Glossary and Vocabulary for Bimosu Jing (Vekhaṇasasutta) 鞞摩肅經
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 34 | 於 | yú | to go; to | 於迦旃延意云何 |
| 2 | 34 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 於迦旃延意云何 |
| 3 | 34 | 於 | yú | Yu | 於迦旃延意云何 |
| 4 | 34 | 於 | wū | a crow | 於迦旃延意云何 |
| 5 | 28 | 光明 | guāngmíng | bright | 光明最勝最上最好最妙說 |
| 6 | 28 | 光明 | guāngmíng | glorious; magnificent | 光明最勝最上最好最妙說 |
| 7 | 28 | 光明 | guāngmíng | light | 光明最勝最上最好最妙說 |
| 8 | 28 | 光明 | guāngmíng | having hope | 光明最勝最上最好最妙說 |
| 9 | 28 | 光明 | guāngmíng | unselfish | 光明最勝最上最好最妙說 |
| 10 | 28 | 光明 | guāngmíng | frank; open and honest | 光明最勝最上最好最妙說 |
| 11 | 28 | 光明 | guāngmíng | to shine; to illuminate; to reflect | 光明最勝最上最好最妙說 |
| 12 | 28 | 光明 | guāngmíng | Kōmyō | 光明最勝最上最好最妙說 |
| 13 | 28 | 光明 | guāngmíng | Brightness | 光明最勝最上最好最妙說 |
| 14 | 28 | 光明 | guāngmíng | brightness; flame | 光明最勝最上最好最妙說 |
| 15 | 25 | 迦旃延 | jiāzhānyán | Mahakatyayana; Katyayana | 此迦旃延 |
| 16 | 24 | 我 | wǒ | self | 人中有妙者我欲婬之 |
| 17 | 24 | 我 | wǒ | [my] dear | 人中有妙者我欲婬之 |
| 18 | 24 | 我 | wǒ | Wo | 人中有妙者我欲婬之 |
| 19 | 24 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 人中有妙者我欲婬之 |
| 20 | 24 | 我 | wǒ | ga | 人中有妙者我欲婬之 |
| 21 | 23 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 有人作是說 |
| 22 | 23 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 有人作是說 |
| 23 | 23 | 說 | shuì | to persuade | 有人作是說 |
| 24 | 23 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 有人作是說 |
| 25 | 23 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 有人作是說 |
| 26 | 23 | 說 | shuō | to claim; to assert | 有人作是說 |
| 27 | 23 | 說 | shuō | allocution | 有人作是說 |
| 28 | 23 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 有人作是說 |
| 29 | 23 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 有人作是說 |
| 30 | 23 | 說 | shuō | speach; vāda | 有人作是說 |
| 31 | 23 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 有人作是說 |
| 32 | 23 | 說 | shuō | to instruct | 有人作是說 |
| 33 | 21 | 妙 | miào | wonderful; fantastic | 形色極無上妙 |
| 34 | 21 | 妙 | miào | clever | 形色極無上妙 |
| 35 | 21 | 妙 | miào | subtle; mysterious; profound; abstruse; mystical | 形色極無上妙 |
| 36 | 21 | 妙 | miào | fine; delicate | 形色極無上妙 |
| 37 | 21 | 妙 | miào | young | 形色極無上妙 |
| 38 | 21 | 妙 | miào | interesting | 形色極無上妙 |
| 39 | 21 | 妙 | miào | profound reasoning | 形色極無上妙 |
| 40 | 21 | 妙 | miào | Miao | 形色極無上妙 |
| 41 | 21 | 妙 | miào | Wonderful | 形色極無上妙 |
| 42 | 21 | 妙 | miào | wonderful; beautiful; suksma | 形色極無上妙 |
| 43 | 21 | 色 | sè | color | 云何為色妙 |
| 44 | 21 | 色 | sè | form; matter | 云何為色妙 |
| 45 | 21 | 色 | shǎi | dice | 云何為色妙 |
| 46 | 21 | 色 | sè | Kangxi radical 139 | 云何為色妙 |
