Glossary and Vocabulary for Mahāyānavimśaka (Dasheng Ershi Song Lun) 大乘二十頌論, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 7 眾生 zhòngshēng all living things 佛眾生一相
2 7 眾生 zhòngshēng living things other than people 佛眾生一相
3 7 眾生 zhòngshēng sentient beings 佛眾生一相
4 7 眾生 zhòngshēng beings; all living things; all sentient beings 佛眾生一相
5 7 to arise; to get up 故起諸煩性
6 7 to rise; to raise 故起諸煩性
7 7 to grow out of; to bring forth; to emerge 故起諸煩性
8 7 to appoint (to an official post); to take up a post 故起諸煩性
9 7 to start 故起諸煩性
10 7 to establish; to build 故起諸煩性
11 7 to draft; to draw up (a plan) 故起諸煩性
12 7 opening sentence; opening verse 故起諸煩性
13 7 to get out of bed 故起諸煩性
14 7 to recover; to heal 故起諸煩性
15 7 to take out; to extract 故起諸煩性
16 7 marks the beginning of an action 故起諸煩性
17 7 marks the sufficiency of an action 故起諸煩性
18 7 to call back from mourning 故起諸煩性
19 7 to take place; to occur 故起諸煩性
20 7 to conjecture 故起諸煩性
21 7 stand up; utthāna 故起諸煩性
22 7 arising; utpāda 故起諸煩性
23 6 shēng to be born; to give birth 從生及生已
24 6 shēng to live 從生及生已
25 6 shēng raw 從生及生已
26 6 shēng a student 從生及生已
27 6 shēng life 從生及生已
28 6 shēng to produce; to give rise 從生及生已
29 6 shēng alive 從生及生已
30 6 shēng a lifetime 從生及生已
31 6 shēng to initiate; to become 從生及生已
32 6 shēng to grow 從生及生已
33 6 shēng unfamiliar 從生及生已
34 6 shēng not experienced 從生及生已
35 6 shēng hard; stiff; strong 從生及生已
36 6 shēng having academic or professional knowledge 從生及生已
37 6 shēng a male role in traditional theatre 從生及生已
38 6 shēng gender 從生及生已
39 6 shēng to develop; to grow 從生及生已
40 6 shēng to set up 從生及生已
41 6 shēng a prostitute 從生及生已
42 6 shēng a captive 從生及生已
43 6 shēng a gentleman 從生及生已
44 6 shēng Kangxi radical 100 從生及生已
45 6 shēng unripe 從生及生已
46 6 shēng nature 從生及生已
47 6 shēng to inherit; to succeed 從生及生已
48 6 shēng destiny 從生及生已
49 6 shēng birth 從生及生已
50 6 shēng arise; produce; utpad 從生及生已
51 5 世間 shìjiān world; the human world 世間老病死
52 5 世間 shìjiān world 世間老病死
53 5 世間 shìjiān world; loka 世間老病死
54 5 Kangxi radical 71 此名無智者
55 5 to not have; without 此名無智者
56 5 mo 此名無智者
57 5 to not have 此名無智者
58 5 Wu 此名無智者
59 5 mo 此名無智者
60 4 諸法 zhū fǎ all things; all dharmas 諸法非言非無言
61 4 xìng gender 歸命不可思議性
62 4 xìng nature; disposition 歸命不可思議性
63 4 xìng grammatical gender 歸命不可思議性
64 4 xìng a property; a quality 歸命不可思議性
65 4 xìng life; destiny 歸命不可思議性
66 4 xìng sexual desire 歸命不可思議性
67 4 xìng scope 歸命不可思議性
68 4 xìng nature 歸命不可思議性
69 4 duò to fall; to sink 隨諸業墜墮
70 4 duò apathetic; lazy 隨諸業墜墮
71 4 huī to damage; to destroy 隨諸業墜墮
72 4 duò to degenerate 隨諸業墜墮
73 4 duò fallen; patita 隨諸業墜墮
74 4 zhōng middle 受苦中極苦
75 4 zhōng medium; medium sized 受苦中極苦
76 4 zhōng China 受苦中極苦
77 4 zhòng to hit the mark 受苦中極苦
78 4 zhōng midday 受苦中極苦
79 4 zhōng inside 受苦中極苦
80 4 zhōng during 受苦中極苦
81 4 zhōng Zhong 受苦中極苦
82 4 zhōng intermediary 受苦中極苦
83 4 zhōng half 受苦中極苦
84 4 zhòng to reach; to attain 受苦中極苦
85 4 zhòng to suffer; to infect 受苦中極苦
86 4 zhòng to obtain 受苦中極苦
87 4 zhòng to pass an exam 受苦中極苦
88 4 zhōng middle 受苦中極苦
89 3 děng et cetera; and so on 無二等寂靜
90 3 děng to wait 無二等寂靜
91 3 děng to be equal 無二等寂靜
92 3 děng degree; level 無二等寂靜
93 3 děng to compare 無二等寂靜
94 3 děng same; equal; sama 無二等寂靜
95 3 zhuì to fall down; to drop; to sink 隨諸業墜墮
96 3 zhuì to go to ruin 隨諸業墜墮
97 3 zhuì hanging jewelry 隨諸業墜墮
98 3 zhuì falling; prapāta 隨諸業墜墮
99 3 Kangxi radical 49 造已怖墜墮
100 3 to bring to an end; to stop 造已怖墜墮
101 3 to complete 造已怖墜墮
102 3 to demote; to dismiss 造已怖墜墮
103 3 to recover from an illness 造已怖墜墮
104 3 former; pūrvaka 造已怖墜墮
105 3 huàn a fantasy; an illusion 眾生本如幻
106 3 huàn to delude; to decieve 眾生本如幻
107 3 huàn to conjuure; to transform by magic 眾生本如幻
108 3 huàn illusion; māyā 眾生本如幻
109 3 xíng to walk 彼諸行皆空
110 3 xíng capable; competent 彼諸行皆空
111 3 háng profession 彼諸行皆空
112 3 xíng Kangxi radical 144 彼諸行皆空
113 3 xíng to travel 彼諸行皆空
114 3 xìng actions; conduct 彼諸行皆空
115 3 xíng to do; to act; to practice 彼諸行皆空
116 3 xíng all right; OK; okay 彼諸行皆空
117 3 háng horizontal line 彼諸行皆空
118 3 héng virtuous deeds 彼諸行皆空
119 3 hàng a line of trees 彼諸行皆空
120 3 hàng bold; steadfast 彼諸行皆空
121 3 xíng to move 彼諸行皆空
122 3 xíng to put into effect; to implement 彼諸行皆空
123 3 xíng travel 彼諸行皆空
124 3 xíng to circulate 彼諸行皆空
125 3 xíng running script; running script 彼諸行皆空
126 3 xíng temporary 彼諸行皆空
127 3 háng rank; order 彼諸行皆空
128 3 háng a business; a shop 彼諸行皆空
129 3 xíng to depart; to leave 彼諸行皆空
130 3 xíng to experience 彼諸行皆空
131 3 xíng path; way 彼諸行皆空
132 3 xíng xing; ballad 彼諸行皆空
133 3 xíng Xing 彼諸行皆空
134 3 xíng Practice 彼諸行皆空
135 3 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 彼諸行皆空
136 3 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 彼諸行皆空
137 3 生死 shēngsǐ life and death; life or death 觀生死涅盤
138 3 生死 shēngsǐ to continue regardess of living or dying 觀生死涅盤
139 3 生死 shēngsǐ Saṃsāra; Samsara 觀生死涅盤
