayaka, the Dual-Bodied Mahasvara; Da Sheng Huanxi Shuang Shen Dazizaitian Pinayejia Wang Guiyi Niansong Gongyang Fa |
| 大圣欢喜自在天 | 大聖歡喜自在天 | 100 | Nandikesvara |
| 大自在天 | 100 | Mahesvara; Mahesvara Deva; Mahissara | |
| 多罗 | 多羅 | 100 |
|
| 丰山 | 豐山 | 102 |
|
| 佛母 | 102 |
|
|
| 观音 | 觀音 | 103 |
|
| 伽沙 | 106 | Shule; Kashgar | |
| 洛阳 | 洛陽 | 108 | Luoyang |
| 摩罗 | 摩羅 | 109 | Māra |
| 摩醯首罗 | 摩醯首羅 | 109 | Maheshvara |
| 毘卢 | 毘盧 | 112 | Vairocana |
| 毘庐遮那 | 毘廬遮那 | 112 | Vairocana |
| 毘那夜迦 | 112 | Vinayaka | |
| 如来 | 如來 | 114 |
|
| 三藏 | 115 |
|
|
| 僧正 | 115 | Monastic Director | |
| 善无畏 | 善無畏 | 115 | Subhakarasimha |
| 商佉 | 115 | Sankha | |
| 他化自在天 | 84 | Paranirmita-Vasavartin Heaven; paranirmitavaśavartin | |
| 提婆 | 116 |
|
|
| 陀罗 | 陀羅 | 116 | Tārā |
| 五月 | 119 | May; the Fifth Month | |
| 享和 | 120 | Kyōwa | |
| 智积院 | 智積院 | 122 | Chishaku-in |
| 自在天 | 122 |
|
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 49.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 爱念 | 愛念 | 195 | to miss |
| 跋折罗 | 跋折羅 | 98 | vajra |
| 遍满 | 遍滿 | 98 | to fill; paripūrṇa |
| 钵头摩 | 鉢頭摩 | 98 | padma |
| 大身 | 100 | great body; mahakaya | |
| 遏迦 | 195 |
|
|
| 遏伽 | 195 |
|
|
| 法难 | 法難 | 102 | persecution of Buddhism |
| 发愿 | 發願 | 102 |
|
| 法界 | 102 |
|
|
| 福聚 | 102 | a heap of merit | |
| 护身 | 護身 | 104 | protection of the body |
| 伽罗 | 伽羅 | 106 | a kind of wood used for incense |
| 结界 | 結界 | 106 |
|
| 瞿摩夷 | 106 | gomaya; cow-dung | |
| 莲华 | 蓮華 | 108 |
|
| 摩尼 | 109 | mani; jewel | |
| 南谟 | 南謨 | 110 | namo; to pay respect to; homage |
| 泮吒 | 112 | phat; crack | |
| 权化 | 權化 | 113 | appearance of a deity upon earth |
| 劝请 | 勸請 | 113 | to request; to implore |
| 三千 | 115 | three thousand-fold | |
| 三匝 | 115 | to circumambulate three times | |
| 三曼多 | 115 | samanta; universal; whole | |
| 色力 | 115 | physical effort | |
| 善利 | 115 | great benefit | |
| 示现 | 示現 | 115 |
|
| 双身 | 雙身 | 115 | dual body |
| 水坛 | 水壇 | 115 | water altar; water mandala |
| 四智 | 115 | the four forms of wisdom | |
| 随喜 | 隨喜 | 115 |
|
| 娑婆 | 115 |
|
|
| 娑婆诃 | 娑婆訶 | 115 |
|
| 调伏 | 調伏 | 116 |
|
| 涂香 | 塗香 | 116 | to annoint |
| 五处 | 五處 | 119 | five places; panca-sthana |
| 现相 | 現相 | 120 | world of objects |
| 象头人身 | 象頭人身 | 120 | elephant head and human body |
| 心印 | 120 | mind seal | |
| 息灾 | 息災 | 120 | ceasing of calamities; pacifying activity |
| 一百八 | 121 | one hundred and eight | |
| 印心 | 121 |
|
|
| 迎请 | 迎請 | 121 | invocation |
| 印相 | 121 | a mudra; a hand gesture | |
| 圆坛 | 圓壇 | 121 | round ritual area; mandala |
| 召请 | 召請 | 122 |
|
| 只多 | 122 | citta | |
| 呪师 | 呪師 | 122 | spell master; vaidyaka |
| 作根 | 122 | an organ of action; karmendriya |