| 47 | 21 | 色 | sè | countenance | 云何為色妙 |
| 48 | 21 | 色 | sè | scene; sight | 云何為色妙 |
| 49 | 21 | 色 | sè | feminine charm; female beauty | 云何為色妙 |
| 50 | 21 | 色 | sè | kind; type | 云何為色妙 |
| 51 | 21 | 色 | sè | quality | 云何為色妙 |
| 52 | 21 | 色 | sè | to be angry | 云何為色妙 |
| 53 | 21 | 色 | sè | to seek; to search for | 云何為色妙 |
| 54 | 21 | 色 | sè | lust; sexual desire | 云何為色妙 |
| 55 | 21 | 色 | sè | form; rupa | 云何為色妙 |
| 56 | 21 | 不 | bù | infix potential marker | 我不作是說 |
| 57 | 20 | 世尊 | shìzūn | World-Honored One | 彷徉而行至世尊所 |
| 58 | 20 | 世尊 | shìzūn | World-Honored One; Bhagavat; lokanātha | 彷徉而行至世尊所 |
| 59 | 19 | 瞿曇 | qútán | Gautama; Gotama | 瞿曇 |
| 60 | 18 | 知 | zhī | to know | 問色已不能知 |
| 61 | 18 | 知 | zhī | to comprehend | 問色已不能知 |
| 62 | 18 | 知 | zhī | to inform; to tell | 問色已不能知 |
| 63 | 18 | 知 | zhī | to administer | 問色已不能知 |
| 64 | 18 | 知 | zhī | to distinguish; to discern; to recognize | 問色已不能知 |
| 65 | 18 | 知 | zhī | to be close friends | 問色已不能知 |
| 66 | 18 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 問色已不能知 |
| 67 | 18 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 問色已不能知 |
| 68 | 18 | 知 | zhī | knowledge | 問色已不能知 |
| 69 | 18 | 知 | zhī | consciousness; perception | 問色已不能知 |
| 70 | 18 | 知 | zhī | a close friend | 問色已不能知 |
| 71 | 18 | 知 | zhì | wisdom | 問色已不能知 |
| 72 | 18 | 知 | zhì | Zhi | 問色已不能知 |
| 73 | 18 | 知 | zhī | to appreciate | 問色已不能知 |
| 74 | 18 | 知 | zhī | to make known | 問色已不能知 |
| 75 | 18 | 知 | zhī | to have control over | 問色已不能知 |
| 76 | 18 | 知 | zhī | to expect; to foresee | 問色已不能知 |
| 77 | 18 | 知 | zhī | Understanding | 問色已不能知 |
| 78 | 18 | 知 | zhī | know; jña | 問色已不能知 |
| 79 | 18 | 照 | zhào | to illuminate; to shine | 色有所照 |
| 80 | 18 | 照 | zhào | to photograph | 色有所照 |
| 81 | 18 | 照 | zhào | to reflect | 色有所照 |
| 82 | 18 | 照 | zhào | a photograph; an image | 色有所照 |
| 83 | 18 | 照 | zhào | to take care of; to look after | 色有所照 |
| 84 | 18 | 照 | zhào | to contrast; to compare | 色有所照 |
| 85 | 18 | 照 | zhào | a permit; a license | 色有所照 |
| 86 | 18 | 照 | zhào | to understand | 色有所照 |
| 87 | 18 | 照 | zhào | to inform; to notify | 色有所照 |
| 88 | 18 | 照 | zhào | a ray of light | 色有所照 |
| 89 | 18 | 照 | zhào | to inspect | 色有所照 |
| 90 | 18 | 照 | zhào | sunlight | 色有所照 |
| 91 | 18 | 照 | zhào | shine; jval | 色有所照 |
| 92 | 17 | 最勝 | zuìshèng | jina; conqueror | 更無有妙最勝者 |
| 93 | 17 | 最勝 | zuìshèng | supreme; uttara | 更無有妙最勝者 |
| 94 | 17 | 最勝 | zuìshèng | Uttara | 更無有妙最勝者 |
| 95 | 16 | 謂 | wèi | to call | 謂色妙極妙 |
| 96 | 16 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 謂色妙極妙 |
