Glossary and Vocabulary for Song Biographies of Eminent Monks 宋高僧傳, Scroll 28
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 117 | 之 | zhī | to go | 興福篇第九之三 |
| 2 | 117 | 之 | zhī | to arrive; to go | 興福篇第九之三 |
| 3 | 117 | 之 | zhī | is | 興福篇第九之三 |
| 4 | 117 | 之 | zhī | to use | 興福篇第九之三 |
| 5 | 117 | 之 | zhī | Zhi | 興福篇第九之三 |
| 6 | 117 | 之 | zhī | winding | 興福篇第九之三 |
| 7 | 70 | 也 | yě | ya | 咸秦人也 |
| 8 | 52 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 或振錫而遊縱觀 |
| 9 | 52 | 而 | ér | as if; to seem like | 或振錫而遊縱觀 |
| 10 | 52 | 而 | néng | can; able | 或振錫而遊縱觀 |
| 11 | 52 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 或振錫而遊縱觀 |
| 12 | 52 | 而 | ér | to arrive; up to | 或振錫而遊縱觀 |
| 13 | 41 | 曰 | yuē | to speak; to say | 謂暉曰 |
| 14 | 41 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 謂暉曰 |
| 15 | 41 | 曰 | yuē | to be called | 謂暉曰 |
| 16 | 41 | 曰 | yuē | said; ukta | 謂暉曰 |
| 17 | 38 | 於 | yú | to go; to | 悟宗旨於 |
| 18 | 38 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 悟宗旨於 |
| 19 | 38 | 於 | yú | Yu | 悟宗旨於 |
| 20 | 38 | 於 | wū | a crow | 悟宗旨於 |
| 21 | 38 | 其 | qí | Qi | 趨其門者淑慝旌 |
| 22 | 33 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 事以志求時無虛度 |
| 23 | 33 | 以 | yǐ | to rely on | 事以志求時無虛度 |
| 24 | 33 | 以 | yǐ | to regard | 事以志求時無虛度 |
| 25 | 33 | 以 | yǐ | to be able to | 事以志求時無虛度 |
| 26 | 33 | 以 | yǐ | to order; to command | 事以志求時無虛度 |
| 27 | 33 | 以 | yǐ | used after a verb | 事以志求時無虛度 |
| 28 | 33 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 事以志求時無虛度 |
| 29 | 33 | 以 | yǐ | Israel | 事以志求時無虛度 |
| 30 | 33 | 以 | yǐ | Yi | 事以志求時無虛度 |
| 31 | 33 | 以 | yǐ | use; yogena | 事以志求時無虛度 |
| 32 | 32 | 為 | wéi | to act as; to serve | 洲鑿戶為室 |
| 33 | 32 | 為 | wéi | to change into; to become | 洲鑿戶為室 |
| 34 | 32 | 為 | wéi | to be; is | 洲鑿戶為室 |
| 35 | 32 | 為 | wéi | to do | 洲鑿戶為室 |
| 36 | 32 | 為 | wèi | to support; to help | 洲鑿戶為室 |
| 37 | 32 | 為 | wéi | to govern | 洲鑿戶為室 |
| 38 | 32 | 為 | wèi | to be; bhū | 洲鑿戶為室 |
| 39 | 30 | 者 | zhě | ca | 趨其門者淑慝旌 |
| 40 | 29 | 人 | rén | person; people; a human being | 正傳十五人附見一人 |
| 41 | 29 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 正傳十五人附見一人 |
| 42 | 29 | 人 | rén | a kind of person | 正傳十五人附見一人 |
| 43 | 29 | 人 | rén | everybody | 正傳十五人附見一人 |
| 44 | 29 | 人 | rén | adult | 正傳十五人附見一人 |
| 45 | 29 | 人 | rén | somebody; others | 正傳十五人附見一人 |
| 46 | 29 | 人 | rén | an upright person | 正傳十五人附見一人 |
| 47 | 29 | 人 | rén | person; manuṣya | 正傳十五人附見一人 |
| 48 | 29 | 院 | yuàn | a school | 後唐洛陽中灘浴院智暉傳 |
| 49 | 29 | 院 | yuàn | a courtyard; a yard; a court | 後唐洛陽中灘浴院智暉傳 |
| 50 | 29 | 院 | yuàn | a public institution | 後唐洛陽中灘浴院智暉傳 |
| 51 | 29 | 院 | yuàn | a government department | 後唐洛陽中灘浴院智暉傳 |
| 52 | 29 | 院 | yuàn | hall; ārāma | 後唐洛陽中灘浴院智暉傳 |
| 53 | 27 | 于 | yú | to go; to | 自江表來于帝京 |
| 54 | 27 | 于 | yú | to rely on; to depend on | 自江表來于帝京 |
| 55 | 27 | 于 | yú | Yu | 自江表來于帝京 |
| 56 | 27 | 于 | wū | a crow | 自江表來于帝京 |
| 57 | 26 | 年 | nián | year | 四年 |
| 58 | 26 | 年 | nián | New Year festival | 四年 |
| 59 | 26 | 年 | nián | age | 四年 |
| 60 | 26 | 年 | nián | life span; life expectancy | 四年 |
| 61 | 26 | 年 | nián | an era; a period | 四年 |
| 62 | 26 | 年 | nián | a date | 四年 |
| 63 | 26 | 年 | nián | time; years | 四年 |
| 64 | 26 | 年 | nián | harvest | 四年 |
| 65 | 26 | 年 | nián | annual; every year | 四年 |
| 66 | 26 | 年 | nián | year; varṣa | 四年 |
| 67 | 25 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 然曾無他事 |
| 68 | 25 | 無 | wú | to not have; without | 然曾無他事 |
| 69 | 25 | 無 | mó | mo | 然曾無他事 |
| 70 | 25 | 無 | wú | to not have | 然曾無他事 |
| 71 | 25 | 無 | wú | Wu | 然曾無他事 |
| 72 | 25 | 無 | mó | mo | 然曾無他事 |
| 73 | 23 | 不 | bù | infix potential marker | 不狎童遊動循天分 |
| 74 | 22 | 乃 | nǎi | to be | 凝神邈然得趣乃作 |
| 75 | 22 | 傳 | chuán | to transmit | 後唐洛陽中灘浴院智暉傳 |
| 76 | 22 | 傳 | zhuàn | a biography | 後唐洛陽中灘浴院智暉傳 |
| 77 | 22 | 傳 | chuán | to teach | 後唐洛陽中灘浴院智暉傳 |
| 78 | 22 | 傳 | chuán | to summon | 後唐洛陽中灘浴院智暉傳 |
| 79 | 22 | 傳 | chuán | to pass on to later generations | 後唐洛陽中灘浴院智暉傳 |
| 80 | 22 | 傳 | chuán | to spread; to propagate | 後唐洛陽中灘浴院智暉傳 |
| 81 | 22 | 傳 | chuán | to express | 後唐洛陽中灘浴院智暉傳 |
| 82 | 22 | 傳 | chuán | to conduct | 後唐洛陽中灘浴院智暉傳 |
| 83 | 22 | 傳 | zhuàn | a posthouse | 後唐洛陽中灘浴院智暉傳 |
| 84 | 22 | 傳 | zhuàn | a commentary | 後唐洛陽中灘浴院智暉傳 |
| 85 | 22 | 傳 | zhuàn | handed down and fixed by tradition; āgama | 後唐洛陽中灘浴院智暉傳 |
| 86 | 22 | 二 | èr | two | 一浴則遠近都集三二千僧矣 |
| 87 | 22 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 一浴則遠近都集三二千僧矣 |
| 88 | 22 | 二 | èr | second | 一浴則遠近都集三二千僧矣 |
| 89 | 22 | 二 | èr | twice; double; di- | 一浴則遠近都集三二千僧矣 |
| 90 | 22 | 二 | èr | more than one kind | 一浴則遠近都集三二千僧矣 |
| 91 | 22 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 一浴則遠近都集三二千僧矣 |
| 92 | 22 | 二 | èr | both; dvaya | 一浴則遠近都集三二千僧矣 |
| 93 | 21 | 僧 | sēng | a Buddhist monk | 吾慕僧珍道芬之六 |
| 94 | 21 | 僧 | sēng | a person with dark skin | 吾慕僧珍道芬之六 |
| 95 | 21 | 僧 | sēng | Seng | 吾慕僧珍道芬之六 |
| 96 | 21 | 僧 | sēng | Sangha; monastic community | 吾慕僧珍道芬之六 |
| 97 | 21 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 意住則留興盡 |
| 98 | 21 | 則 | zé | a grade; a level | 意住則留興盡 |
| 99 | 21 | 則 | zé | an example; a model | 意住則留興盡 |
| 100 | 21 | 則 | zé | a weighing device | 意住則留興盡 |
| 101 | 21 | 則 | zé | to grade; to rank | 意住則留興盡 |
| 102 | 21 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 意住則留興盡 |
| 103 | 21 | 則 | zé | to do | 意住則留興盡 |
| 104 | 21 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 意住則留興盡 |
| 105 | 20 | 行 | xíng | to walk | 皆勸勵莊嚴菩提心行矣 |
| 106 | 20 | 行 | xíng | capable; competent | 皆勸勵莊嚴菩提心行矣 |
| 107 | 20 | 行 | háng | profession | 皆勸勵莊嚴菩提心行矣 |
| 108 | 20 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 皆勸勵莊嚴菩提心行矣 |
| 109 | 20 | 行 | xíng | to travel | 皆勸勵莊嚴菩提心行矣 |
| 110 | 20 | 行 | xìng | actions; conduct | 皆勸勵莊嚴菩提心行矣 |
| 111 | 20 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 皆勸勵莊嚴菩提心行矣 |
| 112 | 20 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 皆勸勵莊嚴菩提心行矣 |
| 113 | 20 | 行 | háng | horizontal line | 皆勸勵莊嚴菩提心行矣 |
| 114 | 20 | 行 | héng | virtuous deeds | 皆勸勵莊嚴菩提心行矣 |
| 115 | 20 | 行 | hàng | a line of trees | 皆勸勵莊嚴菩提心行矣 |
| 116 | 20 | 行 | hàng | bold; steadfast | 皆勸勵莊嚴菩提心行矣 |
| 117 | 20 | 行 | xíng | to move | 皆勸勵莊嚴菩提心行矣 |
| 118 | 20 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 皆勸勵莊嚴菩提心行矣 |
| 119 | 20 | 行 | xíng | travel | 皆勸勵莊嚴菩提心行矣 |
| 120 | 20 | 行 | xíng | to circulate | 皆勸勵莊嚴菩提心行矣 |
| 121 | 20 | 行 | xíng | running script; running script | 皆勸勵莊嚴菩提心行矣 |
| 122 | 20 | 行 | xíng | temporary | 皆勸勵莊嚴菩提心行矣 |
| 123 | 20 | 行 | háng | rank; order | 皆勸勵莊嚴菩提心行矣 |
| 124 | 20 | 行 | háng | a business; a shop | 皆勸勵莊嚴菩提心行矣 |
| 125 | 20 | 行 | xíng | to depart; to leave | 皆勸勵莊嚴菩提心行矣 |
| 126 | 20 | 行 | xíng | to experience | 皆勸勵莊嚴菩提心行矣 |
| 127 | 20 | 行 | xíng | path; way | 皆勸勵莊嚴菩提心行矣 |
| 128 | 20 | 行 | xíng | xing; ballad | 皆勸勵莊嚴菩提心行矣 |
| 129 | 20 | 行 | xíng | 皆勸勵莊嚴菩提心行矣 | |
| 130 | 20 | 行 | xíng | Practice | 皆勸勵莊嚴菩提心行矣 |
| 131 | 20 | 行 | xìng | mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions | 皆勸勵莊嚴菩提心行矣 |
| 132 | 20 | 行 | xíng | practice; carita; carya; conduct; behavior | 皆勸勵莊嚴菩提心行矣 |
| 133 | 20 | 一 | yī | one | 正傳十五人附見一人 |
| 134 | 20 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 正傳十五人附見一人 |
| 135 | 20 | 一 | yī | pure; concentrated | 正傳十五人附見一人 |
| 136 | 20 | 一 | yī | first | 正傳十五人附見一人 |
| 137 | 20 | 一 | yī | the same | 正傳十五人附見一人 |
| 138 | 20 | 一 | yī | sole; single | 正傳十五人附見一人 |
| 139 | 20 | 一 | yī | a very small amount | 正傳十五人附見一人 |
| 140 | 20 | 一 | yī | Yi | 正傳十五人附見一人 |
| 141 | 20 | 一 | yī | other | 正傳十五人附見一人 |
| 142 | 20 | 一 | yī | to unify | 正傳十五人附見一人 |
| 143 | 20 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 正傳十五人附見一人 |
| 144 | 20 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 正傳十五人附見一人 |
| 145 | 20 | 一 | yī | one; eka | 正傳十五人附見一人 |
| 146 | 19 | 氏 | shì | clan; a branch of a lineage | 姓高氏 |
| 147 | 19 | 氏 | shì | Kangxi radical 83 | 姓高氏 |
| 148 | 19 | 氏 | shì | family name; clan name | 姓高氏 |
| 149 | 19 | 氏 | shì | maiden name; nee | 姓高氏 |
| 150 | 19 | 氏 | shì | shi | 姓高氏 |
