Glossary and Vocabulary for Records of Lushan (Lushan Ji) 廬山記, Scroll 1
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 240 | 之 | zhī | to go | 愛其泉石塔廟之 |
| 2 | 240 | 之 | zhī | to arrive; to go | 愛其泉石塔廟之 |
| 3 | 240 | 之 | zhī | is | 愛其泉石塔廟之 |
| 4 | 240 | 之 | zhī | to use | 愛其泉石塔廟之 |
| 5 | 240 | 之 | zhī | Zhi | 愛其泉石塔廟之 |
| 6 | 240 | 之 | zhī | winding | 愛其泉石塔廟之 |
| 7 | 96 | 其 | qí | Qi | 愛其泉石塔廟之 |
| 8 | 80 | 里 | lǐ | inside; interior | 山去小江三十餘里 |
| 9 | 80 | 里 | lǐ | Kangxi radical 166 | 山去小江三十餘里 |
| 10 | 80 | 里 | lǐ | a small village; ri | 山去小江三十餘里 |
| 11 | 80 | 里 | lǐ | a residence | 山去小江三十餘里 |
| 12 | 80 | 里 | lǐ | a neighborhood; an alley | 山去小江三十餘里 |
| 13 | 80 | 里 | lǐ | a local administrative district | 山去小江三十餘里 |
| 14 | 80 | 里 | lǐ | interior; antar | 山去小江三十餘里 |
| 15 | 80 | 里 | lǐ | village; antar | 山去小江三十餘里 |
| 16 | 71 | 也 | yě | ya | 未皇暇也 |
| 17 | 70 | 山 | shān | a mountain; a hill; a peak | 嘉禾陳令舉舜俞謫官山前 |
| 18 | 70 | 山 | shān | Shan | 嘉禾陳令舉舜俞謫官山前 |
| 19 | 70 | 山 | shān | Kangxi radical 46 | 嘉禾陳令舉舜俞謫官山前 |
| 20 | 70 | 山 | shān | a mountain-like shape | 嘉禾陳令舉舜俞謫官山前 |
| 21 | 70 | 山 | shān | a gable | 嘉禾陳令舉舜俞謫官山前 |
| 22 | 70 | 山 | shān | mountain; giri | 嘉禾陳令舉舜俞謫官山前 |
| 23 | 65 | 年 | nián | year | 後二十年 |
| 24 | 65 | 年 | nián | New Year festival | 後二十年 |
| 25 | 65 | 年 | nián | age | 後二十年 |
| 26 | 65 | 年 | nián | life span; life expectancy | 後二十年 |
| 27 | 65 | 年 | nián | an era; a period | 後二十年 |
| 28 | 65 | 年 | nián | a date | 後二十年 |
| 29 | 65 | 年 | nián | time; years | 後二十年 |
| 30 | 65 | 年 | nián | harvest | 後二十年 |
| 31 | 65 | 年 | nián | annual; every year | 後二十年 |
| 32 | 65 | 年 | nián | year; varṣa | 後二十年 |
| 33 | 60 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 至可傳而後已 |
| 34 | 60 | 至 | zhì | to arrive | 至可傳而後已 |
| 35 | 60 | 至 | zhì | approach; upagama | 至可傳而後已 |
| 36 | 59 | 人 | rén | person; people; a human being | 逸人達士之居舍 |
| 37 | 59 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 逸人達士之居舍 |
| 38 | 59 | 人 | rén | a kind of person | 逸人達士之居舍 |
| 39 | 59 | 人 | rén | everybody | 逸人達士之居舍 |
| 40 | 59 | 人 | rén | adult | 逸人達士之居舍 |
| 41 | 59 | 人 | rén | somebody; others | 逸人達士之居舍 |
| 42 | 59 | 人 | rén | an upright person | 逸人達士之居舍 |
| 43 | 59 | 人 | rén | person; manuṣya | 逸人達士之居舍 |
| 44 | 57 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 欣然以喜 |
| 45 | 57 | 以 | yǐ | to rely on | 欣然以喜 |
| 46 | 57 | 以 | yǐ | to regard | 欣然以喜 |
| 47 | 57 | 以 | yǐ | to be able to | 欣然以喜 |
| 48 | 57 | 以 | yǐ | to order; to command | 欣然以喜 |
| 49 | 57 | 以 | yǐ | used after a verb | 欣然以喜 |
| 50 | 57 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 欣然以喜 |
| 51 | 57 | 以 | yǐ | Israel | 欣然以喜 |
| 52 | 57 | 以 | yǐ | Yi | 欣然以喜 |
| 53 | 57 | 以 | yǐ | use; yogena | 欣然以喜 |
| 54 | 57 | 者 | zhě | ca | 余昔者讀書山中 |
| 55 | 54 | 所 | suǒ | a few; various; some | 遂得窮探極觀無所不究 |
| 56 | 54 | 所 | suǒ | a place; a location | 遂得窮探極觀無所不究 |
| 57 | 54 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 遂得窮探極觀無所不究 |
| 58 | 54 | 所 | suǒ | an ordinal number | 遂得窮探極觀無所不究 |
| 59 | 54 | 所 | suǒ | meaning | 遂得窮探極觀無所不究 |
| 60 | 54 | 所 | suǒ | garrison | 遂得窮探極觀無所不究 |
| 61 | 54 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 遂得窮探極觀無所不究 |
| 62 | 54 | 峯 | fēng | peak; summit | 登其峯而遐觀 |
| 63 | 54 | 峯 | fēng | hump of camel | 登其峯而遐觀 |
| 64 | 53 | 庵 | ān | a Buddhist monastery or nunnery | 廢省庵舍 |
| 65 | 53 | 庵 | ān | cottage; kuṭi | 廢省庵舍 |
| 66 | 49 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而考其所載 |
| 67 | 49 | 而 | ér | as if; to seem like | 而考其所載 |
| 68 | 49 | 而 | néng | can; able | 而考其所載 |
| 69 | 49 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而考其所載 |
| 70 | 49 | 而 | ér | to arrive; up to | 而考其所載 |
| 71 | 48 | 為 | wéi | to act as; to serve | 雜為 |
| 72 | 48 | 為 | wéi | to change into; to become | 雜為 |
| 73 | 48 | 為 | wéi | to be; is | 雜為 |
| 74 | 48 | 為 | wéi | to do | 雜為 |
| 75 | 48 | 為 | wèi | to support; to help | 雜為 |
| 76 | 48 | 為 | wéi | to govern | 雜為 |
| 77 | 48 | 為 | wèi | to be; bhū | 雜為 |
| 78 | 47 | 云 | yún | cloud | 祀志云 |
| 79 | 47 | 云 | yún | Yunnan | 祀志云 |
| 80 | 47 | 云 | yún | Yun | 祀志云 |
| 81 | 47 | 云 | yún | to say | 祀志云 |
| 82 | 47 | 云 | yún | to have | 祀志云 |
| 83 | 47 | 云 | yún | cloud; megha | 祀志云 |
| 84 | 47 | 云 | yún | to say; iti | 祀志云 |
| 85 | 45 | 曰 | yuē | to speak; to say | 案太史公曰 |
| 86 | 45 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 案太史公曰 |
| 87 | 45 | 曰 | yuē | to be called | 案太史公曰 |
| 88 | 45 | 曰 | yuē | said; ukta | 案太史公曰 |
| 89 | 44 | 石 | shí | a rock; a stone | 山石水泉 |
| 90 | 44 | 石 | shí | Shi | 山石水泉 |
| 91 | 44 | 石 | shí | Shijiazhuang | 山石水泉 |
| 92 | 44 | 石 | shí | Kangxi radical 112 | 山石水泉 |
| 93 | 44 | 石 | shí | a stone needle | 山石水泉 |
| 94 | 44 | 石 | shí | mineral | 山石水泉 |
| 95 | 44 | 石 | shí | a stone tablet | 山石水泉 |
| 96 | 44 | 石 | shí | rock; stone; upala | 山石水泉 |
| 97 | 43 | 於 | yú | to go; to | 退老於林野 |
| 98 | 43 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 退老於林野 |
| 99 | 43 | 於 | yú | Yu | 退老於林野 |
| 100 | 43 | 於 | wū | a crow | 退老於林野 |
| 101 | 43 | 由 | yóu | Kangxi radical 102 | 由江州之南出德化門五里 |
| 102 | 43 | 由 | yóu | to follow along | 由江州之南出德化門五里 |
| 103 | 43 | 由 | yóu | cause; reason | 由江州之南出德化門五里 |
| 104 | 43 | 由 | yóu | You | 由江州之南出德化門五里 |
| 105 | 43 | 寺 | sì | Buddhist temple; monastery; mosque | 寺前之水 |
| 106 | 43 | 寺 | sì | a government office | 寺前之水 |
| 107 | 43 | 寺 | sì | a eunuch | 寺前之水 |
| 108 | 43 | 寺 | sì | Buddhist temple; vihāra | 寺前之水 |
| 109 | 42 | 下 | xià | bottom | 世隱時潛居其下 |
| 110 | 42 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 世隱時潛居其下 |
| 111 | 42 | 下 | xià | to announce | 世隱時潛居其下 |
| 112 | 42 | 下 | xià | to do | 世隱時潛居其下 |
| 113 | 42 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 世隱時潛居其下 |
| 114 | 42 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 世隱時潛居其下 |
| 115 | 42 | 下 | xià | inside | 世隱時潛居其下 |
| 116 | 42 | 下 | xià | an aspect | 世隱時潛居其下 |
| 117 | 42 | 下 | xià | a certain time | 世隱時潛居其下 |
| 118 | 42 | 下 | xià | to capture; to take | 世隱時潛居其下 |
| 119 | 42 | 下 | xià | to put in | 世隱時潛居其下 |
| 120 | 42 | 下 | xià | to enter | 世隱時潛居其下 |
| 121 | 42 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 世隱時潛居其下 |
| 122 | 42 | 下 | xià | to finish work or school | 世隱時潛居其下 |
| 123 | 42 | 下 | xià | to go | 世隱時潛居其下 |
| 124 | 42 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 世隱時潛居其下 |
| 125 | 42 | 下 | xià | to modestly decline | 世隱時潛居其下 |
| 126 | 42 | 下 | xià | to produce | 世隱時潛居其下 |
| 127 | 42 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 世隱時潛居其下 |
| 128 | 42 | 下 | xià | to decide | 世隱時潛居其下 |
| 129 | 42 | 下 | xià | to be less than | 世隱時潛居其下 |
| 130 | 42 | 下 | xià | humble; lowly | 世隱時潛居其下 |
| 131 | 42 | 下 | xià | below; adhara | 世隱時潛居其下 |
| 132 | 42 | 下 | xià | lower; inferior; hina | 世隱時潛居其下 |
| 133 | 42 | 中 | zhōng | middle | 熙寧中 |
| 134 | 42 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 熙寧中 |
| 135 | 42 | 中 | zhōng | China | 熙寧中 |
| 136 | 42 | 中 | zhòng | to hit the mark | 熙寧中 |
| 137 | 42 | 中 | zhōng | midday | 熙寧中 |
| 138 | 42 | 中 | zhōng | inside | 熙寧中 |
| 139 | 42 | 中 | zhōng | during | 熙寧中 |
| 140 | 42 | 中 | zhōng | Zhong | 熙寧中 |
| 141 | 42 | 中 | zhōng | intermediary | 熙寧中 |
| 142 | 42 | 中 | zhōng | half | 熙寧中 |
| 143 | 42 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 熙寧中 |
| 144 | 42 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 熙寧中 |
| 145 | 42 | 中 | zhòng | to obtain | 熙寧中 |
| 146 | 42 | 中 | zhòng | to pass an exam | 熙寧中 |
| 147 | 42 | 中 | zhōng | middle | 熙寧中 |
| 148 | 41 | 在 | zài | in; at | 在江州尋陽 |
| 149 | 41 | 在 | zài | to exist; to be living | 在江州尋陽 |
| 150 | 41 | 在 | zài | to consist of | 在江州尋陽 |
| 151 | 41 | 在 | zài | to be at a post | 在江州尋陽 |
| 152 | 41 | 在 | zài | in; bhū | 在江州尋陽 |
| 153 | 40 | 遠 | yuǎn | far; distant | 釋惠遠廬山略記曰 |
| 154 | 40 | 遠 | yuǎn | far-reaching | 釋惠遠廬山略記曰 |
| 155 | 40 | 遠 | yuǎn | separated from | 釋惠遠廬山略記曰 |
