Glossary and Vocabulary for Abhidharmamahāvibhāṣaśāstra (Apidamo Dapiposha Lun) 阿毘達磨大毘婆沙論, Scroll 133
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 122 | 所 | suǒ | a few; various; some | 繫所造色 |
| 2 | 122 | 所 | suǒ | a place; a location | 繫所造色 |
| 3 | 122 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 繫所造色 |
| 4 | 122 | 所 | suǒ | an ordinal number | 繫所造色 |
| 5 | 122 | 所 | suǒ | meaning | 繫所造色 |
| 6 | 122 | 所 | suǒ | garrison | 繫所造色 |
| 7 | 122 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 繫所造色 |
| 8 | 85 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 增上者如前說 |
| 9 | 85 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 增上者如前說 |
| 10 | 85 | 說 | shuì | to persuade | 增上者如前說 |
| 11 | 85 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 增上者如前說 |
| 12 | 85 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 增上者如前說 |
| 13 | 85 | 說 | shuō | to claim; to assert | 增上者如前說 |
| 14 | 85 | 說 | shuō | allocution | 增上者如前說 |
| 15 | 85 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 增上者如前說 |
| 16 | 85 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 增上者如前說 |
| 17 | 85 | 說 | shuō | speach; vāda | 增上者如前說 |
| 18 | 85 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 增上者如前說 |
| 19 | 85 | 說 | shuō | to instruct | 增上者如前說 |
| 20 | 78 | 造 | zào | to make; to build; to manufacture | 五百大阿羅漢等造 |
| 21 | 78 | 造 | zào | to arrive; to go | 五百大阿羅漢等造 |
| 22 | 78 | 造 | zào | to pay a visit; to call on | 五百大阿羅漢等造 |
| 23 | 78 | 造 | zào | to edit; to collect; to compile | 五百大阿羅漢等造 |
| 24 | 78 | 造 | zào | to attain; to achieve | 五百大阿羅漢等造 |
| 25 | 78 | 造 | zào | an achievement | 五百大阿羅漢等造 |
| 26 | 78 | 造 | zào | a crop | 五百大阿羅漢等造 |
| 27 | 78 | 造 | zào | a time; an age | 五百大阿羅漢等造 |
| 28 | 78 | 造 | zào | fortune; destiny | 五百大阿羅漢等造 |
| 29 | 78 | 造 | zào | to educate; to train | 五百大阿羅漢等造 |
| 30 | 78 | 造 | zào | to invent | 五百大阿羅漢等造 |
| 31 | 78 | 造 | zào | a party in a lawsuit | 五百大阿羅漢等造 |
| 32 | 78 | 造 | zào | to run wild; to overspend | 五百大阿羅漢等造 |
| 33 | 78 | 造 | zào | indifferently; negligently | 五百大阿羅漢等造 |
| 34 | 78 | 造 | zào | a woman moving to her husband's home | 五百大阿羅漢等造 |
| 35 | 78 | 造 | zào | imaginary | 五百大阿羅漢等造 |
| 36 | 78 | 造 | zào | to found; to initiate | 五百大阿羅漢等造 |
| 37 | 78 | 造 | zào | to contain | 五百大阿羅漢等造 |
| 38 | 78 | 造 | zào | made; kṛta | 五百大阿羅漢等造 |
| 39 | 75 | 大種 | dà zhǒng | the four great seeds; the four great elements; mahābhūta | 大種蘊第五中緣納息第二之三 |
| 40 | 66 | 謂 | wèi | to call | 謂俱有 |
| 41 | 66 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 謂俱有 |
| 42 | 66 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂俱有 |
| 43 | 66 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 謂俱有 |
| 44 | 66 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 謂俱有 |
| 45 | 66 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂俱有 |
| 46 | 66 | 謂 | wèi | to think | 謂俱有 |
| 47 | 66 | 謂 | wèi | for; is to be | 謂俱有 |
| 48 | 66 | 謂 | wèi | to make; to cause | 謂俱有 |
| 49 | 66 | 謂 | wèi | principle; reason | 謂俱有 |
| 50 | 66 | 謂 | wèi | Wei | 謂俱有 |
| 51 | 56 | 色 | sè | color | 繫所造色 |
| 52 | 56 | 色 | sè | form; matter | 繫所造色 |
| 53 | 56 | 色 | shǎi | dice | 繫所造色 |
| 54 | 56 | 色 | sè | Kangxi radical 139 | 繫所造色 |
| 55 | 56 | 色 | sè | countenance | 繫所造色 |
| 56 | 56 | 色 | sè | scene; sight | 繫所造色 |
| 57 | 56 | 色 | sè | feminine charm; female beauty | 繫所造色 |
| 58 | 56 | 色 | sè | kind; type | 繫所造色 |
| 59 | 56 | 色 | sè | quality | 繫所造色 |
| 60 | 56 | 色 | sè | to be angry | 繫所造色 |
| 61 | 56 | 色 | sè | to seek; to search for | 繫所造色 |
| 62 | 56 | 色 | sè | lust; sexual desire | 繫所造色 |
| 63 | 56 | 色 | sè | form; rupa | 繫所造色 |
| 64 | 53 | 為 | wéi | to act as; to serve | 欲界繫大種與欲界繫大種為幾緣 |
| 65 | 53 | 為 | wéi | to change into; to become | 欲界繫大種與欲界繫大種為幾緣 |
| 66 | 53 | 為 | wéi | to be; is | 欲界繫大種與欲界繫大種為幾緣 |
| 67 | 53 | 為 | wéi | to do | 欲界繫大種與欲界繫大種為幾緣 |
| 68 | 53 | 為 | wèi | to support; to help | 欲界繫大種與欲界繫大種為幾緣 |
| 69 | 53 | 為 | wéi | to govern | 欲界繫大種與欲界繫大種為幾緣 |
| 70 | 53 | 為 | wèi | to be; bhū | 欲界繫大種與欲界繫大種為幾緣 |
| 71 | 52 | 壞 | huài | bad; spoiled; broken; defective | 謂斷末摩名壞內事 |
| 72 | 52 | 壞 | huài | to go bad; to break | 謂斷末摩名壞內事 |
| 73 | 52 | 壞 | huài | to defeat | 謂斷末摩名壞內事 |
| 74 | 52 | 壞 | huài | sinister; evil | 謂斷末摩名壞內事 |
| 75 | 52 | 壞 | huài | to decline; to wane | 謂斷末摩名壞內事 |
| 76 | 52 | 壞 | huài | to wreck; to break; to destroy | 謂斷末摩名壞內事 |
| 77 | 52 | 壞 | huài | breaking; bheda | 謂斷末摩名壞內事 |
| 78 | 40 | 等 | děng | et cetera; and so on | 五百大阿羅漢等造 |
| 79 | 40 | 等 | děng | to wait | 五百大阿羅漢等造 |
| 80 | 40 | 等 | děng | to be equal | 五百大阿羅漢等造 |
| 81 | 40 | 等 | děng | degree; level | 五百大阿羅漢等造 |
| 82 | 40 | 等 | děng | to compare | 五百大阿羅漢等造 |
| 83 | 40 | 等 | děng | same; equal; sama | 五百大阿羅漢等造 |
| 84 | 39 | 答 | dá | to reply; to answer | 答因 |
| 85 | 39 | 答 | dá | to reciprocate to | 答因 |
| 86 | 39 | 答 | dā | to agree to; to assent to | 答因 |
| 87 | 39 | 答 | dā | to acknowledge; to greet | 答因 |
| 88 | 39 | 答 | dā | Da | 答因 |
| 89 | 39 | 答 | dá | to answer; pratyukta | 答因 |
| 90 | 37 | 者 | zhě | ca | 因者二因 |
| 91 | 36 | 幾 | jǐ | several | 欲界繫大種與欲界繫大種為幾緣 |
| 92 | 36 | 幾 | jī | Kangxi radical 16 | 欲界繫大種與欲界繫大種為幾緣 |
| 93 | 36 | 幾 | jī | subtle; invisible; imperceptible | 欲界繫大種與欲界繫大種為幾緣 |
| 94 | 36 | 幾 | jī | sign; omen | 欲界繫大種與欲界繫大種為幾緣 |
| 95 | 36 | 幾 | jī | near to | 欲界繫大種與欲界繫大種為幾緣 |
| 96 | 36 | 幾 | jī | imminent danger | 欲界繫大種與欲界繫大種為幾緣 |
| 97 | 36 | 幾 | jī | circumstances | 欲界繫大種與欲界繫大種為幾緣 |
| 98 | 36 | 幾 | jī | duration; time | 欲界繫大種與欲界繫大種為幾緣 |
| 99 | 36 | 幾 | jī | opportunity | 欲界繫大種與欲界繫大種為幾緣 |
| 100 | 36 | 幾 | jī | never has; hasn't yet | 欲界繫大種與欲界繫大種為幾緣 |
| 101 | 36 | 幾 | jǐ | a small table | 欲界繫大種與欲界繫大種為幾緣 |
| 102 | 36 | 幾 | jǐ | [self] composed | 欲界繫大種與欲界繫大種為幾緣 |
| 103 | 36 | 幾 | jī | ji | 欲界繫大種與欲界繫大種為幾緣 |
| 104 | 35 | 增上 | zēngshàng | additional; increased; superior | 增上 |
| 105 | 35 | 災 | zāi | disaster; calamity | 問此四大種幾能為災 |
| 106 | 35 | 災 | zāi | hardship; adversity | 問此四大種幾能為災 |
| 107 | 35 | 災 | zāi | ill-fated | 問此四大種幾能為災 |
| 108 | 35 | 災 | zāi | disaster; vipatti | 問此四大種幾能為災 |
| 109 | 33 | 色界繫 | sèjièxì | bonds to dharmas in the Realm of Form | 欲界繫大種與色界繫大種為幾緣 |
| 110 | 33 | 能 | néng | can; able | 能造 |
| 111 | 33 | 能 | néng | ability; capacity | 能造 |
| 112 | 33 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 能造 |
| 113 | 33 | 能 | néng | energy | 能造 |
| 114 | 33 | 能 | néng | function; use | 能造 |
| 115 | 33 | 能 | néng | talent | 能造 |
| 116 | 33 | 能 | néng | expert at | 能造 |
| 117 | 33 | 能 | néng | to be in harmony | 能造 |
| 118 | 33 | 能 | néng | to tend to; to care for | 能造 |
| 119 | 33 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 能造 |
| 120 | 33 | 能 | néng | to be able; śak | 能造 |
| 121 | 33 | 能 | néng | skilful; pravīṇa | 能造 |
| 122 | 33 | 起 | qǐ | to arise; to get up | 及表所起無表 |
| 123 | 33 | 起 | qǐ | to rise; to raise | 及表所起無表 |
| 124 | 33 | 起 | qǐ | to grow out of; to bring forth; to emerge | 及表所起無表 |
| 125 | 33 | 起 | qǐ | to appoint (to an official post); to take up a post | 及表所起無表 |
| 126 | 33 | 起 | qǐ | to start | 及表所起無表 |
| 127 | 33 | 起 | qǐ | to establish; to build | 及表所起無表 |
| 128 | 33 | 起 | qǐ | to draft; to draw up (a plan) | 及表所起無表 |
| 129 | 33 | 起 | qǐ | opening sentence; opening verse | 及表所起無表 |
| 130 | 33 | 起 | qǐ | to get out of bed | 及表所起無表 |
| 131 | 33 | 起 | qǐ | to recover; to heal | 及表所起無表 |
| 132 | 33 | 起 | qǐ | to take out; to extract | 及表所起無表 |
| 133 | 33 | 起 | qǐ | marks the beginning of an action | 及表所起無表 |
| 134 | 33 | 起 | qǐ | marks the sufficiency of an action | 及表所起無表 |
| 135 | 33 | 起 | qǐ | to call back from mourning | 及表所起無表 |
| 136 | 33 | 起 | qǐ | to take place; to occur | 及表所起無表 |
