Glossary and Vocabulary for Mahāyānavimśaka (Dasheng Ershi Song Lun) 大乘二十頌論

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 7 to arise; to get up 故起諸煩性
2 7 to rise; to raise 故起諸煩性
3 7 to grow out of; to bring forth; to emerge 故起諸煩性
4 7 to appoint (to an official post); to take up a post 故起諸煩性
5 7 to start 故起諸煩性
6 7 to establish; to build 故起諸煩性
7 7 to draft; to draw up (a plan) 故起諸煩性
8 7 opening sentence; opening verse 故起諸煩性
9 7 to get out of bed 故起諸煩性
10 7 to recover; to heal 故起諸煩性
11 7 to take out; to extract 故起諸煩性
12 7 marks the beginning of an action 故起諸煩性
13 7 marks the sufficiency of an action 故起諸煩性
14 7 to call back from mourning 故起諸煩性
15 7 to take place; to occur 故起諸煩性
16 7 to conjecture 故起諸煩性
17 7 stand up; utthāna 故起諸煩性
18 7 arising; utpāda 故起諸煩性
19 7 眾生 zhòngshēng all living things 佛眾生一相
20 7 眾生 zhòngshēng living things other than people 佛眾生一相
21 7 眾生 zhòngshēng sentient beings 佛眾生一相
22 7 眾生 zhòngshēng beings; all living things; all sentient beings 佛眾生一相
23 6 shēng to be born; to give birth 從生及生已
24 6 shēng to live 從生及生已
25 6 shēng raw 從生及生已
26 6 shēng a student 從生及生已
27 6 shēng life 從生及生已
28 6 shēng to produce; to give rise 從生及生已
29 6 shēng alive 從生及生已
30 6 shēng a lifetime 從生及生已
31 6 shēng to initiate; to become 從生及生已
32 6 shēng to grow 從生及生已
33 6 shēng unfamiliar 從生及生已
34 6 shēng not experienced 從生及生已
35 6 shēng hard; stiff; strong 從生及生已
36 6 shēng having academic or professional knowledge 從生及生已
37 6 shēng a male role in traditional theatre 從生及生已
38 6 shēng gender 從生及生已
39 6 shēng to develop; to grow 從生及生已
40 6 shēng to set up 從生及生已
41 6 shēng a prostitute 從生及生已
42 6 shēng a captive 從生及生已
43 6 shēng a gentleman 從生及生已
44 6 shēng Kangxi radical 100 從生及生已
45 6 shēng unripe 從生及生已
46 6 shēng nature 從生及生已
47 6 shēng to inherit; to succeed 從生及生已
48 6 shēng destiny 從生及生已
49 6 shēng birth 從生及生已
50 6 shēng arise; produce; utpad 從生及生已
51 5 世間 shìjiān world; the human world 世間老病死
52 5 世間 shìjiān world 世間老病死
53 5 世間 shìjiān world; loka 世間老病死
54 5 Kangxi radical 71 此名無智者
55 5 to not have; without 此名無智者
56 5 mo 此名無智者
57 5 to not have 此名無智者
58 5 Wu 此名無智者
59 5 mo 此名無智者
60 4 zhōng middle 受苦中極苦
61 4 zhōng medium; medium sized 受苦中極苦
62 4 zhōng China 受苦中極苦
63 4 zhòng to hit the mark 受苦中極苦
64 4 zhōng midday 受苦中極苦
65 4 zhōng inside 受苦中極苦
66 4 zhōng during 受苦中極苦
67 4 zhōng Zhong 受苦中極苦
68 4 zhōng intermediary 受苦中極苦
69 4 zhōng half 受苦中極苦
70 4 zhòng to reach; to attain 受苦中極苦
71 4 zhòng to suffer; to infect 受苦中極苦
72 4 zhòng to obtain 受苦中極苦
73 4 zhòng to pass an exam 受苦中極苦
74 4 zhōng middle 受苦中極苦
75 4 duò to fall; to sink 隨諸業墜墮
76 4 duò apathetic; lazy 隨諸業墜墮
77 4 huī to damage; to destroy 隨諸業墜墮
78 4 duò to degenerate 隨諸業墜墮
79 4 duò fallen; patita 隨諸業墜墮
80 4 xìng gender 歸命不可思議性
81 4 xìng nature; disposition 歸命不可思議性
82 4 xìng grammatical gender 歸命不可思議性
83 4 xìng a property; a quality 歸命不可思議性
84 4 xìng life; destiny 歸命不可思議性
85 4 xìng sexual desire 歸命不可思議性
86 4 xìng scope 歸命不可思議性
87 4 xìng nature 歸命不可思議性
88 4 諸法 zhū fǎ all things; all dharmas 諸法非言非無言
89 3 分別 fēnbié to differentiate; to distinguish 分別所纏縛
90 3 分別 fēnbié to leave; to part; to separate 分別所纏縛
91 3 分別 fēnbié difference 分別所纏縛
92 3 分別 fēnbié discrimination 分別所纏縛
93 3 分別 fēnbié thought; imagination; kalpanā 分別所纏縛
94 3 分別 fēnbié vikalpa; discrimination; conception 分別所纏縛
95 3 Kangxi radical 132 自畫己自怖
96 3 Zi 自畫己自怖
97 3 a nose 自畫己自怖
98 3 the beginning; the start 自畫己自怖
99 3 origin 自畫己自怖
100 3 to employ; to use 自畫己自怖
101 3 to be 自畫己自怖
102 3 self; soul; ātman 自畫己自怖
103 3 Buddha; Awakened One 佛悲愍故善宣說
104 3 relating to Buddhism 佛悲愍故善宣說
105 3 a statue or image of a Buddha 佛悲愍故善宣說
106 3 a Buddhist text 佛悲愍故善宣說
107 3 to touch; to stroke 佛悲愍故善宣說
108 3 Buddha 佛悲愍故善宣說
109 3 Buddha; Awakened One 佛悲愍故善宣說
110 3 無生 wúshēng No-Birth 第一義無生
111 3 無生 wúshēng anutpāda; unproduced; non-arising 第一義無生
112 3 智者 zhìzhě a sage; a wise man 此名無智者
113 3 智者 zhìzhě Zhi Yi; Chih-i 此名無智者
114 3 huàn a fantasy; an illusion 眾生本如幻
115 3 huàn to delude; to decieve 眾生本如幻
116 3 huàn to conjuure; to transform by magic 眾生本如幻
117 3 huàn illusion; māyā 眾生本如幻
118 3 zhuì to fall down; to drop; to sink 隨諸業墜墮
119 3 zhuì to go to ruin 隨諸業墜墮
120 3 zhuì hanging jewelry 隨諸業墜墮
121 3 zhuì falling; prapāta 隨諸業墜墮
122 3 to know; to learn about; to comprehend 悉示正真義
123 3 detailed 悉示正真義
124 3 to elaborate; to expound 悉示正真義
125 3 to exhaust; to use up 悉示正真義
126 3 strongly 悉示正真義
127 3 Xi 悉示正真義
128 3 all; kṛtsna 悉示正真義
129 3 大乘二十頌論 dàshèng èrshí sòng lùn Mahāyānavimśaka; Dasheng Ershi Song Lun 大乘二十頌論
130 3 to calculate; to compute; to count 無實我計我
131 3 to haggle over 無實我計我
132 3 a plan; a scheme; an idea 無實我計我
133 3 a gauge; a meter 無實我計我
134 3 to add up to; to amount to 無實我計我
135 3 to plan; to scheme 無實我計我
136 3 to settle an account 無實我計我
137 3 accounting books; records of tax obligations 無實我計我