| 151 | 19 | 氏 | shì | shi | 姓高氏 |
| 152 | 19 | 氏 | shì | Shi | 姓高氏 |
| 153 | 19 | 氏 | shì | shi | 姓高氏 |
| 154 | 19 | 氏 | shì | lineage | 姓高氏 |
| 155 | 19 | 氏 | zhī | zhi | 姓高氏 |
| 156 | 19 | 氏 | shì | clan | 姓高氏 |
| 157 | 19 | 氏 | shì | Viśākhā | 姓高氏 |
| 158 | 18 | 師 | shī | teacher | 師 |
| 159 | 18 | 師 | shī | multitude | 師 |
| 160 | 18 | 師 | shī | a host; a leader | 師 |
| 161 | 18 | 師 | shī | an expert | 師 |
| 162 | 18 | 師 | shī | an example; a model | 師 |
| 163 | 18 | 師 | shī | master | 師 |
| 164 | 18 | 師 | shī | a capital city; a well protected place | 師 |
| 165 | 18 | 師 | shī | Shi | 師 |
| 166 | 18 | 師 | shī | to imitate | 師 |
| 167 | 18 | 師 | shī | troops | 師 |
| 168 | 18 | 師 | shī | shi | 師 |
| 169 | 18 | 師 | shī | an army division | 師 |
| 170 | 18 | 師 | shī | the 7th hexagram | 師 |
| 171 | 18 | 師 | shī | a lion | 師 |
| 172 | 18 | 師 | shī | spiritual guide; teacher; ācārya | 師 |
| 173 | 17 | 所 | suǒ | a few; various; some | 顧諸梵宮無所 |
| 174 | 17 | 所 | suǒ | a place; a location | 顧諸梵宮無所 |
| 175 | 17 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 顧諸梵宮無所 |
| 176 | 17 | 所 | suǒ | an ordinal number | 顧諸梵宮無所 |
| 177 | 17 | 所 | suǒ | meaning | 顧諸梵宮無所 |
| 178 | 17 | 所 | suǒ | garrison | 顧諸梵宮無所 |
| 179 | 17 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 顧諸梵宮無所 |
| 180 | 17 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 唯鉤索藏教禪律亘通日 |
| 181 | 17 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 唯鉤索藏教禪律亘通日 |
| 182 | 17 | 日 | rì | a day | 唯鉤索藏教禪律亘通日 |
| 183 | 17 | 日 | rì | Japan | 唯鉤索藏教禪律亘通日 |
| 184 | 17 | 日 | rì | sun | 唯鉤索藏教禪律亘通日 |
| 185 | 17 | 日 | rì | daytime | 唯鉤索藏教禪律亘通日 |
| 186 | 17 | 日 | rì | sunlight | 唯鉤索藏教禪律亘通日 |
| 187 | 17 | 日 | rì | everyday | 唯鉤索藏教禪律亘通日 |
| 188 | 17 | 日 | rì | season | 唯鉤索藏教禪律亘通日 |
| 189 | 17 | 日 | rì | available time | 唯鉤索藏教禪律亘通日 |
| 190 | 17 | 日 | rì | in the past | 唯鉤索藏教禪律亘通日 |
| 191 | 17 | 日 | mì | mi | 唯鉤索藏教禪律亘通日 |
| 192 | 17 | 日 | rì | sun; sūrya | 唯鉤索藏教禪律亘通日 |
| 193 | 17 | 日 | rì | a day; divasa | 唯鉤索藏教禪律亘通日 |
| 194 | 16 | 知 | zhī | to know | 考諱知古 |
| 195 | 16 | 知 | zhī | to comprehend | 考諱知古 |
| 196 | 16 | 知 | zhī | to inform; to tell | 考諱知古 |
| 197 | 16 | 知 | zhī | to administer | 考諱知古 |
| 198 | 16 | 知 | zhī | to distinguish; to discern; to recognize | 考諱知古 |
| 199 | 16 | 知 | zhī | to be close friends | 考諱知古 |
| 200 | 16 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 考諱知古 |
| 201 | 16 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 考諱知古 |
| 202 | 16 | 知 | zhī | knowledge | 考諱知古 |
| 203 | 16 | 知 | zhī | consciousness; perception | 考諱知古 |
| 204 | 16 | 知 | zhī | a close friend | 考諱知古 |
| 205 | 16 | 知 | zhì | wisdom | 考諱知古 |
| 206 | 16 | 知 | zhì | Zhi | 考諱知古 |
| 207 | 16 | 知 | zhī | to appreciate | 考諱知古 |
| 208 | 16 | 知 | zhī | to make known | 考諱知古 |
| 209 | 16 | 知 | zhī | to have control over | 考諱知古 |
| 210 | 16 | 知 | zhī | to expect; to foresee | 考諱知古 |
| 211 | 16 | 知 | zhī | Understanding | 考諱知古 |
| 212 | 16 | 知 | zhī | know; jña | 考諱知古 |
| 213 | 16 | 寺 | sì | Buddhist temple; monastery; mosque | 宋左街天壽寺通慧大師 |
| 214 | 16 | 寺 | sì | a government office | 宋左街天壽寺通慧大師 |
| 215 | 16 | 寺 | sì | a eunuch | 宋左街天壽寺通慧大師 |
| 216 | 16 | 寺 | sì | Buddhist temple; vihāra | 宋左街天壽寺通慧大師 |
| 217 | 15 | 三 | sān | three | 興福篇第九之三 |
| 218 | 15 | 三 | sān | third | 興福篇第九之三 |
| 219 | 15 | 三 | sān | more than two | 興福篇第九之三 |
| 220 | 15 | 三 | sān | very few | 興福篇第九之三 |
| 221 | 15 | 三 | sān | San | 興福篇第九之三 |
| 222 | 15 | 三 | sān | three; tri | 興福篇第九之三 |
| 223 | 15 | 三 | sān | sa | 興福篇第九之三 |
| 224 | 15 | 三 | sān | three kinds; trividha | 興福篇第九之三 |
| 225 | 15 | 中 | zhōng | middle | 後唐洛陽中灘浴院智暉傳 |
| 226 | 15 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 後唐洛陽中灘浴院智暉傳 |
| 227 | 15 | 中 | zhōng | China | 後唐洛陽中灘浴院智暉傳 |
| 228 | 15 | 中 | zhòng | to hit the mark | 後唐洛陽中灘浴院智暉傳 |
| 229 | 15 | 中 | zhōng | midday | 後唐洛陽中灘浴院智暉傳 |
| 230 | 15 | 中 | zhōng | inside | 後唐洛陽中灘浴院智暉傳 |
| 231 | 15 | 中 | zhōng | during | 後唐洛陽中灘浴院智暉傳 |
| 232 | 15 | 中 | zhōng | Zhong | 後唐洛陽中灘浴院智暉傳 |
| 233 | 15 | 中 | zhōng | intermediary | 後唐洛陽中灘浴院智暉傳 |
| 234 | 15 | 中 | zhōng | half | 後唐洛陽中灘浴院智暉傳 |
| 235 | 15 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 後唐洛陽中灘浴院智暉傳 |
| 236 | 15 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 後唐洛陽中灘浴院智暉傳 |
| 237 | 15 | 中 | zhòng | to obtain | 後唐洛陽中灘浴院智暉傳 |
| 238 | 15 | 中 | zhòng | to pass an exam | 後唐洛陽中灘浴院智暉傳 |
| 239 | 15 | 中 | zhōng | middle | 後唐洛陽中灘浴院智暉傳 |
| 240 | 15 | 請 | qǐng | to ask; to inquire | 請祈 |
| 241 | 15 | 請 | qíng | circumstances; state of affairs; situation | 請祈 |
| 242 | 15 | 請 | qǐng | to beg; to entreat | 請祈 |
| 243 | 15 | 請 | qǐng | please | 請祈 |
| 244 | 15 | 請 | qǐng | to request | 請祈 |
| 245 | 15 | 請 | qǐng | to hire; to employ; to engage | 請祈 |
| 246 | 15 | 請 | qǐng | to make an appointment | 請祈 |
| 247 | 15 | 請 | qǐng | to greet | 請祈 |
| 248 | 15 | 請 | qǐng | to invite | 請祈 |
| 249 | 15 | 請 | qǐng | asking for instruction; adhyeṣaṇa | 請祈 |
| 250 | 14 | 歲 | suì | age | 一歲則七 |
| 251 | 14 | 歲 | suì | years | 一歲則七 |
| 252 | 14 | 歲 | suì | time | 一歲則七 |
| 253 | 14 | 歲 | suì | annual harvest | 一歲則七 |
| 254 | 14 | 歲 | suì | year; varṣa | 一歲則七 |
| 255 | 14 | 言 | yán | to speak; to say; said | 百千言義味隨嚼 |
| 256 | 14 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 百千言義味隨嚼 |
| 257 | 14 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 百千言義味隨嚼 |
| 258 | 14 | 言 | yán | phrase; sentence | 百千言義味隨嚼 |
| 259 | 14 | 言 | yán | a word; a syllable | 百千言義味隨嚼 |
| 260 | 14 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 百千言義味隨嚼 |
| 261 | 14 | 言 | yán | to regard as | 百千言義味隨嚼 |
| 262 | 14 | 言 | yán | to act as | 百千言義味隨嚼 |
| 263 | 14 | 言 | yán | word; vacana | 百千言義味隨嚼 |
| 264 | 14 | 言 | yán | speak; vad | 百千言義味隨嚼 |
| 265 | 14 | 禮 | lǐ | propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette | 年甫十一禮亳城開元寺 |
| 266 | 14 | 禮 | lǐ | a ritual; a ceremony; a rite | 年甫十一禮亳城開元寺 |
| 267 | 14 | 禮 | lǐ | a present; a gift | 年甫十一禮亳城開元寺 |
| 268 | 14 | 禮 | lǐ | a bow | 年甫十一禮亳城開元寺 |
| 269 | 14 | 禮 | lǐ | Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji | 年甫十一禮亳城開元寺 |
| 270 | 14 | 禮 | lǐ | Li | 年甫十一禮亳城開元寺 |
| 271 | 14 | 禮 | lǐ | to give an offering in a religious ceremony | 年甫十一禮亳城開元寺 |
| 272 | 14 | 禮 | lǐ | to respect; to revere | 年甫十一禮亳城開元寺 |
| 273 | 14 | 禮 | lǐ | reverential salutation; namas | 年甫十一禮亳城開元寺 |
| 274 | 14 | 禮 | lǐ | to honour | 年甫十一禮亳城開元寺 |
| 275 | 14 | 山 | shān | a mountain; a hill; a peak | 壁興酣雲山在掌 |
| 276 | 14 | 山 | shān | Shan | 壁興酣雲山在掌 |
| 277 | 14 | 山 | shān | Kangxi radical 46 | 壁興酣雲山在掌 |
| 278 | 14 | 山 | shān | a mountain-like shape | 壁興酣雲山在掌 |
| 279 | 14 | 山 | shān | a gable | 壁興酣雲山在掌 |
| 280 | 14 | 山 | shān | mountain; giri | 壁興酣雲山在掌 |
| 281 | 14 | 四 | sì | four | 四年 |
| 282 | 14 | 四 | sì | note a musical scale | 四年 |
| 283 | 14 | 四 | sì | fourth | 四年 |
| 284 | 14 | 四 | sì | Si | 四年 |
| 285 | 14 | 四 | sì | four; catur | 四年 |
| 286 | 14 | 經 | jīng | to go through; to experience | 誨仰顒師辯浪經江 |
| 287 | 14 | 經 | jīng | a sutra; a scripture | 誨仰顒師辯浪經江 |
| 288 | 14 | 經 | jīng | warp | 誨仰顒師辯浪經江 |
| 289 | 14 | 經 | jīng | longitude | 誨仰顒師辯浪經江 |
| 290 | 14 | 經 | jīng | to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage | 誨仰顒師辯浪經江 |
| 291 | 14 | 經 | jīng | a woman's period | 誨仰顒師辯浪經江 |
| 292 | 14 | 經 | jīng | to bear; to endure | 誨仰顒師辯浪經江 |
| 293 | 14 | 經 | jīng | to hang; to die by hanging | 誨仰顒師辯浪經江 |
| 294 | 14 | 經 | jīng | classics | 誨仰顒師辯浪經江 |
| 295 | 14 | 經 | jīng | to be frugal; to save | 誨仰顒師辯浪經江 |
| 296 | 14 | 經 | jīng | a classic; a scripture; canon | 誨仰顒師辯浪經江 |
| 297 | 14 | 經 | jīng | a standard; a norm | 誨仰顒師辯浪經江 |
| 298 | 14 | 經 | jīng | a section of a Confucian work | 誨仰顒師辯浪經江 |
| 299 | 14 | 經 | jīng | to measure | 誨仰顒師辯浪經江 |
| 300 | 14 | 經 | jīng | human pulse | 誨仰顒師辯浪經江 |
| 301 | 14 | 經 | jīng | menstruation; a woman's period | 誨仰顒師辯浪經江 |
| 302 | 14 | 經 | jīng | sutra; discourse | 誨仰顒師辯浪經江 |
| 303 | 14 | 時 | shí | time; a point or period of time | 事以志求時無虛度 |
| 304 | 14 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 事以志求時無虛度 |
| 305 | 14 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 事以志求時無虛度 |