| 156 | 40 | 遠 | yuàn | estranged from | 釋惠遠廬山略記曰 |
| 157 | 40 | 遠 | yuǎn | milkwort | 釋惠遠廬山略記曰 |
| 158 | 40 | 遠 | yuǎn | long ago | 釋惠遠廬山略記曰 |
| 159 | 40 | 遠 | yuǎn | long-range | 釋惠遠廬山略記曰 |
| 160 | 40 | 遠 | yuǎn | a remote area | 釋惠遠廬山略記曰 |
| 161 | 40 | 遠 | yuǎn | Yuan | 釋惠遠廬山略記曰 |
| 162 | 40 | 遠 | yuàn | to leave | 釋惠遠廬山略記曰 |
| 163 | 40 | 遠 | yuàn | to violate; to be contrary to | 釋惠遠廬山略記曰 |
| 164 | 40 | 遠 | yuǎn | distant; dura | 釋惠遠廬山略記曰 |
| 165 | 37 | 一 | yī | one | 思一旋歸 |
| 166 | 37 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 思一旋歸 |
| 167 | 37 | 一 | yī | pure; concentrated | 思一旋歸 |
| 168 | 37 | 一 | yī | first | 思一旋歸 |
| 169 | 37 | 一 | yī | the same | 思一旋歸 |
| 170 | 37 | 一 | yī | sole; single | 思一旋歸 |
| 171 | 37 | 一 | yī | a very small amount | 思一旋歸 |
| 172 | 37 | 一 | yī | Yi | 思一旋歸 |
| 173 | 37 | 一 | yī | other | 思一旋歸 |
| 174 | 37 | 一 | yī | to unify | 思一旋歸 |
| 175 | 37 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 思一旋歸 |
| 176 | 37 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 思一旋歸 |
| 177 | 37 | 一 | yī | one; eka | 思一旋歸 |
| 178 | 36 | 名 | míng | fame; renown; reputation | 名哉 |
| 179 | 36 | 名 | míng | a name; personal name; designation | 名哉 |
| 180 | 36 | 名 | míng | rank; position | 名哉 |
| 181 | 36 | 名 | míng | an excuse | 名哉 |
| 182 | 36 | 名 | míng | life | 名哉 |
| 183 | 36 | 名 | míng | to name; to call | 名哉 |
| 184 | 36 | 名 | míng | to express; to describe | 名哉 |
| 185 | 36 | 名 | míng | to be called; to have the name | 名哉 |
| 186 | 36 | 名 | míng | to own; to possess | 名哉 |
| 187 | 36 | 名 | míng | famous; renowned | 名哉 |
| 188 | 36 | 名 | míng | moral | 名哉 |
| 189 | 36 | 名 | míng | name; naman | 名哉 |
| 190 | 36 | 名 | míng | fame; renown; yasas | 名哉 |
| 191 | 36 | 今 | jīn | today; present; now | 然推古以較今 |
| 192 | 36 | 今 | jīn | Jin | 然推古以較今 |
| 193 | 36 | 今 | jīn | modern | 然推古以較今 |
| 194 | 36 | 今 | jīn | now; adhunā | 然推古以較今 |
| 195 | 36 | 三 | sān | three | 後三年 |
| 196 | 36 | 三 | sān | third | 後三年 |
| 197 | 36 | 三 | sān | more than two | 後三年 |
| 198 | 36 | 三 | sān | very few | 後三年 |
| 199 | 36 | 三 | sān | San | 後三年 |
| 200 | 36 | 三 | sān | three; tri | 後三年 |
| 201 | 36 | 三 | sān | sa | 後三年 |
| 202 | 36 | 三 | sān | three kinds; trividha | 後三年 |
| 203 | 35 | 公 | gōng | public; common; state-owned | 一見遠公 |
| 204 | 35 | 公 | gōng | official | 一見遠公 |
| 205 | 35 | 公 | gōng | male | 一見遠公 |
| 206 | 35 | 公 | gōng | duke; lord | 一見遠公 |
| 207 | 35 | 公 | gōng | fair; equitable | 一見遠公 |
| 208 | 35 | 公 | gōng | Mr.; mister | 一見遠公 |
| 209 | 35 | 公 | gōng | father-in-law | 一見遠公 |
| 210 | 35 | 公 | gōng | form of address; your honor | 一見遠公 |
| 211 | 35 | 公 | gōng | accepted; mutual | 一見遠公 |
| 212 | 35 | 公 | gōng | metric | 一見遠公 |
| 213 | 35 | 公 | gōng | to release to the public | 一見遠公 |
| 214 | 35 | 公 | gōng | the common good | 一見遠公 |
| 215 | 35 | 公 | gōng | to divide equally | 一見遠公 |
| 216 | 35 | 公 | gōng | Gong | 一見遠公 |
| 217 | 34 | 二 | èr | two | 太清二年蕭 |
| 218 | 34 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 太清二年蕭 |
| 219 | 34 | 二 | èr | second | 太清二年蕭 |
| 220 | 34 | 二 | èr | twice; double; di- | 太清二年蕭 |
| 221 | 34 | 二 | èr | more than one kind | 太清二年蕭 |
| 222 | 34 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 太清二年蕭 |
| 223 | 34 | 二 | èr | both; dvaya | 太清二年蕭 |
| 224 | 33 | 與 | yǔ | to give | 與夫浮屠老子之宮廟 |
| 225 | 33 | 與 | yǔ | to accompany | 與夫浮屠老子之宮廟 |
| 226 | 33 | 與 | yù | to particate in | 與夫浮屠老子之宮廟 |
| 227 | 33 | 與 | yù | of the same kind | 與夫浮屠老子之宮廟 |
| 228 | 33 | 與 | yù | to help | 與夫浮屠老子之宮廟 |
| 229 | 33 | 與 | yǔ | for | 與夫浮屠老子之宮廟 |
| 230 | 32 | 五 | wǔ | five | 熙寧五年 |
| 231 | 32 | 五 | wǔ | fifth musical note | 熙寧五年 |
| 232 | 32 | 五 | wǔ | Wu | 熙寧五年 |
| 233 | 32 | 五 | wǔ | the five elements | 熙寧五年 |
| 234 | 32 | 五 | wǔ | five; pañca | 熙寧五年 |
| 235 | 32 | 上 | shàng | top; a high position | 上有懸崖 |
| 236 | 32 | 上 | shang | top; the position on or above something | 上有懸崖 |
| 237 | 32 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 上有懸崖 |
| 238 | 32 | 上 | shàng | shang | 上有懸崖 |
| 239 | 32 | 上 | shàng | previous; last | 上有懸崖 |
| 240 | 32 | 上 | shàng | high; higher | 上有懸崖 |
| 241 | 32 | 上 | shàng | advanced | 上有懸崖 |
| 242 | 32 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 上有懸崖 |
| 243 | 32 | 上 | shàng | time | 上有懸崖 |
| 244 | 32 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 上有懸崖 |
| 245 | 32 | 上 | shàng | far | 上有懸崖 |
| 246 | 32 | 上 | shàng | big; as big as | 上有懸崖 |
| 247 | 32 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 上有懸崖 |
| 248 | 32 | 上 | shàng | to report | 上有懸崖 |
| 249 | 32 | 上 | shàng | to offer | 上有懸崖 |
| 250 | 32 | 上 | shàng | to go on stage | 上有懸崖 |
| 251 | 32 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 上有懸崖 |
| 252 | 32 | 上 | shàng | to install; to erect | 上有懸崖 |
| 253 | 32 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 上有懸崖 |
| 254 | 32 | 上 | shàng | to burn | 上有懸崖 |
| 255 | 32 | 上 | shàng | to remember | 上有懸崖 |
| 256 | 32 | 上 | shàng | to add | 上有懸崖 |
| 257 | 32 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 上有懸崖 |
| 258 | 32 | 上 | shàng | to meet | 上有懸崖 |
| 259 | 32 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 上有懸崖 |
| 260 | 32 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 上有懸崖 |
| 261 | 32 | 上 | shàng | a musical note | 上有懸崖 |
| 262 | 32 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 上有懸崖 |
| 263 | 32 | 亦 | yì | Yi | 遇景亦多 |
| 264 | 29 | 北 | běi | north | 北過彭蠡縣 |
| 265 | 29 | 北 | běi | fleeing troops | 北過彭蠡縣 |
| 266 | 29 | 北 | běi | to go north | 北過彭蠡縣 |
| 267 | 29 | 北 | běi | to be defeated; to be routed | 北過彭蠡縣 |
| 268 | 29 | 北 | běi | to violate; to betray | 北過彭蠡縣 |
| 269 | 29 | 北 | běi | north | 北過彭蠡縣 |
| 270 | 28 | 尋 | xún | to search; to look for; to seek | 尋山先後之次 |
| 271 | 28 | 尋 | xún | to investigate; to study; to research | 尋山先後之次 |
| 272 | 28 | 尋 | xún | to pursue | 尋山先後之次 |
| 273 | 28 | 尋 | xún | to supress with armed forces | 尋山先後之次 |
| 274 | 28 | 尋 | xún | Xun | 尋山先後之次 |
| 275 | 28 | 尋 | xún | to continue | 尋山先後之次 |
| 276 | 28 | 尋 | xún | to climb | 尋山先後之次 |
| 277 | 28 | 尋 | xún | to put something to use; to make use of | 尋山先後之次 |
| 278 | 28 | 尋 | xún | to reaffirm; to reiterate | 尋山先後之次 |
| 279 | 28 | 尋 | xún | conception; gross detection; examination; vitarka | 尋山先後之次 |
| 280 | 28 | 尋 | xún | fathom; vyāma | 尋山先後之次 |
| 281 | 28 | 南 | nán | south | 棄官歸南 |
| 282 | 28 | 南 | nán | nan | 棄官歸南 |
| 283 | 28 | 南 | nán | southern part | 棄官歸南 |
| 284 | 28 | 南 | nán | southward | 棄官歸南 |
| 285 | 28 | 南 | nán | south; dakṣiṇā | 棄官歸南 |
| 286 | 28 | 東 | dōng | east | 昔太史公東游 |
| 287 | 28 | 東 | dōng | master; host | 昔太史公東游 |
| 288 | 28 | 東 | dōng | Dong | 昔太史公東游 |
| 289 | 28 | 東 | dōng | east; pūrvā | 昔太史公東游 |
| 290 | 28 | 記 | jì | to remember; to memorize; to bear in mind | 以為記其詳 |
| 291 | 28 | 記 | jì | to record; to note | 以為記其詳 |
| 292 | 28 | 記 | jì | notes; a record | 以為記其詳 |
| 293 | 28 | 記 | jì | a sign; a mark | 以為記其詳 |
| 294 | 28 | 記 | jì | a birthmark | 以為記其詳 |
| 295 | 28 | 記 | jì | a memorandum | 以為記其詳 |
| 296 | 28 | 記 | jì | an account of a topic, person, or incident | 以為記其詳 |
| 297 | 28 | 記 | jì | a prediction; a prophecy; vyakarana | 以為記其詳 |
| 298 | 27 | 林 | lín | a wood; a forest; a grove | 退老於林野 |
| 299 | 27 | 林 | lín | Lin | 退老於林野 |
| 300 | 27 | 林 | lín | a group of people or tall things resembling a forest | 退老於林野 |
| 301 | 27 | 林 | lín | forest; vana | 退老於林野 |
| 302 | 27 | 于 | yú | to go; to | 于附郭自名曰濂溪 |
| 303 | 27 | 于 | yú | to rely on; to depend on | 于附郭自名曰濂溪 |
| 304 | 27 | 于 | yú | Yu | 于附郭自名曰濂溪 |
| 305 | 27 | 于 | wū | a crow | 于附郭自名曰濂溪 |
| 306 | 26 | 因 | yīn | cause; reason | 因以名山焉 |
| 307 | 26 | 因 | yīn | to accord with | 因以名山焉 |
| 308 | 26 | 因 | yīn | to follow | 因以名山焉 |
| 309 | 26 | 因 | yīn | to rely on | 因以名山焉 |
| 310 | 26 | 因 | yīn | via; through | 因以名山焉 |
| 311 | 26 | 因 | yīn | to continue | 因以名山焉 |