| 137 | 33 | 起 | qǐ | to conjecture | 及表所起無表 |
| 138 | 33 | 起 | qǐ | stand up; utthāna | 及表所起無表 |
| 139 | 33 | 起 | qǐ | arising; utpāda | 及表所起無表 |
| 140 | 32 | 因 | yīn | cause; reason | 答因 |
| 141 | 32 | 因 | yīn | to accord with | 答因 |
| 142 | 32 | 因 | yīn | to follow | 答因 |
| 143 | 32 | 因 | yīn | to rely on | 答因 |
| 144 | 32 | 因 | yīn | via; through | 答因 |
| 145 | 32 | 因 | yīn | to continue | 答因 |
| 146 | 32 | 因 | yīn | to receive | 答因 |
| 147 | 32 | 因 | yīn | to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt | 答因 |
| 148 | 32 | 因 | yīn | to seize an opportunity | 答因 |
| 149 | 32 | 因 | yīn | to be like | 答因 |
| 150 | 32 | 因 | yīn | a standrd; a criterion | 答因 |
| 151 | 32 | 因 | yīn | cause; hetu | 答因 |
| 152 | 31 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 及唯無障 |
| 153 | 31 | 無 | wú | to not have; without | 及唯無障 |
| 154 | 31 | 無 | mó | mo | 及唯無障 |
| 155 | 31 | 無 | wú | to not have | 及唯無障 |
| 156 | 31 | 無 | wú | Wu | 及唯無障 |
| 157 | 31 | 無 | mó | mo | 及唯無障 |
| 158 | 31 | 時 | shí | time; a point or period of time | 問火災起時火從何出 |
| 159 | 31 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 問火災起時火從何出 |
| 160 | 31 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 問火災起時火從何出 |
| 161 | 31 | 時 | shí | fashionable | 問火災起時火從何出 |
| 162 | 31 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 問火災起時火從何出 |
| 163 | 31 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 問火災起時火從何出 |
| 164 | 31 | 時 | shí | tense | 問火災起時火從何出 |
| 165 | 31 | 時 | shí | particular; special | 問火災起時火從何出 |
| 166 | 31 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 問火災起時火從何出 |
| 167 | 31 | 時 | shí | an era; a dynasty | 問火災起時火從何出 |
| 168 | 31 | 時 | shí | time [abstract] | 問火災起時火從何出 |
| 169 | 31 | 時 | shí | seasonal | 問火災起時火從何出 |
| 170 | 31 | 時 | shí | to wait upon | 問火災起時火從何出 |
| 171 | 31 | 時 | shí | hour | 問火災起時火從何出 |
| 172 | 31 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 問火災起時火從何出 |
| 173 | 31 | 時 | shí | Shi | 問火災起時火從何出 |
| 174 | 31 | 時 | shí | a present; currentlt | 問火災起時火從何出 |
| 175 | 31 | 時 | shí | time; kāla | 問火災起時火從何出 |
| 176 | 31 | 時 | shí | at that time; samaya | 問火災起時火從何出 |
| 177 | 29 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 非欲界繫 |
| 178 | 29 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 非欲界繫 |
| 179 | 29 | 非 | fēi | different | 非欲界繫 |
| 180 | 29 | 非 | fēi | to not be; to not have | 非欲界繫 |
| 181 | 29 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 非欲界繫 |
| 182 | 29 | 非 | fēi | Africa | 非欲界繫 |
| 183 | 29 | 非 | fēi | to slander | 非欲界繫 |
| 184 | 29 | 非 | fěi | to avoid | 非欲界繫 |
| 185 | 29 | 非 | fēi | must | 非欲界繫 |
| 186 | 29 | 非 | fēi | an error | 非欲界繫 |
| 187 | 29 | 非 | fēi | a problem; a question | 非欲界繫 |
| 188 | 29 | 非 | fēi | evil | 非欲界繫 |
| 189 | 29 | 一 | yī | one | 因者一因 |
| 190 | 29 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 因者一因 |
| 191 | 29 | 一 | yī | pure; concentrated | 因者一因 |
| 192 | 29 | 一 | yī | first | 因者一因 |
| 193 | 29 | 一 | yī | the same | 因者一因 |
| 194 | 29 | 一 | yī | sole; single | 因者一因 |
| 195 | 29 | 一 | yī | a very small amount | 因者一因 |
| 196 | 29 | 一 | yī | Yi | 因者一因 |
| 197 | 29 | 一 | yī | other | 因者一因 |
| 198 | 29 | 一 | yī | to unify | 因者一因 |
| 199 | 29 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 因者一因 |
| 200 | 29 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 因者一因 |
| 201 | 29 | 一 | yī | one; eka | 因者一因 |
| 202 | 28 | 地 | dì | soil; ground; land | 地云何 |
| 203 | 28 | 地 | dì | floor | 地云何 |
| 204 | 28 | 地 | dì | the earth | 地云何 |
| 205 | 28 | 地 | dì | fields | 地云何 |
| 206 | 28 | 地 | dì | a place | 地云何 |
| 207 | 28 | 地 | dì | a situation; a position | 地云何 |
| 208 | 28 | 地 | dì | background | 地云何 |
| 209 | 28 | 地 | dì | terrain | 地云何 |
| 210 | 28 | 地 | dì | a territory; a region | 地云何 |
| 211 | 28 | 地 | dì | used after a distance measure | 地云何 |
| 212 | 28 | 地 | dì | coming from the same clan | 地云何 |
| 213 | 28 | 地 | dì | earth; pṛthivī | 地云何 |
| 214 | 28 | 地 | dì | stage; ground; level; bhumi | 地云何 |
| 215 | 27 | 於 | yú | to go; to | 世間於顯形色 |
| 216 | 27 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 世間於顯形色 |
| 217 | 27 | 於 | yú | Yu | 世間於顯形色 |
| 218 | 27 | 於 | wū | a crow | 世間於顯形色 |
| 219 | 27 | 處 | chù | a place; location; a spot; a point | 實同一處攝 |
| 220 | 27 | 處 | chǔ | to reside; to live; to dwell | 實同一處攝 |
| 221 | 27 | 處 | chù | an office; a department; a bureau | 實同一處攝 |
| 222 | 27 | 處 | chù | a part; an aspect | 實同一處攝 |
| 223 | 27 | 處 | chǔ | to be in; to be in a position of | 實同一處攝 |
| 224 | 27 | 處 | chǔ | to get along with | 實同一處攝 |
| 225 | 27 | 處 | chǔ | to deal with; to manage | 實同一處攝 |
| 226 | 27 | 處 | chǔ | to punish; to sentence | 實同一處攝 |
| 227 | 27 | 處 | chǔ | to stop; to pause | 實同一處攝 |
| 228 | 27 | 處 | chǔ | to be associated with | 實同一處攝 |
| 229 | 27 | 處 | chǔ | to situate; to fix a place for | 實同一處攝 |
| 230 | 27 | 處 | chǔ | to occupy; to control | 實同一處攝 |
| 231 | 27 | 處 | chù | circumstances; situation | 實同一處攝 |
| 232 | 27 | 處 | chù | an occasion; a time | 實同一處攝 |
| 233 | 27 | 處 | chù | position; sthāna | 實同一處攝 |
| 234 | 27 | 現在 | xiànzài | existing at the present moment; pratyutpanna | 現在大種 |
| 235 | 25 | 表 | biǎo | clock; a wrist watch | 及表所起無表 |
| 236 | 25 | 表 | biǎo | a coat; outer clothing | 及表所起無表 |
| 237 | 25 | 表 | biǎo | a mark; a border | 及表所起無表 |
| 238 | 25 | 表 | biǎo | appearance; exterior; bearing | 及表所起無表 |
| 239 | 25 | 表 | biǎo | to show; to express; to manifest; to display | 及表所起無表 |
| 240 | 25 | 表 | biǎo | a memorial; a memorial to the throne | 及表所起無表 |
| 241 | 25 | 表 | biǎo | an example; a model | 及表所起無表 |
| 242 | 25 | 表 | biǎo | a stele | 及表所起無表 |
| 243 | 25 | 表 | biǎo | a grave inscription | 及表所起無表 |
| 244 | 25 | 表 | biǎo | a record; a table; a report; a form | 及表所起無表 |
| 245 | 25 | 表 | biǎo | an alias; an alternative name | 及表所起無表 |
| 246 | 25 | 表 | biǎo | a meter; an instrument; a gauge | 及表所起無表 |
| 247 | 25 | 表 | biǎo | a prostitute | 及表所起無表 |
| 248 | 25 | 表 | biǎo | Biao | 及表所起無表 |
| 249 | 25 | 表 | biǎo | to put on a coat | 及表所起無表 |
| 250 | 25 | 表 | biǎo | to praise | 及表所起無表 |
| 251 | 25 | 表 | biǎo | to tell; to declare | 及表所起無表 |
| 252 | 25 | 表 | biǎo | to present a memorial | 及表所起無表 |
| 253 | 25 | 表 | biǎo | to recommend | 及表所起無表 |
| 254 | 25 | 表 | biǎo | to investigate; to review | 及表所起無表 |
| 255 | 25 | 表 | biǎo | to mount [a frame]; to display [a picture] | 及表所起無表 |
| 256 | 25 | 表 | biǎo | to give medicine for driving out cold | 及表所起無表 |
| 257 | 25 | 表 | biǎo | to adorn | 及表所起無表 |
| 258 | 25 | 表 | biǎo | to mark; to indicate | 及表所起無表 |
| 259 | 25 | 表 | biǎo | part of a sundial that casts a shadown; gnomon | 及表所起無表 |
| 260 | 25 | 表 | biǎo | designation; vijñapti | 及表所起無表 |
| 261 | 25 | 過去 | guòqù | past; previous; former | 諸色過去 |
| 262 | 25 | 過去 | guòqu | to go over; to pass by | 諸色過去 |
| 263 | 25 | 過去 | guòqu | to die | 諸色過去 |
| 264 | 25 | 過去 | guòqu | already past | 諸色過去 |
| 265 | 25 | 過去 | guòqu | to go forward | 諸色過去 |
| 266 | 25 | 過去 | guòqu | to turn one's back | 諸色過去 |
| 267 | 25 | 過去 | guòqù | past | 諸色過去 |
| 268 | 25 | 過去 | guòqù | past; previous; former | 諸色過去 |
| 269 | 25 | 風 | fēng | wind | 風 |
| 270 | 25 | 風 | fēng | Kangxi radical 182 | 風 |
| 271 | 25 | 風 | fēng | demeanor; style; appearance | 風 |
| 272 | 25 | 風 | fēng | prana | 風 |
| 273 | 25 | 風 | fēng | a scene | 風 |
| 274 | 25 | 風 | fēng | a custom; a tradition | 風 |
| 275 | 25 | 風 | fēng | news | 風 |
| 276 | 25 | 風 | fēng | a disturbance /an incident | 風 |
| 277 | 25 | 風 | fēng | a fetish | 風 |
| 278 | 25 | 風 | fēng | a popular folk song | 風 |
| 279 | 25 | 風 | fēng | an illness; internal wind as the cause of illness | 風 |
| 280 | 25 | 風 | fēng | Feng | 風 |