138 3 an official responsible for presenting accounting books 無實我計我
139 3 to appraise; to assess 無實我計我
140 3 to register 無實我計我
141 3 to estimate 無實我計我
142 3 Ji 無實我計我
143 3 ketu 無實我計我
144 3 to prepare; kḷp 無實我計我
145 3 bitterness; bitter flavor 為苦不可愛
146 3 hardship; suffering 為苦不可愛
147 3 to make things difficult for 為苦不可愛
148 3 to train; to practice 為苦不可愛
149 3 to suffer from a misfortune 為苦不可愛
150 3 bitter 為苦不可愛
151 3 grieved; facing hardship 為苦不可愛
152 3 in low spirits; depressed 為苦不可愛
153 3 painful 為苦不可愛
154 3 suffering; duḥkha; dukkha 為苦不可愛
155 3 xíng to walk 彼諸行皆空
156 3 xíng capable; competent 彼諸行皆空
157 3 háng profession 彼諸行皆空
158 3 xíng Kangxi radical 144 彼諸行皆空
159 3 xíng to travel 彼諸行皆空
160 3 xìng actions; conduct 彼諸行皆空
161 3 xíng to do; to act; to practice 彼諸行皆空
162 3 xíng all right; OK; okay 彼諸行皆空
163 3 háng horizontal line 彼諸行皆空
164 3 héng virtuous deeds 彼諸行皆空
165 3 hàng a line of trees 彼諸行皆空
166 3 hàng bold; steadfast 彼諸行皆空
167 3 xíng to move 彼諸行皆空
168 3 xíng to put into effect; to implement 彼諸行皆空
169 3 xíng travel 彼諸行皆空
170 3 xíng to circulate 彼諸行皆空
171 3 xíng running script; running script 彼諸行皆空
172 3 xíng temporary 彼諸行皆空
173 3 háng rank; order 彼諸行皆空
174 3 háng a business; a shop 彼諸行皆空
175 3 xíng to depart; to leave 彼諸行皆空
176 3 xíng to experience 彼諸行皆空
177 3 xíng path; way 彼諸行皆空
178 3 xíng xing; ballad 彼諸行皆空
179 3 xíng Xing 彼諸行皆空
180 3 xíng Practice 彼諸行皆空
181 3 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 彼諸行皆空
182 3 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 彼諸行皆空
183 3 self 無實我計我
184 3 [my] dear 無實我計我
185 3 Wo 無實我計我
186 3 self; atman; attan 無實我計我
187 3 ga 無實我計我
188 3 děng et cetera; and so on 無二等寂靜
189 3 děng to wait 無二等寂靜
190 3 děng to be equal 無二等寂靜
191 3 děng degree; level 無二等寂靜
192 3 děng to compare 無二等寂靜
193 3 děng same; equal; sama 無二等寂靜
194 3 zào to make; to build; to manufacture 龍樹菩薩造
195 3 zào to arrive; to go 龍樹菩薩造
196 3 zào to pay a visit; to call on 龍樹菩薩造
197 3 zào to edit; to collect; to compile 龍樹菩薩造
198 3 zào to attain; to achieve 龍樹菩薩造
199 3 zào an achievement 龍樹菩薩造
200 3 zào a crop 龍樹菩薩造
201 3 zào a time; an age 龍樹菩薩造
202 3 zào fortune; destiny 龍樹菩薩造
203 3 zào to educate; to train 龍樹菩薩造
204 3 zào to invent 龍樹菩薩造
205 3 zào a party in a lawsuit 龍樹菩薩造
206 3 zào to run wild; to overspend 龍樹菩薩造
207 3 zào indifferently; negligently 龍樹菩薩造
208 3 zào a woman moving to her husband's home 龍樹菩薩造
209 3 zào imaginary 龍樹菩薩造
210 3 zào to found; to initiate 龍樹菩薩造
211 3 zào to contain 龍樹菩薩造
212 3 zào made; kṛta 龍樹菩薩造
213 3 to go; to 於生死法中
214 3 to rely on; to depend on 於生死法中
215 3 Yu 於生死法中
216 3 a crow 於生死法中
217 3 生死 shēngsǐ life and death; life or death 觀生死涅盤
218 3 生死 shēngsǐ to continue regardess of living or dying 觀生死涅盤
219 3 生死 shēngsǐ Saṃsāra; Samsara 觀生死涅盤
220 3 Kangxi radical 49 造已怖墜墮
221 3 to bring to an end; to stop 造已怖墜墮
222 3 to complete 造已怖墜墮
223 3 to demote; to dismiss 造已怖墜墮
224 3 to recover from an illness 造已怖墜墮
225 3 former; pūrvaka 造已怖墜墮
226 2 分別心 fēnbié xīn discriminating thought 凡夫分別心
227 2 zuò to do 故為作利益
228 2 zuò to act as; to serve as 故為作利益
229 2 zuò to start 故為作利益
230 2 zuò a writing; a work 故為作利益
231 2 zuò to dress as; to be disguised as 故為作利益
232 2 zuō to create; to make 故為作利益
233 2 zuō a workshop 故為作利益
234 2 zuō to write; to compose 故為作利益
235 2 zuò to rise 故為作利益
236 2 zuò to be aroused 故為作利益
237 2 zuò activity; action; undertaking 故為作利益
238 2 zuò to regard as 故為作利益
239 2 zuò action; kāraṇa 故為作利益
240 2 fēi Kangxi radical 175 諸法非言非無言
241 2 fēi wrong; bad; untruthful 諸法非言非無言
242 2 fēi different 諸法非言非無言
243 2 fēi to not be; to not have 諸法非言非無言
244 2 fēi to violate; to be contrary to 諸法非言非無言
245 2 fēi Africa 諸法非言非無言
246 2 fēi to slander 諸法非言非無言
247 2 fěi to avoid 諸法非言非無言
248 2 fēi must 諸法非言非無言
249 2 fēi an error 諸法非言非無言
250 2 fēi a problem; a question 諸法非言非無言
251 2 fēi evil 諸法非言非無言
252 2 清淨 qīngjìng peaceful; quiet; tranquil; pure 本清淨常寂
253 2 清淨 qīngjìng peaceful; quiet; tranquil 本清淨常寂
254 2 清淨 qīngjìng concise 本清淨常寂
255 2 清淨 qīngjìng simple and clear; concise 本清淨常寂
256 2 清淨 qīngjìng pure and clean 本清淨常寂
257 2 清淨 qīngjìng purity 本清淨常寂
258 2 清淨 qīngjìng pure; cleansed; purified of defiling illusion; visuddhi 本清淨常寂
259 2 miè to destroy; to wipe out; to exterminate 若滅於心輪
260 2 miè to submerge 若滅於心輪
261 2 miè to extinguish; to put out 若滅於心輪
262 2 miè to eliminate 若滅於心輪
263 2 miè to disappear; to fade away 若滅於心輪
264 2 miè the cessation of suffering 若滅於心輪
265 2 miè nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana 若滅於心輪
266 2 無染 wúrǎn undefiled 無染真如性
267 2 cóng to follow 不了從緣生
268 2 cóng to comply; to submit; to defer 不了從緣生
269 2 cóng to participate in something 不了從緣生
270 2 cóng to use a certain method or principle 不了從緣生
271 2 cóng something secondary 不了從緣生
272 2 cóng remote relatives 不了從緣生
273 2 cóng secondary 不了從緣生
274 2 cóng to go on; to advance 不了從緣生