| 312 | 26 | 因 | yīn | to receive | 因以名山焉 |
| 313 | 26 | 因 | yīn | to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt | 因以名山焉 |
| 314 | 26 | 因 | yīn | to seize an opportunity | 因以名山焉 |
| 315 | 26 | 因 | yīn | to be like | 因以名山焉 |
| 316 | 26 | 因 | yīn | a standrd; a criterion | 因以名山焉 |
| 317 | 26 | 因 | yīn | cause; hetu | 因以名山焉 |
| 318 | 25 | 陽 | yáng | sun | 之陽游覽既久 |
| 319 | 25 | 陽 | yáng | Yang; male principle | 之陽游覽既久 |
| 320 | 25 | 陽 | yáng | positive | 之陽游覽既久 |
| 321 | 25 | 陽 | yáng | bright | 之陽游覽既久 |
| 322 | 25 | 陽 | yáng | light | 之陽游覽既久 |
| 323 | 25 | 陽 | yáng | facing the sun | 之陽游覽既久 |
| 324 | 25 | 陽 | yáng | male genitals | 之陽游覽既久 |
| 325 | 25 | 陽 | yáng | fake; superficial | 之陽游覽既久 |
| 326 | 25 | 陽 | yáng | the south side of a mountain or the north side of a river | 之陽游覽既久 |
| 327 | 25 | 陽 | yáng | in relief; protruding | 之陽游覽既久 |
| 328 | 25 | 陽 | yáng | overt; open | 之陽游覽既久 |
| 329 | 25 | 陽 | yáng | this world; the human world | 之陽游覽既久 |
| 330 | 25 | 陽 | yáng | Yang | 之陽游覽既久 |
| 331 | 25 | 陽 | yáng | sunshine; ātapa | 之陽游覽既久 |
| 332 | 25 | 十 | shí | ten | 仕不二十歲 |
| 333 | 25 | 十 | shí | Kangxi radical 24 | 仕不二十歲 |
| 334 | 25 | 十 | shí | tenth | 仕不二十歲 |
| 335 | 25 | 十 | shí | complete; perfect | 仕不二十歲 |
| 336 | 25 | 十 | shí | ten; daśa | 仕不二十歲 |
| 337 | 24 | 僧 | sēng | a Buddhist monk | 張僧鑒尋陽記云 |
| 338 | 24 | 僧 | sēng | a person with dark skin | 張僧鑒尋陽記云 |
| 339 | 24 | 僧 | sēng | Seng | 張僧鑒尋陽記云 |
| 340 | 24 | 僧 | sēng | Sangha; monastic community | 張僧鑒尋陽記云 |
| 341 | 23 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 夜則發書攻之 |
| 342 | 23 | 則 | zé | a grade; a level | 夜則發書攻之 |
| 343 | 23 | 則 | zé | an example; a model | 夜則發書攻之 |
| 344 | 23 | 則 | zé | a weighing device | 夜則發書攻之 |
| 345 | 23 | 則 | zé | to grade; to rank | 夜則發書攻之 |
| 346 | 23 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 夜則發書攻之 |
| 347 | 23 | 則 | zé | to do | 夜則發書攻之 |
| 348 | 23 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 夜則發書攻之 |
| 349 | 23 | 過 | guò | to cross; to go over; to pass | 令舉扁舟相過 |
| 350 | 23 | 過 | guò | to surpass; to exceed | 令舉扁舟相過 |
| 351 | 23 | 過 | guò | to experience; to pass time | 令舉扁舟相過 |
| 352 | 23 | 過 | guò | to go | 令舉扁舟相過 |
| 353 | 23 | 過 | guò | a mistake | 令舉扁舟相過 |
| 354 | 23 | 過 | guō | Guo | 令舉扁舟相過 |
| 355 | 23 | 過 | guò | to die | 令舉扁舟相過 |
| 356 | 23 | 過 | guò | to shift | 令舉扁舟相過 |
| 357 | 23 | 過 | guò | to endure | 令舉扁舟相過 |
| 358 | 23 | 過 | guò | to pay a visit; to call on | 令舉扁舟相過 |
| 359 | 23 | 過 | guò | gone by, past; atīta | 令舉扁舟相過 |
| 360 | 23 | 巖 | yán | precipice; cliff; rockface | 即巖成館 |
| 361 | 23 | 巖 | yán | lofty; steep | 即巖成館 |
| 362 | 23 | 巖 | yán | precarious; rugged | 即巖成館 |
| 363 | 23 | 巖 | yán | a mountain cave | 即巖成館 |
| 364 | 23 | 巖 | yán | cliff | 即巖成館 |
| 365 | 23 | 院 | yuàn | a school | 至延壽院 |
| 366 | 23 | 院 | yuàn | a courtyard; a yard; a court | 至延壽院 |
| 367 | 23 | 院 | yuàn | a public institution | 至延壽院 |
| 368 | 23 | 院 | yuàn | a government department | 至延壽院 |
| 369 | 23 | 院 | yuàn | hall; ārāma | 至延壽院 |
| 370 | 22 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 無使遺者 |
| 371 | 22 | 無 | wú | to not have; without | 無使遺者 |
| 372 | 22 | 無 | mó | mo | 無使遺者 |
| 373 | 22 | 無 | wú | to not have | 無使遺者 |
| 374 | 22 | 無 | wú | Wu | 無使遺者 |
| 375 | 22 | 無 | mó | mo | 無使遺者 |
| 376 | 22 | 昔 | xī | past; former times | 余昔者讀書山中 |
| 377 | 22 | 昔 | xī | Xi | 余昔者讀書山中 |
| 378 | 22 | 昔 | cuò | rough; coarse | 余昔者讀書山中 |
| 379 | 22 | 昔 | xī | night | 余昔者讀書山中 |
| 380 | 22 | 昔 | xī | former; pūrva | 余昔者讀書山中 |
| 381 | 22 | 道 | dào | way; road; path | 或云俗受道仙人 |
| 382 | 22 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 或云俗受道仙人 |
| 383 | 22 | 道 | dào | Tao; the Way | 或云俗受道仙人 |
| 384 | 22 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 或云俗受道仙人 |
| 385 | 22 | 道 | dào | to think | 或云俗受道仙人 |
| 386 | 22 | 道 | dào | circuit; a province | 或云俗受道仙人 |
| 387 | 22 | 道 | dào | a course; a channel | 或云俗受道仙人 |
| 388 | 22 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 或云俗受道仙人 |
| 389 | 22 | 道 | dào | a doctrine | 或云俗受道仙人 |
| 390 | 22 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 或云俗受道仙人 |
| 391 | 22 | 道 | dào | a skill | 或云俗受道仙人 |
| 392 | 22 | 道 | dào | a sect | 或云俗受道仙人 |
| 393 | 22 | 道 | dào | a line | 或云俗受道仙人 |
| 394 | 22 | 道 | dào | Way | 或云俗受道仙人 |
| 395 | 22 | 道 | dào | way; path; marga | 或云俗受道仙人 |
| 396 | 22 | 西 | xī | The West | 北嶺西崖常有懸流 |
| 397 | 22 | 西 | xī | west | 北嶺西崖常有懸流 |
| 398 | 22 | 西 | xī | Kangxi radical 146 | 北嶺西崖常有懸流 |
| 399 | 22 | 西 | xī | Spain | 北嶺西崖常有懸流 |
| 400 | 22 | 西 | xī | foreign | 北嶺西崖常有懸流 |
| 401 | 22 | 西 | xī | place of honor | 北嶺西崖常有懸流 |
| 402 | 22 | 西 | xī | Central Asia | 北嶺西崖常有懸流 |
| 403 | 22 | 西 | xī | Xi | 北嶺西崖常有懸流 |
| 404 | 22 | 西 | xī | west; paścima | 北嶺西崖常有懸流 |
| 405 | 22 | 雲 | yún | cloud | 觸石吐雲 |
| 406 | 22 | 雲 | yún | Yunnan | 觸石吐雲 |
| 407 | 22 | 雲 | yún | Yun | 觸石吐雲 |
| 408 | 22 | 雲 | yún | to say | 觸石吐雲 |
| 409 | 22 | 雲 | yún | to have | 觸石吐雲 |
| 410 | 22 | 雲 | yún | cloud; megha | 觸石吐雲 |
| 411 | 22 | 雲 | yún | to say; iti | 觸石吐雲 |
| 412 | 21 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 以六十日之力 |
| 413 | 21 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 以六十日之力 |
| 414 | 21 | 日 | rì | a day | 以六十日之力 |
| 415 | 21 | 日 | rì | Japan | 以六十日之力 |
| 416 | 21 | 日 | rì | sun | 以六十日之力 |
| 417 | 21 | 日 | rì | daytime | 以六十日之力 |
| 418 | 21 | 日 | rì | sunlight | 以六十日之力 |
| 419 | 21 | 日 | rì | everyday | 以六十日之力 |
| 420 | 21 | 日 | rì | season | 以六十日之力 |
| 421 | 21 | 日 | rì | available time | 以六十日之力 |
| 422 | 21 | 日 | rì | in the past | 以六十日之力 |
| 423 | 21 | 日 | mì | mi | 以六十日之力 |
| 424 | 21 | 日 | rì | sun; sūrya | 以六十日之力 |
| 425 | 21 | 日 | rì | a day; divasa | 以六十日之力 |
| 426 | 21 | 復 | fù | to go back; to return | 令舉尋復物故 |
| 427 | 21 | 復 | fù | to resume; to restart | 令舉尋復物故 |
| 428 | 21 | 復 | fù | to do in detail | 令舉尋復物故 |
| 429 | 21 | 復 | fù | to restore | 令舉尋復物故 |
| 430 | 21 | 復 | fù | to respond; to reply to | 令舉尋復物故 |
| 431 | 21 | 復 | fù | Fu; Return | 令舉尋復物故 |
| 432 | 21 | 復 | fù | to retaliate; to reciprocate | 令舉尋復物故 |
| 433 | 21 | 復 | fù | to avoid forced labor or tax | 令舉尋復物故 |
| 434 | 21 | 復 | fù | Fu | 令舉尋復物故 |
| 435 | 21 | 復 | fù | doubled; to overlapping; folded | 令舉尋復物故 |
| 436 | 21 | 復 | fù | a lined garment with doubled thickness | 令舉尋復物故 |
| 437 | 20 | 泉 | quán | fountain; spring | 愛其泉石塔廟之 |
| 438 | 20 | 泉 | quán | wealth; money | 愛其泉石塔廟之 |
| 439 | 20 | 泉 | quán | groundwater | 愛其泉石塔廟之 |
| 440 | 20 | 泉 | quán | the netherworld | 愛其泉石塔廟之 |
| 441 | 20 | 泉 | quán | an ancient currency | 愛其泉石塔廟之 |
| 442 | 20 | 泉 | quán | Quan | 愛其泉石塔廟之 |
| 443 | 20 | 泉 | quán | spring; udbhida | 愛其泉石塔廟之 |
| 444 | 20 | 成 | chéng | to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect | 庶幾成令舉之志 |
| 445 | 20 | 成 | chéng | to become; to turn into | 庶幾成令舉之志 |
| 446 | 20 | 成 | chéng | to grow up; to ripen; to mature | 庶幾成令舉之志 |
| 447 | 20 | 成 | chéng | to set up; to establish; to develop; to form | 庶幾成令舉之志 |
| 448 | 20 | 成 | chéng | a full measure of | 庶幾成令舉之志 |
| 449 | 20 | 成 | chéng | whole | 庶幾成令舉之志 |
| 450 | 20 | 成 | chéng | set; established | 庶幾成令舉之志 |
| 451 | 20 | 成 | chéng | to reache a certain degree; to amount to | 庶幾成令舉之志 |
| 452 | 20 | 成 | chéng | to reconcile | 庶幾成令舉之志 |
| 453 | 20 | 成 | chéng | to resmble; to be similar to | 庶幾成令舉之志 |
| 454 | 20 | 成 | chéng | composed of | 庶幾成令舉之志 |
| 455 | 20 | 成 | chéng | a result; a harvest; an achievement | 庶幾成令舉之志 |
| 456 | 20 | 成 | chéng | capable; able; accomplished | 庶幾成令舉之志 |
| 457 | 20 | 成 | chéng | to help somebody achieve something | 庶幾成令舉之志 |
| 458 | 20 | 成 | chéng | Cheng | 庶幾成令舉之志 |
| 459 | 20 | 成 | chéng | Become | 庶幾成令舉之志 |
| 460 | 20 | 成 | chéng | becoming; bhāva | 庶幾成令舉之志 |
| 461 | 20 | 觀 | guān | to look at; to watch; to observe | 遂得窮探極觀無所不究 |
| 462 | 20 | 觀 | guàn | Taoist monastery; monastery | 遂得窮探極觀無所不究 |