| 281 | 25 | 風 | fēng | to blow away | 風 |
| 282 | 25 | 風 | fēng | sexual interaction of animals | 風 |
| 283 | 25 | 風 | fēng | from folklore without a basis | 風 |
| 284 | 25 | 風 | fèng | fashion; vogue | 風 |
| 285 | 25 | 風 | fèng | to tacfully admonish | 風 |
| 286 | 25 | 風 | fēng | weather | 風 |
| 287 | 25 | 風 | fēng | quick | 風 |
| 288 | 25 | 風 | fēng | prevailing conditions; general sentiment | 風 |
| 289 | 25 | 風 | fēng | wind element | 風 |
| 290 | 25 | 風 | fēng | wind; vayu | 風 |
| 291 | 24 | 前 | qián | front | 增上者如前說 |
| 292 | 24 | 前 | qián | former; the past | 增上者如前說 |
| 293 | 24 | 前 | qián | to go forward | 增上者如前說 |
| 294 | 24 | 前 | qián | preceding | 增上者如前說 |
| 295 | 24 | 前 | qián | before; earlier; prior | 增上者如前說 |
| 296 | 24 | 前 | qián | to appear before | 增上者如前說 |
| 297 | 24 | 前 | qián | future | 增上者如前說 |
| 298 | 24 | 前 | qián | top; first | 增上者如前說 |
| 299 | 24 | 前 | qián | battlefront | 增上者如前說 |
| 300 | 24 | 前 | qián | before; former; pūrva | 增上者如前說 |
| 301 | 24 | 前 | qián | facing; mukha | 增上者如前說 |
| 302 | 23 | 復 | fù | to go back; to return | 此復云何 |
| 303 | 23 | 復 | fù | to resume; to restart | 此復云何 |
| 304 | 23 | 復 | fù | to do in detail | 此復云何 |
| 305 | 23 | 復 | fù | to restore | 此復云何 |
| 306 | 23 | 復 | fù | to respond; to reply to | 此復云何 |
| 307 | 23 | 復 | fù | Fu; Return | 此復云何 |
| 308 | 23 | 復 | fù | to retaliate; to reciprocate | 此復云何 |
| 309 | 23 | 復 | fù | to avoid forced labor or tax | 此復云何 |
| 310 | 23 | 復 | fù | Fu | 此復云何 |
| 311 | 23 | 復 | fù | doubled; to overlapping; folded | 此復云何 |
| 312 | 23 | 復 | fù | a lined garment with doubled thickness | 此復云何 |
| 313 | 22 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 謂不礙生 |
| 314 | 22 | 生 | shēng | to live | 謂不礙生 |
| 315 | 22 | 生 | shēng | raw | 謂不礙生 |
| 316 | 22 | 生 | shēng | a student | 謂不礙生 |
| 317 | 22 | 生 | shēng | life | 謂不礙生 |
| 318 | 22 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 謂不礙生 |
| 319 | 22 | 生 | shēng | alive | 謂不礙生 |
| 320 | 22 | 生 | shēng | a lifetime | 謂不礙生 |
| 321 | 22 | 生 | shēng | to initiate; to become | 謂不礙生 |
| 322 | 22 | 生 | shēng | to grow | 謂不礙生 |
| 323 | 22 | 生 | shēng | unfamiliar | 謂不礙生 |
| 324 | 22 | 生 | shēng | not experienced | 謂不礙生 |
| 325 | 22 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 謂不礙生 |
| 326 | 22 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 謂不礙生 |
| 327 | 22 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 謂不礙生 |
| 328 | 22 | 生 | shēng | gender | 謂不礙生 |
| 329 | 22 | 生 | shēng | to develop; to grow | 謂不礙生 |
| 330 | 22 | 生 | shēng | to set up | 謂不礙生 |
| 331 | 22 | 生 | shēng | a prostitute | 謂不礙生 |
| 332 | 22 | 生 | shēng | a captive | 謂不礙生 |
| 333 | 22 | 生 | shēng | a gentleman | 謂不礙生 |
| 334 | 22 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 謂不礙生 |
| 335 | 22 | 生 | shēng | unripe | 謂不礙生 |
| 336 | 22 | 生 | shēng | nature | 謂不礙生 |
| 337 | 22 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 謂不礙生 |
| 338 | 22 | 生 | shēng | destiny | 謂不礙生 |
| 339 | 22 | 生 | shēng | birth | 謂不礙生 |
| 340 | 22 | 生 | shēng | arise; produce; utpad | 謂不礙生 |
| 341 | 22 | 欲界繫 | yùjièxì | bonds of the desire realm | 欲界繫大種與欲界繫大種為幾緣 |
| 342 | 21 | 問 | wèn | to ask | 問此無表色 |
| 343 | 21 | 問 | wèn | to inquire after | 問此無表色 |
| 344 | 21 | 問 | wèn | to interrogate | 問此無表色 |
| 345 | 21 | 問 | wèn | to hold responsible | 問此無表色 |
| 346 | 21 | 問 | wèn | to request something | 問此無表色 |
| 347 | 21 | 問 | wèn | to rebuke | 問此無表色 |
| 348 | 21 | 問 | wèn | to send an official mission bearing gifts | 問此無表色 |
| 349 | 21 | 問 | wèn | news | 問此無表色 |
| 350 | 21 | 問 | wèn | to propose marriage | 問此無表色 |
| 351 | 21 | 問 | wén | to inform | 問此無表色 |
| 352 | 21 | 問 | wèn | to research | 問此無表色 |
| 353 | 21 | 問 | wèn | Wen | 問此無表色 |
| 354 | 21 | 問 | wèn | a question | 問此無表色 |
| 355 | 21 | 問 | wèn | ask; prccha | 問此無表色 |
| 356 | 21 | 劫 | jié | to coerce; to threaten; to menace | 至劫將末火災起時 |
| 357 | 21 | 劫 | jié | take by force; to plunder | 至劫將末火災起時 |
| 358 | 21 | 劫 | jié | a disaster; catastrophe | 至劫將末火災起時 |
| 359 | 21 | 劫 | jié | a strategy in weiqi | 至劫將末火災起時 |
| 360 | 21 | 劫 | jié | a kalpa; an eon | 至劫將末火災起時 |
| 361 | 20 | 量 | liàng | a quantity; an amount | 和合說為所量 |
| 362 | 20 | 量 | liáng | to measure | 和合說為所量 |
| 363 | 20 | 量 | liàng | capacity | 和合說為所量 |
| 364 | 20 | 量 | liáng | to consider | 和合說為所量 |
| 365 | 20 | 量 | liàng | a measuring tool | 和合說為所量 |
| 366 | 20 | 量 | liàng | to estimate | 和合說為所量 |
| 367 | 20 | 量 | liáng | means of knowing; reasoning; pramāṇa | 和合說為所量 |
| 368 | 20 | 未來 | wèilái | future | 謂未來 |
| 369 | 20 | 次 | cì | second-rate | 次能為三災之頂 |
| 370 | 20 | 次 | cì | second; secondary | 次能為三災之頂 |
| 371 | 20 | 次 | cì | temporary stopover; temporary lodging | 次能為三災之頂 |
| 372 | 20 | 次 | cì | a sequence; an order | 次能為三災之頂 |
| 373 | 20 | 次 | cì | to arrive | 次能為三災之頂 |
| 374 | 20 | 次 | cì | to be next in sequence | 次能為三災之頂 |
| 375 | 20 | 次 | cì | positions of the 12 Jupiter stations | 次能為三災之頂 |
| 376 | 20 | 次 | cì | positions of the sun and moon on the ecliptic | 次能為三災之頂 |
| 377 | 20 | 次 | cì | stage of a journey | 次能為三災之頂 |
| 378 | 20 | 次 | cì | ranks | 次能為三災之頂 |
| 379 | 20 | 次 | cì | an official position | 次能為三災之頂 |
| 380 | 20 | 次 | cì | inside | 次能為三災之頂 |
| 381 | 20 | 次 | zī | to hesitate | 次能為三災之頂 |
| 382 | 20 | 次 | cì | secondary; next; tatas | 次能為三災之頂 |
| 383 | 19 | 緣 | yuán | fate; predestined affinity | 大種蘊第五中緣納息第二之三 |
| 384 | 19 | 緣 | yuán | hem | 大種蘊第五中緣納息第二之三 |
| 385 | 19 | 緣 | yuán | to revolve around | 大種蘊第五中緣納息第二之三 |
| 386 | 19 | 緣 | yuán | to climb up | 大種蘊第五中緣納息第二之三 |
| 387 | 19 | 緣 | yuán | cause; origin; reason | 大種蘊第五中緣納息第二之三 |
| 388 | 19 | 緣 | yuán | along; to follow | 大種蘊第五中緣納息第二之三 |
| 389 | 19 | 緣 | yuán | to depend on | 大種蘊第五中緣納息第二之三 |
| 390 | 19 | 緣 | yuán | margin; edge; rim | 大種蘊第五中緣納息第二之三 |
| 391 | 19 | 緣 | yuán | Condition | 大種蘊第五中緣納息第二之三 |
| 392 | 19 | 緣 | yuán | conditions; pratyaya; paccaya | 大種蘊第五中緣納息第二之三 |
| 393 | 19 | 有情 | yǒuqíng | having feelings for | 答若有情數於有情 |
| 394 | 19 | 有情 | yǒuqíng | friends with | 答若有情數於有情 |
| 395 | 19 | 有情 | yǒuqíng | having emotional appeal | 答若有情數於有情 |
| 396 | 19 | 有情 | yǒuqíng | sentient being | 答若有情數於有情 |
| 397 | 19 | 有情 | yǒuqíng | sentient beings | 答若有情數於有情 |
| 398 | 19 | 火 | huǒ | fire; flame | 火云何 |
| 399 | 19 | 火 | huǒ | to start a fire; to burn | 火云何 |
| 400 | 19 | 火 | huǒ | Kangxi radical 86 | 火云何 |
| 401 | 19 | 火 | huǒ | anger; rage | 火云何 |
| 402 | 19 | 火 | huǒ | fire element | 火云何 |
| 403 | 19 | 火 | huǒ | Antares | 火云何 |
| 404 | 19 | 火 | huǒ | radiance | 火云何 |
| 405 | 19 | 火 | huǒ | lightning | 火云何 |
| 406 | 19 | 火 | huǒ | a torch | 火云何 |
| 407 | 19 | 火 | huǒ | red | 火云何 |
| 408 | 19 | 火 | huǒ | urgent | 火云何 |
| 409 | 19 | 火 | huǒ | a cause of disease | 火云何 |
| 410 | 19 | 火 | huǒ | huo | 火云何 |
| 411 | 19 | 火 | huǒ | companion; comrade | 火云何 |
| 412 | 19 | 火 | huǒ | Huo | 火云何 |
| 413 | 19 | 火 | huǒ | fire; agni | 火云何 |
| 414 | 19 | 火 | huǒ | fire element | 火云何 |
| 415 | 19 | 火 | huǒ | Gode of Fire; Anala | 火云何 |
| 416 | 19 | 四處 | sìchù | all over the place; everywhere and all directions; four places | 四處所牽 |
| 417 | 19 | 輪 | lún | a wheel | 塵輪風等 |
| 418 | 19 | 輪 | lún | a disk; a ring | 塵輪風等 |
| 419 | 19 | 輪 | lún | a revolution | 塵輪風等 |
| 420 | 19 | 輪 | lún | to revolve; to turn; to recur | 塵輪風等 |
| 421 | 19 | 輪 | lún | to take turns; in turn | 塵輪風等 |
| 422 | 19 | 輪 | lún | a steamer; a steamboat | 塵輪風等 |
| 423 | 19 | 輪 | lún | a 12 year cycle | 塵輪風等 |
| 424 | 19 | 輪 | lún | a vehicle with wheels | 塵輪風等 |
| 425 | 19 | 輪 | lún | a north-south measurement | 塵輪風等 |
| 426 | 19 | 輪 | lún | perimeter; circumference | 塵輪風等 |
| 427 | 19 | 輪 | lún | high soaring | 塵輪風等 |