275 2 cōng at ease; informal 不了從緣生
276 2 zòng a follower; a supporter 不了從緣生
277 2 zòng to release 不了從緣生
278 2 zòng perpendicular; longitudinal 不了從緣生
279 2 to be near by; to be close to 即觀察世間
280 2 at that time 即觀察世間
281 2 to be exactly the same as; to be thus 即觀察世間
282 2 supposed; so-called 即觀察世間
283 2 to arrive at; to ascend 即觀察世間
284 2 境界 jìngjiè border area; frontier 皆不實境界
285 2 境界 jìngjiè place; area 皆不實境界
286 2 境界 jìngjiè circumstances; situation 皆不實境界
287 2 境界 jìngjiè field; domain; genre 皆不實境界
288 2 境界 jìngjiè visaya; object; sphere; region; realm of objects; state 皆不實境界
289 2 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 佛悲愍故善宣說
290 2 shàn happy 佛悲愍故善宣說
291 2 shàn good 佛悲愍故善宣說
292 2 shàn kind-hearted 佛悲愍故善宣說
293 2 shàn to be skilled at something 佛悲愍故善宣說
294 2 shàn familiar 佛悲愍故善宣說
295 2 shàn to repair 佛悲愍故善宣說
296 2 shàn to admire 佛悲愍故善宣說
297 2 shàn to praise 佛悲愍故善宣說
298 2 shàn Shan 佛悲愍故善宣說
299 2 shàn wholesome; virtuous 佛悲愍故善宣說
300 2 cháng Chang 六趣常輪轉
301 2 cháng common; general; ordinary 六趣常輪轉
302 2 cháng a principle; a rule 六趣常輪轉
303 2 cháng eternal; nitya 六趣常輪轉
304 2 不善 bù shàn akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious 作善不善業
305 2 běn to be one's own 眾生本如幻
306 2 běn origin; source; root; foundation; basis 眾生本如幻
307 2 běn the roots of a plant 眾生本如幻
308 2 běn capital 眾生本如幻
309 2 běn main; central; primary 眾生本如幻
310 2 běn according to 眾生本如幻
311 2 běn a version; an edition 眾生本如幻
312 2 běn a memorial [presented to the emperor] 眾生本如幻
313 2 běn a book 眾生本如幻
314 2 běn trunk of a tree 眾生本如幻
315 2 běn to investigate the root of 眾生本如幻
316 2 běn a manuscript for a play 眾生本如幻
317 2 běn Ben 眾生本如幻
318 2 běn root; origin; mula 眾生本如幻
319 2 běn becoming, being, existing; bhava 眾生本如幻
320 2 běn former; previous; pūrva 眾生本如幻
321 2 mǐn to pity; to sympathize 佛悲愍故善宣說
322 2 mǐn exaperation; grief; pain 佛悲愍故善宣說
323 2 mǐn to love; to care for 佛悲愍故善宣說
324 2 mǐn trouble; misfortune; calamity 佛悲愍故善宣說
325 2 mǐn compassion; kāruṇya 佛悲愍故善宣說
326 2 guǎng wide; large; vast 廣修菩提行
327 2 guǎng Kangxi radical 53 廣修菩提行
328 2 ān a hut 廣修菩提行
329 2 guǎng a large building structure with no walls 廣修菩提行
330 2 guǎng many; numerous; common 廣修菩提行
331 2 guǎng to extend; to expand 廣修菩提行
332 2 guǎng width; breadth; extent 廣修菩提行
333 2 guǎng broad-minded; generous 廣修菩提行
334 2 guǎng Guangzhou 廣修菩提行
335 2 guàng a unit of east-west distance 廣修菩提行
336 2 guàng a unit of 15 chariots 廣修菩提行
337 2 kuàng barren 廣修菩提行
338 2 guǎng Extensive 廣修菩提行
339 2 guǎng vaipulya; vast; extended 廣修菩提行
340 2 happy; glad; cheerful; joyful 此實無有樂
341 2 to take joy in; to be happy; to be cheerful 此實無有樂
342 2 Le 此實無有樂
343 2 yuè music 此實無有樂
344 2 yuè a musical instrument 此實無有樂
345 2 yuè tone [of voice]; expression 此實無有樂
346 2 yuè a musician 此實無有樂
347 2 joy; pleasure 此實無有樂
348 2 yuè the Book of Music 此實無有樂
349 2 lào Lao 此實無有樂
350 2 to laugh 此實無有樂
351 2 Joy 此實無有樂
352 2 joy; delight; sukhā 此實無有樂
353 2 wéi to act as; to serve 為苦不可愛
354 2 wéi to change into; to become 為苦不可愛
355 2 wéi to be; is 為苦不可愛
356 2 wéi to do 為苦不可愛
357 2 wèi to support; to help 為苦不可愛
358 2 wéi to govern 為苦不可愛
359 2 wèi to be; bhū 為苦不可愛
360 2 guān to look at; to watch; to observe 後觀世間空
361 2 guàn Taoist monastery; monastery 後觀世間空
362 2 guān to display; to show; to make visible 後觀世間空
363 2 guān Guan 後觀世間空
364 2 guān appearance; looks 後觀世間空
365 2 guān a sight; a view; a vista 後觀世間空
366 2 guān a concept; a viewpoint; a perspective 後觀世間空
367 2 guān to appreciate; to enjoy; to admire 後觀世間空
368 2 guàn an announcement 後觀世間空
369 2 guàn a high tower; a watchtower 後觀世間空
370 2 guān Surview 後觀世間空
371 2 guān Observe 後觀世間空
372 2 guàn insight; vipasyana; vipassana 後觀世間空
373 2 guān mindfulness; contemplation; smrti 後觀世間空
374 2 guān recollection; anusmrti 後觀世間空
375 2 guān viewing; avaloka 後觀世間空
376 2 宣說 xuānshuō to preach; to teach publicly; to teach classics or religious texts 佛悲愍故善宣說
377 2 宣說 xuānshuō instruct; upadiś 佛悲愍故善宣說
378 2 自性 zìxìng Self-Nature 自性緣所生
379 2 自性 zìxìng intrinsic nature; original nature; essential nature; svabhava 自性緣所生
380 2 自性 zìxìng primordial matter; nature; prakṛti 自性緣所生
381 2 suǒ a few; various; some 履幻所成道
382 2 suǒ a place; a location 履幻所成道
383 2 suǒ indicates a passive voice 履幻所成道
384 2 suǒ an ordinal number 履幻所成道
385 2 suǒ meaning 履幻所成道
386 2 suǒ garrison 履幻所成道
387 2 suǒ place; pradeśa 履幻所成道
388 2 xiàng to observe; to assess 畫作夜叉相
389 2 xiàng appearance; portrait; picture 畫作夜叉相
390 2 xiàng countenance; personage; character; disposition 畫作夜叉相
391 2 xiàng to aid; to help 畫作夜叉相
392 2 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 畫作夜叉相
393 2 xiàng a sign; a mark; appearance 畫作夜叉相
394 2 xiāng alternately; in turn 畫作夜叉相
395 2 xiāng Xiang 畫作夜叉相
396 2 xiāng form substance 畫作夜叉相
397 2 xiāng to express 畫作夜叉相
398 2 xiàng to choose 畫作夜叉相
399 2 xiāng Xiang 畫作夜叉相