| 463 | 20 | 觀 | guān | to display; to show; to make visible | 遂得窮探極觀無所不究 |
| 464 | 20 | 觀 | guān | Guan | 遂得窮探極觀無所不究 |
| 465 | 20 | 觀 | guān | appearance; looks | 遂得窮探極觀無所不究 |
| 466 | 20 | 觀 | guān | a sight; a view; a vista | 遂得窮探極觀無所不究 |
| 467 | 20 | 觀 | guān | a concept; a viewpoint; a perspective | 遂得窮探極觀無所不究 |
| 468 | 20 | 觀 | guān | to appreciate; to enjoy; to admire | 遂得窮探極觀無所不究 |
| 469 | 20 | 觀 | guàn | an announcement | 遂得窮探極觀無所不究 |
| 470 | 20 | 觀 | guàn | a high tower; a watchtower | 遂得窮探極觀無所不究 |
| 471 | 20 | 觀 | guān | Surview | 遂得窮探極觀無所不究 |
| 472 | 20 | 觀 | guān | Observe | 遂得窮探極觀無所不究 |
| 473 | 20 | 觀 | guàn | insight; vipasyana; vipassana | 遂得窮探極觀無所不究 |
| 474 | 20 | 觀 | guān | mindfulness; contemplation; smrti | 遂得窮探極觀無所不究 |
| 475 | 20 | 觀 | guān | recollection; anusmrti | 遂得窮探極觀無所不究 |
| 476 | 20 | 觀 | guān | viewing; avaloka | 遂得窮探極觀無所不究 |
| 477 | 19 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 即巖成館 |
| 478 | 19 | 即 | jí | at that time | 即巖成館 |
| 479 | 19 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 即巖成館 |
| 480 | 19 | 即 | jí | supposed; so-called | 即巖成館 |
| 481 | 19 | 即 | jí | to arrive at; to ascend | 即巖成館 |
| 482 | 19 | 嶺 | lǐng | mountain ridge; mountain peak | 其山大嶺凡有七重 |
| 483 | 19 | 嶺 | lǐng | summit; śikhara | 其山大嶺凡有七重 |
| 484 | 19 | 號 | hào | number | 即以宮亭為號 |
| 485 | 19 | 號 | háo | to yell; to howl | 即以宮亭為號 |
| 486 | 19 | 號 | hào | a name | 即以宮亭為號 |
| 487 | 19 | 號 | hào | an art name; an alias; an alternative name | 即以宮亭為號 |
| 488 | 19 | 號 | hào | a mark; a signal; a sign | 即以宮亭為號 |
| 489 | 19 | 號 | hào | a size | 即以宮亭為號 |
| 490 | 19 | 號 | hào | a date; a day of the month | 即以宮亭為號 |
| 491 | 19 | 號 | hào | to make a mark | 即以宮亭為號 |
| 492 | 19 | 號 | hào | to examine a pulse | 即以宮亭為號 |
| 493 | 19 | 號 | hào | an order; a command | 即以宮亭為號 |
| 494 | 19 | 號 | hào | a store; a shop; a busienss | 即以宮亭為號 |
| 495 | 19 | 號 | hào | a kind; a type | 即以宮亭為號 |
| 496 | 19 | 號 | hào | a horn; a trumpet | 即以宮亭為號 |
| 497 | 19 | 號 | hào | a bugle call | 即以宮亭為號 |
| 498 | 19 | 號 | hào | to beckon; to call | 即以宮亭為號 |
| 499 | 19 | 號 | hào | to command; to order | 即以宮亭為號 |
| 500 | 19 | 號 | hào | to assert | 即以宮亭為號 |
Frequencies of all Words
Top 1113
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 240 | 之 | zhī | him; her; them; that | 愛其泉石塔廟之 |
| 2 | 240 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 愛其泉石塔廟之 |
| 3 | 240 | 之 | zhī | to go | 愛其泉石塔廟之 |
| 4 | 240 | 之 | zhī | this; that | 愛其泉石塔廟之 |
| 5 | 240 | 之 | zhī | genetive marker | 愛其泉石塔廟之 |
| 6 | 240 | 之 | zhī | it | 愛其泉石塔廟之 |
| 7 | 240 | 之 | zhī | in; in regards to | 愛其泉石塔廟之 |
| 8 | 240 | 之 | zhī | all | 愛其泉石塔廟之 |
| 9 | 240 | 之 | zhī | and | 愛其泉石塔廟之 |
| 10 | 240 | 之 | zhī | however | 愛其泉石塔廟之 |
| 11 | 240 | 之 | zhī | if | 愛其泉石塔廟之 |
| 12 | 240 | 之 | zhī | then | 愛其泉石塔廟之 |
| 13 | 240 | 之 | zhī | to arrive; to go | 愛其泉石塔廟之 |
| 14 | 240 | 之 | zhī | is | 愛其泉石塔廟之 |
| 15 | 240 | 之 | zhī | to use | 愛其泉石塔廟之 |
| 16 | 240 | 之 | zhī | Zhi | 愛其泉石塔廟之 |
| 17 | 240 | 之 | zhī | winding | 愛其泉石塔廟之 |
| 18 | 145 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有匡俗先生者 |
| 19 | 145 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有匡俗先生者 |
| 20 | 145 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有匡俗先生者 |
| 21 | 145 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有匡俗先生者 |
| 22 | 145 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有匡俗先生者 |
| 23 | 145 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有匡俗先生者 |
| 24 | 145 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有匡俗先生者 |
| 25 | 145 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有匡俗先生者 |
| 26 | 145 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有匡俗先生者 |
| 27 | 145 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有匡俗先生者 |
| 28 | 145 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有匡俗先生者 |
| 29 | 145 | 有 | yǒu | abundant | 有匡俗先生者 |
| 30 | 145 | 有 | yǒu | purposeful | 有匡俗先生者 |
| 31 | 145 | 有 | yǒu | You | 有匡俗先生者 |
| 32 | 145 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 有匡俗先生者 |
| 33 | 145 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 有匡俗先生者 |
| 34 | 96 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 愛其泉石塔廟之 |
| 35 | 96 | 其 | qí | to add emphasis | 愛其泉石塔廟之 |
| 36 | 96 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 愛其泉石塔廟之 |
| 37 | 96 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 愛其泉石塔廟之 |
| 38 | 96 | 其 | qí | he; her; it; them | 愛其泉石塔廟之 |
| 39 | 96 | 其 | qí | probably; likely | 愛其泉石塔廟之 |
| 40 | 96 | 其 | qí | will | 愛其泉石塔廟之 |
| 41 | 96 | 其 | qí | may | 愛其泉石塔廟之 |
| 42 | 96 | 其 | qí | if | 愛其泉石塔廟之 |
| 43 | 96 | 其 | qí | or | 愛其泉石塔廟之 |
| 44 | 96 | 其 | qí | Qi | 愛其泉石塔廟之 |
| 45 | 96 | 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | 愛其泉石塔廟之 |
| 46 | 80 | 里 | lǐ | inside; interior | 山去小江三十餘里 |
| 47 | 80 | 里 | lǐ | Kangxi radical 166 | 山去小江三十餘里 |
| 48 | 80 | 里 | lǐ | li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) | 山去小江三十餘里 |
| 49 | 80 | 里 | lǐ | a small village; ri | 山去小江三十餘里 |
| 50 | 80 | 里 | lǐ | inside; within | 山去小江三十餘里 |
| 51 | 80 | 里 | lǐ | a residence | 山去小江三十餘里 |
| 52 | 80 | 里 | lǐ | a neighborhood; an alley | 山去小江三十餘里 |
| 53 | 80 | 里 | lǐ | a local administrative district | 山去小江三十餘里 |
| 54 | 80 | 里 | lǐ | interior; antar | 山去小江三十餘里 |
| 55 | 80 | 里 | lǐ | village; antar | 山去小江三十餘里 |
| 56 | 71 | 也 | yě | also; too | 未皇暇也 |
| 57 | 71 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 未皇暇也 |
| 58 | 71 | 也 | yě | either | 未皇暇也 |
| 59 | 71 | 也 | yě | even | 未皇暇也 |
| 60 | 71 | 也 | yě | used to soften the tone | 未皇暇也 |
| 61 | 71 | 也 | yě | used for emphasis | 未皇暇也 |
| 62 | 71 | 也 | yě | used to mark contrast | 未皇暇也 |
| 63 | 71 | 也 | yě | used to mark compromise | 未皇暇也 |
| 64 | 71 | 也 | yě | ya | 未皇暇也 |
| 65 | 70 | 山 | shān | a mountain; a hill; a peak | 嘉禾陳令舉舜俞謫官山前 |
| 66 | 70 | 山 | shān | Shan | 嘉禾陳令舉舜俞謫官山前 |
| 67 | 70 | 山 | shān | Kangxi radical 46 | 嘉禾陳令舉舜俞謫官山前 |
| 68 | 70 | 山 | shān | a mountain-like shape | 嘉禾陳令舉舜俞謫官山前 |
| 69 | 70 | 山 | shān | a gable | 嘉禾陳令舉舜俞謫官山前 |
| 70 | 70 | 山 | shān | mountain; giri | 嘉禾陳令舉舜俞謫官山前 |
| 71 | 65 | 年 | nián | year | 後二十年 |
| 72 | 65 | 年 | nián | New Year festival | 後二十年 |
| 73 | 65 | 年 | nián | age | 後二十年 |
| 74 | 65 | 年 | nián | life span; life expectancy | 後二十年 |
| 75 | 65 | 年 | nián | an era; a period | 後二十年 |
| 76 | 65 | 年 | nián | a date | 後二十年 |
| 77 | 65 | 年 | nián | time; years | 後二十年 |
| 78 | 65 | 年 | nián | harvest | 後二十年 |
| 79 | 65 | 年 | nián | annual; every year | 後二十年 |
| 80 | 65 | 年 | nián | year; varṣa | 後二十年 |
| 81 | 60 | 至 | zhì | to; until | 至可傳而後已 |
| 82 | 60 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 至可傳而後已 |
| 83 | 60 | 至 | zhì | extremely; very; most | 至可傳而後已 |
| 84 | 60 | 至 | zhì | to arrive | 至可傳而後已 |
| 85 | 60 | 至 | zhì | approach; upagama | 至可傳而後已 |
| 86 | 59 | 人 | rén | person; people; a human being | 逸人達士之居舍 |
| 87 | 59 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 逸人達士之居舍 |
| 88 | 59 | 人 | rén | a kind of person | 逸人達士之居舍 |
| 89 | 59 | 人 | rén | everybody | 逸人達士之居舍 |
| 90 | 59 | 人 | rén | adult | 逸人達士之居舍 |
| 91 | 59 | 人 | rén | somebody; others | 逸人達士之居舍 |
| 92 | 59 | 人 | rén | an upright person | 逸人達士之居舍 |
| 93 | 59 | 人 | rén | person; manuṣya | 逸人達士之居舍 |
| 94 | 57 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 欣然以喜 |
| 95 | 57 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 欣然以喜 |
| 96 | 57 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 欣然以喜 |
| 97 | 57 | 以 | yǐ | according to | 欣然以喜 |
| 98 | 57 | 以 | yǐ | because of | 欣然以喜 |
| 99 | 57 | 以 | yǐ | on a certain date | 欣然以喜 |
| 100 | 57 | 以 | yǐ | and; as well as | 欣然以喜 |
| 101 | 57 | 以 | yǐ | to rely on | 欣然以喜 |
| 102 | 57 | 以 | yǐ | to regard | 欣然以喜 |
| 103 | 57 | 以 | yǐ | to be able to | 欣然以喜 |
| 104 | 57 | 以 | yǐ | to order; to command | 欣然以喜 |
| 105 | 57 | 以 | yǐ | further; moreover | 欣然以喜 |