140 3 無生 wúshēng No-Birth 第一義無生
141 3 無生 wúshēng anutpāda; unproduced; non-arising 第一義無生
142 3 to calculate; to compute; to count 無實我計我
143 3 to haggle over 無實我計我
144 3 a plan; a scheme; an idea 無實我計我
145 3 a gauge; a meter 無實我計我
146 3 to add up to; to amount to 無實我計我
147 3 to plan; to scheme 無實我計我
148 3 to settle an account 無實我計我
149 3 accounting books; records of tax obligations 無實我計我
150 3 an official responsible for presenting accounting books 無實我計我
151 3 to appraise; to assess 無實我計我
152 3 to register 無實我計我
153 3 to estimate 無實我計我
154 3 Ji 無實我計我
155 3 ketu 無實我計我
156 3 to prepare; kḷp 無實我計我
157 3 to go; to 於生死法中
158 3 to rely on; to depend on 於生死法中
159 3 Yu 於生死法中
160 3 a crow 於生死法中
161 3 to know; to learn about; to comprehend 悉示正真義
162 3 detailed 悉示正真義
163 3 to elaborate; to expound 悉示正真義
164 3 to exhaust; to use up 悉示正真義
165 3 strongly 悉示正真義
166 3 Xi 悉示正真義
167 3 all; kṛtsna 悉示正真義
168 3 zào to make; to build; to manufacture 龍樹菩薩造
169 3 zào to arrive; to go 龍樹菩薩造
170 3 zào to pay a visit; to call on 龍樹菩薩造
171 3 zào to edit; to collect; to compile 龍樹菩薩造
172 3 zào to attain; to achieve 龍樹菩薩造
173 3 zào an achievement 龍樹菩薩造
174 3 zào a crop 龍樹菩薩造
175 3 zào a time; an age 龍樹菩薩造
176 3 zào fortune; destiny 龍樹菩薩造
177 3 zào to educate; to train 龍樹菩薩造
178 3 zào to invent 龍樹菩薩造
179 3 zào a party in a lawsuit 龍樹菩薩造
180 3 zào to run wild; to overspend 龍樹菩薩造
181 3 zào indifferently; negligently 龍樹菩薩造
182 3 zào a woman moving to her husband's home 龍樹菩薩造
183 3 zào imaginary 龍樹菩薩造
184 3 zào to found; to initiate 龍樹菩薩造
185 3 zào to contain 龍樹菩薩造
186 3 zào made; kṛta 龍樹菩薩造
187 3 智者 zhìzhě a sage; a wise man 此名無智者
188 3 智者 zhìzhě Zhi Yi; Chih-i 此名無智者
189 3 bitterness; bitter flavor 為苦不可愛
190 3 hardship; suffering 為苦不可愛
191 3 to make things difficult for 為苦不可愛
192 3 to train; to practice 為苦不可愛
193 3 to suffer from a misfortune 為苦不可愛
194 3 bitter 為苦不可愛
195 3 grieved; facing hardship 為苦不可愛
196 3 in low spirits; depressed 為苦不可愛
197 3 painful 為苦不可愛
198 3 suffering; duḥkha; dukkha 為苦不可愛
199 3 self 無實我計我
200 3 [my] dear 無實我計我
201 3 Wo 無實我計我
202 3 self; atman; attan 無實我計我
203 3 ga 無實我計我
204 3 分別 fēnbié to differentiate; to distinguish 分別所纏縛
205 3 分別 fēnbié to leave; to part; to separate 分別所纏縛
206 3 分別 fēnbié difference 分別所纏縛
207 3 分別 fēnbié discrimination 分別所纏縛
208 3 分別 fēnbié thought; imagination; kalpanā 分別所纏縛
209 3 分別 fēnbié vikalpa; discrimination; conception 分別所纏縛
210 3 大乘二十頌論 dàshèng èrshí sòng lùn Mahāyānavimśaka; Dasheng Ershi Song Lun 大乘二十頌論
211 3 Buddha; Awakened One 佛悲愍故善宣說
212 3 relating to Buddhism 佛悲愍故善宣說
213 3 a statue or image of a Buddha 佛悲愍故善宣說
214 3 a Buddhist text 佛悲愍故善宣說
215 3 to touch; to stroke 佛悲愍故善宣說
216 3 Buddha 佛悲愍故善宣說
217 3 Buddha; Awakened One 佛悲愍故善宣說
218 3 Kangxi radical 132 自畫己自怖
219 3 Zi 自畫己自怖
220 3 a nose 自畫己自怖
221 3 the beginning; the start 自畫己自怖
222 3 origin 自畫己自怖
223 3 to employ; to use 自畫己自怖
224 3 to be 自畫己自怖
225 3 self; soul; ātman 自畫己自怖
226 2 不善 bù shàn akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious 作善不善業
227 2 無性 wúxìng niḥsvabhāva; no self-nature 隨轉而無性
228 2 無性 wúxìng Asvabhāva 隨轉而無性
229 2 自性 zìxìng Self-Nature 自性緣所生
230 2 自性 zìxìng intrinsic nature; original nature; essential nature; svabhava 自性緣所生
231 2 自性 zìxìng primordial matter; nature; prakṛti 自性緣所生
232 2 清淨 qīngjìng peaceful; quiet; tranquil; pure 本清淨常寂
233 2 清淨 qīngjìng peaceful; quiet; tranquil 本清淨常寂
234 2 清淨 qīngjìng concise 本清淨常寂
235 2 清淨 qīngjìng simple and clear; concise 本清淨常寂
236 2 清淨 qīngjìng pure and clean 本清淨常寂
237 2 清淨 qīngjìng purity 本清淨常寂
238 2 清淨 qīngjìng pure; cleansed; purified of defiling illusion; visuddhi 本清淨常寂
239 2 分別心 fēnbié xīn discriminating thought 凡夫分別心
240 2 happy; glad; cheerful; joyful 此實無有樂
241 2 to take joy in; to be happy; to be cheerful 此實無有樂
242 2 Le 此實無有樂
243 2 yuè music 此實無有樂
244 2 yuè a musical instrument 此實無有樂
245 2 yuè tone [of voice]; expression 此實無有樂
246 2 yuè a musician 此實無有樂
247 2 joy; pleasure 此實無有樂
248 2 yuè the Book of Music 此實無有樂
249 2 lào Lao 此實無有樂
250 2 to laugh 此實無有樂
251 2 Joy 此實無有樂
252 2 joy; delight; sukhā 此實無有樂
253 2 zhī to know 當知即是無明緣
254 2 zhī to comprehend 當知即是無明緣
255 2 zhī to inform; to tell 當知即是無明緣
256 2 zhī to administer 當知即是無明緣
257 2 zhī to distinguish; to discern; to recognize 當知即是無明緣
258 2 zhī to be close friends 當知即是無明緣
259 2 zhī to feel; to sense; to perceive 當知即是無明緣
260 2 zhī to receive; to entertain 當知即是無明緣
261 2 zhī knowledge 當知即是無明緣
262 2 zhī consciousness; perception 當知即是無明緣
263 2 zhī a close friend 當知即是無明緣
264 2 zhì wisdom 當知即是無明緣
265 2 zhì Zhi 當知即是無明緣
266 2 zhī to appreciate 當知即是無明緣
267 2 zhī to make known 當知即是無明緣
268 2 zhī to have control over 當知即是無明緣
269 2 zhī to expect; to foresee 當知即是無明緣
270 2 zhī Understanding 當知即是無明緣
271 2 zhī know; jña 當知即是無明緣
272 2 to reach 及苦樂捨等
273 2 to attain 及苦樂捨等
274 2 to understand 及苦樂捨等
275 2 able to be compared to; to catch up with 及苦樂捨等