400 2 xiāng an ancient musical instrument 畫作夜叉相
401 2 xiāng the seventh lunar month 畫作夜叉相
402 2 xiāng to compare 畫作夜叉相
403 2 xiàng to divine 畫作夜叉相
404 2 xiàng to administer 畫作夜叉相
405 2 xiàng helper for a blind person 畫作夜叉相
406 2 xiāng rhythm [music] 畫作夜叉相
407 2 xiāng the upper frets of a pipa 畫作夜叉相
408 2 xiāng coralwood 畫作夜叉相
409 2 xiàng ministry 畫作夜叉相
410 2 xiàng to supplement; to enhance 畫作夜叉相
411 2 xiàng lakṣaṇa; quality; characteristic 畫作夜叉相
412 2 xiàng a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa 畫作夜叉相
413 2 xiàng sign; mark; liṅga 畫作夜叉相
414 2 xiàng a perception; cognition; conceptualization; a notion 畫作夜叉相
415 2 地獄 dìyù a hell 地獄極大苦
416 2 地獄 dìyù hell 地獄極大苦
417 2 地獄 dìyù Hell; Hell Realms; Naraka 地獄極大苦
418 2 煩惱 fánnǎo worried; vexed; annoyed 煩惱火燒燃
419 2 煩惱 fánnǎo vexation; a worry 煩惱火燒燃
420 2 煩惱 fánnǎo defilement 煩惱火燒燃
421 2 煩惱 fánnǎo klesa; kilesa; a mental affliction; defilement 煩惱火燒燃
422 2 bēi sadness; sorrow; grief 佛悲愍故善宣說
423 2 bēi grieved; to be sorrowful 佛悲愍故善宣說
424 2 bēi to think fondly of 佛悲愍故善宣說
425 2 bēi to pity; to mercy; to have compassion for 佛悲愍故善宣說
426 2 bēi to sigh 佛悲愍故善宣說
427 2 bēi Kindness 佛悲愍故善宣說
428 2 bēi compassion; empathy; karuna 佛悲愍故善宣說
429 2 kōng empty; void; hollow 彼諸行皆空
430 2 kòng free time 彼諸行皆空
431 2 kòng to empty; to clean out 彼諸行皆空
432 2 kōng the sky; the air 彼諸行皆空
433 2 kōng in vain; for nothing 彼諸行皆空
434 2 kòng vacant; unoccupied 彼諸行皆空
435 2 kòng empty space 彼諸行皆空
436 2 kōng without substance 彼諸行皆空
437 2 kōng to not have 彼諸行皆空
438 2 kòng opportunity; chance 彼諸行皆空
439 2 kōng vast and high 彼諸行皆空
440 2 kōng impractical; ficticious 彼諸行皆空
441 2 kòng blank 彼諸行皆空
442 2 kòng expansive 彼諸行皆空
443 2 kòng lacking 彼諸行皆空
444 2 kōng plain; nothing else 彼諸行皆空
445 2 kōng Emptiness 彼諸行皆空
446 2 kōng emptiness; emptiness of inherent existence; sunyata 彼諸行皆空
447 2 無性 wúxìng niḥsvabhāva; no self-nature 隨轉而無性
448 2 無性 wúxìng Asvabhāva 隨轉而無性
449 2 business; industry 隨諸業墜墮
450 2 activity; actions 隨諸業墜墮
451 2 order; sequence 隨諸業墜墮
452 2 to continue 隨諸業墜墮
453 2 to start; to create 隨諸業墜墮
454 2 karma 隨諸業墜墮
455 2 hereditary trade; legacy 隨諸業墜墮
456 2 a course of study; training 隨諸業墜墮
457 2 a cause; an undertaking; an enterprise; an achievment; a pursuit 隨諸業墜墮
458 2 an estate; a property 隨諸業墜墮
459 2 an achievement 隨諸業墜墮
460 2 to engage in 隨諸業墜墮
461 2 Ye 隨諸業墜墮
462 2 a horizontal board 隨諸業墜墮
463 2 an occupation 隨諸業墜墮
464 2 a kind of musical instrument 隨諸業墜墮
465 2 a book 隨諸業墜墮
466 2 actions; karma; karman 隨諸業墜墮
467 2 activity; kriyā 隨諸業墜墮
468 2 rǎn to be contagious; to catch (illness) 眾生自起染
469 2 rǎn to dye; to stain 眾生自起染
470 2 rǎn to infect 眾生自起染
471 2 rǎn to sully; to pollute; to smear 眾生自起染
472 2 rǎn infection 眾生自起染
473 2 rǎn to corrupt 眾生自起染
474 2 rǎn to make strokes 眾生自起染
475 2 rǎn black bean sauce 眾生自起染
476 2 rǎn Ran 眾生自起染
477 2 rǎn tormented; afflicted; distressed; kliṣṭa 眾生自起染
478 2 Yi 無染亦無壞
479 2 shí real; true 此實無有樂
480 2 shí nut; seed; fruit 此實無有樂
481 2 shí substance; content; material 此實無有樂
482 2 shí honest; sincere 此實無有樂
483 2 shí vast; extensive 此實無有樂
484 2 shí solid 此實無有樂
485 2 shí abundant; prosperous 此實無有樂
486 2 shí reality; a fact; an event 此實無有樂
487 2 shí wealth; property 此實無有樂
488 2 shí effect; result 此實無有樂
489 2 shí an honest person 此實無有樂
490 2 shí to fill 此實無有樂
491 2 shí complete 此實無有樂
492 2 shí to strengthen 此實無有樂
493 2 shí to practice 此實無有樂
494 2 shí namely 此實無有樂
495 2 shí to verify; to check; to confirm 此實無有樂
496 2 shí full; at capacity 此實無有樂
497 2 shí supplies; goods 此實無有樂
498 2 shí Shichen 此實無有樂
499 2 shí Real 此實無有樂
500 2 shí truth; reality; tattva 此實無有樂

Frequencies of all Words

Top 916

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 7 to arise; to get up 故起諸煩性
2 7 case; instance; batch; group 故起諸煩性
3 7 to rise; to raise 故起諸煩性
4 7 to grow out of; to bring forth; to emerge 故起諸煩性
5 7 to appoint (to an official post); to take up a post 故起諸煩性
6 7 to start 故起諸煩性
7 7 to establish; to build 故起諸煩性
8 7 to draft; to draw up (a plan) 故起諸煩性
9 7 opening sentence; opening verse 故起諸煩性
10 7 to get out of bed 故起諸煩性
11 7 to recover; to heal 故起諸煩性
12 7 to take out; to extract 故起諸煩性
13 7 marks the beginning of an action 故起諸煩性
14 7 marks the sufficiency of an action 故起諸煩性
15 7 to call back from mourning 故起諸煩性
16 7 to take place; to occur 故起諸煩性
17 7 from 故起諸煩性
18 7 to conjecture 故起諸煩性
19 7 stand up; utthāna 故起諸煩性
20 7 arising; utpāda 故起諸煩性
21 7 眾生 zhòngshēng all living things 佛眾生一相
22 7 眾生 zhòngshēng living things other than people 佛眾生一相
23 7 眾生 zhòngshēng sentient beings 佛眾生一相
24 7 眾生 zhòngshēng beings; all living things; all sentient beings 佛眾生一相
25 6 such as; for example; for instance 如虛空平等
26 6 if 如虛空平等
27 6 in accordance with 如虛空平等
28 6 to be appropriate; should; with regard to 如虛空平等
29 6 this 如虛空平等
30 6 it is so; it is thus; can be compared with 如虛空平等
31 6 to go to 如虛空平等