| 106 | 57 | 以 | yǐ | used after a verb | 欣然以喜 |
| 107 | 57 | 以 | yǐ | very | 欣然以喜 |
| 108 | 57 | 以 | yǐ | already | 欣然以喜 |
| 109 | 57 | 以 | yǐ | increasingly | 欣然以喜 |
| 110 | 57 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 欣然以喜 |
| 111 | 57 | 以 | yǐ | Israel | 欣然以喜 |
| 112 | 57 | 以 | yǐ | Yi | 欣然以喜 |
| 113 | 57 | 以 | yǐ | use; yogena | 欣然以喜 |
| 114 | 57 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 余昔者讀書山中 |
| 115 | 57 | 者 | zhě | that | 余昔者讀書山中 |
| 116 | 57 | 者 | zhě | nominalizing function word | 余昔者讀書山中 |
| 117 | 57 | 者 | zhě | used to mark a definition | 余昔者讀書山中 |
| 118 | 57 | 者 | zhě | used to mark a pause | 余昔者讀書山中 |
| 119 | 57 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 余昔者讀書山中 |
| 120 | 57 | 者 | zhuó | according to | 余昔者讀書山中 |
| 121 | 57 | 者 | zhě | ca | 余昔者讀書山中 |
| 122 | 54 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 遂得窮探極觀無所不究 |
| 123 | 54 | 所 | suǒ | an office; an institute | 遂得窮探極觀無所不究 |
| 124 | 54 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 遂得窮探極觀無所不究 |
| 125 | 54 | 所 | suǒ | it | 遂得窮探極觀無所不究 |
| 126 | 54 | 所 | suǒ | if; supposing | 遂得窮探極觀無所不究 |
| 127 | 54 | 所 | suǒ | a few; various; some | 遂得窮探極觀無所不究 |
| 128 | 54 | 所 | suǒ | a place; a location | 遂得窮探極觀無所不究 |
| 129 | 54 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 遂得窮探極觀無所不究 |
| 130 | 54 | 所 | suǒ | that which | 遂得窮探極觀無所不究 |
| 131 | 54 | 所 | suǒ | an ordinal number | 遂得窮探極觀無所不究 |
| 132 | 54 | 所 | suǒ | meaning | 遂得窮探極觀無所不究 |
| 133 | 54 | 所 | suǒ | garrison | 遂得窮探極觀無所不究 |
| 134 | 54 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 遂得窮探極觀無所不究 |
| 135 | 54 | 所 | suǒ | that which; yad | 遂得窮探極觀無所不究 |
| 136 | 54 | 峯 | fēng | peak; summit | 登其峯而遐觀 |
| 137 | 54 | 峯 | fēng | hump of camel | 登其峯而遐觀 |
| 138 | 53 | 庵 | ān | a Buddhist monastery or nunnery | 廢省庵舍 |
| 139 | 53 | 庵 | ān | cottage; kuṭi | 廢省庵舍 |
| 140 | 49 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 而考其所載 |
| 141 | 49 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而考其所載 |
| 142 | 49 | 而 | ér | you | 而考其所載 |
| 143 | 49 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 而考其所載 |
| 144 | 49 | 而 | ér | right away; then | 而考其所載 |
| 145 | 49 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 而考其所載 |
| 146 | 49 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 而考其所載 |
| 147 | 49 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 而考其所載 |
| 148 | 49 | 而 | ér | how can it be that? | 而考其所載 |
| 149 | 49 | 而 | ér | so as to | 而考其所載 |
| 150 | 49 | 而 | ér | only then | 而考其所載 |
| 151 | 49 | 而 | ér | as if; to seem like | 而考其所載 |
| 152 | 49 | 而 | néng | can; able | 而考其所載 |
| 153 | 49 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而考其所載 |
| 154 | 49 | 而 | ér | me | 而考其所載 |
| 155 | 49 | 而 | ér | to arrive; up to | 而考其所載 |
| 156 | 49 | 而 | ér | possessive | 而考其所載 |
| 157 | 49 | 而 | ér | and; ca | 而考其所載 |
| 158 | 48 | 為 | wèi | for; to | 雜為 |
| 159 | 48 | 為 | wèi | because of | 雜為 |
| 160 | 48 | 為 | wéi | to act as; to serve | 雜為 |
| 161 | 48 | 為 | wéi | to change into; to become | 雜為 |
| 162 | 48 | 為 | wéi | to be; is | 雜為 |
| 163 | 48 | 為 | wéi | to do | 雜為 |
| 164 | 48 | 為 | wèi | for | 雜為 |
| 165 | 48 | 為 | wèi | because of; for; to | 雜為 |
| 166 | 48 | 為 | wèi | to | 雜為 |
| 167 | 48 | 為 | wéi | in a passive construction | 雜為 |
| 168 | 48 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 雜為 |
| 169 | 48 | 為 | wéi | forming an adverb | 雜為 |
| 170 | 48 | 為 | wéi | to add emphasis | 雜為 |
| 171 | 48 | 為 | wèi | to support; to help | 雜為 |
| 172 | 48 | 為 | wéi | to govern | 雜為 |
| 173 | 48 | 為 | wèi | to be; bhū | 雜為 |
| 174 | 47 | 云 | yún | cloud | 祀志云 |
| 175 | 47 | 云 | yún | Yunnan | 祀志云 |
| 176 | 47 | 云 | yún | Yun | 祀志云 |
| 177 | 47 | 云 | yún | to say | 祀志云 |
| 178 | 47 | 云 | yún | to have | 祀志云 |
| 179 | 47 | 云 | yún | a particle with no meaning | 祀志云 |
| 180 | 47 | 云 | yún | in this way | 祀志云 |
| 181 | 47 | 云 | yún | cloud; megha | 祀志云 |
| 182 | 47 | 云 | yún | to say; iti | 祀志云 |
| 183 | 45 | 曰 | yuē | to speak; to say | 案太史公曰 |
| 184 | 45 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 案太史公曰 |
| 185 | 45 | 曰 | yuē | to be called | 案太史公曰 |
| 186 | 45 | 曰 | yuē | particle without meaning | 案太史公曰 |
| 187 | 45 | 曰 | yuē | said; ukta | 案太史公曰 |
| 188 | 44 | 石 | shí | a rock; a stone | 山石水泉 |
| 189 | 44 | 石 | shí | Shi | 山石水泉 |
| 190 | 44 | 石 | dàn | dan; one hundred liters; ten pecks; dry measure for grain equal to ten dou | 山石水泉 |
| 191 | 44 | 石 | shí | Shijiazhuang | 山石水泉 |
| 192 | 44 | 石 | shí | Kangxi radical 112 | 山石水泉 |
| 193 | 44 | 石 | shí | a stone needle | 山石水泉 |
| 194 | 44 | 石 | shí | mineral | 山石水泉 |
| 195 | 44 | 石 | shí | a stone tablet | 山石水泉 |
| 196 | 44 | 石 | shí | rock; stone; upala | 山石水泉 |
| 197 | 43 | 於 | yú | in; at | 退老於林野 |
| 198 | 43 | 於 | yú | in; at | 退老於林野 |
| 199 | 43 | 於 | yú | in; at; to; from | 退老於林野 |
| 200 | 43 | 於 | yú | to go; to | 退老於林野 |
| 201 | 43 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 退老於林野 |
| 202 | 43 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 退老於林野 |
| 203 | 43 | 於 | yú | from | 退老於林野 |
| 204 | 43 | 於 | yú | give | 退老於林野 |
| 205 | 43 | 於 | yú | oppposing | 退老於林野 |
| 206 | 43 | 於 | yú | and | 退老於林野 |
| 207 | 43 | 於 | yú | compared to | 退老於林野 |
| 208 | 43 | 於 | yú | by | 退老於林野 |
| 209 | 43 | 於 | yú | and; as well as | 退老於林野 |
| 210 | 43 | 於 | yú | for | 退老於林野 |
| 211 | 43 | 於 | yú | Yu | 退老於林野 |
| 212 | 43 | 於 | wū | a crow | 退老於林野 |
| 213 | 43 | 於 | wū | whew; wow | 退老於林野 |
| 214 | 43 | 於 | yú | near to; antike | 退老於林野 |
| 215 | 43 | 由 | yóu | follow; from; it is for...to | 由江州之南出德化門五里 |
| 216 | 43 | 由 | yóu | Kangxi radical 102 | 由江州之南出德化門五里 |
| 217 | 43 | 由 | yóu | to follow along | 由江州之南出德化門五里 |
| 218 | 43 | 由 | yóu | cause; reason | 由江州之南出德化門五里 |
| 219 | 43 | 由 | yóu | by somebody; up to somebody | 由江州之南出德化門五里 |
| 220 | 43 | 由 | yóu | from a starting point | 由江州之南出德化門五里 |
| 221 | 43 | 由 | yóu | You | 由江州之南出德化門五里 |
| 222 | 43 | 由 | yóu | because; yasmāt | 由江州之南出德化門五里 |
| 223 | 43 | 寺 | sì | Buddhist temple; monastery; mosque | 寺前之水 |
| 224 | 43 | 寺 | sì | a government office | 寺前之水 |
| 225 | 43 | 寺 | sì | a eunuch | 寺前之水 |
| 226 | 43 | 寺 | sì | Buddhist temple; vihāra | 寺前之水 |
| 227 | 42 | 下 | xià | next | 世隱時潛居其下 |
| 228 | 42 | 下 | xià | bottom | 世隱時潛居其下 |
| 229 | 42 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 世隱時潛居其下 |
| 230 | 42 | 下 | xià | measure word for time | 世隱時潛居其下 |
| 231 | 42 | 下 | xià | expresses completion of an action | 世隱時潛居其下 |
| 232 | 42 | 下 | xià | to announce | 世隱時潛居其下 |
| 233 | 42 | 下 | xià | to do | 世隱時潛居其下 |
| 234 | 42 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 世隱時潛居其下 |
| 235 | 42 | 下 | xià | under; below | 世隱時潛居其下 |
| 236 | 42 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 世隱時潛居其下 |
| 237 | 42 | 下 | xià | inside | 世隱時潛居其下 |
| 238 | 42 | 下 | xià | an aspect | 世隱時潛居其下 |
| 239 | 42 | 下 | xià | a certain time | 世隱時潛居其下 |
| 240 | 42 | 下 | xià | a time; an instance | 世隱時潛居其下 |
| 241 | 42 | 下 | xià | to capture; to take | 世隱時潛居其下 |
| 242 | 42 | 下 | xià | to put in | 世隱時潛居其下 |
| 243 | 42 | 下 | xià | to enter | 世隱時潛居其下 |
| 244 | 42 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 世隱時潛居其下 |
| 245 | 42 | 下 | xià | to finish work or school | 世隱時潛居其下 |
| 246 | 42 | 下 | xià | to go | 世隱時潛居其下 |
| 247 | 42 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 世隱時潛居其下 |
| 248 | 42 | 下 | xià | to modestly decline | 世隱時潛居其下 |
| 249 | 42 | 下 | xià | to produce | 世隱時潛居其下 |
| 250 | 42 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 世隱時潛居其下 |
| 251 | 42 | 下 | xià | to decide | 世隱時潛居其下 |
| 252 | 42 | 下 | xià | to be less than | 世隱時潛居其下 |
| 253 | 42 | 下 | xià | humble; lowly | 世隱時潛居其下 |
| 254 | 42 | 下 | xià | below; adhara | 世隱時潛居其下 |
| 255 | 42 | 下 | xià | lower; inferior; hina | 世隱時潛居其下 |
| 256 | 42 | 中 | zhōng | middle | 熙寧中 |
| 257 | 42 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 熙寧中 |