| 97 | 16 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂色妙極妙 |
| 98 | 16 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 謂色妙極妙 |
| 99 | 16 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 謂色妙極妙 |
| 100 | 16 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂色妙極妙 |
| 101 | 16 | 謂 | wèi | to think | 謂色妙極妙 |
| 102 | 16 | 謂 | wèi | for; is to be | 謂色妙極妙 |
| 103 | 16 | 謂 | wèi | to make; to cause | 謂色妙極妙 |
| 104 | 16 | 謂 | wèi | principle; reason | 謂色妙極妙 |
| 105 | 16 | 謂 | wèi | Wei | 謂色妙極妙 |
| 106 | 16 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 到已白世尊曰 |
| 107 | 16 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 到已白世尊曰 |
| 108 | 16 | 已 | yǐ | to complete | 到已白世尊曰 |
| 109 | 16 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 到已白世尊曰 |
| 110 | 16 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 到已白世尊曰 |
| 111 | 16 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 到已白世尊曰 |
| 112 | 14 | 作 | zuò | to do | 有人作是說 |
| 113 | 14 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 有人作是說 |
| 114 | 14 | 作 | zuò | to start | 有人作是說 |
| 115 | 14 | 作 | zuò | a writing; a work | 有人作是說 |
| 116 | 14 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 有人作是說 |
| 117 | 14 | 作 | zuō | to create; to make | 有人作是說 |
| 118 | 14 | 作 | zuō | a workshop | 有人作是說 |
| 119 | 14 | 作 | zuō | to write; to compose | 有人作是說 |
| 120 | 14 | 作 | zuò | to rise | 有人作是說 |
| 121 | 14 | 作 | zuò | to be aroused | 有人作是說 |
| 122 | 14 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 有人作是說 |
| 123 | 14 | 作 | zuò | to regard as | 有人作是說 |
| 124 | 14 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 有人作是說 |
| 125 | 13 | 摩 | mó | to rub | 鞞摩肅 |
| 126 | 13 | 摩 | mó | to approach; to press in | 鞞摩肅 |
| 127 | 13 | 摩 | mó | to sharpen; to grind | 鞞摩肅 |
| 128 | 13 | 摩 | mó | to obliterate; to erase | 鞞摩肅 |
| 129 | 13 | 摩 | mó | to compare notes; to learn by interaction | 鞞摩肅 |
| 130 | 13 | 摩 | mó | friction | 鞞摩肅 |
| 131 | 13 | 摩 | mó | ma | 鞞摩肅 |
| 132 | 13 | 摩 | mó | Māyā | 鞞摩肅 |
| 133 | 13 | 最 | zuì | superior | 最妙最好彼色最妙 |
| 134 | 13 | 最 | zuì | top place | 最妙最好彼色最妙 |
| 135 | 13 | 最 | zuì | to assemble together | 最妙最好彼色最妙 |
| 136 | 13 | 世 | shì | a generation | 不知過去世 |
| 137 | 13 | 世 | shì | a period of thirty years | 不知過去世 |
| 138 | 13 | 世 | shì | the world | 不知過去世 |
| 139 | 13 | 世 | shì | years; age | 不知過去世 |
| 140 | 13 | 世 | shì | a dynasty | 不知過去世 |
| 141 | 13 | 世 | shì | secular; worldly | 不知過去世 |
| 142 | 13 | 世 | shì | over generations | 不知過去世 |
| 143 | 13 | 世 | shì | world | 不知過去世 |
| 144 | 13 | 世 | shì | an era | 不知過去世 |
| 145 | 13 | 世 | shì | from generation to generation; across generations | 不知過去世 |