| 428 | 19 | 輪 | lún | Lun | 塵輪風等 |
| 429 | 19 | 輪 | lún | wheel; cakra | 塵輪風等 |
| 430 | 18 | 作 | zuò | to do | 答應作四句 |
| 431 | 18 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 答應作四句 |
| 432 | 18 | 作 | zuò | to start | 答應作四句 |
| 433 | 18 | 作 | zuò | a writing; a work | 答應作四句 |
| 434 | 18 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 答應作四句 |
| 435 | 18 | 作 | zuō | to create; to make | 答應作四句 |
| 436 | 18 | 作 | zuō | a workshop | 答應作四句 |
| 437 | 18 | 作 | zuō | to write; to compose | 答應作四句 |
| 438 | 18 | 作 | zuò | to rise | 答應作四句 |
| 439 | 18 | 作 | zuò | to be aroused | 答應作四句 |
| 440 | 18 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 答應作四句 |
| 441 | 18 | 作 | zuò | to regard as | 答應作四句 |
| 442 | 18 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 答應作四句 |
| 443 | 17 | 靜慮 | jìnglǜ | Quiet Contemplation | 謂上三靜慮如 |
| 444 | 17 | 靜慮 | jìnglǜ | dhyana; calm contemplation | 謂上三靜慮如 |
| 445 | 16 | 水 | shuǐ | water | 水云何 |
| 446 | 16 | 水 | shuǐ | Kangxi radical 85 | 水云何 |
| 447 | 16 | 水 | shuǐ | a river | 水云何 |
| 448 | 16 | 水 | shuǐ | liquid; lotion; juice | 水云何 |
| 449 | 16 | 水 | shuǐ | a flood | 水云何 |
| 450 | 16 | 水 | shuǐ | to swim | 水云何 |
| 451 | 16 | 水 | shuǐ | a body of water | 水云何 |
| 452 | 16 | 水 | shuǐ | Shui | 水云何 |
| 453 | 16 | 水 | shuǐ | water element | 水云何 |
| 454 | 16 | 水 | shuǐ | water | 水云何 |
| 455 | 16 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 答欲令 |
| 456 | 16 | 令 | lìng | to issue a command | 答欲令 |
| 457 | 16 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 答欲令 |
| 458 | 16 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 答欲令 |
| 459 | 16 | 令 | lìng | a season | 答欲令 |
| 460 | 16 | 令 | lìng | respected; good reputation | 答欲令 |
| 461 | 16 | 令 | lìng | good | 答欲令 |
| 462 | 16 | 令 | lìng | pretentious | 答欲令 |
| 463 | 16 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 答欲令 |
| 464 | 16 | 令 | lìng | a commander | 答欲令 |
| 465 | 16 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 答欲令 |
| 466 | 16 | 令 | lìng | lyrics | 答欲令 |
| 467 | 16 | 令 | lìng | Ling | 答欲令 |
| 468 | 16 | 令 | lìng | instruction by a teacher; adhīṣṭa | 答欲令 |
| 469 | 16 | 依 | yī | to depend on; to lean on | 依因 |
| 470 | 16 | 依 | yī | to comply with; to follow | 依因 |
| 471 | 16 | 依 | yī | to help | 依因 |
| 472 | 16 | 依 | yī | flourishing | 依因 |
| 473 | 16 | 依 | yī | lovable | 依因 |
| 474 | 16 | 依 | yī | bonds; substratum; upadhi | 依因 |
| 475 | 16 | 依 | yī | refuge; śaraṇa | 依因 |
| 476 | 16 | 依 | yī | reliance; pratiśaraṇa | 依因 |
| 477 | 16 | 四 | sì | four | 四是所燒 |
| 478 | 16 | 四 | sì | note a musical scale | 四是所燒 |
| 479 | 16 | 四 | sì | fourth | 四是所燒 |
| 480 | 16 | 四 | sì | Si | 四是所燒 |
| 481 | 16 | 四 | sì | four; catur | 四是所燒 |
| 482 | 16 | 其 | qí | Qi | 揩洗其身令去塵垢 |
| 483 | 16 | 識 | shí | knowledge; understanding | 非識所識 |
| 484 | 16 | 識 | shí | to know; to be familiar with | 非識所識 |
| 485 | 16 | 識 | zhì | to record | 非識所識 |
| 486 | 16 | 識 | shí | thought; cognition | 非識所識 |
| 487 | 16 | 識 | shí | to understand | 非識所識 |
| 488 | 16 | 識 | shí | experience; common sense | 非識所識 |
| 489 | 16 | 識 | shí | a good friend | 非識所識 |
| 490 | 16 | 識 | zhì | to remember; to memorize | 非識所識 |
| 491 | 16 | 識 | zhì | a label; a mark | 非識所識 |
| 492 | 16 | 識 | zhì | an inscription | 非識所識 |
| 493 | 16 | 識 | shí | vijnana; consciousness; mind; cognition | 非識所識 |
| 494 | 16 | 中 | zhōng | middle | 大種蘊第五中緣納息第二之三 |
| 495 | 16 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 大種蘊第五中緣納息第二之三 |
| 496 | 16 | 中 | zhōng | China | 大種蘊第五中緣納息第二之三 |
| 497 | 16 | 中 | zhòng | to hit the mark | 大種蘊第五中緣納息第二之三 |
| 498 | 16 | 中 | zhōng | midday | 大種蘊第五中緣納息第二之三 |
| 499 | 16 | 中 | zhōng | inside | 大種蘊第五中緣納息第二之三 |
| 500 | 16 | 中 | zhōng | during | 大種蘊第五中緣納息第二之三 |
Frequencies of all Words
Top 1077
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 122 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 繫所造色 |
| 2 | 122 | 所 | suǒ | an office; an institute | 繫所造色 |
| 3 | 122 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 繫所造色 |
| 4 | 122 | 所 | suǒ | it | 繫所造色 |
| 5 | 122 | 所 | suǒ | if; supposing | 繫所造色 |
| 6 | 122 | 所 | suǒ | a few; various; some | 繫所造色 |
| 7 | 122 | 所 | suǒ | a place; a location | 繫所造色 |
| 8 | 122 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 繫所造色 |
| 9 | 122 | 所 | suǒ | that which | 繫所造色 |
| 10 | 122 | 所 | suǒ | an ordinal number | 繫所造色 |
| 11 | 122 | 所 | suǒ | meaning | 繫所造色 |
| 12 | 122 | 所 | suǒ | garrison | 繫所造色 |
| 13 | 122 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 繫所造色 |
| 14 | 122 | 所 | suǒ | that which; yad | 繫所造色 |
| 15 | 91 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 謂俱有 |
| 16 | 91 | 有 | yǒu | to have; to possess | 謂俱有 |
| 17 | 91 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 謂俱有 |
| 18 | 91 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 謂俱有 |
| 19 | 91 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 謂俱有 |
| 20 | 91 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 謂俱有 |
| 21 | 91 | 有 | yǒu | used to compare two things | 謂俱有 |
| 22 | 91 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 謂俱有 |
| 23 | 91 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 謂俱有 |
| 24 | 91 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 謂俱有 |
| 25 | 91 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 謂俱有 |
| 26 | 91 | 有 | yǒu | abundant | 謂俱有 |
| 27 | 91 | 有 | yǒu | purposeful | 謂俱有 |
| 28 | 91 | 有 | yǒu | You | 謂俱有 |
| 29 | 91 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 謂俱有 |
| 30 | 91 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 謂俱有 |
| 31 | 85 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 增上者如前說 |
| 32 | 85 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 增上者如前說 |
| 33 | 85 | 說 | shuì | to persuade | 增上者如前說 |
| 34 | 85 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 增上者如前說 |
| 35 | 85 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 增上者如前說 |
| 36 | 85 | 說 | shuō | to claim; to assert | 增上者如前說 |
| 37 | 85 | 說 | shuō | allocution | 增上者如前說 |
| 38 | 85 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 增上者如前說 |
| 39 | 85 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 增上者如前說 |
| 40 | 85 | 說 | shuō | speach; vāda | 增上者如前說 |
| 41 | 85 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 增上者如前說 |
| 42 | 85 | 說 | shuō | to instruct | 增上者如前說 |
| 43 | 78 | 造 | zào | to make; to build; to manufacture | 五百大阿羅漢等造 |
| 44 | 78 | 造 | zào | to arrive; to go | 五百大阿羅漢等造 |
| 45 | 78 | 造 | zào | to pay a visit; to call on | 五百大阿羅漢等造 |
| 46 | 78 | 造 | zào | to edit; to collect; to compile | 五百大阿羅漢等造 |
| 47 | 78 | 造 | zào | to attain; to achieve | 五百大阿羅漢等造 |
| 48 | 78 | 造 | zào | an achievement | 五百大阿羅漢等造 |
| 49 | 78 | 造 | zào | a crop | 五百大阿羅漢等造 |
| 50 | 78 | 造 | zào | a time; an age | 五百大阿羅漢等造 |
| 51 | 78 | 造 | zào | fortune; destiny | 五百大阿羅漢等造 |
| 52 | 78 | 造 | zào | suddenly | 五百大阿羅漢等造 |
| 53 | 78 | 造 | zào | to educate; to train | 五百大阿羅漢等造 |
| 54 | 78 | 造 | zào | to invent | 五百大阿羅漢等造 |
| 55 | 78 | 造 | zào | a party in a lawsuit | 五百大阿羅漢等造 |
| 56 | 78 | 造 | zào | to run wild; to overspend | 五百大阿羅漢等造 |
| 57 | 78 | 造 | zào | indifferently; negligently | 五百大阿羅漢等造 |
| 58 | 78 | 造 | zào | a woman moving to her husband's home | 五百大阿羅漢等造 |
| 59 | 78 | 造 | zào | imaginary | 五百大阿羅漢等造 |
| 60 | 78 | 造 | zào | to found; to initiate | 五百大阿羅漢等造 |
| 61 | 78 | 造 | zào | to contain | 五百大阿羅漢等造 |
| 62 | 78 | 造 | zào | made; kṛta | 五百大阿羅漢等造 |
| 63 | 75 | 大種 | dà zhǒng | the four great seeds; the four great elements; mahābhūta | 大種蘊第五中緣納息第二之三 |
| 64 | 66 | 謂 | wèi | to call | 謂俱有 |
| 65 | 66 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 謂俱有 |