| 258 | 42 | 中 | zhōng | China | 熙寧中 |
| 259 | 42 | 中 | zhòng | to hit the mark | 熙寧中 |
| 260 | 42 | 中 | zhōng | in; amongst | 熙寧中 |
| 261 | 42 | 中 | zhōng | midday | 熙寧中 |
| 262 | 42 | 中 | zhōng | inside | 熙寧中 |
| 263 | 42 | 中 | zhōng | during | 熙寧中 |
| 264 | 42 | 中 | zhōng | Zhong | 熙寧中 |
| 265 | 42 | 中 | zhōng | intermediary | 熙寧中 |
| 266 | 42 | 中 | zhōng | half | 熙寧中 |
| 267 | 42 | 中 | zhōng | just right; suitably | 熙寧中 |
| 268 | 42 | 中 | zhōng | while | 熙寧中 |
| 269 | 42 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 熙寧中 |
| 270 | 42 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 熙寧中 |
| 271 | 42 | 中 | zhòng | to obtain | 熙寧中 |
| 272 | 42 | 中 | zhòng | to pass an exam | 熙寧中 |
| 273 | 42 | 中 | zhōng | middle | 熙寧中 |
| 274 | 41 | 在 | zài | in; at | 在江州尋陽 |
| 275 | 41 | 在 | zài | at | 在江州尋陽 |
| 276 | 41 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 在江州尋陽 |
| 277 | 41 | 在 | zài | to exist; to be living | 在江州尋陽 |
| 278 | 41 | 在 | zài | to consist of | 在江州尋陽 |
| 279 | 41 | 在 | zài | to be at a post | 在江州尋陽 |
| 280 | 41 | 在 | zài | in; bhū | 在江州尋陽 |
| 281 | 41 | 焉 | yān | where; how | 因以名山焉 |
| 282 | 41 | 焉 | yān | here; this | 因以名山焉 |
| 283 | 41 | 焉 | yān | used for emphasis | 因以名山焉 |
| 284 | 41 | 焉 | yān | only | 因以名山焉 |
| 285 | 41 | 焉 | yān | in it; there | 因以名山焉 |
| 286 | 40 | 遠 | yuǎn | far; distant | 釋惠遠廬山略記曰 |
| 287 | 40 | 遠 | yuǎn | far-reaching | 釋惠遠廬山略記曰 |
| 288 | 40 | 遠 | yuǎn | separated from | 釋惠遠廬山略記曰 |
| 289 | 40 | 遠 | yuàn | estranged from | 釋惠遠廬山略記曰 |
| 290 | 40 | 遠 | yuǎn | milkwort | 釋惠遠廬山略記曰 |
| 291 | 40 | 遠 | yuǎn | long ago | 釋惠遠廬山略記曰 |
| 292 | 40 | 遠 | yuǎn | long-range | 釋惠遠廬山略記曰 |
| 293 | 40 | 遠 | yuǎn | a remote area | 釋惠遠廬山略記曰 |
| 294 | 40 | 遠 | yuǎn | Yuan | 釋惠遠廬山略記曰 |
| 295 | 40 | 遠 | yuàn | to leave | 釋惠遠廬山略記曰 |
| 296 | 40 | 遠 | yuàn | to violate; to be contrary to | 釋惠遠廬山略記曰 |
| 297 | 40 | 遠 | yuǎn | distant; dura | 釋惠遠廬山略記曰 |
| 298 | 39 | 此 | cǐ | this; these | 而與予共見於此記 |
| 299 | 39 | 此 | cǐ | in this way | 而與予共見於此記 |
| 300 | 39 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 而與予共見於此記 |
| 301 | 39 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 而與予共見於此記 |
| 302 | 39 | 此 | cǐ | this; here; etad | 而與予共見於此記 |
| 303 | 37 | 一 | yī | one | 思一旋歸 |
| 304 | 37 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 思一旋歸 |
| 305 | 37 | 一 | yī | as soon as; all at once | 思一旋歸 |
| 306 | 37 | 一 | yī | pure; concentrated | 思一旋歸 |
| 307 | 37 | 一 | yì | whole; all | 思一旋歸 |
| 308 | 37 | 一 | yī | first | 思一旋歸 |
| 309 | 37 | 一 | yī | the same | 思一旋歸 |
| 310 | 37 | 一 | yī | each | 思一旋歸 |
| 311 | 37 | 一 | yī | certain | 思一旋歸 |
| 312 | 37 | 一 | yī | throughout | 思一旋歸 |
| 313 | 37 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 思一旋歸 |
| 314 | 37 | 一 | yī | sole; single | 思一旋歸 |
| 315 | 37 | 一 | yī | a very small amount | 思一旋歸 |
| 316 | 37 | 一 | yī | Yi | 思一旋歸 |
| 317 | 37 | 一 | yī | other | 思一旋歸 |
| 318 | 37 | 一 | yī | to unify | 思一旋歸 |
| 319 | 37 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 思一旋歸 |
| 320 | 37 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 思一旋歸 |
| 321 | 37 | 一 | yī | or | 思一旋歸 |
| 322 | 37 | 一 | yī | one; eka | 思一旋歸 |
| 323 | 36 | 名 | míng | measure word for people | 名哉 |
| 324 | 36 | 名 | míng | fame; renown; reputation | 名哉 |
| 325 | 36 | 名 | míng | a name; personal name; designation | 名哉 |
| 326 | 36 | 名 | míng | rank; position | 名哉 |
| 327 | 36 | 名 | míng | an excuse | 名哉 |
| 328 | 36 | 名 | míng | life | 名哉 |
| 329 | 36 | 名 | míng | to name; to call | 名哉 |
| 330 | 36 | 名 | míng | to express; to describe | 名哉 |
| 331 | 36 | 名 | míng | to be called; to have the name | 名哉 |
| 332 | 36 | 名 | míng | to own; to possess | 名哉 |
| 333 | 36 | 名 | míng | famous; renowned | 名哉 |
| 334 | 36 | 名 | míng | moral | 名哉 |
| 335 | 36 | 名 | míng | name; naman | 名哉 |
| 336 | 36 | 名 | míng | fame; renown; yasas | 名哉 |
| 337 | 36 | 今 | jīn | today; present; now | 然推古以較今 |
| 338 | 36 | 今 | jīn | Jin | 然推古以較今 |
| 339 | 36 | 今 | jīn | modern | 然推古以較今 |
| 340 | 36 | 今 | jīn | now; adhunā | 然推古以較今 |
| 341 | 36 | 三 | sān | three | 後三年 |
| 342 | 36 | 三 | sān | third | 後三年 |
| 343 | 36 | 三 | sān | more than two | 後三年 |
| 344 | 36 | 三 | sān | very few | 後三年 |
| 345 | 36 | 三 | sān | repeatedly | 後三年 |
| 346 | 36 | 三 | sān | San | 後三年 |
| 347 | 36 | 三 | sān | three; tri | 後三年 |
| 348 | 36 | 三 | sān | sa | 後三年 |
| 349 | 36 | 三 | sān | three kinds; trividha | 後三年 |
| 350 | 35 | 公 | gōng | public; common; state-owned | 一見遠公 |
| 351 | 35 | 公 | gōng | official | 一見遠公 |
| 352 | 35 | 公 | gōng | male | 一見遠公 |
| 353 | 35 | 公 | gōng | duke; lord | 一見遠公 |
| 354 | 35 | 公 | gōng | fair; equitable | 一見遠公 |
| 355 | 35 | 公 | gōng | Mr.; mister | 一見遠公 |
| 356 | 35 | 公 | gōng | father-in-law | 一見遠公 |
| 357 | 35 | 公 | gōng | form of address; your honor | 一見遠公 |
| 358 | 35 | 公 | gōng | accepted; mutual | 一見遠公 |
| 359 | 35 | 公 | gōng | metric | 一見遠公 |
| 360 | 35 | 公 | gōng | to release to the public | 一見遠公 |
| 361 | 35 | 公 | gōng | the common good | 一見遠公 |
| 362 | 35 | 公 | gōng | to divide equally | 一見遠公 |
| 363 | 35 | 公 | gōng | Gong | 一見遠公 |
| 364 | 35 | 公 | gōng | publicly; openly | 一見遠公 |
| 365 | 35 | 公 | gōng | publicly operated; state run | 一見遠公 |
| 366 | 34 | 二 | èr | two | 太清二年蕭 |
| 367 | 34 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 太清二年蕭 |
| 368 | 34 | 二 | èr | second | 太清二年蕭 |
| 369 | 34 | 二 | èr | twice; double; di- | 太清二年蕭 |
| 370 | 34 | 二 | èr | another; the other | 太清二年蕭 |
| 371 | 34 | 二 | èr | more than one kind | 太清二年蕭 |
| 372 | 34 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 太清二年蕭 |
| 373 | 34 | 二 | èr | both; dvaya | 太清二年蕭 |
| 374 | 33 | 與 | yǔ | and | 與夫浮屠老子之宮廟 |
| 375 | 33 | 與 | yǔ | to give | 與夫浮屠老子之宮廟 |
| 376 | 33 | 與 | yǔ | together with | 與夫浮屠老子之宮廟 |
| 377 | 33 | 與 | yú | interrogative particle | 與夫浮屠老子之宮廟 |
| 378 | 33 | 與 | yǔ | to accompany | 與夫浮屠老子之宮廟 |
| 379 | 33 | 與 | yù | to particate in | 與夫浮屠老子之宮廟 |
| 380 | 33 | 與 | yù | of the same kind | 與夫浮屠老子之宮廟 |
| 381 | 33 | 與 | yù | to help | 與夫浮屠老子之宮廟 |
| 382 | 33 | 與 | yǔ | for | 與夫浮屠老子之宮廟 |
| 383 | 33 | 與 | yǔ | and; ca | 與夫浮屠老子之宮廟 |
| 384 | 32 | 五 | wǔ | five | 熙寧五年 |
| 385 | 32 | 五 | wǔ | fifth musical note | 熙寧五年 |
| 386 | 32 | 五 | wǔ | Wu | 熙寧五年 |
| 387 | 32 | 五 | wǔ | the five elements | 熙寧五年 |
| 388 | 32 | 五 | wǔ | five; pañca | 熙寧五年 |
| 389 | 32 | 上 | shàng | top; a high position | 上有懸崖 |
| 390 | 32 | 上 | shang | top; the position on or above something | 上有懸崖 |
| 391 | 32 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 上有懸崖 |
| 392 | 32 | 上 | shàng | shang | 上有懸崖 |
| 393 | 32 | 上 | shàng | previous; last | 上有懸崖 |
| 394 | 32 | 上 | shàng | high; higher | 上有懸崖 |
| 395 | 32 | 上 | shàng | advanced | 上有懸崖 |
| 396 | 32 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 上有懸崖 |
| 397 | 32 | 上 | shàng | time | 上有懸崖 |
| 398 | 32 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 上有懸崖 |
| 399 | 32 | 上 | shàng | far | 上有懸崖 |
| 400 | 32 | 上 | shàng | big; as big as | 上有懸崖 |
| 401 | 32 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 上有懸崖 |
| 402 | 32 | 上 | shàng | to report | 上有懸崖 |
| 403 | 32 | 上 | shàng | to offer | 上有懸崖 |
| 404 | 32 | 上 | shàng | to go on stage | 上有懸崖 |
| 405 | 32 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 上有懸崖 |
| 406 | 32 | 上 | shàng | to install; to erect | 上有懸崖 |
| 407 | 32 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 上有懸崖 |
| 408 | 32 | 上 | shàng | to burn | 上有懸崖 |
| 409 | 32 | 上 | shàng | to remember | 上有懸崖 |
| 410 | 32 | 上 | shang | on; in | 上有懸崖 |
| 411 | 32 | 上 | shàng | upward | 上有懸崖 |
| 412 | 32 | 上 | shàng | to add | 上有懸崖 |
| 413 | 32 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 上有懸崖 |
| 414 | 32 | 上 | shàng | to meet | 上有懸崖 |
| 415 | 32 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 上有懸崖 |
| 416 | 32 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 上有懸崖 |