276 2 to be involved with; to associate with 及苦樂捨等
277 2 passing of a feudal title from elder to younger brother 及苦樂捨等
278 2 and; ca; api 及苦樂捨等
279 2 guān to look at; to watch; to observe 後觀世間空
280 2 guàn Taoist monastery; monastery 後觀世間空
281 2 guān to display; to show; to make visible 後觀世間空
282 2 guān Guan 後觀世間空
283 2 guān appearance; looks 後觀世間空
284 2 guān a sight; a view; a vista 後觀世間空
285 2 guān a concept; a viewpoint; a perspective 後觀世間空
286 2 guān to appreciate; to enjoy; to admire 後觀世間空
287 2 guàn an announcement 後觀世間空
288 2 guàn a high tower; a watchtower 後觀世間空
289 2 guān Surview 後觀世間空
290 2 guān Observe 後觀世間空
291 2 guàn insight; vipasyana; vipassana 後觀世間空
292 2 guān mindfulness; contemplation; smrti 後觀世間空
293 2 guān recollection; anusmrti 後觀世間空
294 2 guān viewing; avaloka 後觀世間空
295 2 無染 wúrǎn undefiled 無染真如性
296 2 宣說 xuānshuō to preach; to teach publicly; to teach classics or religious texts 佛悲愍故善宣說
297 2 宣說 xuānshuō instruct; upadiś 佛悲愍故善宣說
298 2 guǎng wide; large; vast 廣修菩提行
299 2 guǎng Kangxi radical 53 廣修菩提行
300 2 ān a hut 廣修菩提行
301 2 guǎng a large building structure with no walls 廣修菩提行
302 2 guǎng many; numerous; common 廣修菩提行
303 2 guǎng to extend; to expand 廣修菩提行
304 2 guǎng width; breadth; extent 廣修菩提行
305 2 guǎng broad-minded; generous 廣修菩提行
306 2 guǎng Guangzhou 廣修菩提行
307 2 guàng a unit of east-west distance 廣修菩提行
308 2 guàng a unit of 15 chariots 廣修菩提行
309 2 kuàng barren 廣修菩提行
310 2 guǎng Extensive 廣修菩提行
311 2 guǎng vaipulya; vast; extended 廣修菩提行
312 2 method; way 於生死法中
313 2 France 於生死法中
314 2 the law; rules; regulations 於生死法中
315 2 the teachings of the Buddha; Dharma 於生死法中
316 2 a standard; a norm 於生死法中
317 2 an institution 於生死法中
318 2 to emulate 於生死法中
319 2 magic; a magic trick 於生死法中
320 2 punishment 於生死法中
321 2 Fa 於生死法中
322 2 a precedent 於生死法中
323 2 a classification of some kinds of Han texts 於生死法中
324 2 relating to a ceremony or rite 於生死法中
325 2 Dharma 於生死法中
326 2 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 於生死法中
327 2 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 於生死法中
328 2 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 於生死法中
329 2 quality; characteristic 於生死法中
330 2 mǐn to pity; to sympathize 佛悲愍故善宣說
331 2 mǐn exaperation; grief; pain 佛悲愍故善宣說
332 2 mǐn to love; to care for 佛悲愍故善宣說
333 2 mǐn trouble; misfortune; calamity 佛悲愍故善宣說
334 2 mǐn compassion; kāruṇya 佛悲愍故善宣說
335 2 fēi Kangxi radical 175 諸法非言非無言
336 2 fēi wrong; bad; untruthful 諸法非言非無言
337 2 fēi different 諸法非言非無言
338 2 fēi to not be; to not have 諸法非言非無言
339 2 fēi to violate; to be contrary to 諸法非言非無言
340 2 fēi Africa 諸法非言非無言
341 2 fēi to slander 諸法非言非無言
342 2 fěi to avoid 諸法非言非無言
343 2 fēi must 諸法非言非無言
344 2 fēi an error 諸法非言非無言
345 2 fēi a problem; a question 諸法非言非無言
346 2 fēi evil 諸法非言非無言
347 2 地獄 dìyù a hell 地獄極大苦
348 2 地獄 dìyù hell 地獄極大苦
349 2 地獄 dìyù Hell; Hell Realms; Naraka 地獄極大苦
350 2 Yi 無染亦無壞
351 2 bēi sadness; sorrow; grief 佛悲愍故善宣說
352 2 bēi grieved; to be sorrowful 佛悲愍故善宣說
353 2 bēi to think fondly of 佛悲愍故善宣說
354 2 bēi to pity; to mercy; to have compassion for 佛悲愍故善宣說
355 2 bēi to sigh 佛悲愍故善宣說
356 2 bēi Kindness 佛悲愍故善宣說
357 2 bēi compassion; empathy; karuna 佛悲愍故善宣說
358 2 煩惱 fánnǎo worried; vexed; annoyed 煩惱火燒燃
359 2 煩惱 fánnǎo vexation; a worry 煩惱火燒燃
360 2 煩惱 fánnǎo defilement 煩惱火燒燃
361 2 煩惱 fánnǎo klesa; kilesa; a mental affliction; defilement 煩惱火燒燃
362 2 business; industry 隨諸業墜墮
363 2 activity; actions 隨諸業墜墮
364 2 order; sequence 隨諸業墜墮
365 2 to continue 隨諸業墜墮
366 2 to start; to create 隨諸業墜墮
367 2 karma 隨諸業墜墮
368 2 hereditary trade; legacy 隨諸業墜墮
369 2 a course of study; training 隨諸業墜墮
370 2 a cause; an undertaking; an enterprise; an achievment; a pursuit 隨諸業墜墮
371 2 an estate; a property 隨諸業墜墮
372 2 an achievement 隨諸業墜墮
373 2 to engage in 隨諸業墜墮
374 2 Ye 隨諸業墜墮
375 2 a horizontal board 隨諸業墜墮
376 2 an occupation 隨諸業墜墮
377 2 a kind of musical instrument 隨諸業墜墮
378 2 a book 隨諸業墜墮
379 2 actions; karma; karman 隨諸業墜墮
380 2 activity; kriyā 隨諸業墜墮
381 2 shí real; true 此實無有樂
382 2 shí nut; seed; fruit 此實無有樂
383 2 shí substance; content; material 此實無有樂
384 2 shí honest; sincere 此實無有樂
385 2 shí vast; extensive 此實無有樂
386 2 shí solid 此實無有樂
387 2 shí abundant; prosperous 此實無有樂
388 2 shí reality; a fact; an event 此實無有樂
389 2 shí wealth; property 此實無有樂
390 2 shí effect; result 此實無有樂
391 2 shí an honest person 此實無有樂
392 2 shí to fill 此實無有樂
393 2 shí complete 此實無有樂
394 2 shí to strengthen 此實無有樂
395 2 shí to practice 此實無有樂
396 2 shí namely 此實無有樂
397 2 shí to verify; to check; to confirm 此實無有樂
398 2 shí full; at capacity 此實無有樂
399 2 shí supplies; goods 此實無有樂
400 2 shí Shichen 此實無有樂
401 2 shí Real 此實無有樂
402 2 shí truth; reality; tattva 此實無有樂
403 2 cóng to follow 不了從緣生
404 2 cóng to comply; to submit; to defer 不了從緣生
405 2 cóng to participate in something 不了從緣生
406 2 cóng to use a certain method or principle 不了從緣生
407 2 cóng something secondary 不了從緣生