| 66 | 66 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂俱有 |
| 67 | 66 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 謂俱有 |
| 68 | 66 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 謂俱有 |
| 69 | 66 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂俱有 |
| 70 | 66 | 謂 | wèi | to think | 謂俱有 |
| 71 | 66 | 謂 | wèi | for; is to be | 謂俱有 |
| 72 | 66 | 謂 | wèi | to make; to cause | 謂俱有 |
| 73 | 66 | 謂 | wèi | and | 謂俱有 |
| 74 | 66 | 謂 | wèi | principle; reason | 謂俱有 |
| 75 | 66 | 謂 | wèi | Wei | 謂俱有 |
| 76 | 66 | 謂 | wèi | which; what; yad | 謂俱有 |
| 77 | 66 | 謂 | wèi | to say; iti | 謂俱有 |
| 78 | 56 | 色 | sè | color | 繫所造色 |
| 79 | 56 | 色 | sè | form; matter | 繫所造色 |
| 80 | 56 | 色 | shǎi | dice | 繫所造色 |
| 81 | 56 | 色 | sè | Kangxi radical 139 | 繫所造色 |
| 82 | 56 | 色 | sè | countenance | 繫所造色 |
| 83 | 56 | 色 | sè | scene; sight | 繫所造色 |
| 84 | 56 | 色 | sè | feminine charm; female beauty | 繫所造色 |
| 85 | 56 | 色 | sè | kind; type | 繫所造色 |
| 86 | 56 | 色 | sè | quality | 繫所造色 |
| 87 | 56 | 色 | sè | to be angry | 繫所造色 |
| 88 | 56 | 色 | sè | to seek; to search for | 繫所造色 |
| 89 | 56 | 色 | sè | lust; sexual desire | 繫所造色 |
| 90 | 56 | 色 | sè | form; rupa | 繫所造色 |
| 91 | 53 | 為 | wèi | for; to | 欲界繫大種與欲界繫大種為幾緣 |
| 92 | 53 | 為 | wèi | because of | 欲界繫大種與欲界繫大種為幾緣 |
| 93 | 53 | 為 | wéi | to act as; to serve | 欲界繫大種與欲界繫大種為幾緣 |
| 94 | 53 | 為 | wéi | to change into; to become | 欲界繫大種與欲界繫大種為幾緣 |
| 95 | 53 | 為 | wéi | to be; is | 欲界繫大種與欲界繫大種為幾緣 |
| 96 | 53 | 為 | wéi | to do | 欲界繫大種與欲界繫大種為幾緣 |
| 97 | 53 | 為 | wèi | for | 欲界繫大種與欲界繫大種為幾緣 |
| 98 | 53 | 為 | wèi | because of; for; to | 欲界繫大種與欲界繫大種為幾緣 |
| 99 | 53 | 為 | wèi | to | 欲界繫大種與欲界繫大種為幾緣 |
| 100 | 53 | 為 | wéi | in a passive construction | 欲界繫大種與欲界繫大種為幾緣 |
| 101 | 53 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 欲界繫大種與欲界繫大種為幾緣 |
| 102 | 53 | 為 | wéi | forming an adverb | 欲界繫大種與欲界繫大種為幾緣 |
| 103 | 53 | 為 | wéi | to add emphasis | 欲界繫大種與欲界繫大種為幾緣 |
| 104 | 53 | 為 | wèi | to support; to help | 欲界繫大種與欲界繫大種為幾緣 |
| 105 | 53 | 為 | wéi | to govern | 欲界繫大種與欲界繫大種為幾緣 |
| 106 | 53 | 為 | wèi | to be; bhū | 欲界繫大種與欲界繫大種為幾緣 |
| 107 | 52 | 壞 | huài | bad; spoiled; broken; defective | 謂斷末摩名壞內事 |
| 108 | 52 | 壞 | huài | to go bad; to break | 謂斷末摩名壞內事 |
| 109 | 52 | 壞 | huài | to defeat | 謂斷末摩名壞內事 |
| 110 | 52 | 壞 | huài | sinister; evil | 謂斷末摩名壞內事 |
| 111 | 52 | 壞 | huài | to decline; to wane | 謂斷末摩名壞內事 |
| 112 | 52 | 壞 | huài | to wreck; to break; to destroy | 謂斷末摩名壞內事 |
| 113 | 52 | 壞 | huài | extremely; very | 謂斷末摩名壞內事 |
| 114 | 52 | 壞 | huài | breaking; bheda | 謂斷末摩名壞內事 |
| 115 | 51 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 增上者如前說 |
| 116 | 51 | 如 | rú | if | 增上者如前說 |
| 117 | 51 | 如 | rú | in accordance with | 增上者如前說 |
| 118 | 51 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 增上者如前說 |
| 119 | 51 | 如 | rú | this | 增上者如前說 |
| 120 | 51 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 增上者如前說 |
| 121 | 51 | 如 | rú | to go to | 增上者如前說 |
| 122 | 51 | 如 | rú | to meet | 增上者如前說 |
| 123 | 51 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 增上者如前說 |
| 124 | 51 | 如 | rú | at least as good as | 增上者如前說 |
| 125 | 51 | 如 | rú | and | 增上者如前說 |
| 126 | 51 | 如 | rú | or | 增上者如前說 |
| 127 | 51 | 如 | rú | but | 增上者如前說 |
| 128 | 51 | 如 | rú | then | 增上者如前說 |
| 129 | 51 | 如 | rú | naturally | 增上者如前說 |
| 130 | 51 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 增上者如前說 |
| 131 | 51 | 如 | rú | you | 增上者如前說 |
| 132 | 51 | 如 | rú | the second lunar month | 增上者如前說 |
| 133 | 51 | 如 | rú | in; at | 增上者如前說 |
| 134 | 51 | 如 | rú | Ru | 增上者如前說 |
| 135 | 51 | 如 | rú | Thus | 增上者如前說 |
| 136 | 51 | 如 | rú | thus; tathā | 增上者如前說 |
| 137 | 51 | 如 | rú | like; iva | 增上者如前說 |
| 138 | 51 | 如 | rú | suchness; tathatā | 增上者如前說 |
| 139 | 49 | 此 | cǐ | this; these | 此復云何 |
| 140 | 49 | 此 | cǐ | in this way | 此復云何 |
| 141 | 49 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 此復云何 |
| 142 | 49 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 此復云何 |
| 143 | 49 | 此 | cǐ | this; here; etad | 此復云何 |
| 144 | 44 | 彼 | bǐ | that; those | 彼色一切欲界繫大種所 |
| 145 | 44 | 彼 | bǐ | another; the other | 彼色一切欲界繫大種所 |
| 146 | 44 | 彼 | bǐ | that; tad | 彼色一切欲界繫大種所 |
| 147 | 40 | 等 | děng | et cetera; and so on | 五百大阿羅漢等造 |
| 148 | 40 | 等 | děng | to wait | 五百大阿羅漢等造 |
| 149 | 40 | 等 | děng | degree; kind | 五百大阿羅漢等造 |
| 150 | 40 | 等 | děng | plural | 五百大阿羅漢等造 |
| 151 | 40 | 等 | děng | to be equal | 五百大阿羅漢等造 |
| 152 | 40 | 等 | děng | degree; level | 五百大阿羅漢等造 |
| 153 | 40 | 等 | děng | to compare | 五百大阿羅漢等造 |
| 154 | 40 | 等 | děng | same; equal; sama | 五百大阿羅漢等造 |
| 155 | 39 | 故 | gù | purposely; intentionally; deliberately; knowingly | 造故 |
| 156 | 39 | 故 | gù | old; ancient; former; past | 造故 |
| 157 | 39 | 故 | gù | reason; cause; purpose | 造故 |
| 158 | 39 | 故 | gù | to die | 造故 |
| 159 | 39 | 故 | gù | so; therefore; hence | 造故 |
| 160 | 39 | 故 | gù | original | 造故 |
| 161 | 39 | 故 | gù | accident; happening; instance | 造故 |
| 162 | 39 | 故 | gù | a friend; an acquaintance; friendship | 造故 |
| 163 | 39 | 故 | gù | something in the past | 造故 |
| 164 | 39 | 故 | gù | deceased; dead | 造故 |
| 165 | 39 | 故 | gù | still; yet | 造故 |
| 166 | 39 | 故 | gù | therefore; tasmāt | 造故 |
| 167 | 39 | 答 | dá | to reply; to answer | 答因 |
| 168 | 39 | 答 | dá | to reciprocate to | 答因 |
| 169 | 39 | 答 | dā | to agree to; to assent to | 答因 |
| 170 | 39 | 答 | dā | to acknowledge; to greet | 答因 |
| 171 | 39 | 答 | dā | Da | 答因 |
| 172 | 39 | 答 | dá | to answer; pratyukta | 答因 |
| 173 | 38 | 是 | shì | is; are; am; to be | 答彼是轉依 |
| 174 | 38 | 是 | shì | is exactly | 答彼是轉依 |
| 175 | 38 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 答彼是轉依 |
| 176 | 38 | 是 | shì | this; that; those | 答彼是轉依 |
| 177 | 38 | 是 | shì | really; certainly | 答彼是轉依 |
| 178 | 38 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 答彼是轉依 |
| 179 | 38 | 是 | shì | true | 答彼是轉依 |
| 180 | 38 | 是 | shì | is; has; exists | 答彼是轉依 |
| 181 | 38 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 答彼是轉依 |
| 182 | 38 | 是 | shì | a matter; an affair | 答彼是轉依 |
| 183 | 38 | 是 | shì | Shi | 答彼是轉依 |
| 184 | 38 | 是 | shì | is; bhū | 答彼是轉依 |
| 185 | 38 | 是 | shì | this; idam | 答彼是轉依 |
| 186 | 37 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 因者二因 |
| 187 | 37 | 者 | zhě | that | 因者二因 |
| 188 | 37 | 者 | zhě | nominalizing function word | 因者二因 |
| 189 | 37 | 者 | zhě | used to mark a definition | 因者二因 |
| 190 | 37 | 者 | zhě | used to mark a pause | 因者二因 |
| 191 | 37 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 因者二因 |
| 192 | 37 | 者 | zhuó | according to | 因者二因 |
| 193 | 37 | 者 | zhě | ca | 因者二因 |
| 194 | 36 | 幾 | jǐ | several | 欲界繫大種與欲界繫大種為幾緣 |
| 195 | 36 | 幾 | jǐ | how many | 欲界繫大種與欲界繫大種為幾緣 |
| 196 | 36 | 幾 | jī | Kangxi radical 16 | 欲界繫大種與欲界繫大種為幾緣 |
| 197 | 36 | 幾 | jī | subtle; invisible; imperceptible | 欲界繫大種與欲界繫大種為幾緣 |
| 198 | 36 | 幾 | jī | sign; omen | 欲界繫大種與欲界繫大種為幾緣 |
| 199 | 36 | 幾 | jī | nearly; almost | 欲界繫大種與欲界繫大種為幾緣 |
| 200 | 36 | 幾 | jī | near to | 欲界繫大種與欲界繫大種為幾緣 |
| 201 | 36 | 幾 | jī | imminent danger | 欲界繫大種與欲界繫大種為幾緣 |
| 202 | 36 | 幾 | jī | circumstances | 欲界繫大種與欲界繫大種為幾緣 |
| 203 | 36 | 幾 | jī | duration; time | 欲界繫大種與欲界繫大種為幾緣 |
| 204 | 36 | 幾 | jī | opportunity | 欲界繫大種與欲界繫大種為幾緣 |
| 205 | 36 | 幾 | jī | never has; hasn't yet | 欲界繫大種與欲界繫大種為幾緣 |
| 206 | 36 | 幾 | jǐ | a small table | 欲界繫大種與欲界繫大種為幾緣 |
| 207 | 36 | 幾 | jǐ | [self] composed | 欲界繫大種與欲界繫大種為幾緣 |
| 208 | 36 | 幾 | jī | ji | 欲界繫大種與欲界繫大種為幾緣 |
| 209 | 36 | 幾 | jǐ | how many; how much; kiyat | 欲界繫大種與欲界繫大種為幾緣 |
| 210 | 35 | 增上 | zēngshàng | additional; increased; superior | 增上 |
| 211 | 35 | 災 | zāi | disaster; calamity | 問此四大種幾能為災 |