| 417 | 32 | 上 | shàng | a musical note | 上有懸崖 |
| 418 | 32 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 上有懸崖 |
| 419 | 32 | 亦 | yì | also; too | 遇景亦多 |
| 420 | 32 | 亦 | yì | but | 遇景亦多 |
| 421 | 32 | 亦 | yì | this; he; she | 遇景亦多 |
| 422 | 32 | 亦 | yì | although; even though | 遇景亦多 |
| 423 | 32 | 亦 | yì | already | 遇景亦多 |
| 424 | 32 | 亦 | yì | particle with no meaning | 遇景亦多 |
| 425 | 32 | 亦 | yì | Yi | 遇景亦多 |
| 426 | 30 | 故 | gù | purposely; intentionally; deliberately; knowingly | 令舉尋復物故 |
| 427 | 30 | 故 | gù | old; ancient; former; past | 令舉尋復物故 |
| 428 | 30 | 故 | gù | reason; cause; purpose | 令舉尋復物故 |
| 429 | 30 | 故 | gù | to die | 令舉尋復物故 |
| 430 | 30 | 故 | gù | so; therefore; hence | 令舉尋復物故 |
| 431 | 30 | 故 | gù | original | 令舉尋復物故 |
| 432 | 30 | 故 | gù | accident; happening; instance | 令舉尋復物故 |
| 433 | 30 | 故 | gù | a friend; an acquaintance; friendship | 令舉尋復物故 |
| 434 | 30 | 故 | gù | something in the past | 令舉尋復物故 |
| 435 | 30 | 故 | gù | deceased; dead | 令舉尋復物故 |
| 436 | 30 | 故 | gù | still; yet | 令舉尋復物故 |
| 437 | 30 | 故 | gù | therefore; tasmāt | 令舉尋復物故 |
| 438 | 29 | 北 | běi | north | 北過彭蠡縣 |
| 439 | 29 | 北 | běi | fleeing troops | 北過彭蠡縣 |
| 440 | 29 | 北 | běi | to go north | 北過彭蠡縣 |
| 441 | 29 | 北 | běi | to be defeated; to be routed | 北過彭蠡縣 |
| 442 | 29 | 北 | běi | to violate; to betray | 北過彭蠡縣 |
| 443 | 29 | 北 | běi | north | 北過彭蠡縣 |
| 444 | 28 | 尋 | xún | to search; to look for; to seek | 尋山先後之次 |
| 445 | 28 | 尋 | xún | an eight chi | 尋山先後之次 |
| 446 | 28 | 尋 | xún | to investigate; to study; to research | 尋山先後之次 |
| 447 | 28 | 尋 | xún | to pursue | 尋山先後之次 |
| 448 | 28 | 尋 | xún | to go along; to follow; to trace to course | 尋山先後之次 |
| 449 | 28 | 尋 | xún | to supress with armed forces | 尋山先後之次 |
| 450 | 28 | 尋 | xún | Xun | 尋山先後之次 |
| 451 | 28 | 尋 | xún | to continue | 尋山先後之次 |
| 452 | 28 | 尋 | xún | to climb | 尋山先後之次 |
| 453 | 28 | 尋 | xún | to put something to use; to make use of | 尋山先後之次 |
| 454 | 28 | 尋 | xún | to reaffirm; to reiterate | 尋山先後之次 |
| 455 | 28 | 尋 | xún | often; frequently | 尋山先後之次 |
| 456 | 28 | 尋 | xún | immediately; presently | 尋山先後之次 |
| 457 | 28 | 尋 | xún | ordinarily; commonly | 尋山先後之次 |
| 458 | 28 | 尋 | xún | conception; gross detection; examination; vitarka | 尋山先後之次 |
| 459 | 28 | 尋 | xún | fathom; vyāma | 尋山先後之次 |
| 460 | 28 | 南 | nán | south | 棄官歸南 |
| 461 | 28 | 南 | nán | nan | 棄官歸南 |
| 462 | 28 | 南 | nán | southern part | 棄官歸南 |
| 463 | 28 | 南 | nán | southward | 棄官歸南 |
| 464 | 28 | 南 | nán | south; dakṣiṇā | 棄官歸南 |
| 465 | 28 | 東 | dōng | east | 昔太史公東游 |
| 466 | 28 | 東 | dōng | master; host | 昔太史公東游 |
| 467 | 28 | 東 | dōng | Dong | 昔太史公東游 |
| 468 | 28 | 東 | dōng | east; pūrvā | 昔太史公東游 |
| 469 | 28 | 記 | jì | to remember; to memorize; to bear in mind | 以為記其詳 |
| 470 | 28 | 記 | jì | measure word for striking actions | 以為記其詳 |
| 471 | 28 | 記 | jì | to record; to note | 以為記其詳 |
| 472 | 28 | 記 | jì | notes; a record | 以為記其詳 |
| 473 | 28 | 記 | jì | a sign; a mark | 以為記其詳 |
| 474 | 28 | 記 | jì | a birthmark | 以為記其詳 |
| 475 | 28 | 記 | jì | a memorandum | 以為記其詳 |
| 476 | 28 | 記 | jì | an account of a topic, person, or incident | 以為記其詳 |
| 477 | 28 | 記 | jì | a prediction; a prophecy; vyakarana | 以為記其詳 |
| 478 | 27 | 林 | lín | a wood; a forest; a grove | 退老於林野 |
| 479 | 27 | 林 | lín | Lin | 退老於林野 |
| 480 | 27 | 林 | lín | a group of people or tall things resembling a forest | 退老於林野 |
| 481 | 27 | 林 | lín | many | 退老於林野 |
| 482 | 27 | 林 | lín | forest; vana | 退老於林野 |
| 483 | 27 | 于 | yú | in; at | 于附郭自名曰濂溪 |
| 484 | 27 | 于 | yú | in; at | 于附郭自名曰濂溪 |
| 485 | 27 | 于 | yú | in; at; to; from | 于附郭自名曰濂溪 |
| 486 | 27 | 于 | yú | to go; to | 于附郭自名曰濂溪 |
| 487 | 27 | 于 | yú | to rely on; to depend on | 于附郭自名曰濂溪 |
| 488 | 27 | 于 | yú | to go to; to arrive at | 于附郭自名曰濂溪 |
| 489 | 27 | 于 | yú | from | 于附郭自名曰濂溪 |
| 490 | 27 | 于 | yú | give | 于附郭自名曰濂溪 |
| 491 | 27 | 于 | yú | oppposing | 于附郭自名曰濂溪 |
| 492 | 27 | 于 | yú | and | 于附郭自名曰濂溪 |
| 493 | 27 | 于 | yú | compared to | 于附郭自名曰濂溪 |
| 494 | 27 | 于 | yú | by | 于附郭自名曰濂溪 |
| 495 | 27 | 于 | yú | and; as well as | 于附郭自名曰濂溪 |
| 496 | 27 | 于 | yú | for | 于附郭自名曰濂溪 |
| 497 | 27 | 于 | yú | Yu | 于附郭自名曰濂溪 |
| 498 | 27 | 于 | wū | a crow | 于附郭自名曰濂溪 |
| 499 | 27 | 于 | wū | whew; wow | 于附郭自名曰濂溪 |
| 500 | 27 | 于 | yú | near to; antike | 于附郭自名曰濂溪 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 有 |
|
|
|
| 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | |
| 里 | 裡 |
|
|
| 也 | yě | ya | |
| 山 | shān | mountain; giri | |
| 年 | nián | year; varṣa | |
| 至 | zhì | approach; upagama | |
| 人 | rén | person; manuṣya | |
| 以 | yǐ | use; yogena | |
| 者 | zhě | ca |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 安帝 | 安帝 | 196 | Emperor An of Jin |
| 安世高 | 196 | An Shigao | |
| 安息国 | 安息國 | 196 | Parthia |
| 阿育王 | 196 | King Aśoka; Asoka; Ashoka | |
| 柏 | 98 |
|
|
| 白乐天 | 白樂天 | 98 | Bai Letian; Bai Juyi |
| 白莲社 | 白蓮社 | 98 | White Lotus Society |
| 八里 | 98 | Bali or Pali | |
| 半山 | 98 | Banshan | |
| 宝林 | 寶林 | 98 | Po Lam |
| 宝林寺 | 寶林寺 | 98 | Baolin Temple |
| 跋陀罗 | 跋陀羅 | 98 | Bhadrika; Bhaddiya |
| 八月 | 98 |
|
|
| 北海 | 98 |
|
|
| 本记 | 本記 | 66 | Annals |
| 渤 | 98 | Bohai Sea | |
| 渤海 | 98 | Bohai Sea | |
| 长安 | 長安 | 99 |
|
| 禅月贯休 | 禪月貫休 | 99 | Chanyue Guanxiu |
| 陈舜俞 | 陳舜俞 | 99 | Chen Shun Yu |
| 乘黄 | 乘黃 | 99 | Chenghuang; Feihuang |
| 池上 | 99 | Chihshang; Chihshang | |
| 楚王 | 99 | Prince of Chu | |
| 刺史 | 99 | Regional Inspector | |
| 嵯峨 | 99 | Emperor Saga | |
| 大中 | 100 | Da Zhong reign | |
| 大和 | 100 |
|
|
| 大林 | 100 | Dalin; Talin | |
| 大林寺 | 100 | Dalin Temple | |
| 道安 | 100 | Dao An | |
| 道场寺 | 道場寺 | 100 | Daochang Temple |
| 大足 | 100 | Dazu | |
| 定公 | 100 | Lord Ding | |
| 董 | 100 |
|
|
| 东吴 | 東吳 | 100 | Eastern Wu |
| 董奉 | 100 | Dong Feng | |
| 东海 | 東海 | 100 |
|
| 东林寺 | 東林寺 | 100 | Donglin Temple; Donglinsi; Eastern Grove Monastery |
| 东山 | 東山 | 100 | Dongshan |
| 东寺 | 東寺 | 100 | Tō-ji |
| 都昌 | 100 | Duchang | |
| 二林 | 195 | Erhlin | |
| 法华 | 法華 | 70 |
|
| 法演 | 102 | Fayan | |
| 梵 | 102 |
|
|
| 范阳 | 范陽 | 102 | Fanyang |
| 梵语 | 梵語 | 102 |
|
| 奉化 | 102 | Fenghua | |
| 佛駄耶舍 | 102 | Buddhayaśas | |
| 浮屠 | 102 |
|
|
| 甘露饭王 | 甘露飯王 | 103 | King Amitodana |
| 甘泉 | 103 | Ganquan | |
| 郜 | 103 | Gao | |
| 高僧传 | 高僧傳 | 103 |
|
| 葛洪 | 71 | Ge Hong | |
| 宫人 | 宮人 | 103 |
|
| 公使 | 103 | minister; diplomat performing ambassadorial role in Qing times, before regular diplomatic relations | |
| 观察使 | 觀察使 | 103 | Surveillence Commissioner |
| 广明 | 廣明 | 103 | Guangming |
| 广平 | 廣平 | 103 | Guangping |
| 广州 | 廣州 | 103 | Guangzhou |
| 贯休 | 貫休 | 103 | Guanxiu |
| 观音 | 觀音 | 103 |
|
| 观音殿 | 觀音殿 | 103 |
|
| 国子监 | 國子監 | 103 | Imperial Academy |
| 国泰 | 國泰 | 103 | Cathay Pacific |
| 海东 | 海東 | 104 | Haidong |
| 汉 | 漢 | 104 |
|
| 韩 | 韓 | 104 |
|
| 汉武帝 | 漢武帝 | 104 | Emperor Wu of Han |
| 寒溪寺 | 104 | Hanxi Temple | |
| 河东 | 河東 | 104 |
|
| 河内 | 河內 | 104 |
|
| 弘道 | 104 |
|
|
| 洪州 | 104 | Hongzhou | |
| 淮南 | 104 | Huainan | |
| 洹 | 104 | Huan river | |
| 黄梅县 | 黃梅縣 | 104 | Huangmei county |
| 黄门 | 黃門 | 104 | Huangmen |
| 皇始 | 104 | Huangshi reign | |
| 华严经 | 華嚴經 | 72 |
|
| 户部 | 戶部 | 104 | Ministry of Revenue |
| 慧叡 | 104 | Hui Rui | |
| 会昌 | 會昌 | 104 | Huichang |
| 慧持 | 104 | Huichi | |
| 慧永 | 104 | Huiyong | |
| 慧远 | 慧遠 | 104 |
|
| 嘉禾 | 106 |
|
|
| 建昌 | 106 | Jianchang | |
| 江 | 106 |
|
|
| 江北 | 106 |
|
|
| 江南 | 106 |
|
|
| 江南西 | 106 | Jiangnanxi | |
| 江西 | 106 | Jiangxi | |
| 江夏 | 106 | Jiangxia | |
| 江州 | 106 |
|
|
| 建平 | 106 | Jianping | |
| 交趾 | 106 | Jiaozhi | |
| 迦维罗卫 | 迦維羅衛 | 106 | Kapilavastu; Kapilavatthu |
| 甲午 | 106 | thirty-first year A7 of the 60 year cycle, e.g. 1954 or 2014 | |
| 罽賓 | 106 | Kashmir | |
| 戒坛 | 戒壇 | 106 |
|
| 节度使 | 節度使 | 106 | military commissioner; jiedushi |
| 晋 | 晉 | 106 |
|
| 晋书 | 晉書 | 106 | Book of Jin; History of the Jin Dynasty |
| 晋武帝 | 晉武帝 | 106 | Emperor Wu of Jin |