| 146 | 13 | 世 | shì | to keep good family relations | 不知過去世 |
| 147 | 13 | 世 | shì | Shi | 不知過去世 |
| 148 | 13 | 世 | shì | a geologic epoch | 不知過去世 |
| 149 | 13 | 世 | shì | hereditary | 不知過去世 |
| 150 | 13 | 世 | shì | later generations | 不知過去世 |
| 151 | 13 | 世 | shì | a successor; an heir | 不知過去世 |
| 152 | 13 | 世 | shì | the current times | 不知過去世 |
| 153 | 13 | 世 | shì | loka; a world | 不知過去世 |
| 154 | 13 | 肅 | sù | to pay respects | 鞞摩肅 |
| 155 | 13 | 肅 | sù | reverent | 鞞摩肅 |
| 156 | 13 | 肅 | sù | respectful | 鞞摩肅 |
| 157 | 13 | 肅 | sù | shrunken | 鞞摩肅 |
| 158 | 13 | 肅 | sù | to put into order | 鞞摩肅 |
| 159 | 13 | 肅 | sù | to revere | 鞞摩肅 |
| 160 | 13 | 肅 | sù | to guard against | 鞞摩肅 |
| 161 | 13 | 肅 | sù | to be urgent | 鞞摩肅 |
| 162 | 13 | 肅 | sù | to welcome | 鞞摩肅 |
| 163 | 13 | 鞞 | bǐng | a jade ornament for a knife | 鞞摩肅 |
| 164 | 13 | 鞞 | bǐng | a sheath | 鞞摩肅 |
| 165 | 13 | 鞞 | bǐng | sheath | 鞞摩肅 |
| 166 | 12 | 為 | wéi | to act as; to serve | 云何為色妙 |
| 167 | 12 | 為 | wéi | to change into; to become | 云何為色妙 |
| 168 | 12 | 為 | wéi | to be; is | 云何為色妙 |
| 169 | 12 | 為 | wéi | to do | 云何為色妙 |
| 170 | 12 | 為 | wèi | to support; to help | 云何為色妙 |
| 171 | 12 | 為 | wéi | to govern | 云何為色妙 |
| 172 | 12 | 為 | wèi | to be; bhū | 云何為色妙 |
| 173 | 11 | 所 | suǒ | a few; various; some | 彷徉而行至世尊所 |
| 174 | 11 | 所 | suǒ | a place; a location | 彷徉而行至世尊所 |
| 175 | 11 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 彷徉而行至世尊所 |
| 176 | 11 | 所 | suǒ | an ordinal number | 彷徉而行至世尊所 |
| 177 | 11 | 所 | suǒ | meaning | 彷徉而行至世尊所 |
| 178 | 11 | 所 | suǒ | garrison | 彷徉而行至世尊所 |
| 179 | 11 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 彷徉而行至世尊所 |
| 180 | 11 | 最上 | zuìshàng | supreme | 彼色最上最好 |
| 181 | 10 | 欲 | yù | desire | 人中有妙者我欲婬之 |
| 182 | 10 | 欲 | yù | to desire; to wish | 人中有妙者我欲婬之 |
| 183 | 10 | 欲 | yù | to desire; to intend | 人中有妙者我欲婬之 |
| 184 | 10 | 欲 | yù | lust | 人中有妙者我欲婬之 |
| 185 | 10 | 欲 | yù | desire; intention; wish; kāma | 人中有妙者我欲婬之 |
| 186 | 10 | 極 | jí | extremity | 形色極無上妙 |
| 187 | 10 | 極 | jí | ridge-beam of a roof | 形色極無上妙 |
| 188 | 10 | 極 | jí | to exhaust | 形色極無上妙 |
| 189 | 10 | 極 | jí | a standard principle | 形色極無上妙 |
| 190 | 10 | 極 | jí | pinnacle; summit; highpoint | 形色極無上妙 |
| 191 | 10 | 極 | jí | pole | 形色極無上妙 |
| 192 | 10 | 極 | jí | throne | 形色極無上妙 |
| 193 | 10 | 極 | jí | urgent | 形色極無上妙 |
| 194 | 10 | 極 | jí | an electrical pole; a node | 形色極無上妙 |
| 195 | 10 | 極 | jí | highest point; parama | 形色極無上妙 |
| 196 | 9 | 異學 | yì xué | study of non-Buddhist worldviews | 異學 |
| 197 | 9 | 過去 | guòqù | past; previous; former | 不知過去世 |