408 2 cóng remote relatives 不了從緣生
409 2 cóng secondary 不了從緣生
410 2 cóng to go on; to advance 不了從緣生
411 2 cōng at ease; informal 不了從緣生
412 2 zòng a follower; a supporter 不了從緣生
413 2 zòng to release 不了從緣生
414 2 zòng perpendicular; longitudinal 不了從緣生
415 2 xiàng to observe; to assess 畫作夜叉相
416 2 xiàng appearance; portrait; picture 畫作夜叉相
417 2 xiàng countenance; personage; character; disposition 畫作夜叉相
418 2 xiàng to aid; to help 畫作夜叉相
419 2 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 畫作夜叉相
420 2 xiàng a sign; a mark; appearance 畫作夜叉相
421 2 xiāng alternately; in turn 畫作夜叉相
422 2 xiāng Xiang 畫作夜叉相
423 2 xiāng form substance 畫作夜叉相
424 2 xiāng to express 畫作夜叉相
425 2 xiàng to choose 畫作夜叉相
426 2 xiāng Xiang 畫作夜叉相
427 2 xiāng an ancient musical instrument 畫作夜叉相
428 2 xiāng the seventh lunar month 畫作夜叉相
429 2 xiāng to compare 畫作夜叉相
430 2 xiàng to divine 畫作夜叉相
431 2 xiàng to administer 畫作夜叉相
432 2 xiàng helper for a blind person 畫作夜叉相
433 2 xiāng rhythm [music] 畫作夜叉相
434 2 xiāng the upper frets of a pipa 畫作夜叉相
435 2 xiāng coralwood 畫作夜叉相
436 2 xiàng ministry 畫作夜叉相
437 2 xiàng to supplement; to enhance 畫作夜叉相
438 2 xiàng lakṣaṇa; quality; characteristic 畫作夜叉相
439 2 xiàng a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa 畫作夜叉相
440 2 xiàng sign; mark; liṅga 畫作夜叉相
441 2 xiàng a perception; cognition; conceptualization; a notion 畫作夜叉相
442 2 miè to destroy; to wipe out; to exterminate 若滅於心輪
443 2 miè to submerge 若滅於心輪
444 2 miè to extinguish; to put out 若滅於心輪
445 2 miè to eliminate 若滅於心輪
446 2 miè to disappear; to fade away 若滅於心輪
447 2 miè the cessation of suffering 若滅於心輪
448 2 miè nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana 若滅於心輪
449 2 to be terrified; to be afraid; to be frightened 自畫己自怖
450 2 fear 自畫己自怖
451 2 to threaten 自畫己自怖
452 2 to be terrified; saṃtrāsa 自畫己自怖
453 2 yuán fate; predestined affinity 自性緣所生
454 2 yuán hem 自性緣所生
455 2 yuán to revolve around 自性緣所生
456 2 yuán to climb up 自性緣所生
457 2 yuán cause; origin; reason 自性緣所生
458 2 yuán along; to follow 自性緣所生
459 2 yuán to depend on 自性緣所生
460 2 yuán margin; edge; rim 自性緣所生
461 2 yuán Condition 自性緣所生
462 2 yuán conditions; pratyaya; paccaya 自性緣所生
463 2 rǎn to be contagious; to catch (illness) 眾生自起染
464 2 rǎn to dye; to stain 眾生自起染
465 2 rǎn to infect 眾生自起染
466 2 rǎn to sully; to pollute; to smear 眾生自起染
467 2 rǎn infection 眾生自起染
468 2 rǎn to corrupt 眾生自起染
469 2 rǎn to make strokes 眾生自起染
470 2 rǎn black bean sauce 眾生自起染
471 2 rǎn Ran 眾生自起染
472 2 rǎn tormented; afflicted; distressed; kliṣṭa 眾生自起染
473 2 to be near by; to be close to 即觀察世間
474 2 at that time 即觀察世間
475 2 to be exactly the same as; to be thus 即觀察世間
476 2 supposed; so-called 即觀察世間
477 2 to arrive at; to ascend 即觀察世間
478 2 境界 jìngjiè border area; frontier 皆不實境界
479 2 境界 jìngjiè place; area 皆不實境界
480 2 境界 jìngjiè circumstances; situation 皆不實境界
481 2 境界 jìngjiè field; domain; genre 皆不實境界
482 2 境界 jìngjiè visaya; object; sphere; region; realm of objects; state 皆不實境界
483 2 běn to be one's own 眾生本如幻
484 2 běn origin; source; root; foundation; basis 眾生本如幻
485 2 běn the roots of a plant 眾生本如幻
486 2 běn capital 眾生本如幻
487 2 běn main; central; primary 眾生本如幻
488 2 běn according to 眾生本如幻
489 2 běn a version; an edition 眾生本如幻
490 2 běn a memorial [presented to the emperor] 眾生本如幻
491 2 běn a book 眾生本如幻
492 2 běn trunk of a tree 眾生本如幻
493 2 běn to investigate the root of 眾生本如幻
494 2 běn a manuscript for a play 眾生本如幻
495 2 běn Ben 眾生本如幻
496 2 běn root; origin; mula 眾生本如幻
497 2 běn becoming, being, existing; bhava 眾生本如幻
498 2 běn former; previous; pūrva 眾生本如幻
499 2 cháng Chang 六趣常輪轉
500 2 cháng common; general; ordinary 六趣常輪轉

Frequencies of all Words

Top 948

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 7 眾生 zhòngshēng all living things 佛眾生一相
2 7 眾生 zhòngshēng living things other than people 佛眾生一相
3 7 眾生 zhòngshēng sentient beings 佛眾生一相
4 7 眾生 zhòngshēng beings; all living things; all sentient beings 佛眾生一相
5 7 to arise; to get up 故起諸煩性
6 7 case; instance; batch; group 故起諸煩性
7 7 to rise; to raise 故起諸煩性
8 7 to grow out of; to bring forth; to emerge 故起諸煩性
9 7 to appoint (to an official post); to take up a post 故起諸煩性
10 7 to start 故起諸煩性
11 7 to establish; to build 故起諸煩性
12 7 to draft; to draw up (a plan) 故起諸煩性
13 7 opening sentence; opening verse 故起諸煩性
14 7 to get out of bed 故起諸煩性
15 7 to recover; to heal 故起諸煩性
16 7 to take out; to extract 故起諸煩性
17 7 marks the beginning of an action 故起諸煩性
18 7 marks the sufficiency of an action 故起諸煩性
19 7 to call back from mourning 故起諸煩性
20 7 to take place; to occur 故起諸煩性
21 7 from 故起諸煩性
22 7 to conjecture 故起諸煩性
23 7 stand up; utthāna 故起諸煩性
24 7 arising; utpāda 故起諸煩性
25 6 such as; for example; for instance 如虛空平等
26 6 if 如虛空平等
27 6 in accordance with 如虛空平等
28 6 to be appropriate; should; with regard to 如虛空平等
29 6 this 如虛空平等
30 6 it is so; it is thus; can be compared with 如虛空平等