32 6 to meet 如虛空平等
33 6 to appear; to seem; to be like 如虛空平等
34 6 at least as good as 如虛空平等
35 6 and 如虛空平等
36 6 or 如虛空平等
37 6 but 如虛空平等
38 6 then 如虛空平等
39 6 naturally 如虛空平等
40 6 expresses a question or doubt 如虛空平等
41 6 you 如虛空平等
42 6 the second lunar month 如虛空平等
43 6 in; at 如虛空平等
44 6 Ru 如虛空平等
45 6 Thus 如虛空平等
46 6 thus; tathā 如虛空平等
47 6 like; iva 如虛空平等
48 6 suchness; tathatā 如虛空平等
49 6 shēng to be born; to give birth 從生及生已
50 6 shēng to live 從生及生已
51 6 shēng raw 從生及生已
52 6 shēng a student 從生及生已
53 6 shēng life 從生及生已
54 6 shēng to produce; to give rise 從生及生已
55 6 shēng alive 從生及生已
56 6 shēng a lifetime 從生及生已
57 6 shēng to initiate; to become 從生及生已
58 6 shēng to grow 從生及生已
59 6 shēng unfamiliar 從生及生已
60 6 shēng not experienced 從生及生已
61 6 shēng hard; stiff; strong 從生及生已
62 6 shēng very; extremely 從生及生已
63 6 shēng having academic or professional knowledge 從生及生已
64 6 shēng a male role in traditional theatre 從生及生已
65 6 shēng gender 從生及生已
66 6 shēng to develop; to grow 從生及生已
67 6 shēng to set up 從生及生已
68 6 shēng a prostitute 從生及生已
69 6 shēng a captive 從生及生已
70 6 shēng a gentleman 從生及生已
71 6 shēng Kangxi radical 100 從生及生已
72 6 shēng unripe 從生及生已
73 6 shēng nature 從生及生已
74 6 shēng to inherit; to succeed 從生及生已
75 6 shēng destiny 從生及生已
76 6 shēng birth 從生及生已
77 6 shēng arise; produce; utpad 從生及生已
78 5 世間 shìjiān world; the human world 世間老病死
79 5 世間 shìjiān world 世間老病死
80 5 世間 shìjiān world; loka 世間老病死
81 5 no 此名無智者
82 5 Kangxi radical 71 此名無智者
83 5 to not have; without 此名無智者
84 5 has not yet 此名無智者
85 5 mo 此名無智者
86 5 do not 此名無智者
87 5 not; -less; un- 此名無智者
88 5 regardless of 此名無智者
89 5 to not have 此名無智者
90 5 um 此名無智者
91 5 Wu 此名無智者
92 5 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 此名無智者
93 5 not; non- 此名無智者
94 5 mo 此名無智者
95 4 this; these 此彼岸無生
96 4 in this way 此彼岸無生
97 4 otherwise; but; however; so 此彼岸無生
98 4 at this time; now; here 此彼岸無生
99 4 this; here; etad 此彼岸無生
100 4 zhōng middle 受苦中極苦
101 4 zhōng medium; medium sized 受苦中極苦
102 4 zhōng China 受苦中極苦
103 4 zhòng to hit the mark 受苦中極苦
104 4 zhōng in; amongst 受苦中極苦
105 4 zhōng midday 受苦中極苦
106 4 zhōng inside 受苦中極苦
107 4 zhōng during 受苦中極苦
108 4 zhōng Zhong 受苦中極苦
109 4 zhōng intermediary 受苦中極苦
110 4 zhōng half 受苦中極苦
111 4 zhōng just right; suitably 受苦中極苦
112 4 zhōng while 受苦中極苦
113 4 zhòng to reach; to attain 受苦中極苦
114 4 zhòng to suffer; to infect 受苦中極苦
115 4 zhòng to obtain 受苦中極苦
116 4 zhòng to pass an exam 受苦中極苦
117 4 zhōng middle 受苦中極苦
118 4 duò to fall; to sink 隨諸業墜墮
119 4 duò apathetic; lazy 隨諸業墜墮
120 4 huī to damage; to destroy 隨諸業墜墮
121 4 duò to degenerate 隨諸業墜墮
122 4 duò fallen; patita 隨諸業墜墮
123 4 zhū all; many; various 彼諸行皆空
124 4 zhū Zhu 彼諸行皆空
125 4 zhū all; members of the class 彼諸行皆空
126 4 zhū interrogative particle 彼諸行皆空
127 4 zhū him; her; them; it 彼諸行皆空
128 4 zhū of; in 彼諸行皆空
129 4 zhū all; many; sarva 彼諸行皆空
130 4 that; those 彼諸行皆空
131 4 another; the other 彼諸行皆空
132 4 that; tad 彼諸行皆空
133 4 xìng gender 歸命不可思議性
134 4 xìng suffix corresponding to -ness 歸命不可思議性
135 4 xìng nature; disposition 歸命不可思議性
136 4 xìng a suffix corresponding to -ness 歸命不可思議性
137 4 xìng grammatical gender 歸命不可思議性
138 4 xìng a property; a quality 歸命不可思議性
139 4 xìng life; destiny 歸命不可思議性
140 4 xìng sexual desire 歸命不可思議性
141 4 xìng scope 歸命不可思議性
142 4 xìng nature 歸命不可思議性
143 4 ruò to seem; to be like; as 若分別有生
144 4 ruò seemingly 若分別有生
145 4 ruò if 若分別有生
146 4 ruò you 若分別有生
147 4 ruò this; that 若分別有生
148 4 ruò and; or 若分別有生
149 4 ruò as for; pertaining to 若分別有生
150 4 pomegranite 若分別有生
151 4 ruò to choose 若分別有生
152 4 ruò to agree; to accord with; to conform to 若分別有生
153 4 ruò thus 若分別有生
154 4 ruò pollia 若分別有生
155 4 ruò Ruo 若分別有生
156 4 ruò only then 若分別有生
157 4 ja 若分別有生
158 4 jñā 若分別有生
159 4 ruò if; yadi 若分別有生
160 4 諸法 zhū fǎ all things; all dharmas 諸法非言非無言
161 4 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 佛悲愍故善宣說
162 4 old; ancient; former; past 佛悲愍故善宣說
163 4 reason; cause; purpose 佛悲愍故善宣說
164 4 to die 佛悲愍故善宣說
165 4 so; therefore; hence 佛悲愍故善宣說
166 4 original 佛悲愍故善宣說
167 4 accident; happening; instance 佛悲愍故善宣說
168 4 a friend; an acquaintance; friendship 佛悲愍故善宣說
169 4 something in the past 佛悲愍故善宣說
170 4 deceased; dead 佛悲愍故善宣說
171 4 still; yet 佛悲愍故善宣說
172 4 therefore; tasmāt 佛悲愍故善宣說
173 3 分別 fēnbié to differentiate; to distinguish 分別所纏縛
174 3 分別 fēnbié differently 分別所纏縛
175 3 分別 fēnbié to leave; to part; to separate 分別所纏縛
176 3 分別 fēnbié difference 分別所纏縛
177 3 分別 fēnbié respectively 分別所纏縛
178 3 分別 fēnbié discrimination 分別所纏縛
179 3 分別 fēnbié thought; imagination; kalpanā 分別所纏縛
180 3 分別 fēnbié vikalpa; discrimination; conception 分別所纏縛
181 3 naturally; of course; certainly 自畫己自怖
182 3 from; since 自畫己自怖
183 3 self; oneself; itself 自畫己自怖
184 3 Kangxi radical 132 自畫己自怖
185 3 Zi 自畫己自怖
186 3 a nose 自畫己自怖
187 3 the beginning; the start 自畫己自怖
188 3 origin 自畫己自怖
189 3 originally 自畫己自怖