| 198 | 9 | 過去 | guòqu | to go over; to pass by | 不知過去世 |
| 199 | 9 | 過去 | guòqu | to die | 不知過去世 |
| 200 | 9 | 過去 | guòqu | already past | 不知過去世 |
| 201 | 9 | 過去 | guòqu | to go forward | 不知過去世 |
| 202 | 9 | 過去 | guòqu | to turn one's back | 不知過去世 |
| 203 | 9 | 過去 | guòqù | past | 不知過去世 |
| 204 | 9 | 過去 | guòqù | past; previous; former | 不知過去世 |
| 205 | 8 | 念 | niàn | to read aloud | 有五姓欲愛念愛色近婬染著 |
| 206 | 8 | 念 | niàn | to remember; to expect | 有五姓欲愛念愛色近婬染著 |
| 207 | 8 | 念 | niàn | to miss | 有五姓欲愛念愛色近婬染著 |
| 208 | 8 | 念 | niàn | to consider | 有五姓欲愛念愛色近婬染著 |
| 209 | 8 | 念 | niàn | to recite; to chant | 有五姓欲愛念愛色近婬染著 |
| 210 | 8 | 念 | niàn | to show affection for | 有五姓欲愛念愛色近婬染著 |
| 211 | 8 | 念 | niàn | a thought; an idea | 有五姓欲愛念愛色近婬染著 |
| 212 | 8 | 念 | niàn | twenty | 有五姓欲愛念愛色近婬染著 |
| 213 | 8 | 念 | niàn | memory | 有五姓欲愛念愛色近婬染著 |
| 214 | 8 | 念 | niàn | an instant | 有五姓欲愛念愛色近婬染著 |
| 215 | 8 | 念 | niàn | Nian | 有五姓欲愛念愛色近婬染著 |
| 216 | 8 | 念 | niàn | mindfulness; smrti | 有五姓欲愛念愛色近婬染著 |
| 217 | 8 | 念 | niàn | a thought; citta | 有五姓欲愛念愛色近婬染著 |
| 218 | 8 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 彷徉而行至世尊所 |
| 219 | 8 | 而 | ér | as if; to seem like | 彷徉而行至世尊所 |
| 220 | 8 | 而 | néng | can; able | 彷徉而行至世尊所 |
| 221 | 8 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 彷徉而行至世尊所 |
| 222 | 8 | 而 | ér | to arrive; up to | 彷徉而行至世尊所 |
| 223 | 8 | 一 | yī | one | 謂或有一於色歡喜具滿 |
| 224 | 8 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 謂或有一於色歡喜具滿 |
| 225 | 8 | 一 | yī | pure; concentrated | 謂或有一於色歡喜具滿 |
| 226 | 8 | 一 | yī | first | 謂或有一於色歡喜具滿 |
| 227 | 8 | 一 | yī | the same | 謂或有一於色歡喜具滿 |
| 228 | 8 | 一 | yī | sole; single | 謂或有一於色歡喜具滿 |
| 229 | 8 | 一 | yī | a very small amount | 謂或有一於色歡喜具滿 |
| 230 | 8 | 一 | yī | Yi | 謂或有一於色歡喜具滿 |
| 231 | 8 | 一 | yī | other | 謂或有一於色歡喜具滿 |
| 232 | 8 | 一 | yī | to unify | 謂或有一於色歡喜具滿 |
| 233 | 8 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 謂或有一於色歡喜具滿 |
| 234 | 8 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 謂或有一於色歡喜具滿 |
| 235 | 8 | 一 | yī | one; eka | 謂或有一於色歡喜具滿 |
| 236 | 8 | 意 | yì | idea | 於迦旃延意云何 |
| 237 | 8 | 意 | yì | Italy (abbreviation) | 於迦旃延意云何 |
| 238 | 8 | 意 | yì | a wish; a desire; intention | 於迦旃延意云何 |
| 239 | 8 | 意 | yì | mood; feeling | 於迦旃延意云何 |
| 240 | 8 | 意 | yì | will; willpower; determination | 於迦旃延意云何 |
| 241 | 8 | 意 | yì | bearing; spirit | 於迦旃延意云何 |
| 242 | 8 | 意 | yì | to think of; to long for; to miss | 於迦旃延意云何 |
| 243 | 8 | 意 | yì | to anticipate; to expect | 於迦旃延意云何 |
| 244 | 8 | 意 | yì | to doubt; to suspect | 於迦旃延意云何 |
| 245 | 8 | 意 | yì | meaning | 於迦旃延意云何 |