| 306 | 14 | 時 | shí | fashionable | 事以志求時無虛度 |
| 307 | 14 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 事以志求時無虛度 |
| 308 | 14 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 事以志求時無虛度 |
| 309 | 14 | 時 | shí | tense | 事以志求時無虛度 |
| 310 | 14 | 時 | shí | particular; special | 事以志求時無虛度 |
| 311 | 14 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 事以志求時無虛度 |
| 312 | 14 | 時 | shí | an era; a dynasty | 事以志求時無虛度 |
| 313 | 14 | 時 | shí | time [abstract] | 事以志求時無虛度 |
| 314 | 14 | 時 | shí | seasonal | 事以志求時無虛度 |
| 315 | 14 | 時 | shí | to wait upon | 事以志求時無虛度 |
| 316 | 14 | 時 | shí | hour | 事以志求時無虛度 |
| 317 | 14 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 事以志求時無虛度 |
| 318 | 14 | 時 | shí | Shi | 事以志求時無虛度 |
| 319 | 14 | 時 | shí | a present; currentlt | 事以志求時無虛度 |
| 320 | 14 | 時 | shí | time; kāla | 事以志求時無虛度 |
| 321 | 14 | 時 | shí | at that time; samaya | 事以志求時無虛度 |
| 322 | 14 | 姓 | xìng | family name; surname | 姓高氏 |
| 323 | 14 | 姓 | xìng | to have the surname | 姓高氏 |
| 324 | 14 | 姓 | xìng | life | 姓高氏 |
| 325 | 14 | 姓 | xìng | a government official | 姓高氏 |
| 326 | 14 | 姓 | xìng | common people | 姓高氏 |
| 327 | 14 | 姓 | xìng | descendents | 姓高氏 |
| 328 | 14 | 姓 | xìng | a household; a clan | 姓高氏 |
| 329 | 14 | 姓 | xìng | family name; lineage; gotra | 姓高氏 |
| 330 | 14 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 或躡屩而至歷覽市朝 |
| 331 | 14 | 至 | zhì | to arrive | 或躡屩而至歷覽市朝 |
| 332 | 14 | 至 | zhì | approach; upagama | 或躡屩而至歷覽市朝 |
| 333 | 13 | 梁 | liáng | a bridge | 洎梁乾化 |
| 334 | 13 | 梁 | liáng | Liang Dynasty | 洎梁乾化 |
| 335 | 13 | 梁 | liáng | City of Liang | 洎梁乾化 |
| 336 | 13 | 梁 | liáng | State of Liang | 洎梁乾化 |
| 337 | 13 | 梁 | liáng | Liang | 洎梁乾化 |
| 338 | 13 | 梁 | liáng | a beam; rafters | 洎梁乾化 |
| 339 | 13 | 梁 | liáng | a fishing sluice | 洎梁乾化 |
| 340 | 13 | 梁 | liáng | to lose footing | 洎梁乾化 |
| 341 | 13 | 梁 | liáng | State of Liang | 洎梁乾化 |
| 342 | 13 | 梁 | liáng | a ridge | 洎梁乾化 |
| 343 | 13 | 梁 | liáng | later Liang | 洎梁乾化 |
| 344 | 13 | 梁 | liáng | a beam; sthūṇā | 洎梁乾化 |
| 345 | 13 | 釋 | shì | to release; to set free | 釋光嗣 |
| 346 | 13 | 釋 | shì | to explain; to interpret | 釋光嗣 |
| 347 | 13 | 釋 | shì | to remove; to dispell; to clear up | 釋光嗣 |
| 348 | 13 | 釋 | shì | to give up; to abandon | 釋光嗣 |
| 349 | 13 | 釋 | shì | to put down | 釋光嗣 |
| 350 | 13 | 釋 | shì | to resolve | 釋光嗣 |
| 351 | 13 | 釋 | shì | to melt | 釋光嗣 |
| 352 | 13 | 釋 | shì | Śākyamuni | 釋光嗣 |
| 353 | 13 | 釋 | shì | Buddhism | 釋光嗣 |
| 354 | 13 | 釋 | shì | Śākya; Shakya | 釋光嗣 |
| 355 | 13 | 釋 | yì | pleased; glad | 釋光嗣 |
| 356 | 13 | 釋 | shì | explain | 釋光嗣 |
| 357 | 13 | 釋 | shì | Śakra; Indra | 釋光嗣 |
| 358 | 13 | 心 | xīn | heart [organ] | 之心 |
| 359 | 13 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 之心 |
| 360 | 13 | 心 | xīn | mind; consciousness | 之心 |
| 361 | 13 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 之心 |
| 362 | 13 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 之心 |
| 363 | 13 | 心 | xīn | heart | 之心 |
| 364 | 13 | 心 | xīn | emotion | 之心 |
| 365 | 13 | 心 | xīn | intention; consideration | 之心 |
| 366 | 13 | 心 | xīn | disposition; temperament | 之心 |
| 367 | 13 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 之心 |
| 368 | 13 | 心 | xīn | heart; hṛdaya | 之心 |
| 369 | 13 | 心 | xīn | Rohiṇī; Jyesthā | 之心 |
| 370 | 13 | 法 | fǎ | method; way | 法 |
| 371 | 13 | 法 | fǎ | France | 法 |
| 372 | 13 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 法 |
| 373 | 13 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 法 |
| 374 | 13 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 法 |
| 375 | 13 | 法 | fǎ | an institution | 法 |
| 376 | 13 | 法 | fǎ | to emulate | 法 |
| 377 | 13 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 法 |
| 378 | 13 | 法 | fǎ | punishment | 法 |
| 379 | 13 | 法 | fǎ | Fa | 法 |
| 380 | 13 | 法 | fǎ | a precedent | 法 |
| 381 | 13 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 法 |
| 382 | 13 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 法 |
| 383 | 13 | 法 | fǎ | Dharma | 法 |
| 384 | 13 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 法 |
| 385 | 13 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 法 |
| 386 | 13 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 法 |
| 387 | 13 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 法 |
| 388 | 12 | 俊 | jùn | talented; capable | 漢南遇觀音院巖俊 |
| 389 | 12 | 俊 | jùn | talented; capable | 漢南遇觀音院巖俊 |
| 390 | 12 | 門 | mén | door; gate; doorway; gateway | 趨其門者淑慝旌 |
| 391 | 12 | 門 | mén | phylum; division | 趨其門者淑慝旌 |
| 392 | 12 | 門 | mén | sect; school | 趨其門者淑慝旌 |
| 393 | 12 | 門 | mén | Kangxi radical 169 | 趨其門者淑慝旌 |
| 394 | 12 | 門 | mén | a door-like object | 趨其門者淑慝旌 |
| 395 | 12 | 門 | mén | an opening | 趨其門者淑慝旌 |
| 396 | 12 | 門 | mén | an access point; a border entrance | 趨其門者淑慝旌 |
| 397 | 12 | 門 | mén | a household; a clan | 趨其門者淑慝旌 |
| 398 | 12 | 門 | mén | a kind; a category | 趨其門者淑慝旌 |
| 399 | 12 | 門 | mén | to guard a gate | 趨其門者淑慝旌 |
| 400 | 12 | 門 | mén | Men | 趨其門者淑慝旌 |
| 401 | 12 | 門 | mén | a turning point | 趨其門者淑慝旌 |
| 402 | 12 | 門 | mén | a method | 趨其門者淑慝旌 |
| 403 | 12 | 門 | mén | a sense organ | 趨其門者淑慝旌 |
| 404 | 12 | 門 | mén | door; gate; dvara | 趨其門者淑慝旌 |
| 405 | 12 | 化 | huà | to make into; to change into; to transform | 洎梁乾化 |
| 406 | 12 | 化 | huà | to convert; to persuade | 洎梁乾化 |
| 407 | 12 | 化 | huà | to manifest | 洎梁乾化 |
| 408 | 12 | 化 | huà | to collect alms | 洎梁乾化 |
| 409 | 12 | 化 | huà | [of Nature] to create | 洎梁乾化 |
| 410 | 12 | 化 | huà | to die | 洎梁乾化 |
| 411 | 12 | 化 | huà | to dissolve; to melt | 洎梁乾化 |
| 412 | 12 | 化 | huà | to revert to a previous custom | 洎梁乾化 |
| 413 | 12 | 化 | huà | chemistry | 洎梁乾化 |
| 414 | 12 | 化 | huà | to burn | 洎梁乾化 |
| 415 | 12 | 化 | huā | to spend | 洎梁乾化 |
| 416 | 12 | 化 | huà | to manifest | 洎梁乾化 |
| 417 | 12 | 化 | huà | to convert | 洎梁乾化 |
| 418 | 11 | 見 | jiàn | to see | 正傳十五人附見一人 |
| 419 | 11 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 正傳十五人附見一人 |
| 420 | 11 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 正傳十五人附見一人 |
| 421 | 11 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 正傳十五人附見一人 |
| 422 | 11 | 見 | jiàn | to listen to | 正傳十五人附見一人 |
| 423 | 11 | 見 | jiàn | to meet | 正傳十五人附見一人 |
| 424 | 11 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 正傳十五人附見一人 |
| 425 | 11 | 見 | jiàn | let me; kindly | 正傳十五人附見一人 |
| 426 | 11 | 見 | jiàn | Jian | 正傳十五人附見一人 |
| 427 | 11 | 見 | xiàn | to appear | 正傳十五人附見一人 |
| 428 | 11 | 見 | xiàn | to introduce | 正傳十五人附見一人 |
| 429 | 11 | 見 | jiàn | view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi | 正傳十五人附見一人 |
| 430 | 11 | 見 | jiàn | seeing; observing; darśana | 正傳十五人附見一人 |
| 431 | 11 | 眾 | zhòng | many; numerous | 眾寡均等 |
| 432 | 11 | 眾 | zhòng | masses; people; multitude; crowd | 眾寡均等 |
| 433 | 11 | 眾 | zhòng | general; common; public | 眾寡均等 |
| 434 | 11 | 求 | qiú | to request | 事以志求時無虛度 |
| 435 | 11 | 求 | qiú | to seek; to look for | 事以志求時無虛度 |
| 436 | 11 | 求 | qiú | to implore | 事以志求時無虛度 |
| 437 | 11 | 求 | qiú | to aspire to | 事以志求時無虛度 |
| 438 | 11 | 求 | qiú | to be avaricious; to be greedy; to covet | 事以志求時無虛度 |
| 439 | 11 | 求 | qiú | to attract | 事以志求時無虛度 |
| 440 | 11 | 求 | qiú | to bribe | 事以志求時無虛度 |
| 441 | 11 | 求 | qiú | Qiu | 事以志求時無虛度 |
| 442 | 11 | 求 | qiú | to demand | 事以志求時無虛度 |
| 443 | 11 | 求 | qiú | to end | 事以志求時無虛度 |
| 444 | 11 | 求 | qiú | to seek; kāṅkṣ | 事以志求時無虛度 |
| 445 | 11 | 公 | gōng | public; common; state-owned | 來梁苑謝俊公曰 |
| 446 | 11 | 公 | gōng | official | 來梁苑謝俊公曰 |
| 447 | 11 | 公 | gōng | male | 來梁苑謝俊公曰 |
| 448 | 11 | 公 | gōng | duke; lord | 來梁苑謝俊公曰 |
| 449 | 11 | 公 | gōng | fair; equitable | 來梁苑謝俊公曰 |
| 450 | 11 | 公 | gōng | Mr.; mister | 來梁苑謝俊公曰 |
| 451 | 11 | 公 | gōng | father-in-law | 來梁苑謝俊公曰 |
| 452 | 11 | 公 | gōng | form of address; your honor | 來梁苑謝俊公曰 |
| 453 | 11 | 公 | gōng | accepted; mutual | 來梁苑謝俊公曰 |
| 454 | 11 | 公 | gōng | metric | 來梁苑謝俊公曰 |
| 455 | 11 | 公 | gōng | to release to the public | 來梁苑謝俊公曰 |
| 456 | 11 | 公 | gōng | the common good | 來梁苑謝俊公曰 |
| 457 | 11 | 公 | gōng | to divide equally | 來梁苑謝俊公曰 |