190 3 still; to remain 自畫己自怖
191 3 in person; personally 自畫己自怖
192 3 in addition; besides 自畫己自怖
193 3 if; even if 自畫己自怖
194 3 but 自畫己自怖
195 3 because 自畫己自怖
196 3 to employ; to use 自畫己自怖
197 3 to be 自畫己自怖
198 3 own; one's own; oneself 自畫己自怖
199 3 self; soul; ātman 自畫己自怖
200 3 Buddha; Awakened One 佛悲愍故善宣說
201 3 relating to Buddhism 佛悲愍故善宣說
202 3 a statue or image of a Buddha 佛悲愍故善宣說
203 3 a Buddhist text 佛悲愍故善宣說
204 3 to touch; to stroke 佛悲愍故善宣說
205 3 Buddha 佛悲愍故善宣說
206 3 Buddha; Awakened One 佛悲愍故善宣說
207 3 無生 wúshēng No-Birth 第一義無生
208 3 無生 wúshēng anutpāda; unproduced; non-arising 第一義無生
209 3 智者 zhìzhě a sage; a wise man 此名無智者
210 3 智者 zhìzhě Zhi Yi; Chih-i 此名無智者
211 3 huàn a fantasy; an illusion 眾生本如幻
212 3 huàn to delude; to decieve 眾生本如幻
213 3 huàn to conjuure; to transform by magic 眾生本如幻
214 3 huàn illusion; māyā 眾生本如幻
215 3 zhuì to fall down; to drop; to sink 隨諸業墜墮
216 3 zhuì to go to ruin 隨諸業墜墮
217 3 zhuì hanging jewelry 隨諸業墜墮
218 3 zhuì falling; prapāta 隨諸業墜墮
219 3 to know; to learn about; to comprehend 悉示正真義
220 3 all; entire 悉示正真義
221 3 detailed 悉示正真義
222 3 to elaborate; to expound 悉示正真義
223 3 to exhaust; to use up 悉示正真義
224 3 strongly 悉示正真義
225 3 Xi 悉示正真義
226 3 all; kṛtsna 悉示正真義
227 3 大乘二十頌論 dàshèng èrshí sòng lùn Mahāyānavimśaka; Dasheng Ershi Song Lun 大乘二十頌論
228 3 to calculate; to compute; to count 無實我計我
229 3 to haggle over 無實我計我
230 3 a plan; a scheme; an idea 無實我計我
231 3 a gauge; a meter 無實我計我
232 3 to add up to; to amount to 無實我計我
233 3 to plan; to scheme 無實我計我
234 3 to settle an account 無實我計我
235 3 accounting books; records of tax obligations 無實我計我
236 3 an official responsible for presenting accounting books 無實我計我
237 3 to appraise; to assess 無實我計我
238 3 to register 無實我計我
239 3 to estimate 無實我計我
240 3 Ji 無實我計我
241 3 ketu 無實我計我
242 3 to prepare; kḷp 無實我計我
243 3 bitterness; bitter flavor 為苦不可愛
244 3 hardship; suffering 為苦不可愛
245 3 to make things difficult for 為苦不可愛
246 3 to train; to practice 為苦不可愛
247 3 to suffer from a misfortune 為苦不可愛
248 3 bitter 為苦不可愛
249 3 grieved; facing hardship 為苦不可愛
250 3 in low spirits; depressed 為苦不可愛
251 3 assiduously; to do one's best; to strive as much as possible 為苦不可愛
252 3 painful 為苦不可愛
253 3 suffering; duḥkha; dukkha 為苦不可愛
254 3 xíng to walk 彼諸行皆空
255 3 xíng capable; competent 彼諸行皆空
256 3 háng profession 彼諸行皆空
257 3 háng line; row 彼諸行皆空
258 3 xíng Kangxi radical 144 彼諸行皆空
259 3 xíng to travel 彼諸行皆空
260 3 xìng actions; conduct 彼諸行皆空
261 3 xíng to do; to act; to practice 彼諸行皆空
262 3 xíng all right; OK; okay 彼諸行皆空
263 3 háng horizontal line 彼諸行皆空
264 3 héng virtuous deeds 彼諸行皆空
265 3 hàng a line of trees 彼諸行皆空
266 3 hàng bold; steadfast 彼諸行皆空
267 3 xíng to move 彼諸行皆空
268 3 xíng to put into effect; to implement 彼諸行皆空
269 3 xíng travel 彼諸行皆空
270 3 xíng to circulate 彼諸行皆空
271 3 xíng running script; running script 彼諸行皆空
272 3 xíng temporary 彼諸行皆空
273 3 xíng soon 彼諸行皆空
274 3 háng rank; order 彼諸行皆空
275 3 háng a business; a shop 彼諸行皆空
276 3 xíng to depart; to leave 彼諸行皆空
277 3 xíng to experience 彼諸行皆空
278 3 xíng path; way 彼諸行皆空
279 3 xíng xing; ballad 彼諸行皆空
280 3 xíng a round [of drinks] 彼諸行皆空
281 3 xíng Xing 彼諸行皆空
282 3 xíng moreover; also 彼諸行皆空
283 3 xíng Practice 彼諸行皆空
284 3 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 彼諸行皆空
285 3 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 彼諸行皆空
286 3 I; me; my 無實我計我
287 3 self 無實我計我
288 3 we; our 無實我計我
289 3 [my] dear 無實我計我
290 3 Wo 無實我計我
291 3 self; atman; attan 無實我計我
292 3 ga 無實我計我
293 3 I; aham 無實我計我
294 3 děng et cetera; and so on 無二等寂靜
295 3 děng to wait 無二等寂靜
296 3 děng degree; kind 無二等寂靜
297 3 děng plural 無二等寂靜
298 3 děng to be equal 無二等寂靜
299 3 děng degree; level 無二等寂靜
300 3 děng to compare 無二等寂靜
301 3 děng same; equal; sama 無二等寂靜
302 3 zào to make; to build; to manufacture 龍樹菩薩造
303 3 zào to arrive; to go 龍樹菩薩造
304 3 zào to pay a visit; to call on 龍樹菩薩造
305 3 zào to edit; to collect; to compile 龍樹菩薩造
306 3 zào to attain; to achieve 龍樹菩薩造
307 3 zào an achievement 龍樹菩薩造
308 3 zào a crop 龍樹菩薩造
309 3 zào a time; an age 龍樹菩薩造
310 3 zào fortune; destiny 龍樹菩薩造
311 3 zào suddenly 龍樹菩薩造
312 3 zào to educate; to train 龍樹菩薩造
313 3 zào to invent 龍樹菩薩造
314 3 zào a party in a lawsuit 龍樹菩薩造
315 3 zào to run wild; to overspend 龍樹菩薩造
316 3 zào indifferently; negligently 龍樹菩薩造
317 3 zào a woman moving to her husband's home 龍樹菩薩造
318 3 zào imaginary 龍樹菩薩造
319 3 zào to found; to initiate 龍樹菩薩造
320 3 zào to contain 龍樹菩薩造
321 3 zào made; kṛta 龍樹菩薩造
322 3 in; at 於生死法中
323 3 in; at 於生死法中
324 3 in; at; to; from 於生死法中
325 3 to go; to 於生死法中
326 3 to rely on; to depend on 於生死法中
327 3 to go to; to arrive at 於生死法中
328 3 from 於生死法中
329 3 give 於生死法中
330 3 oppposing 於生死法中
331 3 and 於生死法中
332 3 compared to 於生死法中
333 3 by 於生死法中
334 3 and; as well as 於生死法中
335 3 for 於生死法中
336 3 Yu 於生死法中
337 3 a crow 於生死法中
338 3 whew; wow 於生死法中