| 212 | 35 | 災 | zāi | hardship; adversity | 問此四大種幾能為災 |
| 213 | 35 | 災 | zāi | ill-fated | 問此四大種幾能為災 |
| 214 | 35 | 災 | zāi | disaster; vipatti | 問此四大種幾能為災 |
| 215 | 33 | 色界繫 | sèjièxì | bonds to dharmas in the Realm of Form | 欲界繫大種與色界繫大種為幾緣 |
| 216 | 33 | 能 | néng | can; able | 能造 |
| 217 | 33 | 能 | néng | ability; capacity | 能造 |
| 218 | 33 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 能造 |
| 219 | 33 | 能 | néng | energy | 能造 |
| 220 | 33 | 能 | néng | function; use | 能造 |
| 221 | 33 | 能 | néng | may; should; permitted to | 能造 |
| 222 | 33 | 能 | néng | talent | 能造 |
| 223 | 33 | 能 | néng | expert at | 能造 |
| 224 | 33 | 能 | néng | to be in harmony | 能造 |
| 225 | 33 | 能 | néng | to tend to; to care for | 能造 |
| 226 | 33 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 能造 |
| 227 | 33 | 能 | néng | as long as; only | 能造 |
| 228 | 33 | 能 | néng | even if | 能造 |
| 229 | 33 | 能 | néng | but | 能造 |
| 230 | 33 | 能 | néng | in this way | 能造 |
| 231 | 33 | 能 | néng | to be able; śak | 能造 |
| 232 | 33 | 能 | néng | skilful; pravīṇa | 能造 |
| 233 | 33 | 起 | qǐ | to arise; to get up | 及表所起無表 |
| 234 | 33 | 起 | qǐ | case; instance; batch; group | 及表所起無表 |
| 235 | 33 | 起 | qǐ | to rise; to raise | 及表所起無表 |
| 236 | 33 | 起 | qǐ | to grow out of; to bring forth; to emerge | 及表所起無表 |
| 237 | 33 | 起 | qǐ | to appoint (to an official post); to take up a post | 及表所起無表 |
| 238 | 33 | 起 | qǐ | to start | 及表所起無表 |
| 239 | 33 | 起 | qǐ | to establish; to build | 及表所起無表 |
| 240 | 33 | 起 | qǐ | to draft; to draw up (a plan) | 及表所起無表 |
| 241 | 33 | 起 | qǐ | opening sentence; opening verse | 及表所起無表 |
| 242 | 33 | 起 | qǐ | to get out of bed | 及表所起無表 |
| 243 | 33 | 起 | qǐ | to recover; to heal | 及表所起無表 |
| 244 | 33 | 起 | qǐ | to take out; to extract | 及表所起無表 |
| 245 | 33 | 起 | qǐ | marks the beginning of an action | 及表所起無表 |
| 246 | 33 | 起 | qǐ | marks the sufficiency of an action | 及表所起無表 |
| 247 | 33 | 起 | qǐ | to call back from mourning | 及表所起無表 |
| 248 | 33 | 起 | qǐ | to take place; to occur | 及表所起無表 |
| 249 | 33 | 起 | qǐ | from | 及表所起無表 |
| 250 | 33 | 起 | qǐ | to conjecture | 及表所起無表 |
| 251 | 33 | 起 | qǐ | stand up; utthāna | 及表所起無表 |
| 252 | 33 | 起 | qǐ | arising; utpāda | 及表所起無表 |
| 253 | 32 | 因 | yīn | because | 答因 |
| 254 | 32 | 因 | yīn | cause; reason | 答因 |
| 255 | 32 | 因 | yīn | to accord with | 答因 |
| 256 | 32 | 因 | yīn | to follow | 答因 |
| 257 | 32 | 因 | yīn | to rely on | 答因 |
| 258 | 32 | 因 | yīn | via; through | 答因 |
| 259 | 32 | 因 | yīn | to continue | 答因 |
| 260 | 32 | 因 | yīn | to receive | 答因 |
| 261 | 32 | 因 | yīn | to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt | 答因 |
| 262 | 32 | 因 | yīn | to seize an opportunity | 答因 |
| 263 | 32 | 因 | yīn | to be like | 答因 |
| 264 | 32 | 因 | yīn | from; because of | 答因 |
| 265 | 32 | 因 | yīn | thereupon; as a result; consequently; thus; hence | 答因 |
| 266 | 32 | 因 | yīn | a standrd; a criterion | 答因 |
| 267 | 32 | 因 | yīn | Cause | 答因 |
| 268 | 32 | 因 | yīn | cause; hetu | 答因 |
| 269 | 31 | 無 | wú | no | 及唯無障 |
| 270 | 31 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 及唯無障 |
| 271 | 31 | 無 | wú | to not have; without | 及唯無障 |
| 272 | 31 | 無 | wú | has not yet | 及唯無障 |
| 273 | 31 | 無 | mó | mo | 及唯無障 |
| 274 | 31 | 無 | wú | do not | 及唯無障 |
| 275 | 31 | 無 | wú | not; -less; un- | 及唯無障 |
| 276 | 31 | 無 | wú | regardless of | 及唯無障 |
| 277 | 31 | 無 | wú | to not have | 及唯無障 |
| 278 | 31 | 無 | wú | um | 及唯無障 |
| 279 | 31 | 無 | wú | Wu | 及唯無障 |
| 280 | 31 | 無 | wú | Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. | 及唯無障 |
| 281 | 31 | 無 | wú | not; non- | 及唯無障 |
| 282 | 31 | 無 | mó | mo | 及唯無障 |
| 283 | 31 | 時 | shí | time; a point or period of time | 問火災起時火從何出 |
| 284 | 31 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 問火災起時火從何出 |
| 285 | 31 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 問火災起時火從何出 |
| 286 | 31 | 時 | shí | at that time | 問火災起時火從何出 |
| 287 | 31 | 時 | shí | fashionable | 問火災起時火從何出 |
| 288 | 31 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 問火災起時火從何出 |
| 289 | 31 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 問火災起時火從何出 |
| 290 | 31 | 時 | shí | tense | 問火災起時火從何出 |
| 291 | 31 | 時 | shí | particular; special | 問火災起時火從何出 |
| 292 | 31 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 問火災起時火從何出 |
| 293 | 31 | 時 | shí | hour (measure word) | 問火災起時火從何出 |
| 294 | 31 | 時 | shí | an era; a dynasty | 問火災起時火從何出 |
| 295 | 31 | 時 | shí | time [abstract] | 問火災起時火從何出 |
| 296 | 31 | 時 | shí | seasonal | 問火災起時火從何出 |
| 297 | 31 | 時 | shí | frequently; often | 問火災起時火從何出 |
| 298 | 31 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 問火災起時火從何出 |
| 299 | 31 | 時 | shí | on time | 問火災起時火從何出 |
| 300 | 31 | 時 | shí | this; that | 問火災起時火從何出 |
| 301 | 31 | 時 | shí | to wait upon | 問火災起時火從何出 |
| 302 | 31 | 時 | shí | hour | 問火災起時火從何出 |
| 303 | 31 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 問火災起時火從何出 |
| 304 | 31 | 時 | shí | Shi | 問火災起時火從何出 |
| 305 | 31 | 時 | shí | a present; currentlt | 問火災起時火從何出 |
| 306 | 31 | 時 | shí | time; kāla | 問火災起時火從何出 |
| 307 | 31 | 時 | shí | at that time; samaya | 問火災起時火從何出 |
| 308 | 31 | 時 | shí | then; atha | 問火災起時火從何出 |
| 309 | 29 | 若 | ruò | to seem; to be like; as | 若色 |
| 310 | 29 | 若 | ruò | seemingly | 若色 |
| 311 | 29 | 若 | ruò | if | 若色 |
| 312 | 29 | 若 | ruò | you | 若色 |
| 313 | 29 | 若 | ruò | this; that | 若色 |
| 314 | 29 | 若 | ruò | and; or | 若色 |
| 315 | 29 | 若 | ruò | as for; pertaining to | 若色 |
| 316 | 29 | 若 | rě | pomegranite | 若色 |
| 317 | 29 | 若 | ruò | to choose | 若色 |
| 318 | 29 | 若 | ruò | to agree; to accord with; to conform to | 若色 |
| 319 | 29 | 若 | ruò | thus | 若色 |
| 320 | 29 | 若 | ruò | pollia | 若色 |
| 321 | 29 | 若 | ruò | Ruo | 若色 |
| 322 | 29 | 若 | ruò | only then | 若色 |
| 323 | 29 | 若 | rě | ja | 若色 |
| 324 | 29 | 若 | rě | jñā | 若色 |
| 325 | 29 | 若 | ruò | if; yadi | 若色 |
| 326 | 29 | 非 | fēi | not; non-; un- | 非欲界繫 |
| 327 | 29 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 非欲界繫 |
| 328 | 29 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 非欲界繫 |
| 329 | 29 | 非 | fēi | different | 非欲界繫 |
| 330 | 29 | 非 | fēi | to not be; to not have | 非欲界繫 |
| 331 | 29 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 非欲界繫 |
| 332 | 29 | 非 | fēi | Africa | 非欲界繫 |
| 333 | 29 | 非 | fēi | to slander | 非欲界繫 |
| 334 | 29 | 非 | fěi | to avoid | 非欲界繫 |
| 335 | 29 | 非 | fēi | must | 非欲界繫 |
| 336 | 29 | 非 | fēi | an error | 非欲界繫 |
| 337 | 29 | 非 | fēi | a problem; a question | 非欲界繫 |
| 338 | 29 | 非 | fēi | evil | 非欲界繫 |
| 339 | 29 | 非 | fēi | besides; except; unless | 非欲界繫 |
| 340 | 29 | 非 | fēi | not | 非欲界繫 |
| 341 | 29 | 一 | yī | one | 因者一因 |
| 342 | 29 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 因者一因 |
| 343 | 29 | 一 | yī | as soon as; all at once | 因者一因 |
| 344 | 29 | 一 | yī | pure; concentrated | 因者一因 |
| 345 | 29 | 一 | yì | whole; all | 因者一因 |
| 346 | 29 | 一 | yī | first | 因者一因 |
| 347 | 29 | 一 | yī | the same | 因者一因 |
| 348 | 29 | 一 | yī | each | 因者一因 |
| 349 | 29 | 一 | yī | certain | 因者一因 |
| 350 | 29 | 一 | yī | throughout | 因者一因 |
| 351 | 29 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 因者一因 |
| 352 | 29 | 一 | yī | sole; single | 因者一因 |
| 353 | 29 | 一 | yī | a very small amount | 因者一因 |
| 354 | 29 | 一 | yī | Yi | 因者一因 |
| 355 | 29 | 一 | yī | other | 因者一因 |
| 356 | 29 | 一 | yī | to unify | 因者一因 |
| 357 | 29 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 因者一因 |
| 358 | 29 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 因者一因 |
| 359 | 29 | 一 | yī | or | 因者一因 |
| 360 | 29 | 一 | yī | one; eka | 因者一因 |
| 361 | 28 | 地 | dì | soil; ground; land | 地云何 |