| 458 | 11 | 公 | gōng | Gong | 來梁苑謝俊公曰 |
| 459 | 11 | 福 | fú | good fortune; happiness; luck | 興福篇第九之三 |
| 460 | 11 | 福 | fú | Fujian | 興福篇第九之三 |
| 461 | 11 | 福 | fú | wine and meat used in ceremonial offerings | 興福篇第九之三 |
| 462 | 11 | 福 | fú | Fortune | 興福篇第九之三 |
| 463 | 11 | 福 | fú | merit; blessing; punya | 興福篇第九之三 |
| 464 | 11 | 福 | fú | fortune; blessing; svasti | 興福篇第九之三 |
| 465 | 11 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 自江表來于帝京 |
| 466 | 11 | 自 | zì | Zi | 自江表來于帝京 |
| 467 | 11 | 自 | zì | a nose | 自江表來于帝京 |
| 468 | 11 | 自 | zì | the beginning; the start | 自江表來于帝京 |
| 469 | 11 | 自 | zì | origin | 自江表來于帝京 |
| 470 | 11 | 自 | zì | to employ; to use | 自江表來于帝京 |
| 471 | 11 | 自 | zì | to be | 自江表來于帝京 |
| 472 | 11 | 自 | zì | self; soul; ātman | 自江表來于帝京 |
| 473 | 11 | 宋 | sòng | Song dynasty | 宋左街天壽寺通慧大師 |
| 474 | 11 | 宋 | sòng | Song | 宋左街天壽寺通慧大師 |
| 475 | 11 | 宋 | sòng | Liu Song Dynasty | 宋左街天壽寺通慧大師 |
| 476 | 11 | 後 | hòu | after; later | 納戒後器宇穹隆 |
| 477 | 11 | 後 | hòu | empress; queen | 納戒後器宇穹隆 |
| 478 | 11 | 後 | hòu | sovereign | 納戒後器宇穹隆 |
| 479 | 11 | 後 | hòu | the god of the earth | 納戒後器宇穹隆 |
| 480 | 11 | 後 | hòu | late; later | 納戒後器宇穹隆 |
| 481 | 11 | 後 | hòu | offspring; descendents | 納戒後器宇穹隆 |
| 482 | 11 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 納戒後器宇穹隆 |
| 483 | 11 | 後 | hòu | behind; back | 納戒後器宇穹隆 |
| 484 | 11 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 納戒後器宇穹隆 |
| 485 | 11 | 後 | hòu | Hou | 納戒後器宇穹隆 |
| 486 | 11 | 後 | hòu | after; behind | 納戒後器宇穹隆 |
| 487 | 11 | 後 | hòu | following | 納戒後器宇穹隆 |
| 488 | 11 | 後 | hòu | to be delayed | 納戒後器宇穹隆 |
| 489 | 11 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 納戒後器宇穹隆 |
| 490 | 11 | 後 | hòu | feudal lords | 納戒後器宇穹隆 |
| 491 | 11 | 後 | hòu | Hou | 納戒後器宇穹隆 |
| 492 | 11 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 納戒後器宇穹隆 |
| 493 | 11 | 後 | hòu | rear; paścāt | 納戒後器宇穹隆 |
| 494 | 11 | 後 | hòu | later; paścima | 納戒後器宇穹隆 |
| 495 | 11 | 成 | chéng | to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect | 對壁連圖各成物象之生 |
| 496 | 11 | 成 | chéng | to become; to turn into | 對壁連圖各成物象之生 |
| 497 | 11 | 成 | chéng | to grow up; to ripen; to mature | 對壁連圖各成物象之生 |
| 498 | 11 | 成 | chéng | to set up; to establish; to develop; to form | 對壁連圖各成物象之生 |
| 499 | 11 | 成 | chéng | a full measure of | 對壁連圖各成物象之生 |
| 500 | 11 | 成 | chéng | whole | 對壁連圖各成物象之生 |
Frequencies of all Words
Top 1293
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 117 | 之 | zhī | him; her; them; that | 興福篇第九之三 |
| 2 | 117 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 興福篇第九之三 |
| 3 | 117 | 之 | zhī | to go | 興福篇第九之三 |
| 4 | 117 | 之 | zhī | this; that | 興福篇第九之三 |
| 5 | 117 | 之 | zhī | genetive marker | 興福篇第九之三 |
| 6 | 117 | 之 | zhī | it | 興福篇第九之三 |
| 7 | 117 | 之 | zhī | in; in regards to | 興福篇第九之三 |
| 8 | 117 | 之 | zhī | all | 興福篇第九之三 |
| 9 | 117 | 之 | zhī | and | 興福篇第九之三 |
| 10 | 117 | 之 | zhī | however | 興福篇第九之三 |
| 11 | 117 | 之 | zhī | if | 興福篇第九之三 |
| 12 | 117 | 之 | zhī | then | 興福篇第九之三 |
| 13 | 117 | 之 | zhī | to arrive; to go | 興福篇第九之三 |
| 14 | 117 | 之 | zhī | is | 興福篇第九之三 |
| 15 | 117 | 之 | zhī | to use | 興福篇第九之三 |
| 16 | 117 | 之 | zhī | Zhi | 興福篇第九之三 |
| 17 | 117 | 之 | zhī | winding | 興福篇第九之三 |
| 18 | 70 | 也 | yě | also; too | 咸秦人也 |
| 19 | 70 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 咸秦人也 |
| 20 | 70 | 也 | yě | either | 咸秦人也 |
| 21 | 70 | 也 | yě | even | 咸秦人也 |
| 22 | 70 | 也 | yě | used to soften the tone | 咸秦人也 |
| 23 | 70 | 也 | yě | used for emphasis | 咸秦人也 |
| 24 | 70 | 也 | yě | used to mark contrast | 咸秦人也 |
| 25 | 70 | 也 | yě | used to mark compromise | 咸秦人也 |
| 26 | 70 | 也 | yě | ya | 咸秦人也 |
| 27 | 52 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 或振錫而遊縱觀 |
| 28 | 52 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 或振錫而遊縱觀 |
| 29 | 52 | 而 | ér | you | 或振錫而遊縱觀 |
| 30 | 52 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 或振錫而遊縱觀 |
| 31 | 52 | 而 | ér | right away; then | 或振錫而遊縱觀 |
| 32 | 52 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 或振錫而遊縱觀 |
| 33 | 52 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 或振錫而遊縱觀 |
| 34 | 52 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 或振錫而遊縱觀 |
| 35 | 52 | 而 | ér | how can it be that? | 或振錫而遊縱觀 |
| 36 | 52 | 而 | ér | so as to | 或振錫而遊縱觀 |
| 37 | 52 | 而 | ér | only then | 或振錫而遊縱觀 |
| 38 | 52 | 而 | ér | as if; to seem like | 或振錫而遊縱觀 |
| 39 | 52 | 而 | néng | can; able | 或振錫而遊縱觀 |
| 40 | 52 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 或振錫而遊縱觀 |
| 41 | 52 | 而 | ér | me | 或振錫而遊縱觀 |
| 42 | 52 | 而 | ér | to arrive; up to | 或振錫而遊縱觀 |
| 43 | 52 | 而 | ér | possessive | 或振錫而遊縱觀 |
| 44 | 52 | 而 | ér | and; ca | 或振錫而遊縱觀 |
| 45 | 41 | 曰 | yuē | to speak; to say | 謂暉曰 |
| 46 | 41 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 謂暉曰 |
| 47 | 41 | 曰 | yuē | to be called | 謂暉曰 |
| 48 | 41 | 曰 | yuē | particle without meaning | 謂暉曰 |
| 49 | 41 | 曰 | yuē | said; ukta | 謂暉曰 |
| 50 | 38 | 於 | yú | in; at | 悟宗旨於 |
| 51 | 38 | 於 | yú | in; at | 悟宗旨於 |
| 52 | 38 | 於 | yú | in; at; to; from | 悟宗旨於 |
| 53 | 38 | 於 | yú | to go; to | 悟宗旨於 |
| 54 | 38 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 悟宗旨於 |
| 55 | 38 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 悟宗旨於 |
| 56 | 38 | 於 | yú | from | 悟宗旨於 |
| 57 | 38 | 於 | yú | give | 悟宗旨於 |
| 58 | 38 | 於 | yú | oppposing | 悟宗旨於 |
| 59 | 38 | 於 | yú | and | 悟宗旨於 |
| 60 | 38 | 於 | yú | compared to | 悟宗旨於 |
| 61 | 38 | 於 | yú | by | 悟宗旨於 |
| 62 | 38 | 於 | yú | and; as well as | 悟宗旨於 |
| 63 | 38 | 於 | yú | for | 悟宗旨於 |
| 64 | 38 | 於 | yú | Yu | 悟宗旨於 |
| 65 | 38 | 於 | wū | a crow | 悟宗旨於 |
| 66 | 38 | 於 | wū | whew; wow | 悟宗旨於 |
| 67 | 38 | 於 | yú | near to; antike | 悟宗旨於 |
| 68 | 38 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 趨其門者淑慝旌 |
| 69 | 38 | 其 | qí | to add emphasis | 趨其門者淑慝旌 |
| 70 | 38 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 趨其門者淑慝旌 |
| 71 | 38 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 趨其門者淑慝旌 |
| 72 | 38 | 其 | qí | he; her; it; them | 趨其門者淑慝旌 |
| 73 | 38 | 其 | qí | probably; likely | 趨其門者淑慝旌 |
| 74 | 38 | 其 | qí | will | 趨其門者淑慝旌 |
| 75 | 38 | 其 | qí | may | 趨其門者淑慝旌 |
| 76 | 38 | 其 | qí | if | 趨其門者淑慝旌 |
| 77 | 38 | 其 | qí | or | 趨其門者淑慝旌 |
| 78 | 38 | 其 | qí | Qi | 趨其門者淑慝旌 |
| 79 | 38 | 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | 趨其門者淑慝旌 |
| 80 | 35 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 唯溫室洗雪塵垢事有闕焉 |
| 81 | 35 | 有 | yǒu | to have; to possess | 唯溫室洗雪塵垢事有闕焉 |
| 82 | 35 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 唯溫室洗雪塵垢事有闕焉 |
| 83 | 35 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 唯溫室洗雪塵垢事有闕焉 |
| 84 | 35 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 唯溫室洗雪塵垢事有闕焉 |
| 85 | 35 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 唯溫室洗雪塵垢事有闕焉 |
| 86 | 35 | 有 | yǒu | used to compare two things | 唯溫室洗雪塵垢事有闕焉 |
| 87 | 35 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 唯溫室洗雪塵垢事有闕焉 |
| 88 | 35 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 唯溫室洗雪塵垢事有闕焉 |
| 89 | 35 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 唯溫室洗雪塵垢事有闕焉 |
| 90 | 35 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 唯溫室洗雪塵垢事有闕焉 |
| 91 | 35 | 有 | yǒu | abundant | 唯溫室洗雪塵垢事有闕焉 |
| 92 | 35 | 有 | yǒu | purposeful | 唯溫室洗雪塵垢事有闕焉 |
| 93 | 35 | 有 | yǒu | You | 唯溫室洗雪塵垢事有闕焉 |
| 94 | 35 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 唯溫室洗雪塵垢事有闕焉 |
| 95 | 35 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 唯溫室洗雪塵垢事有闕焉 |
| 96 | 35 | 焉 | yān | where; how | 唯溫室洗雪塵垢事有闕焉 |
| 97 | 35 | 焉 | yān | here; this | 唯溫室洗雪塵垢事有闕焉 |
| 98 | 35 | 焉 | yān | used for emphasis | 唯溫室洗雪塵垢事有闕焉 |
| 99 | 35 | 焉 | yān | only | 唯溫室洗雪塵垢事有闕焉 |
| 100 | 35 | 焉 | yān | in it; there | 唯溫室洗雪塵垢事有闕焉 |
| 101 | 33 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 事以志求時無虛度 |
| 102 | 33 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 事以志求時無虛度 |
| 103 | 33 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 事以志求時無虛度 |
| 104 | 33 | 以 | yǐ | according to | 事以志求時無虛度 |
| 105 | 33 | 以 | yǐ | because of | 事以志求時無虛度 |