| 246 | 8 | 意 | yì | a suggestion; a hint | 於迦旃延意云何 |
| 247 | 8 | 意 | yì | an understanding; a point of view | 於迦旃延意云何 |
| 248 | 8 | 意 | yì | Yi | 於迦旃延意云何 |
| 249 | 8 | 意 | yì | manas; mind; mentation | 於迦旃延意云何 |
| 250 | 8 | 妙好 | miào hǎo | elaborate and beautiful | 誰光明最勝最上妙好 |
| 251 | 8 | 上 | shàng | top; a high position | 光明最勝上妙好 |
| 252 | 8 | 上 | shang | top; the position on or above something | 光明最勝上妙好 |
| 253 | 8 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 光明最勝上妙好 |
| 254 | 8 | 上 | shàng | shang | 光明最勝上妙好 |
| 255 | 8 | 上 | shàng | previous; last | 光明最勝上妙好 |
| 256 | 8 | 上 | shàng | high; higher | 光明最勝上妙好 |
| 257 | 8 | 上 | shàng | advanced | 光明最勝上妙好 |
| 258 | 8 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 光明最勝上妙好 |
| 259 | 8 | 上 | shàng | time | 光明最勝上妙好 |
| 260 | 8 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 光明最勝上妙好 |
| 261 | 8 | 上 | shàng | far | 光明最勝上妙好 |
| 262 | 8 | 上 | shàng | big; as big as | 光明最勝上妙好 |
| 263 | 8 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 光明最勝上妙好 |
| 264 | 8 | 上 | shàng | to report | 光明最勝上妙好 |
| 265 | 8 | 上 | shàng | to offer | 光明最勝上妙好 |
| 266 | 8 | 上 | shàng | to go on stage | 光明最勝上妙好 |
| 267 | 8 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 光明最勝上妙好 |
| 268 | 8 | 上 | shàng | to install; to erect | 光明最勝上妙好 |
| 269 | 8 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 光明最勝上妙好 |
| 270 | 8 | 上 | shàng | to burn | 光明最勝上妙好 |
| 271 | 8 | 上 | shàng | to remember | 光明最勝上妙好 |
| 272 | 8 | 上 | shàng | to add | 光明最勝上妙好 |
| 273 | 8 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 光明最勝上妙好 |
| 274 | 8 | 上 | shàng | to meet | 光明最勝上妙好 |
| 275 | 8 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 光明最勝上妙好 |
| 276 | 8 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 光明最勝上妙好 |
| 277 | 8 | 上 | shàng | a musical note | 光明最勝上妙好 |
| 278 | 8 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 光明最勝上妙好 |
| 279 | 8 | 婬 | yín | lascivious | 人中有妙者我欲婬之 |
| 280 | 8 | 婬 | yín | lewd; obscene | 人中有妙者我欲婬之 |
| 281 | 8 | 婬 | yín | sexual intercourse; maithuna | 人中有妙者我欲婬之 |
| 282 | 8 | 沙門 | shāmén | the Shramana movement; wandering ascetic; monk | 而沙門瞿曇無量方便 |
| 283 | 8 | 沙門 | shāmén | sramana | 而沙門瞿曇無量方便 |
| 284 | 8 | 沙門 | shāmén | a Buddhist monk; a wandering ascetic; a shramana; a sramana; renunciant; mendicant | 而沙門瞿曇無量方便 |
| 285 | 8 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 彷徉而行至世尊所 |
| 286 | 8 | 至 | zhì | to arrive | 彷徉而行至世尊所 |
| 287 | 8 | 至 | zhì | approach; upagama | 彷徉而行至世尊所 |
| 288 | 7 | 置 | zhì | to place; to lay out | 置過去世 |
| 289 | 7 | 置 | zhì | to establish; to set up; to install | 置過去世 |