| 362 | 28 | 地 | de | subordinate particle | 地云何 |
| 363 | 28 | 地 | dì | floor | 地云何 |
| 364 | 28 | 地 | dì | the earth | 地云何 |
| 365 | 28 | 地 | dì | fields | 地云何 |
| 366 | 28 | 地 | dì | a place | 地云何 |
| 367 | 28 | 地 | dì | a situation; a position | 地云何 |
| 368 | 28 | 地 | dì | background | 地云何 |
| 369 | 28 | 地 | dì | terrain | 地云何 |
| 370 | 28 | 地 | dì | a territory; a region | 地云何 |
| 371 | 28 | 地 | dì | used after a distance measure | 地云何 |
| 372 | 28 | 地 | dì | coming from the same clan | 地云何 |
| 373 | 28 | 地 | dì | earth; pṛthivī | 地云何 |
| 374 | 28 | 地 | dì | stage; ground; level; bhumi | 地云何 |
| 375 | 27 | 於 | yú | in; at | 世間於顯形色 |
| 376 | 27 | 於 | yú | in; at | 世間於顯形色 |
| 377 | 27 | 於 | yú | in; at; to; from | 世間於顯形色 |
| 378 | 27 | 於 | yú | to go; to | 世間於顯形色 |
| 379 | 27 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 世間於顯形色 |
| 380 | 27 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 世間於顯形色 |
| 381 | 27 | 於 | yú | from | 世間於顯形色 |
| 382 | 27 | 於 | yú | give | 世間於顯形色 |
| 383 | 27 | 於 | yú | oppposing | 世間於顯形色 |
| 384 | 27 | 於 | yú | and | 世間於顯形色 |
| 385 | 27 | 於 | yú | compared to | 世間於顯形色 |
| 386 | 27 | 於 | yú | by | 世間於顯形色 |
| 387 | 27 | 於 | yú | and; as well as | 世間於顯形色 |
| 388 | 27 | 於 | yú | for | 世間於顯形色 |
| 389 | 27 | 於 | yú | Yu | 世間於顯形色 |
| 390 | 27 | 於 | wū | a crow | 世間於顯形色 |
| 391 | 27 | 於 | wū | whew; wow | 世間於顯形色 |
| 392 | 27 | 於 | yú | near to; antike | 世間於顯形色 |
| 393 | 27 | 皆 | jiē | all; each and every; in all cases | 五因皆過去故 |
| 394 | 27 | 皆 | jiē | same; equally | 五因皆過去故 |
| 395 | 27 | 皆 | jiē | all; sarva | 五因皆過去故 |
| 396 | 27 | 處 | chù | a place; location; a spot; a point | 實同一處攝 |
| 397 | 27 | 處 | chǔ | to reside; to live; to dwell | 實同一處攝 |
| 398 | 27 | 處 | chù | location | 實同一處攝 |
| 399 | 27 | 處 | chù | an office; a department; a bureau | 實同一處攝 |
| 400 | 27 | 處 | chù | a part; an aspect | 實同一處攝 |
| 401 | 27 | 處 | chǔ | to be in; to be in a position of | 實同一處攝 |
| 402 | 27 | 處 | chǔ | to get along with | 實同一處攝 |
| 403 | 27 | 處 | chǔ | to deal with; to manage | 實同一處攝 |
| 404 | 27 | 處 | chǔ | to punish; to sentence | 實同一處攝 |
| 405 | 27 | 處 | chǔ | to stop; to pause | 實同一處攝 |
| 406 | 27 | 處 | chǔ | to be associated with | 實同一處攝 |
| 407 | 27 | 處 | chǔ | to situate; to fix a place for | 實同一處攝 |
| 408 | 27 | 處 | chǔ | to occupy; to control | 實同一處攝 |
| 409 | 27 | 處 | chù | circumstances; situation | 實同一處攝 |
| 410 | 27 | 處 | chù | an occasion; a time | 實同一處攝 |
| 411 | 27 | 處 | chù | position; sthāna | 實同一處攝 |
| 412 | 27 | 現在 | xiànzài | at present; in the process of | 現在大種 |
| 413 | 27 | 現在 | xiànzài | now, present | 現在大種 |
| 414 | 27 | 現在 | xiànzài | existing at the present moment; pratyutpanna | 現在大種 |
| 415 | 25 | 表 | biǎo | clock; a wrist watch | 及表所起無表 |
| 416 | 25 | 表 | biǎo | a coat; outer clothing | 及表所起無表 |
| 417 | 25 | 表 | biǎo | a mark; a border | 及表所起無表 |
| 418 | 25 | 表 | biǎo | appearance; exterior; bearing | 及表所起無表 |
| 419 | 25 | 表 | biǎo | to show; to express; to manifest; to display | 及表所起無表 |
| 420 | 25 | 表 | biǎo | a memorial; a memorial to the throne | 及表所起無表 |
| 421 | 25 | 表 | biǎo | an example; a model | 及表所起無表 |
| 422 | 25 | 表 | biǎo | a stele | 及表所起無表 |
| 423 | 25 | 表 | biǎo | a grave inscription | 及表所起無表 |
| 424 | 25 | 表 | biǎo | a record; a table; a report; a form | 及表所起無表 |
| 425 | 25 | 表 | biǎo | an alias; an alternative name | 及表所起無表 |
| 426 | 25 | 表 | biǎo | a meter; an instrument; a gauge | 及表所起無表 |
| 427 | 25 | 表 | biǎo | a maternal cousin | 及表所起無表 |
| 428 | 25 | 表 | biǎo | a prostitute | 及表所起無表 |
| 429 | 25 | 表 | biǎo | Biao | 及表所起無表 |
| 430 | 25 | 表 | biǎo | to put on a coat | 及表所起無表 |
| 431 | 25 | 表 | biǎo | to praise | 及表所起無表 |
| 432 | 25 | 表 | biǎo | to tell; to declare | 及表所起無表 |
| 433 | 25 | 表 | biǎo | to present a memorial | 及表所起無表 |
| 434 | 25 | 表 | biǎo | to recommend | 及表所起無表 |
| 435 | 25 | 表 | biǎo | to investigate; to review | 及表所起無表 |
| 436 | 25 | 表 | biǎo | to mount [a frame]; to display [a picture] | 及表所起無表 |
| 437 | 25 | 表 | biǎo | to give medicine for driving out cold | 及表所起無表 |
| 438 | 25 | 表 | biǎo | to adorn | 及表所起無表 |
| 439 | 25 | 表 | biǎo | to mark; to indicate | 及表所起無表 |
| 440 | 25 | 表 | biǎo | part of a sundial that casts a shadown; gnomon | 及表所起無表 |
| 441 | 25 | 表 | biǎo | designation; vijñapti | 及表所起無表 |
| 442 | 25 | 過去 | guòqù | past; previous; former | 諸色過去 |
| 443 | 25 | 過去 | guòqu | to go over; to pass by | 諸色過去 |
| 444 | 25 | 過去 | guòqu | to die | 諸色過去 |
| 445 | 25 | 過去 | guòqu | already past | 諸色過去 |
| 446 | 25 | 過去 | guòqu | to go forward | 諸色過去 |
| 447 | 25 | 過去 | guòqu | to turn one's back | 諸色過去 |
| 448 | 25 | 過去 | guòqù | past | 諸色過去 |
| 449 | 25 | 過去 | guòqù | past; previous; former | 諸色過去 |
| 450 | 25 | 風 | fēng | wind | 風 |
| 451 | 25 | 風 | fēng | Kangxi radical 182 | 風 |
| 452 | 25 | 風 | fēng | demeanor; style; appearance | 風 |
| 453 | 25 | 風 | fēng | prana | 風 |
| 454 | 25 | 風 | fēng | a scene | 風 |
| 455 | 25 | 風 | fēng | a custom; a tradition | 風 |
| 456 | 25 | 風 | fēng | news | 風 |
| 457 | 25 | 風 | fēng | a disturbance /an incident | 風 |
| 458 | 25 | 風 | fēng | a fetish | 風 |
| 459 | 25 | 風 | fēng | a popular folk song | 風 |
| 460 | 25 | 風 | fēng | an illness; internal wind as the cause of illness | 風 |
| 461 | 25 | 風 | fēng | Feng | 風 |
| 462 | 25 | 風 | fēng | to blow away | 風 |
| 463 | 25 | 風 | fēng | sexual interaction of animals | 風 |
| 464 | 25 | 風 | fēng | from folklore without a basis | 風 |
| 465 | 25 | 風 | fèng | fashion; vogue | 風 |
| 466 | 25 | 風 | fèng | to tacfully admonish | 風 |
| 467 | 25 | 風 | fēng | weather | 風 |
| 468 | 25 | 風 | fēng | quick | 風 |
| 469 | 25 | 風 | fēng | prevailing conditions; general sentiment | 風 |
| 470 | 25 | 風 | fēng | wind element | 風 |
| 471 | 25 | 風 | fēng | wind; vayu | 風 |
| 472 | 24 | 前 | qián | front | 增上者如前說 |
| 473 | 24 | 前 | qián | former; the past | 增上者如前說 |
| 474 | 24 | 前 | qián | to go forward | 增上者如前說 |
| 475 | 24 | 前 | qián | preceding | 增上者如前說 |
| 476 | 24 | 前 | qián | before; earlier; prior | 增上者如前說 |
| 477 | 24 | 前 | qián | to appear before | 增上者如前說 |
| 478 | 24 | 前 | qián | future | 增上者如前說 |
| 479 | 24 | 前 | qián | top; first | 增上者如前說 |
| 480 | 24 | 前 | qián | battlefront | 增上者如前說 |
| 481 | 24 | 前 | qián | pre- | 增上者如前說 |
| 482 | 24 | 前 | qián | before; former; pūrva | 增上者如前說 |
| 483 | 24 | 前 | qián | facing; mukha | 增上者如前說 |
| 484 | 24 | 云何 | yúnhé | why; how | 此復云何 |
| 485 | 24 | 云何 | yúnhé | how; katham | 此復云何 |
| 486 | 23 | 復 | fù | again; more; repeatedly | 此復云何 |
| 487 | 23 | 復 | fù | to go back; to return | 此復云何 |
| 488 | 23 | 復 | fù | to resume; to restart | 此復云何 |
| 489 | 23 | 復 | fù | to do in detail | 此復云何 |
| 490 | 23 | 復 | fù | to restore | 此復云何 |
| 491 | 23 | 復 | fù | to respond; to reply to | 此復云何 |
| 492 | 23 | 復 | fù | after all; and then | 此復云何 |
| 493 | 23 | 復 | fù | even if; although | 此復云何 |
| 494 | 23 | 復 | fù | Fu; Return | 此復云何 |
| 495 | 23 | 復 | fù | to retaliate; to reciprocate | 此復云何 |
| 496 | 23 | 復 | fù | to avoid forced labor or tax | 此復云何 |
| 497 | 23 | 復 | fù | particle without meaing | 此復云何 |
| 498 | 23 | 復 | fù | Fu | 此復云何 |
| 499 | 23 | 復 | fù | repeated; again | 此復云何 |
| 500 | 23 | 復 | fù | doubled; to overlapping; folded | 此復云何 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 所 |
|
|
|
| 有 |
|
|
|
| 说 | 說 |
|
|
| 造 | zào | made; kṛta | |
| 大种 | 大種 | dà zhǒng | the four great seeds; the four great elements; mahābhūta |
| 谓 | 謂 |
|
|
| 色 | sè | form; rupa | |
| 为 | 為 | wèi | to be; bhū |
| 坏 | 壞 | huài | breaking; bheda |
| 如 |
|
|
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 阿毘达磨大毗婆沙论 | 阿毘達磨大毘婆沙論 | 196 | Abhidharmamahāvibhāṣa; Mahāvibhāṣa; Abhidharmamahāvibhāṣaśāstra; Great Exegesis of Abhidharma |