| 106 | 33 | 以 | yǐ | on a certain date | 事以志求時無虛度 |
| 107 | 33 | 以 | yǐ | and; as well as | 事以志求時無虛度 |
| 108 | 33 | 以 | yǐ | to rely on | 事以志求時無虛度 |
| 109 | 33 | 以 | yǐ | to regard | 事以志求時無虛度 |
| 110 | 33 | 以 | yǐ | to be able to | 事以志求時無虛度 |
| 111 | 33 | 以 | yǐ | to order; to command | 事以志求時無虛度 |
| 112 | 33 | 以 | yǐ | further; moreover | 事以志求時無虛度 |
| 113 | 33 | 以 | yǐ | used after a verb | 事以志求時無虛度 |
| 114 | 33 | 以 | yǐ | very | 事以志求時無虛度 |
| 115 | 33 | 以 | yǐ | already | 事以志求時無虛度 |
| 116 | 33 | 以 | yǐ | increasingly | 事以志求時無虛度 |
| 117 | 33 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 事以志求時無虛度 |
| 118 | 33 | 以 | yǐ | Israel | 事以志求時無虛度 |
| 119 | 33 | 以 | yǐ | Yi | 事以志求時無虛度 |
| 120 | 33 | 以 | yǐ | use; yogena | 事以志求時無虛度 |
| 121 | 32 | 為 | wèi | for; to | 洲鑿戶為室 |
| 122 | 32 | 為 | wèi | because of | 洲鑿戶為室 |
| 123 | 32 | 為 | wéi | to act as; to serve | 洲鑿戶為室 |
| 124 | 32 | 為 | wéi | to change into; to become | 洲鑿戶為室 |
| 125 | 32 | 為 | wéi | to be; is | 洲鑿戶為室 |
| 126 | 32 | 為 | wéi | to do | 洲鑿戶為室 |
| 127 | 32 | 為 | wèi | for | 洲鑿戶為室 |
| 128 | 32 | 為 | wèi | because of; for; to | 洲鑿戶為室 |
| 129 | 32 | 為 | wèi | to | 洲鑿戶為室 |
| 130 | 32 | 為 | wéi | in a passive construction | 洲鑿戶為室 |
| 131 | 32 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 洲鑿戶為室 |
| 132 | 32 | 為 | wéi | forming an adverb | 洲鑿戶為室 |
| 133 | 32 | 為 | wéi | to add emphasis | 洲鑿戶為室 |
| 134 | 32 | 為 | wèi | to support; to help | 洲鑿戶為室 |
| 135 | 32 | 為 | wéi | to govern | 洲鑿戶為室 |
| 136 | 32 | 為 | wèi | to be; bhū | 洲鑿戶為室 |
| 137 | 30 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 趨其門者淑慝旌 |
| 138 | 30 | 者 | zhě | that | 趨其門者淑慝旌 |
| 139 | 30 | 者 | zhě | nominalizing function word | 趨其門者淑慝旌 |
| 140 | 30 | 者 | zhě | used to mark a definition | 趨其門者淑慝旌 |
| 141 | 30 | 者 | zhě | used to mark a pause | 趨其門者淑慝旌 |
| 142 | 30 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 趨其門者淑慝旌 |
| 143 | 30 | 者 | zhuó | according to | 趨其門者淑慝旌 |
| 144 | 30 | 者 | zhě | ca | 趨其門者淑慝旌 |
| 145 | 29 | 人 | rén | person; people; a human being | 正傳十五人附見一人 |
| 146 | 29 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 正傳十五人附見一人 |
| 147 | 29 | 人 | rén | a kind of person | 正傳十五人附見一人 |
| 148 | 29 | 人 | rén | everybody | 正傳十五人附見一人 |
| 149 | 29 | 人 | rén | adult | 正傳十五人附見一人 |
| 150 | 29 | 人 | rén | somebody; others | 正傳十五人附見一人 |
| 151 | 29 | 人 | rén | an upright person | 正傳十五人附見一人 |
| 152 | 29 | 人 | rén | person; manuṣya | 正傳十五人附見一人 |
| 153 | 29 | 院 | yuàn | a school | 後唐洛陽中灘浴院智暉傳 |
| 154 | 29 | 院 | yuàn | a courtyard; a yard; a court | 後唐洛陽中灘浴院智暉傳 |
| 155 | 29 | 院 | yuàn | a public institution | 後唐洛陽中灘浴院智暉傳 |
| 156 | 29 | 院 | yuàn | a government department | 後唐洛陽中灘浴院智暉傳 |
| 157 | 29 | 院 | yuàn | hall; ārāma | 後唐洛陽中灘浴院智暉傳 |
| 158 | 28 | 矣 | yǐ | final particle to express a completed action | 別矣 |
| 159 | 28 | 矣 | yǐ | particle to express certainty | 別矣 |
| 160 | 28 | 矣 | yǐ | would; particle to indicate a future condition | 別矣 |
| 161 | 28 | 矣 | yǐ | to form a question | 別矣 |
| 162 | 28 | 矣 | yǐ | to indicate a command | 別矣 |
| 163 | 28 | 矣 | yǐ | sigh | 別矣 |
| 164 | 28 | 矣 | yǐ | particle to express certainty; sma | 別矣 |
| 165 | 27 | 于 | yú | in; at | 自江表來于帝京 |
| 166 | 27 | 于 | yú | in; at | 自江表來于帝京 |
| 167 | 27 | 于 | yú | in; at; to; from | 自江表來于帝京 |
| 168 | 27 | 于 | yú | to go; to | 自江表來于帝京 |
| 169 | 27 | 于 | yú | to rely on; to depend on | 自江表來于帝京 |
| 170 | 27 | 于 | yú | to go to; to arrive at | 自江表來于帝京 |
| 171 | 27 | 于 | yú | from | 自江表來于帝京 |
| 172 | 27 | 于 | yú | give | 自江表來于帝京 |
| 173 | 27 | 于 | yú | oppposing | 自江表來于帝京 |
| 174 | 27 | 于 | yú | and | 自江表來于帝京 |
| 175 | 27 | 于 | yú | compared to | 自江表來于帝京 |
| 176 | 27 | 于 | yú | by | 自江表來于帝京 |
| 177 | 27 | 于 | yú | and; as well as | 自江表來于帝京 |
| 178 | 27 | 于 | yú | for | 自江表來于帝京 |
| 179 | 27 | 于 | yú | Yu | 自江表來于帝京 |
| 180 | 27 | 于 | wū | a crow | 自江表來于帝京 |
| 181 | 27 | 于 | wū | whew; wow | 自江表來于帝京 |
| 182 | 27 | 于 | yú | near to; antike | 自江表來于帝京 |
| 183 | 26 | 年 | nián | year | 四年 |
| 184 | 26 | 年 | nián | New Year festival | 四年 |
| 185 | 26 | 年 | nián | age | 四年 |
| 186 | 26 | 年 | nián | life span; life expectancy | 四年 |
| 187 | 26 | 年 | nián | an era; a period | 四年 |
| 188 | 26 | 年 | nián | a date | 四年 |
| 189 | 26 | 年 | nián | time; years | 四年 |
| 190 | 26 | 年 | nián | harvest | 四年 |
| 191 | 26 | 年 | nián | annual; every year | 四年 |
| 192 | 26 | 年 | nián | year; varṣa | 四年 |
| 193 | 25 | 乎 | hū | expresses question or doubt | 洎乎剃染成大比丘 |
| 194 | 25 | 乎 | hū | in | 洎乎剃染成大比丘 |
| 195 | 25 | 乎 | hū | marks a return question | 洎乎剃染成大比丘 |
| 196 | 25 | 乎 | hū | marks a beckoning tone | 洎乎剃染成大比丘 |
| 197 | 25 | 乎 | hū | marks conjecture | 洎乎剃染成大比丘 |
| 198 | 25 | 乎 | hū | marks a pause | 洎乎剃染成大比丘 |
| 199 | 25 | 乎 | hū | marks praise | 洎乎剃染成大比丘 |
| 200 | 25 | 乎 | hū | ah; sigh | 洎乎剃染成大比丘 |
| 201 | 25 | 無 | wú | no | 然曾無他事 |
| 202 | 25 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 然曾無他事 |
| 203 | 25 | 無 | wú | to not have; without | 然曾無他事 |
| 204 | 25 | 無 | wú | has not yet | 然曾無他事 |
| 205 | 25 | 無 | mó | mo | 然曾無他事 |
| 206 | 25 | 無 | wú | do not | 然曾無他事 |
| 207 | 25 | 無 | wú | not; -less; un- | 然曾無他事 |
| 208 | 25 | 無 | wú | regardless of | 然曾無他事 |
| 209 | 25 | 無 | wú | to not have | 然曾無他事 |
| 210 | 25 | 無 | wú | um | 然曾無他事 |
| 211 | 25 | 無 | wú | Wu | 然曾無他事 |
| 212 | 25 | 無 | wú | Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. | 然曾無他事 |
| 213 | 25 | 無 | wú | not; non- | 然曾無他事 |
| 214 | 25 | 無 | mó | mo | 然曾無他事 |
| 215 | 23 | 不 | bù | not; no | 不狎童遊動循天分 |
| 216 | 23 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 不狎童遊動循天分 |
| 217 | 23 | 不 | bù | as a correlative | 不狎童遊動循天分 |
| 218 | 23 | 不 | bù | no (answering a question) | 不狎童遊動循天分 |
| 219 | 23 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 不狎童遊動循天分 |
| 220 | 23 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 不狎童遊動循天分 |
| 221 | 23 | 不 | bù | to form a yes or no question | 不狎童遊動循天分 |
| 222 | 23 | 不 | bù | infix potential marker | 不狎童遊動循天分 |
| 223 | 23 | 不 | bù | no; na | 不狎童遊動循天分 |
| 224 | 22 | 乃 | nǎi | thus; so; therefore; then; only; thereupon | 凝神邈然得趣乃作 |
| 225 | 22 | 乃 | nǎi | to be | 凝神邈然得趣乃作 |
| 226 | 22 | 乃 | nǎi | you; yours | 凝神邈然得趣乃作 |
| 227 | 22 | 乃 | nǎi | also; moreover | 凝神邈然得趣乃作 |
| 228 | 22 | 乃 | nǎi | however; but | 凝神邈然得趣乃作 |
| 229 | 22 | 乃 | nǎi | if | 凝神邈然得趣乃作 |
| 230 | 22 | 傳 | chuán | to transmit | 後唐洛陽中灘浴院智暉傳 |
| 231 | 22 | 傳 | zhuàn | a biography | 後唐洛陽中灘浴院智暉傳 |
| 232 | 22 | 傳 | chuán | to teach | 後唐洛陽中灘浴院智暉傳 |
| 233 | 22 | 傳 | chuán | to summon | 後唐洛陽中灘浴院智暉傳 |
| 234 | 22 | 傳 | chuán | to pass on to later generations | 後唐洛陽中灘浴院智暉傳 |
| 235 | 22 | 傳 | chuán | to spread; to propagate | 後唐洛陽中灘浴院智暉傳 |
| 236 | 22 | 傳 | chuán | to express | 後唐洛陽中灘浴院智暉傳 |
| 237 | 22 | 傳 | chuán | to conduct | 後唐洛陽中灘浴院智暉傳 |
| 238 | 22 | 傳 | zhuàn | a posthouse | 後唐洛陽中灘浴院智暉傳 |
| 239 | 22 | 傳 | zhuàn | a commentary | 後唐洛陽中灘浴院智暉傳 |
| 240 | 22 | 傳 | zhuàn | handed down and fixed by tradition; āgama | 後唐洛陽中灘浴院智暉傳 |
| 241 | 22 | 二 | èr | two | 一浴則遠近都集三二千僧矣 |
| 242 | 22 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 一浴則遠近都集三二千僧矣 |
| 243 | 22 | 二 | èr | second | 一浴則遠近都集三二千僧矣 |
| 244 | 22 | 二 | èr | twice; double; di- | 一浴則遠近都集三二千僧矣 |
| 245 | 22 | 二 | èr | another; the other | 一浴則遠近都集三二千僧矣 |
| 246 | 22 | 二 | èr | more than one kind | 一浴則遠近都集三二千僧矣 |
| 247 | 22 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 一浴則遠近都集三二千僧矣 |
| 248 | 22 | 二 | èr | both; dvaya | 一浴則遠近都集三二千僧矣 |
| 249 | 21 | 僧 | sēng | a Buddhist monk | 吾慕僧珍道芬之六 |
| 250 | 21 | 僧 | sēng | a person with dark skin | 吾慕僧珍道芬之六 |
| 251 | 21 | 僧 | sēng | Seng | 吾慕僧珍道芬之六 |
| 252 | 21 | 僧 | sēng | Sangha; monastic community | 吾慕僧珍道芬之六 |
| 253 | 21 | 則 | zé | otherwise; but; however | 意住則留興盡 |
| 254 | 21 | 則 | zé | then | 意住則留興盡 |
| 255 | 21 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 意住則留興盡 |
| 256 | 21 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 意住則留興盡 |
| 257 | 21 | 則 | zé | a grade; a level | 意住則留興盡 |
| 258 | 21 | 則 | zé | an example; a model | 意住則留興盡 |
| 259 | 21 | 則 | zé | a weighing device | 意住則留興盡 |