| 晋安 | 晉安 | 106 | Jin'an |
| 济南 | 濟南 | 106 | Jinan |
| 景德 | 106 | Jing De reign | |
| 景福 | 106 | Jingfu | |
| 经藏 | 經藏 | 106 | Collection of Discourses; Buddhist scriptures; Sūtra Piṭaka / sūtrapiṭaka |
| 荆州 | 荊州 | 106 |
|
| 今井 | 106 | Imai | |
| 旧录 | 舊錄 | 106 | Old Catalog |
| 九江 | 106 | Jiujiang | |
| 鸠摩罗 | 鳩摩羅 | 106 | Kumara |
| 鸠摩罗什 | 鳩摩羅什 | 106 | Kumarajiva; Kumārajīva |
| 九天 | 106 | Ninth Heaven | |
| 九月 | 106 |
|
|
| 郡守 | 106 | Commandery Governor | |
| 开元 | 開元 | 107 | Kai Yuan |
| 开宝 | 開寶 | 107 | Kaibao Reign of Emperor Taizu of Song |
| 开先寺 | 開先寺 | 107 | Kaixian Temple |
| 康定 | 107 | Kangding | |
| 匡庐 | 107 |
|
|
| 匡山 | 107 | Kuangshan; Lushan | |
| 库部 | 庫部 | 107 | Chief of the Treasury |
| 雷次宗 | 108 | Lei Cizong | |
| 楞伽 | 楞伽 | 108 | Lankavatara |
| 郦 | 酈 | 108 | Li |
| 李白 | 108 | Li Bai; Li Taibai; Li Po | |
| 郦道元 | 酈道元 | 108 | Li Dao Yuan |
| 李通玄 | 108 | Li Tongxuan | |
| 梁武帝 | 108 |
|
|
| 凌云 | 凌雲 | 108 | Lingyun |
| 灵运 | 靈運 | 108 | Lingyun |
| 林口 | 108 | Linkou county | |
| 柳公权 | 柳公權 | 108 | Liu Gongquan |
| 刘遗民 | 劉遺民 | 108 | Liu Yimin |
| 李肇 | 李肈 | 108 | Li Zhao |
| 陇 | 隴 | 108 | Gansu |
| 龙王 | 龍王 | 108 | Dragon King; Naga King |
| 龙井 | 龍井 | 108 | Longjing tea |
| 龙泉 | 龍泉 | 108 |
|
| 楼烦 | 樓煩 | 108 | Loufan |
| 庐江 | 廬江 | 108 | Lujiang |
| 罗什 | 羅什 | 108 | Kumārajīva |
| 庐山 | 廬山 | 108 |
|
| 庐山记 | 廬山記 | 108 | Records of Lushan; Lushan Ji |
| 马来 | 馬來 | 109 | Malaya; Malaysia |
| 孟浩然 | 109 | Meng Haoran | |
| 岷 | 109 | Min | |
| 闽中 | 閩中 | 109 | Minzhong [commandery] |
| 木者 | 109 | Rohiṇī | |
| 南唐 | 110 | Tang of the Five Southern Dynasties | |
| 南康 | 110 | Nankang | |
| 南岭 | 南嶺 | 110 | Nanling mountain |
| 南人 | 110 | Nanren | |
| 涅槃经 | 涅槃經 | 110 |
|
| 牛僧孺 | 110 | Niu Sengru | |
| 欧阳询 | 歐陽詢 | 197 | Ouyang Xun |
| 潘 | 112 |
|
|
| 裴休 | 112 | Pei Xiu | |
| 彭蠡 | 112 | Pengli | |
| 彭泽 | 彭澤 | 112 | Pengze |
| 平江 | 112 |
|
|
| 乾封 | 113 | Qianfeng | |
| 前汉 | 前漢 | 113 | Former Han dynasty |
| 秦始皇 | 113 | Qin Shi Huang | |
| 庆历 | 慶曆 | 113 | Qing Li |
| 清流 | 113 | Qingliu | |
| 七月 | 113 |
|
|
| 蕲州 | 蘄州 | 113 | Qizhou |
| 仁寿 | 仁壽 | 114 | Renshou |
| 三月 | 115 |
|
|
| 僧正 | 115 | Monastic Director | |
| 僧伽 | 115 |
|
|
| 山海经 | 山海經 | 115 | Classic of Mountains and Seas |
| 上明寺 | 115 | Shangming Temple | |
| 上犹 | 上猶 | 115 | Shangyou |
| 上元 | 115 |
|
|
| 山南 | 115 | Lhokha | |
| 山上 | 115 | Shanshang | |
| 山形 | 115 | Yamagata | |
| 胜军 | 勝軍 | 115 |
|
| 神仙传 | 神仙傳 | 115 | Biographies of Divine Transcendents |
| 世高 | 115 | An Shigao | |
| 释迦 | 釋迦 | 115 | Sakya |
| 石门 | 石門 | 115 | Shimen; Shihmen |
| 十月 | 115 |
|
|
| 双流 | 雙流 | 115 | Shuangliu |
| 水经 | 水經 | 115 | Water Classic |
| 舜 | 115 | Emperor Shun | |
| 数人 | 數人 | 115 | Sarvāstivāda |
| 司马 | 司馬 | 115 |
|
| 四月 | 115 |
|
|
| 宋 | 115 |
|
|
| 宋孝武帝 | 115 | Emperor Xiaowu of Song | |
| 隋 | 115 | Sui Dynasty | |
| 孙权 | 孫權 | 115 | Sun Quan |
| 太史公 | 116 | Grand Scribe | |
| 太学 | 太學 | 116 | Taixue; Imperial Academy; Grand Academy |
| 太一 | 116 |
|
|
| 太常 | 116 | Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy | |
| 太和 | 116 |
|
|
| 太平兴国 | 太平興國 | 116 |
|
| 太平兴国寺 | 太平興國寺 | 116 | Taiping Xingguo Temple |
| 太元 | 116 | Taiyuan reign | |
| 唐人 | 116 | Chinese; expatriate Chinese | |
| 昙诜 | 曇詵 | 116 | Tanshen |
| 天宝 | 天寶 | 116 | Tianbao |
| 天皇 | 116 | Japanese Emperor | |
| 亭湖 | 116 | Tinghu | |
| 文殊 | 87 |
|
|
| 文殊菩萨 | 文殊菩薩 | 119 | Manjusri Bodhisattva |
| 吴 | 吳 | 119 |
|
| 五代 | 119 | Five Dynasties | |
| 吴道子 | 吳道子 | 119 | Wu Dao Zi |
| 武帝 | 119 |
|
|
| 五岳 | 五嶽 | 119 | Five Sacred Mountains |
| 武昌 | 119 |
|
|
| 武陵源 | 119 | Wulingyuan | |
| 五台 | 五臺 | 119 | Wutai city and |
| 五台山 | 五臺山 | 119 |
|
| 吴兴 | 吳興 | 119 | Wuxing |
| 五月 | 119 | May; the Fifth Month | |
| 仙台 | 仙臺 | 120 | Terrace of the Immortals |
| 显德 | 顯德 | 120 | Xiande |
| 湘 | 120 |
|
|
| 香山 | 120 | Fragrant Hills Park | |
| 香象 | 120 | Gandhahastī | |
| 咸通 | 120 | Xiantong | |
| 县尉 | 縣尉 | 120 | County Commandant |
| 夏禹 | 120 | Yu the Great | |
| 谢灵运 | 謝靈運 | 120 | Xie Lingyun |
| 西林 | 120 |
|
|
| 西林寺 | 120 | Xilin Temple | |
| 辛亥 | 120 | Xin Hai year | |
| 刑部 | 120 | Ministry of Justice | |
| 杏林 | 120 | xinglin | |
| 新罗 | 新羅 | 120 | Silla |
| 西山 | 120 |
|
|
| 徐 | 120 |
|
|
| 玄宗 | 120 | Emperor Xuanzong of Tang | |
| 学道 | 學道 | 120 |
|
| 须菩提 | 須菩提 | 120 |
|
| 徐铉 | 徐鉉 | 120 | Xu Xuan |
| 颜鲁公 | 顏魯公 | 121 | Yan Lugong; Yan Zhenqing |
| 延寿 | 延壽 | 121 | Yan Shou |
| 阳城 | 陽城 | 121 | Yangcheng |
| 阳江 | 陽江 | 121 | Yangjiang |
| 楊州 | 121 | Yangzhou | |
| 雁门 | 雁門 | 121 | Yanmen |
| 耶舍 | 121 |
|
|
| 义熙 | 義熙 | 121 | Yixi reign |
| 邕 | 121 | Yong; Nanning | |
| 永清 | 121 | Yongqing | |
| 永泰 | 121 | Yongtai | |
| 禹 | 121 |
|
|
| 庾亮 | 121 | Yu Liang | |
| 元和 | 121 | Yuanhe | |
| 月天 | 121 | Candra | |
| 云门 | 雲門 | 121 |
|
| 云溪 | 雲溪 | 121 | Yunxi |
| 御史 | 121 |
|
|
| 豫章 | 121 | Yuzhang | |
| 藏文 | 122 | Tibetan; Tibetan writing | |
| 张僧繇 | 張僧繇 | 122 | Zhang Sengyou |
| 长岭 | 長嶺 | 122 | Changling |
| 长庆 | 長慶 | 122 | Changqing |
| 赵 | 趙 | 122 |
|
| 贞观 | 貞觀 | 122 | Zhen Guan Reign; Emperor Taizong of Tang |
| 正月 | 122 |
|
|
| 贞元 | 貞元 | 122 |
|
| 支昙谛 | 支曇諦 | 122 | Zhi Tandi |
| 至大 | 122 | Zhida reign | |
| 智锴 | 智鍇 | 122 | Zhikai |
| 中南 | 122 | South Central China | |
| 竺 | 122 |
|
|
| 竺道生 | 122 | Zhu Daosheng; Daosheng | |
| 主簿 | 122 | official Registrar; Master of Records |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 66.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 安禅 | 安禪 | 196 | to do sitting meditation |
| 宝积 | 寶積 | 98 | ratnakūṭa; baoji |
| 本山 | 98 |
|
|
| 辨道 | 98 | to carry out spiritual practice | |
| 禅院 | 禪院 | 99 | a Chan temple; a Zen temple |
| 道术 | 道術 | 100 |
|
| 道中 | 100 | on the path | |
| 得道 | 100 | to attain enlightenment | |
| 度僧 | 100 | to lead to become a monastic | |
| 翻经 | 翻經 | 102 | to translate the scriptures |
| 佛手 | 102 | Buddha's Hands | |
| 浮图 | 浮圖 | 102 |
|
| 高僧 | 103 | an eminent monk; a senior monk | |
| 观经 | 觀經 | 103 |
|
| 观门 | 觀門 | 103 | the gate of contemplation |
| 观法 | 觀法 | 103 | techniques for insight; vipaśyanā |
| 光相 | 103 |
|
|
| 胡床 | 104 | sitting mat; pīṭha | |
| 护国 | 護國 | 104 | Protecting the Country |
| 监寺 | 監寺 | 106 |
|
| 袈裟 | 106 |
|
|
| 净居 | 淨居 | 106 | suddhavasa; Śuddhāvāsa; pure abode |
| 卷第一 | 106 | scroll 1 | |
| 觉道 | 覺道 | 106 | Path of Awakening |
| 空寂 | 107 | śūnyatā; emptiness; emptiness of inherent existence | |
| 兰若 | 蘭若 | 108 |
|
| 楼观 | 樓觀 | 108 | palace tower |
| 祕藏 | 109 | to conceal a secret; treasury of the profound mysteries | |
| 妙智 | 109 | wonderful Buddha-wisdom | |
| 名曰 | 109 | to be named; to be called | |
| 人王 | 114 | king; nṛpa | |
| 入室 | 114 |
|
|
| 瑞像 | 114 | an auspicious image | |
| 三戒 | 115 |
|
|
| 桑门 | 桑門 | 115 | a Buddhist monk; a wandering monk |
| 僧房 | 115 | monastic quarters | |
| 色有 | 115 | material existence | |
| 舍那 | 115 |
|
|
| 胜军 | 勝軍 | 115 |
|
| 圣僧 | 聖僧 | 115 | noble community; community of noble ones; āryasaṃgha; aryasamgha |
| 施者 | 115 | giver | |
| 实智 | 實智 | 115 |
|
| 石塔 | 115 | a stone pagoda; stupa | |
| 寺僧 | 115 | Saṅgha; Saṃgha; Sangha; Buddhist monastic community | |
| 寺中 | 115 | within a temple | |
| 随类 | 隨類 | 115 | according to type |
| 所藏 | 115 | the thing stored | |
| 所立 | 115 | thesis; property being proven; sādhyadharma | |
| 俗姓 | 115 | secular surname | |
| 土田 | 116 | kṣetra; homeland; country; land | |
| 无得 | 無得 | 119 | Non-Attainment |
| 香城 | 120 | Fragrant City | |
| 香积 | 香積 | 120 |
|
| 玄旨 | 120 | a profound concept | |
| 应真 | 應真 | 121 | Worthy One; Arhat |
| 因相 | 121 | causation | |
| 遊气 | 遊氣 | 121 | roaming vital force |
| 圆悟 | 圓悟 | 121 | perfectly apprehending the truth |
| 愚夫 | 121 | a fool; a simpleton; bāla | |
| 藏经 | 藏經 | 122 | Buddhist canon |
| 正见 | 正見 | 122 |
|
| 正觉 | 正覺 | 122 | sambodhi; perfect enlightenment |
| 诸仙 | 諸仙 | 122 | group of sages |
| 诸相 | 諸相 | 122 | all appearances; all characteristics |
| 尊胜 | 尊勝 | 122 | superlative; vijayī |
| 作戒 | 122 | taking of precepts |