339 3 near to; antike 於生死法中
340 3 生死 shēngsǐ life and death; life or death 觀生死涅盤
341 3 生死 shēngsǐ to continue regardess of living or dying 觀生死涅盤
342 3 生死 shēngsǐ Saṃsāra; Samsara 觀生死涅盤
343 3 already 造已怖墜墮
344 3 Kangxi radical 49 造已怖墜墮
345 3 from 造已怖墜墮
346 3 to bring to an end; to stop 造已怖墜墮
347 3 final aspectual particle 造已怖墜墮
348 3 afterwards; thereafter 造已怖墜墮
349 3 too; very; excessively 造已怖墜墮
350 3 to complete 造已怖墜墮
351 3 to demote; to dismiss 造已怖墜墮
352 3 to recover from an illness 造已怖墜墮
353 3 certainly 造已怖墜墮
354 3 an interjection of surprise 造已怖墜墮
355 3 this 造已怖墜墮
356 3 former; pūrvaka 造已怖墜墮
357 3 former; pūrvaka 造已怖墜墮
358 2 分別心 fēnbié xīn discriminating thought 凡夫分別心
359 2 zuò to do 故為作利益
360 2 zuò to act as; to serve as 故為作利益
361 2 zuò to start 故為作利益
362 2 zuò a writing; a work 故為作利益
363 2 zuò to dress as; to be disguised as 故為作利益
364 2 zuō to create; to make 故為作利益
365 2 zuō a workshop 故為作利益
366 2 zuō to write; to compose 故為作利益
367 2 zuò to rise 故為作利益
368 2 zuò to be aroused 故為作利益
369 2 zuò activity; action; undertaking 故為作利益
370 2 zuò to regard as 故為作利益
371 2 zuò action; kāraṇa 故為作利益
372 2 fēi not; non-; un- 諸法非言非無言
373 2 fēi Kangxi radical 175 諸法非言非無言
374 2 fēi wrong; bad; untruthful 諸法非言非無言
375 2 fēi different 諸法非言非無言
376 2 fēi to not be; to not have 諸法非言非無言
377 2 fēi to violate; to be contrary to 諸法非言非無言
378 2 fēi Africa 諸法非言非無言
379 2 fēi to slander 諸法非言非無言
380 2 fěi to avoid 諸法非言非無言
381 2 fēi must 諸法非言非無言
382 2 fēi an error 諸法非言非無言
383 2 fēi a problem; a question 諸法非言非無言
384 2 fēi evil 諸法非言非無言
385 2 fēi besides; except; unless 諸法非言非無言
386 2 fēi not 諸法非言非無言
387 2 清淨 qīngjìng peaceful; quiet; tranquil; pure 本清淨常寂
388 2 清淨 qīngjìng peaceful; quiet; tranquil 本清淨常寂
389 2 清淨 qīngjìng concise 本清淨常寂
390 2 清淨 qīngjìng simple and clear; concise 本清淨常寂
391 2 清淨 qīngjìng pure and clean 本清淨常寂
392 2 清淨 qīngjìng purity 本清淨常寂
393 2 清淨 qīngjìng pure; cleansed; purified of defiling illusion; visuddhi 本清淨常寂
394 2 miè to destroy; to wipe out; to exterminate 若滅於心輪
395 2 miè to submerge 若滅於心輪
396 2 miè to extinguish; to put out 若滅於心輪
397 2 miè to eliminate 若滅於心輪
398 2 miè to disappear; to fade away 若滅於心輪
399 2 miè the cessation of suffering 若滅於心輪
400 2 miè nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana 若滅於心輪
401 2 無染 wúrǎn undefiled 無染真如性
402 2 cóng from 不了從緣生
403 2 cóng to follow 不了從緣生
404 2 cóng past; through 不了從緣生
405 2 cóng to comply; to submit; to defer 不了從緣生
406 2 cóng to participate in something 不了從緣生
407 2 cóng to use a certain method or principle 不了從緣生
408 2 cóng usually 不了從緣生
409 2 cóng something secondary 不了從緣生
410 2 cóng remote relatives 不了從緣生
411 2 cóng secondary 不了從緣生
412 2 cóng to go on; to advance 不了從緣生
413 2 cōng at ease; informal 不了從緣生
414 2 zòng a follower; a supporter 不了從緣生
415 2 zòng to release 不了從緣生
416 2 zòng perpendicular; longitudinal 不了從緣生
417 2 cóng receiving; upādāya 不了從緣生
418 2 yǒu is; are; to exist 無生計有生
419 2 yǒu to have; to possess 無生計有生
420 2 yǒu indicates an estimate 無生計有生
421 2 yǒu indicates a large quantity 無生計有生
422 2 yǒu indicates an affirmative response 無生計有生
423 2 yǒu a certain; used before a person, time, or place 無生計有生
424 2 yǒu used to compare two things 無生計有生
425 2 yǒu used in a polite formula before certain verbs 無生計有生
426 2 yǒu used before the names of dynasties 無生計有生
427 2 yǒu a certain thing; what exists 無生計有生
428 2 yǒu multiple of ten and ... 無生計有生
429 2 yǒu abundant 無生計有生
430 2 yǒu purposeful 無生計有生
431 2 yǒu You 無生計有生
432 2 yǒu 1. existence; 2. becoming 無生計有生
433 2 yǒu becoming; bhava 無生計有生
434 2 promptly; right away; immediately 即觀察世間
435 2 to be near by; to be close to 即觀察世間
436 2 at that time 即觀察世間
437 2 to be exactly the same as; to be thus 即觀察世間
438 2 supposed; so-called 即觀察世間
439 2 if; but 即觀察世間
440 2 to arrive at; to ascend 即觀察世間
441 2 then; following 即觀察世間
442 2 so; just so; eva 即觀察世間
443 2 境界 jìngjiè border area; frontier 皆不實境界
444 2 境界 jìngjiè place; area 皆不實境界
445 2 境界 jìngjiè circumstances; situation 皆不實境界
446 2 境界 jìngjiè field; domain; genre 皆不實境界
447 2 境界 jìngjiè visaya; object; sphere; region; realm of objects; state 皆不實境界
448 2 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 佛悲愍故善宣說
449 2 shàn happy 佛悲愍故善宣說
450 2 shàn good 佛悲愍故善宣說
451 2 shàn kind-hearted 佛悲愍故善宣說
452 2 shàn to be skilled at something 佛悲愍故善宣說
453 2 shàn familiar 佛悲愍故善宣說
454 2 shàn to repair 佛悲愍故善宣說
455 2 shàn to admire 佛悲愍故善宣說
456 2 shàn to praise 佛悲愍故善宣說
457 2 shàn numerous; frequent; easy 佛悲愍故善宣說
458 2 shàn Shan 佛悲愍故善宣說
459 2 shàn wholesome; virtuous 佛悲愍故善宣說
460 2 cháng always; ever; often; frequently; constantly 六趣常輪轉
461 2 cháng Chang 六趣常輪轉
462 2 cháng long-lasting 六趣常輪轉
463 2 cháng common; general; ordinary 六趣常輪轉
464 2 cháng a principle; a rule 六趣常輪轉
465 2 cháng eternal; nitya 六趣常輪轉
466 2 jiē all; each and every; in all cases 彼諸行皆空
467 2 jiē same; equally 彼諸行皆空