| 260 | 21 | 則 | zé | to grade; to rank | 意住則留興盡 |
| 261 | 21 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 意住則留興盡 |
| 262 | 21 | 則 | zé | to do | 意住則留興盡 |
| 263 | 21 | 則 | zé | only | 意住則留興盡 |
| 264 | 21 | 則 | zé | immediately | 意住則留興盡 |
| 265 | 21 | 則 | zé | then; moreover; atha | 意住則留興盡 |
| 266 | 21 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 意住則留興盡 |
| 267 | 20 | 或 | huò | or; either; else | 或振錫而遊縱觀 |
| 268 | 20 | 或 | huò | maybe; perhaps; might; possibly | 或振錫而遊縱觀 |
| 269 | 20 | 或 | huò | some; someone | 或振錫而遊縱觀 |
| 270 | 20 | 或 | míngnián | suddenly | 或振錫而遊縱觀 |
| 271 | 20 | 或 | huò | or; vā | 或振錫而遊縱觀 |
| 272 | 20 | 行 | xíng | to walk | 皆勸勵莊嚴菩提心行矣 |
| 273 | 20 | 行 | xíng | capable; competent | 皆勸勵莊嚴菩提心行矣 |
| 274 | 20 | 行 | háng | profession | 皆勸勵莊嚴菩提心行矣 |
| 275 | 20 | 行 | háng | line; row | 皆勸勵莊嚴菩提心行矣 |
| 276 | 20 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 皆勸勵莊嚴菩提心行矣 |
| 277 | 20 | 行 | xíng | to travel | 皆勸勵莊嚴菩提心行矣 |
| 278 | 20 | 行 | xìng | actions; conduct | 皆勸勵莊嚴菩提心行矣 |
| 279 | 20 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 皆勸勵莊嚴菩提心行矣 |
| 280 | 20 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 皆勸勵莊嚴菩提心行矣 |
| 281 | 20 | 行 | háng | horizontal line | 皆勸勵莊嚴菩提心行矣 |
| 282 | 20 | 行 | héng | virtuous deeds | 皆勸勵莊嚴菩提心行矣 |
| 283 | 20 | 行 | hàng | a line of trees | 皆勸勵莊嚴菩提心行矣 |
| 284 | 20 | 行 | hàng | bold; steadfast | 皆勸勵莊嚴菩提心行矣 |
| 285 | 20 | 行 | xíng | to move | 皆勸勵莊嚴菩提心行矣 |
| 286 | 20 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 皆勸勵莊嚴菩提心行矣 |
| 287 | 20 | 行 | xíng | travel | 皆勸勵莊嚴菩提心行矣 |
| 288 | 20 | 行 | xíng | to circulate | 皆勸勵莊嚴菩提心行矣 |
| 289 | 20 | 行 | xíng | running script; running script | 皆勸勵莊嚴菩提心行矣 |
| 290 | 20 | 行 | xíng | temporary | 皆勸勵莊嚴菩提心行矣 |
| 291 | 20 | 行 | xíng | soon | 皆勸勵莊嚴菩提心行矣 |
| 292 | 20 | 行 | háng | rank; order | 皆勸勵莊嚴菩提心行矣 |
| 293 | 20 | 行 | háng | a business; a shop | 皆勸勵莊嚴菩提心行矣 |
| 294 | 20 | 行 | xíng | to depart; to leave | 皆勸勵莊嚴菩提心行矣 |
| 295 | 20 | 行 | xíng | to experience | 皆勸勵莊嚴菩提心行矣 |
| 296 | 20 | 行 | xíng | path; way | 皆勸勵莊嚴菩提心行矣 |
| 297 | 20 | 行 | xíng | xing; ballad | 皆勸勵莊嚴菩提心行矣 |
| 298 | 20 | 行 | xíng | a round [of drinks] | 皆勸勵莊嚴菩提心行矣 |
| 299 | 20 | 行 | xíng | 皆勸勵莊嚴菩提心行矣 | |
| 300 | 20 | 行 | xíng | moreover; also | 皆勸勵莊嚴菩提心行矣 |
| 301 | 20 | 行 | xíng | Practice | 皆勸勵莊嚴菩提心行矣 |
| 302 | 20 | 行 | xìng | mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions | 皆勸勵莊嚴菩提心行矣 |
| 303 | 20 | 行 | xíng | practice; carita; carya; conduct; behavior | 皆勸勵莊嚴菩提心行矣 |
| 304 | 20 | 一 | yī | one | 正傳十五人附見一人 |
| 305 | 20 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 正傳十五人附見一人 |
| 306 | 20 | 一 | yī | as soon as; all at once | 正傳十五人附見一人 |
| 307 | 20 | 一 | yī | pure; concentrated | 正傳十五人附見一人 |
| 308 | 20 | 一 | yì | whole; all | 正傳十五人附見一人 |
| 309 | 20 | 一 | yī | first | 正傳十五人附見一人 |
| 310 | 20 | 一 | yī | the same | 正傳十五人附見一人 |
| 311 | 20 | 一 | yī | each | 正傳十五人附見一人 |
| 312 | 20 | 一 | yī | certain | 正傳十五人附見一人 |
| 313 | 20 | 一 | yī | throughout | 正傳十五人附見一人 |
| 314 | 20 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 正傳十五人附見一人 |
| 315 | 20 | 一 | yī | sole; single | 正傳十五人附見一人 |
| 316 | 20 | 一 | yī | a very small amount | 正傳十五人附見一人 |
| 317 | 20 | 一 | yī | Yi | 正傳十五人附見一人 |
| 318 | 20 | 一 | yī | other | 正傳十五人附見一人 |
| 319 | 20 | 一 | yī | to unify | 正傳十五人附見一人 |
| 320 | 20 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 正傳十五人附見一人 |
| 321 | 20 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 正傳十五人附見一人 |
| 322 | 20 | 一 | yī | or | 正傳十五人附見一人 |
| 323 | 20 | 一 | yī | one; eka | 正傳十五人附見一人 |
| 324 | 19 | 氏 | shì | clan; a branch of a lineage | 姓高氏 |
| 325 | 19 | 氏 | shì | Kangxi radical 83 | 姓高氏 |
| 326 | 19 | 氏 | shì | family name; clan name | 姓高氏 |
| 327 | 19 | 氏 | shì | maiden name; nee | 姓高氏 |
| 328 | 19 | 氏 | shì | shi | 姓高氏 |
| 329 | 19 | 氏 | shì | shi | 姓高氏 |
| 330 | 19 | 氏 | shì | Shi | 姓高氏 |
| 331 | 19 | 氏 | shì | shi | 姓高氏 |
| 332 | 19 | 氏 | shì | lineage | 姓高氏 |
| 333 | 19 | 氏 | zhī | zhi | 姓高氏 |
| 334 | 19 | 氏 | shì | clan | 姓高氏 |
| 335 | 19 | 氏 | shì | Viśākhā | 姓高氏 |
| 336 | 18 | 師 | shī | teacher | 師 |
| 337 | 18 | 師 | shī | multitude | 師 |
| 338 | 18 | 師 | shī | a host; a leader | 師 |
| 339 | 18 | 師 | shī | an expert | 師 |
| 340 | 18 | 師 | shī | an example; a model | 師 |
| 341 | 18 | 師 | shī | master | 師 |
| 342 | 18 | 師 | shī | a capital city; a well protected place | 師 |
| 343 | 18 | 師 | shī | Shi | 師 |
| 344 | 18 | 師 | shī | to imitate | 師 |
| 345 | 18 | 師 | shī | troops | 師 |
| 346 | 18 | 師 | shī | shi | 師 |
| 347 | 18 | 師 | shī | an army division | 師 |
| 348 | 18 | 師 | shī | the 7th hexagram | 師 |
| 349 | 18 | 師 | shī | a lion | 師 |
| 350 | 18 | 師 | shī | spiritual guide; teacher; ācārya | 師 |
| 351 | 17 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 顧諸梵宮無所 |
| 352 | 17 | 所 | suǒ | an office; an institute | 顧諸梵宮無所 |
| 353 | 17 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 顧諸梵宮無所 |
| 354 | 17 | 所 | suǒ | it | 顧諸梵宮無所 |
| 355 | 17 | 所 | suǒ | if; supposing | 顧諸梵宮無所 |
| 356 | 17 | 所 | suǒ | a few; various; some | 顧諸梵宮無所 |
| 357 | 17 | 所 | suǒ | a place; a location | 顧諸梵宮無所 |
| 358 | 17 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 顧諸梵宮無所 |
| 359 | 17 | 所 | suǒ | that which | 顧諸梵宮無所 |
| 360 | 17 | 所 | suǒ | an ordinal number | 顧諸梵宮無所 |
| 361 | 17 | 所 | suǒ | meaning | 顧諸梵宮無所 |
| 362 | 17 | 所 | suǒ | garrison | 顧諸梵宮無所 |
| 363 | 17 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 顧諸梵宮無所 |
| 364 | 17 | 所 | suǒ | that which; yad | 顧諸梵宮無所 |
| 365 | 17 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 唯鉤索藏教禪律亘通日 |
| 366 | 17 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 唯鉤索藏教禪律亘通日 |
| 367 | 17 | 日 | rì | a day | 唯鉤索藏教禪律亘通日 |
| 368 | 17 | 日 | rì | Japan | 唯鉤索藏教禪律亘通日 |
| 369 | 17 | 日 | rì | sun | 唯鉤索藏教禪律亘通日 |
| 370 | 17 | 日 | rì | daytime | 唯鉤索藏教禪律亘通日 |
| 371 | 17 | 日 | rì | sunlight | 唯鉤索藏教禪律亘通日 |
| 372 | 17 | 日 | rì | everyday | 唯鉤索藏教禪律亘通日 |
| 373 | 17 | 日 | rì | season | 唯鉤索藏教禪律亘通日 |
| 374 | 17 | 日 | rì | available time | 唯鉤索藏教禪律亘通日 |
| 375 | 17 | 日 | rì | a day | 唯鉤索藏教禪律亘通日 |
| 376 | 17 | 日 | rì | in the past | 唯鉤索藏教禪律亘通日 |
| 377 | 17 | 日 | mì | mi | 唯鉤索藏教禪律亘通日 |
| 378 | 17 | 日 | rì | sun; sūrya | 唯鉤索藏教禪律亘通日 |
| 379 | 17 | 日 | rì | a day; divasa | 唯鉤索藏教禪律亘通日 |
| 380 | 16 | 知 | zhī | to know | 考諱知古 |
| 381 | 16 | 知 | zhī | to comprehend | 考諱知古 |
| 382 | 16 | 知 | zhī | to inform; to tell | 考諱知古 |
| 383 | 16 | 知 | zhī | to administer | 考諱知古 |
| 384 | 16 | 知 | zhī | to distinguish; to discern; to recognize | 考諱知古 |
| 385 | 16 | 知 | zhī | to be close friends | 考諱知古 |
| 386 | 16 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 考諱知古 |
| 387 | 16 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 考諱知古 |
| 388 | 16 | 知 | zhī | knowledge | 考諱知古 |
| 389 | 16 | 知 | zhī | consciousness; perception | 考諱知古 |
| 390 | 16 | 知 | zhī | a close friend | 考諱知古 |
| 391 | 16 | 知 | zhì | wisdom | 考諱知古 |
| 392 | 16 | 知 | zhì | Zhi | 考諱知古 |
| 393 | 16 | 知 | zhī | to appreciate | 考諱知古 |
| 394 | 16 | 知 | zhī | to make known | 考諱知古 |
| 395 | 16 | 知 | zhī | to have control over | 考諱知古 |
| 396 | 16 | 知 | zhī | to expect; to foresee | 考諱知古 |
| 397 | 16 | 知 | zhī | Understanding | 考諱知古 |
| 398 | 16 | 知 | zhī | know; jña | 考諱知古 |
| 399 | 16 | 寺 | sì | Buddhist temple; monastery; mosque | 宋左街天壽寺通慧大師 |
| 400 | 16 | 寺 | sì | a government office | 宋左街天壽寺通慧大師 |
| 401 | 16 | 寺 | sì | a eunuch | 宋左街天壽寺通慧大師 |
| 402 | 16 | 寺 | sì | Buddhist temple; vihāra | 宋左街天壽寺通慧大師 |
| 403 | 15 | 三 | sān | three | 興福篇第九之三 |
| 404 | 15 | 三 | sān | third | 興福篇第九之三 |
| 405 | 15 | 三 | sān | more than two | 興福篇第九之三 |
| 406 | 15 | 三 | sān | very few | 興福篇第九之三 |
| 407 | 15 | 三 | sān | repeatedly | 興福篇第九之三 |
| 408 | 15 | 三 | sān | San | 興福篇第九之三 |
| 409 | 15 | 三 | sān | three; tri | 興福篇第九之三 |
| 410 | 15 | 三 | sān | sa | 興福篇第九之三 |
| 411 | 15 | 三 | sān | three kinds; trividha | 興福篇第九之三 |
| 412 | 15 | 中 | zhōng | middle | 後唐洛陽中灘浴院智暉傳 |
| 413 | 15 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 後唐洛陽中灘浴院智暉傳 |
| 414 | 15 | 中 | zhōng | China | 後唐洛陽中灘浴院智暉傳 |
| 415 | 15 | 中 | zhòng | to hit the mark | 後唐洛陽中灘浴院智暉傳 |