31 6 to go to 如虛空平等
32 6 to meet 如虛空平等
33 6 to appear; to seem; to be like 如虛空平等
34 6 at least as good as 如虛空平等
35 6 and 如虛空平等
36 6 or 如虛空平等
37 6 but 如虛空平等
38 6 then 如虛空平等
39 6 naturally 如虛空平等
40 6 expresses a question or doubt 如虛空平等
41 6 you 如虛空平等
42 6 the second lunar month 如虛空平等
43 6 in; at 如虛空平等
44 6 Ru 如虛空平等
45 6 Thus 如虛空平等
46 6 thus; tathā 如虛空平等
47 6 like; iva 如虛空平等
48 6 suchness; tathatā 如虛空平等
49 6 shēng to be born; to give birth 從生及生已
50 6 shēng to live 從生及生已
51 6 shēng raw 從生及生已
52 6 shēng a student 從生及生已
53 6 shēng life 從生及生已
54 6 shēng to produce; to give rise 從生及生已
55 6 shēng alive 從生及生已
56 6 shēng a lifetime 從生及生已
57 6 shēng to initiate; to become 從生及生已
58 6 shēng to grow 從生及生已
59 6 shēng unfamiliar 從生及生已
60 6 shēng not experienced 從生及生已
61 6 shēng hard; stiff; strong 從生及生已
62 6 shēng very; extremely 從生及生已
63 6 shēng having academic or professional knowledge 從生及生已
64 6 shēng a male role in traditional theatre 從生及生已
65 6 shēng gender 從生及生已
66 6 shēng to develop; to grow 從生及生已
67 6 shēng to set up 從生及生已
68 6 shēng a prostitute 從生及生已
69 6 shēng a captive 從生及生已
70 6 shēng a gentleman 從生及生已
71 6 shēng Kangxi radical 100 從生及生已
72 6 shēng unripe 從生及生已
73 6 shēng nature 從生及生已
74 6 shēng to inherit; to succeed 從生及生已
75 6 shēng destiny 從生及生已
76 6 shēng birth 從生及生已
77 6 shēng arise; produce; utpad 從生及生已
78 5 世間 shìjiān world; the human world 世間老病死
79 5 世間 shìjiān world 世間老病死
80 5 世間 shìjiān world; loka 世間老病死
81 5 no 此名無智者
82 5 Kangxi radical 71 此名無智者
83 5 to not have; without 此名無智者
84 5 has not yet 此名無智者
85 5 mo 此名無智者
86 5 do not 此名無智者
87 5 not; -less; un- 此名無智者
88 5 regardless of 此名無智者
89 5 to not have 此名無智者
90 5 um 此名無智者
91 5 Wu 此名無智者
92 5 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 此名無智者
93 5 not; non- 此名無智者
94 5 mo 此名無智者
95 4 zhū all; many; various 彼諸行皆空
96 4 zhū Zhu 彼諸行皆空
97 4 zhū all; members of the class 彼諸行皆空
98 4 zhū interrogative particle 彼諸行皆空
99 4 zhū him; her; them; it 彼諸行皆空
100 4 zhū of; in 彼諸行皆空
101 4 zhū all; many; sarva 彼諸行皆空
102 4 諸法 zhū fǎ all things; all dharmas 諸法非言非無言
103 4 that; those 彼諸行皆空
104 4 another; the other 彼諸行皆空
105 4 that; tad 彼諸行皆空
106 4 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 佛悲愍故善宣說
107 4 old; ancient; former; past 佛悲愍故善宣說
108 4 reason; cause; purpose 佛悲愍故善宣說
109 4 to die 佛悲愍故善宣說
110 4 so; therefore; hence 佛悲愍故善宣說
111 4 original 佛悲愍故善宣說
112 4 accident; happening; instance 佛悲愍故善宣說
113 4 a friend; an acquaintance; friendship 佛悲愍故善宣說
114 4 something in the past 佛悲愍故善宣說
115 4 deceased; dead 佛悲愍故善宣說
116 4 still; yet 佛悲愍故善宣說
117 4 therefore; tasmāt 佛悲愍故善宣說
118 4 xìng gender 歸命不可思議性
119 4 xìng suffix corresponding to -ness 歸命不可思議性
120 4 xìng nature; disposition 歸命不可思議性
121 4 xìng a suffix corresponding to -ness 歸命不可思議性
122 4 xìng grammatical gender 歸命不可思議性
123 4 xìng a property; a quality 歸命不可思議性
124 4 xìng life; destiny 歸命不可思議性
125 4 xìng sexual desire 歸命不可思議性
126 4 xìng scope 歸命不可思議性
127 4 xìng nature 歸命不可思議性
128 4 duò to fall; to sink 隨諸業墜墮
129 4 duò apathetic; lazy 隨諸業墜墮
130 4 huī to damage; to destroy 隨諸業墜墮
131 4 duò to degenerate 隨諸業墜墮
132 4 duò fallen; patita 隨諸業墜墮
133 4 this; these 此彼岸無生
134 4 in this way 此彼岸無生
135 4 otherwise; but; however; so 此彼岸無生
136 4 at this time; now; here 此彼岸無生
137 4 this; here; etad 此彼岸無生
138 4 ruò to seem; to be like; as 若分別有生
139 4 ruò seemingly 若分別有生
140 4 ruò if 若分別有生
141 4 ruò you 若分別有生
142 4 ruò this; that 若分別有生
143 4 ruò and; or 若分別有生
144 4 ruò as for; pertaining to 若分別有生
145 4 pomegranite 若分別有生
146 4 ruò to choose 若分別有生
147 4 ruò to agree; to accord with; to conform to 若分別有生
148 4 ruò thus 若分別有生
149 4 ruò pollia 若分別有生
150 4 ruò Ruo 若分別有生
151 4 ruò only then 若分別有生
152 4 ja 若分別有生
153 4 jñā 若分別有生
154 4 ruò if; yadi 若分別有生
155 4 zhōng middle 受苦中極苦
156 4 zhōng medium; medium sized 受苦中極苦
157 4 zhōng China 受苦中極苦
158 4 zhòng to hit the mark 受苦中極苦
159 4 zhōng in; amongst 受苦中極苦
160 4 zhōng midday 受苦中極苦
161 4 zhōng inside 受苦中極苦
162 4 zhōng during 受苦中極苦
163 4 zhōng Zhong 受苦中極苦
164 4 zhōng intermediary 受苦中極苦
165 4 zhōng half 受苦中極苦
166 4 zhōng just right; suitably 受苦中極苦
167 4 zhōng while 受苦中極苦
168 4 zhòng to reach; to attain 受苦中極苦
169 4 zhòng to suffer; to infect 受苦中極苦
170 4 zhòng to obtain 受苦中極苦
171 4 zhòng to pass an exam 受苦中極苦
172 4 zhōng middle 受苦中極苦
173 3 děng et cetera; and so on 無二等寂靜
174 3 děng to wait 無二等寂靜
175 3 děng degree; kind 無二等寂靜
176 3 děng plural 無二等寂靜
177 3 děng to be equal 無二等寂靜
178 3 děng degree; level 無二等寂靜
179 3 děng to compare 無二等寂靜
180 3 děng same; equal; sama 無二等寂靜
181 3 zhuì to fall down; to drop; to sink 隨諸業墜墮
182 3 zhuì to go to ruin 隨諸業墜墮
183 3 zhuì hanging jewelry 隨諸業墜墮
184 3 zhuì falling; prapāta 隨諸業墜墮
185 3 already 造已怖墜墮
186 3 Kangxi radical 49 造已怖墜墮
187 3 from 造已怖墜墮
188 3 to bring to an end; to stop 造已怖墜墮
189 3 final aspectual particle 造已怖墜墮
190 3 afterwards; thereafter 造已怖墜墮
191 3 too; very; excessively 造已怖墜墮