| 遍净天 | 遍淨天 | 98 |
|
| 成劫 | 99 | The kalpa of formation | |
| 大劫 | 100 | Maha-Kalpa | |
| 大毗婆沙论 | 大毘婆沙論 | 100 | Abhidharmamahāvibhāṣa; Mahāvibhāṣa; Abhidharmamahāvibhāṣaśāstra; Great Exegesis of Abhidharma |
| 地狱 | 地獄 | 100 |
|
| 梵 | 102 |
|
|
| 梵宫 | 梵宮 | 102 | Palace of Brahmā |
| 梵世 | 102 | Brahma World; brahmaloka | |
| 梵天 | 102 |
|
|
| 梵志 | 102 | Brahmin; Brahman; brahmacārin | |
| 法云寺 | 法雲寺 | 102 | Fayun Temple |
| 广水 | 廣水 | 103 | Guangshui |
| 坏劫 | 壞劫 | 104 | Kalpa of Destruction |
| 化自在天 | 104 | Nirmanarati heaven | |
| 金宝 | 金寶 | 106 |
|
| 金城 | 106 |
|
|
| 金刚手 | 金剛手 | 106 | Vajrapāṇi; Vajrapani Bodhisattva |
| 殑伽 | 106 | the Ganges | |
| 瞿陀尼洲 | 106 | Godānīya | |
| 乐变化天 | 樂變化天 | 108 | Nirmanarati Heaven; Nirmāṇarati Heaven |
| 妙高山 | 109 | Mount Sumeru; Mount Meru | |
| 捺落迦 | 110 | Naraka; Hell | |
| 涅槃 | 110 |
|
|
| 毘提诃洲 | 毘提訶洲 | 112 | Pūrvavideha |
| 人趣 | 114 | Human Realm | |
| 三十三天 | 115 | Heaven of the Thirty-Three Gods; The Heaven of Thirty-Three Gods; Trāyastriṃśa Heaven; Tāvatiṃsa Heaven | |
| 三藏法师 | 三藏法師 | 115 |
|
| 善胜 | 善勝 | 115 | Skilled in Victory; Uttara |
| 时经 | 時經 | 115 | Sūtra on Times |
| 说一切有部 | 說一切有部 | 115 | Sarvastivada |
| 四王 | 115 | Four Deva Kings; Four Heavenly Kings | |
| 四王天 | 115 | Caturmaharajika Heaven; Heaven of the Four Kings | |
| 四洲 | 115 | Four Continents | |
| 苏迷卢 | 蘇迷盧 | 115 | Mount Sumeru |
| 苏迷卢山 | 蘇迷盧山 | 115 | Mount Sumeru; Mount Meru |
| 天帝释 | 天帝釋 | 116 | Sakra; Sakka; Sakra Devānām Indra; Kausika |
| 天宫 | 天宮 | 116 |
|
| 无热恼池 | 無熱惱池 | 119 | Lake Anavatapta |
| 无诸 | 無諸 | 119 | Wu Zhu |
| 信度 | 120 | Sindhu | |
| 行思 | 120 | Xingsi | |
| 玄奘 | 120 |
|
|
| 夜摩 | 121 | Yama | |
| 住劫 | 122 | The kalpa of abiding |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 128.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 安隐 | 安隱 | 196 |
|
| 阿素洛 | 196 | an asura | |
| 八大 | 98 | eight great | |
| 八功德水 | 98 | water with eight merits | |
| 八万 | 八萬 | 98 | eighty thousand |
| 不善 | 98 | akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious | |
| 不如法 | 98 | counterto moral principles | |
| 成坏 | 成壞 | 99 | arising and dissolution |
| 成住坏空 | 成住壞空 | 99 | formation, existence, disintegration, and emptiness; four kalpas |
| 大阿罗汉 | 大阿羅漢 | 100 | great Arhat |
| 大种 | 大種 | 100 | the four great seeds; the four great elements; mahābhūta |
| 地水火风 | 地水火風 | 100 | Earth, Water, Fire and Wind |
| 第四静虑 | 第四靜慮 | 100 | the fourth dhyana |
| 二种 | 二種 | 195 | two kinds |
| 二识 | 二識 | 195 | two levels of consciousness |
| 二十空 | 195 | the twenty kinds of emptiness | |
| 法尔 | 法爾 | 102 | the nature of phenonema |
| 法堂 | 102 |
|
|
| 法智 | 102 |
|
|
| 非情 | 102 | non-sentient object | |
| 非有情 | 102 | non-sentient object | |
| 非量 | 102 | mistaken understanding | |
| 非有 | 102 | does not exist; is not real | |
| 风大 | 風大 | 102 | wind; wind element; wind realm |
| 风界 | 風界 | 102 | wind; wind element; wind realm |
| 观法 | 觀法 | 103 | techniques for insight; vipaśyanā |
| 广说 | 廣說 | 103 | to explain; to teach |
| 后生 | 後生 | 104 | later rebirths; subsequent births |
| 坏相 | 壞相 | 104 | state of destruction |
| 火界 | 104 | fire; realm of fire; element of fire | |
| 假实 | 假實 | 106 | false and true; illusory and real |
| 界系 | 界繫 | 106 | bound to the three realms |
| 极光净天 | 極光淨天 | 106 | ābhāsvara deva |
| 金轮 | 金輪 | 106 | golden wheel; kancana-mandala; kancana-cakra |
| 净居天 | 淨居天 | 106 | suddhavasa; pure abodes |
| 净居 | 淨居 | 106 | suddhavasa; Śuddhāvāsa; pure abode |
| 静虑 | 靜慮 | 106 |
|
| 俱生 | 106 | occuring together | |
| 卷第一 | 106 | scroll 1 | |
| 俱胝 | 106 |
|
|
| 具足 | 106 |
|
|
| 类智 | 類智 | 108 | knowledge extended to the higher realms |
| 量等 | 108 | the body of the Tathāgata is equal to all conditions and unconditioned phenomena | |
| 了知 | 108 | to understand clearly | |
| 洛叉 | 108 | laksa; one hundred thousand; innumerable | |
| 妙香 | 109 | fine incense | |
| 傍生 | 112 | [rebirth as an] animal | |
| 七金山 | 113 | seven golden mountain ranges | |
| 任持 | 114 | to entrust | |
| 人天 | 114 |
|
|
| 人众 | 人眾 | 114 | many people; crowds of people |
| 人中 | 114 | mānuṣyaka; a multitude of men | |
| 如法 | 114 | In Accord With | |
| 若尔 | 若爾 | 114 | then; tarhi |
| 三大 | 115 | the three greatnesses; triple significance | |
| 三恶趣 | 三惡趣 | 115 | the three evil rebirths; the three evil realms |
| 三千 | 115 | three thousand-fold | |
| 三灾 | 三災 | 115 | Three Calamities |
| 色界 | 115 |
|
|
| 色处 | 色處 | 115 | the visible realm |
| 色界系 | 色界繫 | 115 | bonds to dharmas in the Realm of Form |
| 色有 | 115 | material existence | |
| 善见 | 善見 | 115 | good for seeing; beautiful |
| 山王 | 115 | the highest peak | |
| 身识 | 身識 | 115 | body consciousness; sense of touch |
| 胜义 | 勝義 | 115 | beyond description; surpassing worldy ideas; superlative; inscrutable |
| 摄心 | 攝心 | 115 | to concentrate |
| 十二处 | 十二處 | 115 | ayatana; twelve sense bases; twelve sense-media; twelve bases of cognition |
| 十善业道 | 十善業道 | 115 | ten wholesome kinds of practice |
| 实有 | 實有 | 115 | absolute reality; substantial unchanging existence; something truly existing |
| 施设 | 施設 | 115 | to establish; to set up |
| 寿量 | 壽量 | 115 | Lifespan |
| 水界 | 115 | water; water realm; water element | |
| 说欲 | 說欲 | 115 | explanation of desire |
| 四大种 | 四大種 | 115 | the four great seeds; the four great elements |
| 四静虑 | 四靜慮 | 115 | four jhanas; four stages of meditative concentration |
| 四句 | 115 | four verses; four phrases | |
| 随一 | 隨一 | 115 | mostly; most of the time |
| 随转 | 隨轉 | 115 | teaching of adaptable philosophy |
| 同分 | 116 | same class | |
| 往生 | 119 |
|
|
| 未来现在 | 未來現在 | 119 | the present and the future |
| 围遶 | 圍遶 | 119 | to circumambulate |
| 闻者 | 聞者 | 119 | hearer; śrotṛ |
| 五处 | 五處 | 119 | five places; panca-sthana |
| 五根 | 119 | pañcendriya; five sense organs; five senses | |
| 无所有 | 無所有 | 119 | nothingness |
| 无表色 | 無表色 | 119 | avijnaptirupa; latent material force |
| 无色 | 無色 | 119 | formless; no form; arupa |
| 五识 | 五識 | 119 |
|
| 无体 | 無體 | 119 | without essence |
| 无余 | 無餘 | 119 |
|
| 相续 | 相續 | 120 | causal connection; continuity of cause and effect |
| 寻伺 | 尋伺 | 120 | awareness and discrimination; coarse awareness and subtle perception |
| 严饰 | 嚴飾 | 121 | to decorate; adorned |
| 眼识 | 眼識 | 121 | visual perception; cakṣurvijñāna; cakkhuviññāṇa |
| 药叉 | 藥叉 | 121 | yaksa |
| 业力 | 業力 | 121 |
|
| 一劫 | 121 |
|
|
| 应知 | 應知 | 121 | should be known |
| 应作 | 應作 | 121 | a manifestation |
| 因论 | 因論 | 121 | universal rule |
| 一切有 | 121 | all things or beings | |
| 异熟 | 異熟 | 121 | vipāka; the result of karma; indirect effect |
| 异熟因 | 異熟因 | 121 | vipākahetu; a retributive cause |
| 一一各有 | 121 | each one has; pratyeka | |
| 有余师说 | 有餘師說 | 121 | outside teachings; non-Buddhist teachings |
| 有对 | 有對 | 121 | hindrance |
| 有漏 | 121 | having flow; tainted; affliction; vexation; defilement; āsrava | |
| 有情界 | 121 | the universe of beings | |
| 遊戏 | 遊戲 | 121 | to be free and at ease |
| 有言 | 121 | speaker; orator; talkative; vaktṛ | |
| 欲界 | 121 | realm of desire | |
| 欲乐 | 欲樂 | 121 | the joy of the five desires |
| 与欲 | 與欲 | 121 | with desire; with consent |
| 欲界系 | 欲界繫 | 121 | bonds of the desire realm |
| 踰缮那 | 踰繕那 | 121 | yojana |
| 增上 | 122 | additional; increased; superior | |
| 止持 | 122 |
|
|
| 中劫 | 122 | intermediate kalpa | |
| 中有 | 122 | an intermediate existence between death and rebirth | |
| 诸法 | 諸法 | 122 | all things; all dharmas |
| 诸菩萨 | 諸菩薩 | 122 | bodhisattvas |
| 诸事 | 諸事 | 122 | all things; everything |
| 诸天 | 諸天 | 122 | devas |
| 转轮王 | 轉輪王 | 122 | a wheel turning king; cakravartin |
| 转依 | 轉依 | 122 | āśrayaparāvṛtti; transformation basis |
| 最上 | 122 | supreme |