| 416 | 15 | 中 | zhōng | in; amongst | 後唐洛陽中灘浴院智暉傳 |
| 417 | 15 | 中 | zhōng | midday | 後唐洛陽中灘浴院智暉傳 |
| 418 | 15 | 中 | zhōng | inside | 後唐洛陽中灘浴院智暉傳 |
| 419 | 15 | 中 | zhōng | during | 後唐洛陽中灘浴院智暉傳 |
| 420 | 15 | 中 | zhōng | Zhong | 後唐洛陽中灘浴院智暉傳 |
| 421 | 15 | 中 | zhōng | intermediary | 後唐洛陽中灘浴院智暉傳 |
| 422 | 15 | 中 | zhōng | half | 後唐洛陽中灘浴院智暉傳 |
| 423 | 15 | 中 | zhōng | just right; suitably | 後唐洛陽中灘浴院智暉傳 |
| 424 | 15 | 中 | zhōng | while | 後唐洛陽中灘浴院智暉傳 |
| 425 | 15 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 後唐洛陽中灘浴院智暉傳 |
| 426 | 15 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 後唐洛陽中灘浴院智暉傳 |
| 427 | 15 | 中 | zhòng | to obtain | 後唐洛陽中灘浴院智暉傳 |
| 428 | 15 | 中 | zhòng | to pass an exam | 後唐洛陽中灘浴院智暉傳 |
| 429 | 15 | 中 | zhōng | middle | 後唐洛陽中灘浴院智暉傳 |
| 430 | 15 | 請 | qǐng | to ask; to inquire | 請祈 |
| 431 | 15 | 請 | qíng | circumstances; state of affairs; situation | 請祈 |
| 432 | 15 | 請 | qǐng | to beg; to entreat | 請祈 |
| 433 | 15 | 請 | qǐng | please | 請祈 |
| 434 | 15 | 請 | qǐng | to request | 請祈 |
| 435 | 15 | 請 | qǐng | to hire; to employ; to engage | 請祈 |
| 436 | 15 | 請 | qǐng | to make an appointment | 請祈 |
| 437 | 15 | 請 | qǐng | to greet | 請祈 |
| 438 | 15 | 請 | qǐng | to invite | 請祈 |
| 439 | 15 | 請 | qǐng | asking for instruction; adhyeṣaṇa | 請祈 |
| 440 | 14 | 歲 | suì | age | 一歲則七 |
| 441 | 14 | 歲 | suì | years | 一歲則七 |
| 442 | 14 | 歲 | suì | time | 一歲則七 |
| 443 | 14 | 歲 | suì | annual harvest | 一歲則七 |
| 444 | 14 | 歲 | suì | age | 一歲則七 |
| 445 | 14 | 歲 | suì | year; varṣa | 一歲則七 |
| 446 | 14 | 言 | yán | to speak; to say; said | 百千言義味隨嚼 |
| 447 | 14 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 百千言義味隨嚼 |
| 448 | 14 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 百千言義味隨嚼 |
| 449 | 14 | 言 | yán | a particle with no meaning | 百千言義味隨嚼 |
| 450 | 14 | 言 | yán | phrase; sentence | 百千言義味隨嚼 |
| 451 | 14 | 言 | yán | a word; a syllable | 百千言義味隨嚼 |
| 452 | 14 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 百千言義味隨嚼 |
| 453 | 14 | 言 | yán | to regard as | 百千言義味隨嚼 |
| 454 | 14 | 言 | yán | to act as | 百千言義味隨嚼 |
| 455 | 14 | 言 | yán | word; vacana | 百千言義味隨嚼 |
| 456 | 14 | 言 | yán | speak; vad | 百千言義味隨嚼 |
| 457 | 14 | 禮 | lǐ | propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette | 年甫十一禮亳城開元寺 |
| 458 | 14 | 禮 | lǐ | a ritual; a ceremony; a rite | 年甫十一禮亳城開元寺 |
| 459 | 14 | 禮 | lǐ | a present; a gift | 年甫十一禮亳城開元寺 |
| 460 | 14 | 禮 | lǐ | a bow | 年甫十一禮亳城開元寺 |
| 461 | 14 | 禮 | lǐ | Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji | 年甫十一禮亳城開元寺 |
| 462 | 14 | 禮 | lǐ | Li | 年甫十一禮亳城開元寺 |
| 463 | 14 | 禮 | lǐ | to give an offering in a religious ceremony | 年甫十一禮亳城開元寺 |
| 464 | 14 | 禮 | lǐ | to respect; to revere | 年甫十一禮亳城開元寺 |
| 465 | 14 | 禮 | lǐ | reverential salutation; namas | 年甫十一禮亳城開元寺 |
| 466 | 14 | 禮 | lǐ | to honour | 年甫十一禮亳城開元寺 |
| 467 | 14 | 山 | shān | a mountain; a hill; a peak | 壁興酣雲山在掌 |
| 468 | 14 | 山 | shān | Shan | 壁興酣雲山在掌 |
| 469 | 14 | 山 | shān | Kangxi radical 46 | 壁興酣雲山在掌 |
| 470 | 14 | 山 | shān | a mountain-like shape | 壁興酣雲山在掌 |
| 471 | 14 | 山 | shān | a gable | 壁興酣雲山在掌 |
| 472 | 14 | 山 | shān | mountain; giri | 壁興酣雲山在掌 |
| 473 | 14 | 四 | sì | four | 四年 |
| 474 | 14 | 四 | sì | note a musical scale | 四年 |
| 475 | 14 | 四 | sì | fourth | 四年 |
| 476 | 14 | 四 | sì | Si | 四年 |
| 477 | 14 | 四 | sì | four; catur | 四年 |
| 478 | 14 | 經 | jīng | to go through; to experience | 誨仰顒師辯浪經江 |
| 479 | 14 | 經 | jīng | a sutra; a scripture | 誨仰顒師辯浪經江 |
| 480 | 14 | 經 | jīng | warp | 誨仰顒師辯浪經江 |
| 481 | 14 | 經 | jīng | longitude | 誨仰顒師辯浪經江 |
| 482 | 14 | 經 | jīng | often; regularly; frequently | 誨仰顒師辯浪經江 |
| 483 | 14 | 經 | jīng | to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage | 誨仰顒師辯浪經江 |
| 484 | 14 | 經 | jīng | a woman's period | 誨仰顒師辯浪經江 |
| 485 | 14 | 經 | jīng | to bear; to endure | 誨仰顒師辯浪經江 |
| 486 | 14 | 經 | jīng | to hang; to die by hanging | 誨仰顒師辯浪經江 |
| 487 | 14 | 經 | jīng | classics | 誨仰顒師辯浪經江 |
| 488 | 14 | 經 | jīng | to be frugal; to save | 誨仰顒師辯浪經江 |
| 489 | 14 | 經 | jīng | a classic; a scripture; canon | 誨仰顒師辯浪經江 |
| 490 | 14 | 經 | jīng | a standard; a norm | 誨仰顒師辯浪經江 |
| 491 | 14 | 經 | jīng | a section of a Confucian work | 誨仰顒師辯浪經江 |
| 492 | 14 | 經 | jīng | to measure | 誨仰顒師辯浪經江 |
| 493 | 14 | 經 | jīng | human pulse | 誨仰顒師辯浪經江 |
| 494 | 14 | 經 | jīng | menstruation; a woman's period | 誨仰顒師辯浪經江 |
| 495 | 14 | 經 | jīng | sutra; discourse | 誨仰顒師辯浪經江 |
| 496 | 14 | 時 | shí | time; a point or period of time | 事以志求時無虛度 |
| 497 | 14 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 事以志求時無虛度 |
| 498 | 14 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 事以志求時無虛度 |
| 499 | 14 | 時 | shí | at that time | 事以志求時無虛度 |
| 500 | 14 | 時 | shí | fashionable | 事以志求時無虛度 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 也 | yě | ya | |
| 而 | ér | and; ca | |
| 曰 | yuē | said; ukta | |
| 于 | 於 | yú | near to; antike |
| 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | |
| 有 |
|
|
|
| 以 | yǐ | use; yogena | |
| 为 | 為 | wèi | to be; bhū |
| 者 | zhě | ca | |
| 人 | rén | person; manuṣya |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 安南 | 196 |
|
|
| 报恩寺 | 報恩寺 | 98 |
|
| 宝亮 | 寶亮 | 98 | Bao Liang |
| 宝应 | 寶應 | 98 |
|
| 八月 | 98 |
|
|
| 北燕 | 98 | Northern Yan | |
| 北海 | 98 |
|
|
| 汴 | 98 |
|
|
| 亳 | 98 | Bo | |
| 般若寺 | 般若寺 | 98 | Boruo Temple |
| 沧州 | 滄州 | 67 | Cangzhou |
| 禅宗 | 禪宗 | 99 | Chan School of Buddhism; Zen |
| 长兴 | 長興 | 99 | Changxing |
| 陈留 | 陳留 | 99 | Chenliu |
| 春秋 | 99 |
|
|
| 赐紫沙门 | 賜紫沙門 | 99 | Master Ci Zi |
| 慈氏 | 99 | Maitreya | |
| 刺史 | 99 | Regional Inspector | |
| 翠巖 | 99 | Cui Yan | |
| 大经 | 大經 | 100 | The Mahāpirvāṇa sūtra; The Nirvāṇa sūtra |
| 大名府 | 100 | Da Ming Prefecture | |
| 大同 | 100 |
|
|
| 东京 | 東京 | 100 |
|
| 洞山 | 100 | Dongshan | |
| 二林 | 195 | Erhlin | |
| 二月 | 195 |
|
|
| 法海 | 102 |
|
|
| 法华 | 法華 | 70 |
|
| 法华经 | 法華經 | 102 | Lotus Sutra; Lotus Sūtra |
| 法轮 | 法輪 | 102 |
|
| 梵 | 102 |
|
|
| 梵宫 | 梵宮 | 102 | Palace of Brahmā |
| 梵天 | 102 |
|
|
| 法王 | 102 |
|
|
| 法藏 | 102 |
|
|
| 封禅 | 封禪 | 102 | Feng Shan |
| 凤林 | 鳳林 | 102 | Fenglin |
| 佛名经 | 佛名經 | 102 | Sutra on the Names of the Buddhas; Fo Ming Jing |
| 佛法 | 102 |
|
|
| 鄜 | 102 | Fu | |
| 高丽 | 高麗 | 103 | Korean Goryeo Dynasty |
| 高祖 | 103 |
|
|
| 观音 | 觀音 | 103 |
|
| 观自在 | 觀自在 | 103 |
|
| 归善 | 歸善 | 103 | Guishan |
| 归宗寺 | 歸宗寺 | 103 | Guizong Temple |
| 汉 | 漢 | 104 |
|
| 韩 | 韓 | 104 |
|
| 杭州 | 104 | Hangzhou | |
| 汉南 | 漢南 | 104 | Hannan |
| 郃 | 104 | He | |
| 衡阳 | 衡陽 | 104 | Hengyang |
| 后唐 | 後唐 | 104 | Later Tang |
| 淮 | 104 | Huai River | |
| 洹 | 104 | Huan river | |
| 滑台 | 滑臺 | 104 | Huatai |
| 华严 | 華嚴 | 104 | Avataṃsaka sūtra; Flower Garland Sutra; Flower Adornment Sutra |
| 华严经 | 華嚴經 | 72 |
|
| 华严寺 | 華嚴寺 | 104 |
|
| 慧觉 | 慧覺 | 104 | Hui Jue |
| 惠王 | 104 |
|
|
| 慧严 | 慧嚴 | 104 | Hui Yan |
| 会昌 | 會昌 | 104 | Huichang |
| 蓟 | 薊 | 106 |
|
| 嘉陵 | 106 | Jialing | |
| 建仁 | 106 | Kennin | |
| 江 | 106 |
|
|
| 建隆 | 106 | Jianlong | |
| 迦叶 | 迦葉 | 106 |
|
| 甲戌 | 106 | eleventh year A11 of the 60 year cycle | |
| 迦叶波 | 迦葉波 | 106 | Kāśyapa; Kasyapa; Kassapa |
| 戒坛 | 戒壇 | 106 |
|
| 戒珠 | 106 | Jie Zhu | |
| 节度使 | 節度使 | 106 | military commissioner; jiedushi |
| 晋 | 晉 | 106 |
|
| 金城 | 106 |
|
|
| 净名经 | 淨名經 | 106 | Vimalakīrti Sūtra; Vimalakīrti Nirdeśa Sūtra |
| 净名 | 淨名 | 106 | Vimalakirti |
| 京兆 | 106 |
|
|
| 荆州 | 荊州 | 106 |
|
| 金台 | 金臺 | 106 | Jintai |
| 缙云 | 縉雲 | 106 | Jinyun |
| 九月 | 106 |
|
|
| 开宝 | 開寶 | 107 | Kaibao Reign of Emperor Taizu of Song |
| 开平 | 107 |
|
|
| 蓝田 | 藍田 | 108 | Lantian |
| 乐安 | 樂安 | 76 | Le'an |
| 礼忏 | 禮懺 | 108 | liturgy for confession |
| 梁武帝 | 108 |
|
|
| 梁园 | 梁園 | 108 | Liangyuan |
| 两浙 | 兩浙 | 108 | Liangzhe |
| 礼经 | 禮經 | 108 | Classic of Rites |
| 灵山 | 靈山 | 108 |
|
| 刘遗民 | 劉遺民 | 108 | Liu Yimin |
| 龙华寺 | 龍華寺 | 108 | Longhua Temple |
| 龙门 | 龍門 | 108 |
|
| 龙门山 | 龍門山 | 108 | Mt Longmen |
| 陇西 | 隴西 | 76 | Longxi |
| 潞 | 108 | Lu River | |
| 鲁 | 魯 | 108 |
|
| 洛 | 108 |
|
|
| 洛阳 | 洛陽 | 108 | Luoyang |
| 庐山 | 廬山 | 108 |
|
| 孟轲 | 孟軻 | 109 | Mencius |
| 孟子 | 109 |
|
|
| 岷 | 109 | Min | |
| 闽 | 閩 | 109 |
|
| 目连 | 目連 | 109 | Moggallāna; Maudgalyāyana |