192 3 to complete 造已怖墜墮
193 3 to demote; to dismiss 造已怖墜墮
194 3 to recover from an illness 造已怖墜墮
195 3 certainly 造已怖墜墮
196 3 an interjection of surprise 造已怖墜墮
197 3 this 造已怖墜墮
198 3 former; pūrvaka 造已怖墜墮
199 3 former; pūrvaka 造已怖墜墮
200 3 huàn a fantasy; an illusion 眾生本如幻
201 3 huàn to delude; to decieve 眾生本如幻
202 3 huàn to conjuure; to transform by magic 眾生本如幻
203 3 huàn illusion; māyā 眾生本如幻
204 3 xíng to walk 彼諸行皆空
205 3 xíng capable; competent 彼諸行皆空
206 3 háng profession 彼諸行皆空
207 3 háng line; row 彼諸行皆空
208 3 xíng Kangxi radical 144 彼諸行皆空
209 3 xíng to travel 彼諸行皆空
210 3 xìng actions; conduct 彼諸行皆空
211 3 xíng to do; to act; to practice 彼諸行皆空
212 3 xíng all right; OK; okay 彼諸行皆空
213 3 háng horizontal line 彼諸行皆空
214 3 héng virtuous deeds 彼諸行皆空
215 3 hàng a line of trees 彼諸行皆空
216 3 hàng bold; steadfast 彼諸行皆空
217 3 xíng to move 彼諸行皆空
218 3 xíng to put into effect; to implement 彼諸行皆空
219 3 xíng travel 彼諸行皆空
220 3 xíng to circulate 彼諸行皆空
221 3 xíng running script; running script 彼諸行皆空
222 3 xíng temporary 彼諸行皆空
223 3 xíng soon 彼諸行皆空
224 3 háng rank; order 彼諸行皆空
225 3 háng a business; a shop 彼諸行皆空
226 3 xíng to depart; to leave 彼諸行皆空
227 3 xíng to experience 彼諸行皆空
228 3 xíng path; way 彼諸行皆空
229 3 xíng xing; ballad 彼諸行皆空
230 3 xíng a round [of drinks] 彼諸行皆空
231 3 xíng Xing 彼諸行皆空
232 3 xíng moreover; also 彼諸行皆空
233 3 xíng Practice 彼諸行皆空
234 3 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 彼諸行皆空
235 3 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 彼諸行皆空
236 3 生死 shēngsǐ life and death; life or death 觀生死涅盤
237 3 生死 shēngsǐ to continue regardess of living or dying 觀生死涅盤
238 3 生死 shēngsǐ Saṃsāra; Samsara 觀生死涅盤
239 3 無生 wúshēng No-Birth 第一義無生
240 3 無生 wúshēng anutpāda; unproduced; non-arising 第一義無生
241 3 to calculate; to compute; to count 無實我計我
242 3 to haggle over 無實我計我
243 3 a plan; a scheme; an idea 無實我計我
244 3 a gauge; a meter 無實我計我
245 3 to add up to; to amount to 無實我計我
246 3 to plan; to scheme 無實我計我
247 3 to settle an account 無實我計我
248 3 accounting books; records of tax obligations 無實我計我
249 3 an official responsible for presenting accounting books 無實我計我
250 3 to appraise; to assess 無實我計我
251 3 to register 無實我計我
252 3 to estimate 無實我計我
253 3 Ji 無實我計我
254 3 ketu 無實我計我
255 3 to prepare; kḷp 無實我計我
256 3 in; at 於生死法中
257 3 in; at 於生死法中
258 3 in; at; to; from 於生死法中
259 3 to go; to 於生死法中
260 3 to rely on; to depend on 於生死法中
261 3 to go to; to arrive at 於生死法中
262 3 from 於生死法中
263 3 give 於生死法中
264 3 oppposing 於生死法中
265 3 and 於生死法中
266 3 compared to 於生死法中
267 3 by 於生死法中
268 3 and; as well as 於生死法中
269 3 for 於生死法中
270 3 Yu 於生死法中
271 3 a crow 於生死法中
272 3 whew; wow 於生死法中
273 3 near to; antike 於生死法中
274 3 to know; to learn about; to comprehend 悉示正真義
275 3 all; entire 悉示正真義
276 3 detailed 悉示正真義
277 3 to elaborate; to expound 悉示正真義
278 3 to exhaust; to use up 悉示正真義
279 3 strongly 悉示正真義
280 3 Xi 悉示正真義
281 3 all; kṛtsna 悉示正真義
282 3 zào to make; to build; to manufacture 龍樹菩薩造
283 3 zào to arrive; to go 龍樹菩薩造
284 3 zào to pay a visit; to call on 龍樹菩薩造
285 3 zào to edit; to collect; to compile 龍樹菩薩造
286 3 zào to attain; to achieve 龍樹菩薩造
287 3 zào an achievement 龍樹菩薩造
288 3 zào a crop 龍樹菩薩造
289 3 zào a time; an age 龍樹菩薩造
290 3 zào fortune; destiny 龍樹菩薩造
291 3 zào suddenly 龍樹菩薩造
292 3 zào to educate; to train 龍樹菩薩造
293 3 zào to invent 龍樹菩薩造
294 3 zào a party in a lawsuit 龍樹菩薩造
295 3 zào to run wild; to overspend 龍樹菩薩造
296 3 zào indifferently; negligently 龍樹菩薩造
297 3 zào a woman moving to her husband's home 龍樹菩薩造
298 3 zào imaginary 龍樹菩薩造
299 3 zào to found; to initiate 龍樹菩薩造
300 3 zào to contain 龍樹菩薩造
301 3 zào made; kṛta 龍樹菩薩造
302 3 智者 zhìzhě a sage; a wise man 此名無智者
303 3 智者 zhìzhě Zhi Yi; Chih-i 此名無智者
304 3 bitterness; bitter flavor 為苦不可愛
305 3 hardship; suffering 為苦不可愛
306 3 to make things difficult for 為苦不可愛
307 3 to train; to practice 為苦不可愛
308 3 to suffer from a misfortune 為苦不可愛
309 3 bitter 為苦不可愛
310 3 grieved; facing hardship 為苦不可愛
311 3 in low spirits; depressed 為苦不可愛
312 3 assiduously; to do one's best; to strive as much as possible 為苦不可愛
313 3 painful 為苦不可愛
314 3 suffering; duḥkha; dukkha 為苦不可愛
315 3 I; me; my 無實我計我
316 3 self 無實我計我
317 3 we; our 無實我計我
318 3 [my] dear 無實我計我
319 3 Wo 無實我計我
320 3 self; atman; attan 無實我計我
321 3 ga 無實我計我
322 3 I; aham 無實我計我
323 3 分別 fēnbié to differentiate; to distinguish 分別所纏縛
324 3 分別 fēnbié differently 分別所纏縛
325 3 分別 fēnbié to leave; to part; to separate 分別所纏縛
326 3 分別 fēnbié difference 分別所纏縛
327 3 分別 fēnbié respectively 分別所纏縛
328 3 分別 fēnbié discrimination 分別所纏縛
329 3 分別 fēnbié thought; imagination; kalpanā 分別所纏縛
330 3 分別 fēnbié vikalpa; discrimination; conception 分別所纏縛
331 3 大乘二十頌論 dàshèng èrshí sòng lùn Mahāyānavimśaka; Dasheng Ershi Song Lun 大乘二十頌論
332 3 Buddha; Awakened One 佛悲愍故善宣說
333 3 relating to Buddhism 佛悲愍故善宣說
334 3 a statue or image of a Buddha 佛悲愍故善宣說
335 3 a Buddhist text 佛悲愍故善宣說