468 2 jiē all; sarva 彼諸行皆空
469 2 不善 bù shàn akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious 作善不善業
470 2 běn measure word for books 眾生本如幻
471 2 běn this (city, week, etc) 眾生本如幻
472 2 běn originally; formerly 眾生本如幻
473 2 běn to be one's own 眾生本如幻
474 2 běn origin; source; root; foundation; basis 眾生本如幻
475 2 běn the roots of a plant 眾生本如幻
476 2 běn self 眾生本如幻
477 2 běn measure word for flowering plants 眾生本如幻
478 2 běn capital 眾生本如幻
479 2 běn main; central; primary 眾生本如幻
480 2 běn according to 眾生本如幻
481 2 běn a version; an edition 眾生本如幻
482 2 běn a memorial [presented to the emperor] 眾生本如幻
483 2 běn a book 眾生本如幻
484 2 běn trunk of a tree 眾生本如幻
485 2 běn to investigate the root of 眾生本如幻
486 2 běn a manuscript for a play 眾生本如幻
487 2 běn Ben 眾生本如幻
488 2 běn root; origin; mula 眾生本如幻
489 2 běn becoming, being, existing; bhava 眾生本如幻
490 2 běn former; previous; pūrva 眾生本如幻
491 2 mǐn to pity; to sympathize 佛悲愍故善宣說
492 2 mǐn exaperation; grief; pain 佛悲愍故善宣說
493 2 mǐn to love; to care for 佛悲愍故善宣說
494 2 mǐn trouble; misfortune; calamity 佛悲愍故善宣說
495 2 mǐn compassion; kāruṇya 佛悲愍故善宣說
496 2 guǎng wide; large; vast 廣修菩提行
497 2 guǎng Kangxi radical 53 廣修菩提行
498 2 ān a hut 廣修菩提行
499 2 guǎng a large building structure with no walls 廣修菩提行
500 2 guǎng many; numerous; common 廣修菩提行

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. stand up; utthāna
  2. arising; utpāda
众生 眾生
  1. zhòngshēng
  2. zhòngshēng
  1. sentient beings
  2. beings; all living things; all sentient beings
  1. Thus
  2. thus; tathā
  3. like; iva
  4. suchness; tathatā
  1. shēng
  2. shēng
  1. birth
  2. arise; produce; utpad
世间 世間
  1. shìjiān
  2. shìjiān
  1. world
  2. world; loka
  1. Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression.
  2. not; non-
  3. mo
this; here; etad
zhōng middle
duò fallen; patita
zhū all; many; sarva

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
大乘 100
  1. Mahayana
  2. Mahayana Buddhism; Mahāyāna; Mahāyāna Buddhism
  3. Mahayana; Great Vehicle
大乘二十颂论 大乘二十頌論 100 Mahāyānavimśaka; Dasheng Ershi Song Lun
地狱 地獄 100
  1. a hell
  2. hell
  3. Hell; Hell Realms; Naraka
法性 102 dharma nature; inherent nature; essence; true nature; dharmata
六趣 108 six realms; six realms of existence; six destinies
龙树菩萨 龍樹菩薩 76
  1. Nagarjuna
  2. Nāgārjuna
轮迴 輪迴 108
  1. Cycle of Rebirth
  2. rebirth
  3. Saṃsāra; cycle of life and death; Rebirth
涅盘 涅盤 110 Nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
生死轮迴 生死輪迴 115 Saṃsāra; cycle of life and death
施护 施護 115 Danapala
心轮 心輪 120 Wheel of Mind
西天 120 India; Indian continent

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 41.

Simplified Traditional Pinyin English
安立 196
  1. to establish; to find a place for; to help settle down; to arrange for
  2. to begin to speak
彼岸 98
  1. the other shore
  2. the other shore
不善 98 akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious
常乐 常樂 99 lasting joy
成道 99 awakening; to become enlightened; to become a Buddha
初中后 初中後 99 the three divisions of a day
传法 傳法 99
  1. Dharma transmission
  2. to transmit the Dharma
到彼岸 100
  1. To the Other Shore
  2. to reach the other shore; to reach Nirvāṇa
第一义 第一義 100
  1. Ultimate Truth
  2. paramārtha; paramārthasatya; absolute truth; supreme truth
发菩提心 發菩提心 102 bodhicittotpāda; initiate the bodhi mind
分别心 分別心 102 discriminating thought
佛见 佛見 102 correct views of Buddhist teachings
归命 歸命 103
  1. to devote one's life
  2. namo; to pay respect to; homage
幻师 幻師 104
  1. magician
  2. an illusionist; a conjurer
苦乐 苦樂 107 joy and pain
生死海 115 the ocean of Saṃsāra
世间法 世間法 115
  1. Worldly Rules
  2. world law; lokadharma; lokadhamma
随转 隨轉 115 teaching of adaptable philosophy
妄分别 妄分別 119 mistaken discrimination
唯心 119 cittamātra; mind-only
无二 無二 119 advaya; nonduality; not two
无实 無實 119 not ultimately real
无染 無染 119 undefiled
无上智 無上智 119 unsurpassed wisdom
无生 無生 119
  1. No-Birth
  2. anutpāda; unproduced; non-arising
无性 無性 119
  1. niḥsvabhāva; no self-nature
  2. Asvabhāva
夜叉 121 yaksa
译经 譯經 121 to translate the scriptures
一相 121 one aspect
一切法 121
  1. all phenomena
  2. all dharmas; all things; sarvadharma
一切智智 121 sarvajñāta; sarvajña-jñāta
一切众生 一切眾生 121
  1. all sentient beings
  2. all beings
有性 121
  1. having the nature
  2. existence
缘生 緣生 121 dependent origination; conditioned origination; dependent arising
真如 122
  1. True Thusness
  2. suchness; true nature; tathata
真实智 真實智 122 knowledge of actual reality
诸法 諸法 122 all things; all dharmas
诸法无我 諸法無我 122 all phenomena are without an independent self; the insubstantiality of dharmas; dharmanairātmya
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
自性 122
  1. Self-Nature
  2. intrinsic nature; original nature; essential nature; svabhava
  3. primordial matter; nature; prakṛti
作善 122 to do good deeds