| 南极 | 南極 | 110 | South pole |
| 南岳 | 南嶽 | 110 |
|
| 涅槃 | 110 |
|
|
| 菩提寺 | 112 | Wat Pho; Wat Phra Chetuphon | |
| 普贤 | 普賢 | 112 | Samantabhadra |
| 乾宁 | 乾寧 | 113 | Qianning |
| 钱塘 | 錢塘 | 113 | Qiantang |
| 秦 | 113 |
|
|
| 七月 | 113 |
|
|
| 瞿昙 | 瞿曇 | 113 | Gautama; Gotama |
| 饶阳 | 饒陽 | 114 | Raoyang |
| 日神 | 114 |
|
|
| 阮 | 114 |
|
|
| 三藏 | 115 |
|
|
| 三月 | 115 |
|
|
| 上生经 | 上生經 | 115 | Maitreya Sutra |
| 声闻 | 聲聞 | 115 |
|
| 深州 | 115 | Shenzhou | |
| 师会 | 師會 | 115 |
|
| 释智 | 釋智 | 115 | Shi Zhi |
| 世主 | 115 | Lord of the world; Brahmā | |
| 十二月 | 115 |
|
|
| 释迦 | 釋迦 | 115 | Sakya |
| 十一月 | 115 |
|
|
| 世宗 | 115 |
|
|
| 蜀 | 115 |
|
|
| 水忏法 | 水懺法 | 115 | Water Repentance Service |
| 四分律 | 115 |
|
|
| 四月 | 115 |
|
|
| 宋 | 115 |
|
|
| 宋高僧传 | 宋高僧傳 | 115 | Song Biographies of Eminent Monks |
| 宋州 | 115 | Song Prefecture; Songzhou | |
| 太平兴国 | 太平興國 | 116 |
|
| 台山 | 臺山 | 116 | Taishan |
| 太原 | 116 | Taiyuan | |
| 唐书 | 唐書 | 116 | Old Book of Tang |
| 天复 | 天復 | 116 | Tianfu |
| 天宫寺 | 天宮寺 | 116 | Tiangong Temple |
| 通慧大师 | 通慧大師 | 116 | Master Tong Hui |
| 通理 | 116 | Tong Li | |
| 投子 | 116 | Touzi | |
| 王臣 | 119 | Wang Chen | |
| 王著 | 119 | Wang Zhu | |
| 微子 | 119 | Count of Wei | |
| 魏国 | 魏國 | 119 |
|
| 维摩 | 維摩 | 87 |
|
| 唯识论 | 唯識論 | 119 | Viṁśatikāvṛtti; Weishi Lun |
| 文殊 | 87 |
|
|
| 文水 | 119 | Wenshui | |
| 文心 | 119 | Literary Mind and Carved Dragon; The Literary Mind and the Carving of Dragons; Wen Xin Diao Long | |
| 温州 | 溫州 | 87 | Wenzhou |
| 吴 | 吳 | 119 |
|
| 无尽意 | 無盡意 | 119 | Aksayamati Bodhisattva |
| 五台山 | 五臺山 | 119 |
|
| 吴越 | 吳越 | 119 |
|
| 西京 | 120 |
|
|
| 显德 | 顯德 | 120 | Xiande |
| 湘东 | 湘東 | 120 | Xiangdong |
| 相国 | 相國 | 120 | Chancellor of State |
| 相国寺 | 相國寺 | 120 |
|
| 潇湘 | 瀟湘 | 120 | Xiaoxiang |
| 邢 | 120 |
|
|
| 刑部 | 120 | Ministry of Justice | |
| 心学 | 心學 | 120 | School of Mind; Neo-Confucian Idealistic School |
| 徐 | 120 |
|
|
| 虚堂 | 虛堂 | 120 | Xu Tang |
| 玄畅 | 玄暢 | 120 | Xuan Chang |
| 雪窦 | 雪竇 | 88 | Xue Dou |
| 雪峯 | 120 | Xuefeng | |
| 荀 | 120 |
|
|
| 延寿 | 延壽 | 121 | Yan Shou |
| 尧 | 堯 | 121 | Yao |
| 药师 | 藥師 | 89 |
|
| 懿王 | 121 | King Yi of Zhou | |
| 夷门 | 夷門 | 121 | Yi Gate |
| 諲 | 121 | Yin | |
| 永嘉 | 121 |
|
|
| 永安 | 121 | Yong'an reign | |
| 永明 | 121 | Yongming | |
| 幽州 | 121 | Youzhou; Fanyang | |
| 袁粲 | 121 | Yuan Can | |
| 贊宁 | 贊寧 | 122 | Zan Ning |
| 长庆 | 長慶 | 122 | Changqing |
| 赵 | 趙 | 122 |
|
| 浙 | 122 |
|
|
| 正月 | 122 |
|
|
| 知礼 | 知禮 | 122 | Zhi Li |
| 中寺 | 122 | Zhong Temple | |
| 中原 | 122 | the Central Plains of China | |
| 终南 | 終南 | 122 | Zhongnan |
| 中山 | 122 |
|
|
| 周朝 | 122 | Zhou Dynasty | |
| 周三 | 週三 | 122 | Wednesday |
| 周五 | 週五 | 122 | Friday |
| 周一 | 週一 | 122 | Monday |
| 竺乾 | 122 | India | |
| 宗镜 | 宗鏡 | 122 | Zong Jing |
| 宗仰 | 122 | Zongyang | |
| 坐夏 | 122 | Varsa; Varsā; Vassa; Rains Retreat; Summer Retreat |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 139.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 白塔 | 98 | White Pagoda | |
| 宝刹 | 寶剎 | 98 |
|
| 宝积 | 寶積 | 98 | ratnakūṭa; baoji |
| 遍参 | 遍參 | 98 | travel and study |
| 别院 | 別院 | 98 | Branch Temple |
| 参问 | 參問 | 99 | to seek instruction |
| 禅院 | 禪院 | 99 | a Chan temple; a Zen temple |
| 忏法 | 懺法 | 99 | a repentance ceremony |
| 常住 | 99 |
|
|
| 禅悅 | 禪悅 | 99 | Chan delight; meditative joy |
| 大比丘 | 100 | a great monastic; a great bhikṣu | |
| 大慈 | 100 | great great compassion; mahākāruṇika | |
| 大悲 | 100 | mahākaruṇā; great compassion | |
| 道俗 | 100 |
|
|
| 等观 | 等觀 | 100 | to view all things equally |
| 都寺 | 100 | temple director; executive | |
| 度无极 | 度無極 | 100 | paramita; perfection |
| 二三 | 195 | six non-Buddhist philosophers | |
| 二乘 | 195 | the two vehicles | |
| 二时 | 二時 | 195 | the two time periods; morning and evening |
| 二严 | 二嚴 | 195 | two adornments |
| 法海 | 102 |
|
|
| 法腊 | 法臘 | 102 | Dharma year; years since ordination |
| 法相 | 102 |
|
|
| 放生 | 102 |
|
|
| 方等 | 102 | vaipulya; vaidalya; vast; extended | |
| 福生 | 102 | fortunate rebirth | |
| 浮图 | 浮圖 | 102 |
|
| 福行 | 102 | actions that product merit | |
| 福业 | 福業 | 102 | virtuous actions |
| 观心 | 觀心 | 103 |
|
| 果证 | 果證 | 103 | realized attainment |
| 黑白月 | 104 | first and second half of the month | |
| 后生 | 後生 | 104 | later rebirths; subsequent births |
| 后五 | 後五 | 104 | following five hundred years |
| 护生 | 護生 | 104 | Protecting Lives |
| 化导 | 化導 | 104 | instruct and guide |
| 化人 | 104 | a conjured person | |
| 火宅 | 104 |
|
|
| 见性 | 見性 | 106 |
|
| 教诫 | 教誡 | 106 | instruction; teaching |
| 袈裟 | 106 |
|
|
| 戒律 | 106 |
|
|
| 净戒 | 淨戒 | 106 |
|
| 净刹 | 淨剎 | 106 | pure land |
| 净住 | 淨住 | 106 | fortnightly recital of monastic rules and confession; upoṣadha |
| 金杖 | 106 | gold staff | |
| 卷第二十 | 106 | scroll 20 | |
| 开元寺 | 開元寺 | 107 | Kai Yuan Temple |
| 堪能 | 107 | ability to undertake | |
| 空门 | 空門 | 107 |
|
| 苦行 | 107 |
|
|
| 兰若 | 蘭若 | 108 |
|
| 利物 | 108 | to benefit sentient beings | |
| 立义 | 立義 | 108 | establishing the definition |
| 灵骨 | 靈骨 | 108 |
|
| 利生 | 108 | to benefit living beings | |
| 六尘 | 六塵 | 108 | six sense objects; six dusts |
| 六时 | 六時 | 108 | the six four hour periods of the day |
| 六通 | 108 | six supernatural powers | |
| 利行 | 108 |
|
|
| 轮王 | 輪王 | 108 | wheel turning king |
| 落发 | 落髮 | 108 | to shave the head |
| 律仪 | 律儀 | 108 |
|
| 祕藏 | 109 | to conceal a secret; treasury of the profound mysteries | |
| 灭罪 | 滅罪 | 109 | erase karma from sins |
| 木叉 | 109 |
|
|
| 纳戒 | 納戒 | 110 | to take precepts |
| 能行 | 110 | ability to act | |
| 念念 | 110 | thought after thought; successive moments of thought | |
| 毘尼 | 112 | monastic discipline; vinaya | |
| 菩提心 | 112 |
|
|
| 轻安 | 輕安 | 113 |
|
| 仁祠 | 114 | a Buddhist temple | |
| 人天 | 114 |
|
|
| 入空 | 114 | to have an experiential understanding of the truth | |
| 三部 | 115 | three divisions | |
| 三轮 | 三輪 | 115 | the three cycles |
| 三千 | 115 | three thousand-fold | |
| 三涂 | 三塗 | 115 |
|
| 三学 | 三學 | 115 | threefold training; triśikṣā |
| 三业 | 三業 | 115 | three types of karma; three actions |
| 桑门 | 桑門 | 115 | a Buddhist monk; a wandering monk |
| 僧坊 | 115 | monastic quarters | |
| 僧腊 | 僧臘 | 115 |
|
| 僧俗 | 115 | monastics and laypeople | |
| 上人 | 115 |
|
|
| 圣节 | 聖節 | 115 | emperor's birthday |
| 生灭 | 生滅 | 115 |
|
| 圣众 | 聖眾 | 115 | holy ones |
| 舍去 | 捨去 | 115 | reject |
| 摄受 | 攝受 | 115 |
|
| 阇维 | 闍維 | 115 | to cremate |
| 十二头陀 | 十二頭陀 | 115 | twelve ascetic practices |
| 释子 | 釋子 | 115 | son of Śākya; a disciple of the Buddha; a monk |
| 十六罗汉 | 十六羅漢 | 115 | sixteen Arhats |
| 十善 | 115 | the ten virtues | |
| 施食 | 115 |
|
|
| 受戒 | 115 |
|
|
| 受具 | 115 | to obtain full ordination | |
| 四众 | 四眾 | 115 | the fourfold assembly; the four communities |
| 四事 | 115 | the four necessities | |
| 俗谛 | 俗諦 | 115 | saṃvṛtisatya; conventional truth; relative truth mundane truth |
| 随缘 | 隨緣 | 115 |
|
| 随情 | 隨情 | 115 | compliant |
| 所行 | 115 | actions; practice | |
| 俗姓 | 115 | secular surname | |
| 檀波罗蜜 | 檀波羅蜜 | 116 | dana-paramita; the paramita of generosity |
| 檀越 | 116 | an alms giver; a donor | |
| 体空 | 體空 | 116 | the emptiness of substance |
| 听法 | 聽法 | 116 | to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha |
| 偷婆 | 116 | stupa | |
| 外法 | 119 |
|
|
| 万法 | 萬法 | 119 | myriad phenomena; all things |
| 未来际 | 未來際 | 119 | the limit of the future |
| 闻者 | 聞者 | 119 | hearer; śrotṛ |
| 无二 | 無二 | 119 | advaya; nonduality; not two |
| 五轮投地 | 五輪投地 | 119 | to prostrate oneself on the ground |
| 无漏 | 無漏 | 119 |
|
| 无相 | 無相 | 119 |
|
| 夏腊 | 夏臘 | 120 | Dharma year; years since ordination |
| 心受 | 120 | mental perception | |
| 行解 | 120 |
|
|
| 宣教 | 120 | to propagate teachings | |
| 学僧 | 學僧 | 120 |
|
| 一门 | 一門 | 121 |
|
| 义味 | 義味 | 121 | flavor of the meaning |
| 应真 | 應真 | 121 | Worthy One; Arhat |
| 一中 | 121 |
|
|
| 玉毫 | 121 | urna; urnakesa | |
| 藏教 | 122 | Tripiṭaka teachings | |
| 藏经 | 藏經 | 122 | Buddhist canon |
| 章疏 | 122 | documents | |
| 真法 | 122 | true dharma; absolute dharma | |
| 知见 | 知見 | 122 |
|
| 诸行无常 | 諸行無常 | 122 | all conditioned phenomena are impermanent |
| 拄杖 | 122 | staff; walking staff | |
| 缁侣 | 緇侶 | 122 | monastic |
| 罪福 | 122 | offense and merit |