336 3 to touch; to stroke 佛悲愍故善宣說
337 3 Buddha 佛悲愍故善宣說
338 3 Buddha; Awakened One 佛悲愍故善宣說
339 3 naturally; of course; certainly 自畫己自怖
340 3 from; since 自畫己自怖
341 3 self; oneself; itself 自畫己自怖
342 3 Kangxi radical 132 自畫己自怖
343 3 Zi 自畫己自怖
344 3 a nose 自畫己自怖
345 3 the beginning; the start 自畫己自怖
346 3 origin 自畫己自怖
347 3 originally 自畫己自怖
348 3 still; to remain 自畫己自怖
349 3 in person; personally 自畫己自怖
350 3 in addition; besides 自畫己自怖
351 3 if; even if 自畫己自怖
352 3 but 自畫己自怖
353 3 because 自畫己自怖
354 3 to employ; to use 自畫己自怖
355 3 to be 自畫己自怖
356 3 own; one's own; oneself 自畫己自怖
357 3 self; soul; ātman 自畫己自怖
358 2 不善 bù shàn akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious 作善不善業
359 2 無性 wúxìng niḥsvabhāva; no self-nature 隨轉而無性
360 2 無性 wúxìng Asvabhāva 隨轉而無性
361 2 自性 zìxìng Self-Nature 自性緣所生
362 2 自性 zìxìng intrinsic nature; original nature; essential nature; svabhava 自性緣所生
363 2 自性 zìxìng primordial matter; nature; prakṛti 自性緣所生
364 2 jiē all; each and every; in all cases 彼諸行皆空
365 2 jiē same; equally 彼諸行皆空
366 2 jiē all; sarva 彼諸行皆空
367 2 yǒu is; are; to exist 無生計有生
368 2 yǒu to have; to possess 無生計有生
369 2 yǒu indicates an estimate 無生計有生
370 2 yǒu indicates a large quantity 無生計有生
371 2 yǒu indicates an affirmative response 無生計有生
372 2 yǒu a certain; used before a person, time, or place 無生計有生
373 2 yǒu used to compare two things 無生計有生
374 2 yǒu used in a polite formula before certain verbs 無生計有生
375 2 yǒu used before the names of dynasties 無生計有生
376 2 yǒu a certain thing; what exists 無生計有生
377 2 yǒu multiple of ten and ... 無生計有生
378 2 yǒu abundant 無生計有生
379 2 yǒu purposeful 無生計有生
380 2 yǒu You 無生計有生
381 2 yǒu 1. existence; 2. becoming 無生計有生
382 2 yǒu becoming; bhava 無生計有生
383 2 清淨 qīngjìng peaceful; quiet; tranquil; pure 本清淨常寂
384 2 清淨 qīngjìng peaceful; quiet; tranquil 本清淨常寂
385 2 清淨 qīngjìng concise 本清淨常寂
386 2 清淨 qīngjìng simple and clear; concise 本清淨常寂
387 2 清淨 qīngjìng pure and clean 本清淨常寂
388 2 清淨 qīngjìng purity 本清淨常寂
389 2 清淨 qīngjìng pure; cleansed; purified of defiling illusion; visuddhi 本清淨常寂
390 2 分別心 fēnbié xīn discriminating thought 凡夫分別心
391 2 happy; glad; cheerful; joyful 此實無有樂
392 2 to take joy in; to be happy; to be cheerful 此實無有樂
393 2 Le 此實無有樂
394 2 yuè music 此實無有樂
395 2 yuè a musical instrument 此實無有樂
396 2 yuè tone [of voice]; expression 此實無有樂
397 2 yuè a musician 此實無有樂
398 2 joy; pleasure 此實無有樂
399 2 yuè the Book of Music 此實無有樂
400 2 lào Lao 此實無有樂
401 2 to laugh 此實無有樂
402 2 Joy 此實無有樂
403 2 joy; delight; sukhā 此實無有樂
404 2 zhī to know 當知即是無明緣
405 2 zhī to comprehend 當知即是無明緣
406 2 zhī to inform; to tell 當知即是無明緣
407 2 zhī to administer 當知即是無明緣
408 2 zhī to distinguish; to discern; to recognize 當知即是無明緣
409 2 zhī to be close friends 當知即是無明緣
410 2 zhī to feel; to sense; to perceive 當知即是無明緣
411 2 zhī to receive; to entertain 當知即是無明緣
412 2 zhī knowledge 當知即是無明緣
413 2 zhī consciousness; perception 當知即是無明緣
414 2 zhī a close friend 當知即是無明緣
415 2 zhì wisdom 當知即是無明緣
416 2 zhì Zhi 當知即是無明緣
417 2 zhī to appreciate 當知即是無明緣
418 2 zhī to make known 當知即是無明緣
419 2 zhī to have control over 當知即是無明緣
420 2 zhī to expect; to foresee 當知即是無明緣
421 2 zhī Understanding 當知即是無明緣
422 2 zhī know; jña 當知即是無明緣
423 2 to reach 及苦樂捨等
424 2 and 及苦樂捨等
425 2 coming to; when 及苦樂捨等
426 2 to attain 及苦樂捨等
427 2 to understand 及苦樂捨等
428 2 able to be compared to; to catch up with 及苦樂捨等
429 2 to be involved with; to associate with 及苦樂捨等
430 2 passing of a feudal title from elder to younger brother 及苦樂捨等
431 2 and; ca; api 及苦樂捨等
432 2 guān to look at; to watch; to observe 後觀世間空
433 2 guàn Taoist monastery; monastery 後觀世間空
434 2 guān to display; to show; to make visible 後觀世間空
435 2 guān Guan 後觀世間空
436 2 guān appearance; looks 後觀世間空
437 2 guān a sight; a view; a vista 後觀世間空
438 2 guān a concept; a viewpoint; a perspective 後觀世間空
439 2 guān to appreciate; to enjoy; to admire 後觀世間空
440 2 guàn an announcement 後觀世間空
441 2 guàn a high tower; a watchtower 後觀世間空
442 2 guān Surview 後觀世間空
443 2 guān Observe 後觀世間空
444 2 guàn insight; vipasyana; vipassana 後觀世間空
445 2 guān mindfulness; contemplation; smrti 後觀世間空
446 2 guān recollection; anusmrti 後觀世間空
447 2 guān viewing; avaloka 後觀世間空
448 2 無染 wúrǎn undefiled 無染真如性
449 2 宣說 xuānshuō to preach; to teach publicly; to teach classics or religious texts 佛悲愍故善宣說
450 2 宣說 xuānshuō instruct; upadiś 佛悲愍故善宣說
451 2 guǎng wide; large; vast 廣修菩提行
452 2 guǎng Kangxi radical 53 廣修菩提行
453 2 ān a hut 廣修菩提行
454 2 guǎng a large building structure with no walls 廣修菩提行
455 2 guǎng many; numerous; common 廣修菩提行
456 2 guǎng to extend; to expand 廣修菩提行
457 2 guǎng width; breadth; extent 廣修菩提行
458 2 guǎng broad-minded; generous 廣修菩提行
459 2 guǎng Guangzhou 廣修菩提行
460 2 guàng a unit of east-west distance 廣修菩提行
461 2 guàng a unit of 15 chariots 廣修菩提行
462 2 kuàng barren 廣修菩提行
463 2 guǎng Extensive 廣修菩提行
464 2 guǎng vaipulya; vast; extended 廣修菩提行