| 290 | 7 | 置 | zhì | to buy | 置過去世 |
| 291 | 7 | 置 | zhì | a relay station | 置過去世 |
| 292 | 7 | 置 | zhì | to release; to set free; to pardon | 置過去世 |
| 293 | 7 | 置 | zhì | to discard; to abandon | 置過去世 |
| 294 | 7 | 置 | zhì | to set aside | 置過去世 |
| 295 | 7 | 置 | zhì | to place; nikṣepa | 置過去世 |
| 296 | 7 | 滑 | huá | smooth; slippery | 身知細滑 |
| 297 | 7 | 滑 | huá | to slip; to slide | 身知細滑 |
| 298 | 7 | 滑 | huá | sly; cunning | 身知細滑 |
| 299 | 7 | 滑 | huá | Hua | 身知細滑 |
| 300 | 7 | 滑 | huá | slippery; ślakṣṇa | 身知細滑 |
| 301 | 7 | 白 | bái | white | 到已白世尊曰 |
| 302 | 7 | 白 | bái | Kangxi radical 106 | 到已白世尊曰 |
| 303 | 7 | 白 | bái | plain | 到已白世尊曰 |
| 304 | 7 | 白 | bái | to make clear; to state; to explain; to say; to address | 到已白世尊曰 |
| 305 | 7 | 白 | bái | pure; clean; stainless | 到已白世尊曰 |
| 306 | 7 | 白 | bái | bright | 到已白世尊曰 |
| 307 | 7 | 白 | bái | a wrongly written character | 到已白世尊曰 |
| 308 | 7 | 白 | bái | clear | 到已白世尊曰 |
| 309 | 7 | 白 | bái | true; sincere; genuine | 到已白世尊曰 |
| 310 | 7 | 白 | bái | reactionary | 到已白世尊曰 |
| 311 | 7 | 白 | bái | a wine cup | 到已白世尊曰 |
| 312 | 7 | 白 | bái | a spoken part in an opera | 到已白世尊曰 |
| 313 | 7 | 白 | bái | a dialect | 到已白世尊曰 |
| 314 | 7 | 白 | bái | to understand | 到已白世尊曰 |
| 315 | 7 | 白 | bái | to report | 到已白世尊曰 |
| 316 | 7 | 白 | bái | to accuse; to charge; to sue; to indict | 到已白世尊曰 |
| 317 | 7 | 白 | bái | empty; blank | 到已白世尊曰 |
| 318 | 7 | 白 | bái | free | 到已白世尊曰 |
| 319 | 7 | 白 | bái | to stare coldly; a scornful look | 到已白世尊曰 |
| 320 | 7 | 白 | bái | relating to funerals | 到已白世尊曰 |
| 321 | 7 | 白 | bái | Bai | 到已白世尊曰 |
| 322 | 7 | 白 | bái | vernacular; spoken language | 到已白世尊曰 |
| 323 | 7 | 白 | bái | a symbol for silver | 到已白世尊曰 |
| 324 | 7 | 白 | bái | clean; avadāta | 到已白世尊曰 |
| 325 | 7 | 白 | bái | white; śukla; pāṇḍara | 到已白世尊曰 |
| 326 | 7 | 不知 | bùzhī | do not know | 汝不知不見 |
| 327 | 6 | 時 | shí | time; a point or period of time | 謂此即照虫於闇冥時 |
| 328 | 6 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 謂此即照虫於闇冥時 |
| 329 | 6 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 謂此即照虫於闇冥時 |
| 330 | 6 | 時 | shí | fashionable | 謂此即照虫於闇冥時 |
| 331 | 6 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 謂此即照虫於闇冥時 |
| 332 | 6 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 謂此即照虫於闇冥時 |
| 333 | 6 | 時 | shí | tense | 謂此即照虫於闇冥時 |
| 334 | 6 | 時 | shí | particular; special | 謂此即照虫於闇冥時 |
| 335 | 6 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 謂此即照虫於闇冥時 |
| 336 | 6 | 時 | shí | an era; a dynasty | 謂此即照虫於闇冥時 |
| 337 | 6 | 時 | shí | time [abstract] | 謂此即照虫於闇冥時 |
| 338 | 6 | 時 | shí | seasonal | 謂此即照虫於闇冥時 |