465 2 method; way 於生死法中
466 2 France 於生死法中
467 2 the law; rules; regulations 於生死法中
468 2 the teachings of the Buddha; Dharma 於生死法中
469 2 a standard; a norm 於生死法中
470 2 an institution 於生死法中
471 2 to emulate 於生死法中
472 2 magic; a magic trick 於生死法中
473 2 punishment 於生死法中
474 2 Fa 於生死法中
475 2 a precedent 於生死法中
476 2 a classification of some kinds of Han texts 於生死法中
477 2 relating to a ceremony or rite 於生死法中
478 2 Dharma 於生死法中
479 2 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 於生死法中
480 2 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 於生死法中
481 2 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 於生死法中
482 2 quality; characteristic 於生死法中
483 2 mǐn to pity; to sympathize 佛悲愍故善宣說
484 2 mǐn exaperation; grief; pain 佛悲愍故善宣說
485 2 mǐn to love; to care for 佛悲愍故善宣說
486 2 mǐn trouble; misfortune; calamity 佛悲愍故善宣說
487 2 mǐn compassion; kāruṇya 佛悲愍故善宣說
488 2 fēi not; non-; un- 諸法非言非無言
489 2 fēi Kangxi radical 175 諸法非言非無言
490 2 fēi wrong; bad; untruthful 諸法非言非無言
491 2 fēi different 諸法非言非無言
492 2 fēi to not be; to not have 諸法非言非無言
493 2 fēi to violate; to be contrary to 諸法非言非無言
494 2 fēi Africa 諸法非言非無言
495 2 fēi to slander 諸法非言非無言
496 2 fěi to avoid 諸法非言非無言
497 2 fēi must 諸法非言非無言
498 2 fēi an error 諸法非言非無言
499 2 fēi a problem; a question 諸法非言非無言
500 2 fēi evil 諸法非言非無言

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
众生 眾生
  1. zhòngshēng
  2. zhòngshēng
  1. sentient beings
  2. beings; all living things; all sentient beings
  1. stand up; utthāna
  2. arising; utpāda
  1. Thus
  2. thus; tathā
  3. like; iva
  4. suchness; tathatā
  1. shēng
  2. shēng
  1. birth
  2. arise; produce; utpad
世间 世間
  1. shìjiān
  2. shìjiān
  1. world
  2. world; loka
  1. Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression.
  2. not; non-
  3. mo
zhū all; many; sarva
诸法 諸法 zhū fǎ all things; all dharmas
that; tad
therefore; tasmāt

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
大乘 100
  1. Mahayana
  2. Mahayana Buddhism; Mahāyāna; Mahāyāna Buddhism
  3. Mahayana; Great Vehicle
大乘二十颂论 大乘二十頌論 100 Mahāyānavimśaka; Dasheng Ershi Song Lun
地狱 地獄 100
  1. a hell
  2. hell
  3. Hell; Hell Realms; Naraka
法性 102 dharma nature; inherent nature; essence; true nature; dharmata
六趣 108 six realms; six realms of existence; six destinies
龙树菩萨 龍樹菩薩 76
  1. Nagarjuna
  2. Nāgārjuna
轮迴 輪迴 108
  1. Cycle of Rebirth
  2. rebirth
  3. Saṃsāra; cycle of life and death; Rebirth
涅盘 涅盤 110 Nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
生死轮迴 生死輪迴 115 Saṃsāra; cycle of life and death
施护 施護 115 Danapala
心轮 心輪 120 Wheel of Mind
西天 120 India; Indian continent

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 41.

Simplified Traditional Pinyin English
安立 196
  1. to establish; to find a place for; to help settle down; to arrange for
  2. to begin to speak
彼岸 98
  1. the other shore
  2. the other shore
不善 98 akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious
常乐 常樂 99 lasting joy
成道 99 awakening; to become enlightened; to become a Buddha
初中后 初中後 99 the three divisions of a day
传法 傳法 99
  1. Dharma transmission
  2. to transmit the Dharma
到彼岸 100
  1. To the Other Shore
  2. to reach the other shore; to reach Nirvāṇa
第一义 第一義 100
  1. Ultimate Truth
  2. paramārtha; paramārthasatya; absolute truth; supreme truth
发菩提心 發菩提心 102 bodhicittotpāda; initiate the bodhi mind
分别心 分別心 102 discriminating thought
佛见 佛見 102 correct views of Buddhist teachings
归命 歸命 103
  1. to devote one's life
  2. namo; to pay respect to; homage
幻师 幻師 104
  1. magician
  2. an illusionist; a conjurer
苦乐 苦樂 107 joy and pain
生死海 115 the ocean of Saṃsāra
世间法 世間法 115
  1. Worldly Rules
  2. world law; lokadharma; lokadhamma
随转 隨轉 115 teaching of adaptable philosophy
妄分别 妄分別 119 mistaken discrimination
唯心 119 cittamātra; mind-only
无二 無二 119 advaya; nonduality; not two
无实 無實 119 not ultimately real
无染 無染 119 undefiled
无上智 無上智 119 unsurpassed wisdom
无生 無生 119
  1. No-Birth
  2. anutpāda; unproduced; non-arising
无性 無性 119
  1. niḥsvabhāva; no self-nature
  2. Asvabhāva
夜叉 121 yaksa
译经 譯經 121 to translate the scriptures
一相 121 one aspect
一切法 121
  1. all phenomena
  2. all dharmas; all things; sarvadharma
一切智智 121 sarvajñāta; sarvajña-jñāta
一切众生 一切眾生 121
  1. all sentient beings
  2. all beings
有性 121
  1. having the nature
  2. existence
缘生 緣生 121 dependent origination; conditioned origination; dependent arising
真如 122
  1. True Thusness
  2. suchness; true nature; tathata
真实智 真實智 122 knowledge of actual reality
诸法 諸法 122 all things; all dharmas
诸法无我 諸法無我 122 all phenomena are without an independent self; the insubstantiality of dharmas; dharmanairātmya
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
自性 122
  1. Self-Nature
  2. intrinsic nature; original nature; essential nature; svabhava
  3. primordial matter; nature; prakṛti
作善 122 to do good deeds