| 339 | 6 | 時 | shí | to wait upon | 謂此即照虫於闇冥時 |
| 340 | 6 | 時 | shí | hour | 謂此即照虫於闇冥時 |
| 341 | 6 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 謂此即照虫於闇冥時 |
| 342 | 6 | 時 | shí | Shi | 謂此即照虫於闇冥時 |
| 343 | 6 | 時 | shí | a present; currentlt | 謂此即照虫於闇冥時 |
| 344 | 6 | 時 | shí | time; kāla | 謂此即照虫於闇冥時 |
| 345 | 6 | 時 | shí | at that time; samaya | 謂此即照虫於闇冥時 |
| 346 | 6 | 曰 | yuē | to speak; to say | 到已白世尊曰 |
| 347 | 6 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 到已白世尊曰 |
| 348 | 6 | 曰 | yuē | to be called | 到已白世尊曰 |
| 349 | 6 | 曰 | yuē | said; ukta | 到已白世尊曰 |
| 350 | 6 | 更 | gēng | to change; to ammend | 更無有妙最勝者 |
| 351 | 6 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 更無有妙最勝者 |
| 352 | 6 | 更 | gēng | to experience | 更無有妙最勝者 |
| 353 | 6 | 更 | gēng | to improve | 更無有妙最勝者 |
| 354 | 6 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 更無有妙最勝者 |
| 355 | 6 | 更 | gēng | to compensate | 更無有妙最勝者 |
| 356 | 6 | 更 | gèng | to increase | 更無有妙最勝者 |
| 357 | 6 | 更 | gēng | forced military service | 更無有妙最勝者 |
| 358 | 6 | 更 | gēng | Geng | 更無有妙最勝者 |
| 359 | 6 | 更 | jīng | to experience | 更無有妙最勝者 |
| 360 | 6 | 更 | gēng | contacts | 更無有妙最勝者 |
| 361 | 6 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 不欲得不願求 |
| 362 | 6 | 得 | děi | to want to; to need to | 不欲得不願求 |
| 363 | 6 | 得 | děi | must; ought to | 不欲得不願求 |
| 364 | 6 | 得 | dé | de | 不欲得不願求 |
| 365 | 6 | 得 | de | infix potential marker | 不欲得不願求 |
| 366 | 6 | 得 | dé | to result in | 不欲得不願求 |
| 367 | 6 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 不欲得不願求 |
| 368 | 6 | 得 | dé | to be satisfied | 不欲得不願求 |
| 369 | 6 | 得 | dé | to be finished | 不欲得不願求 |
| 370 | 6 | 得 | děi | satisfying | 不欲得不願求 |
| 371 | 6 | 得 | dé | to contract | 不欲得不願求 |
| 372 | 6 | 得 | dé | to hear | 不欲得不願求 |
| 373 | 6 | 得 | dé | to have; there is | 不欲得不願求 |
| 374 | 6 | 得 | dé | marks time passed | 不欲得不願求 |
| 375 | 6 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 不欲得不願求 |
| 376 | 6 | 汝 | rǔ | Ru River | 汝謂此人中妙者 |
| 377 | 6 | 汝 | rǔ | Ru | 汝謂此人中妙者 |
| 378 | 6 | 闇冥 | ànmíng | darkness | 謂此即照虫於闇冥時 |
| 379 | 6 | 最好 | zuìhǎo | best | 最妙最好彼色最妙 |
| 380 | 6 | 猶 | yóu | an animal like a monkey | 猶若 |
| 381 | 6 | 猶 | yóu | a schema; a plot | 猶若 |
| 382 | 6 | 猶 | yóu | You | 猶若 |
| 383 | 6 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 生得盡 |
| 384 | 6 | 生 | shēng | to live | 生得盡 |
| 385 | 6 | 生 | shēng | raw | 生得盡 |
| 386 | 6 | 生 | shēng | a student | 生得盡 |
| 387 | 6 | 生 | shēng | life | 生得盡 |
| 388 | 6 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 生得盡 |
| 389 | 6 | 生 | shēng | alive | 生得盡 |
| 390 | 6 | 生 | shēng | a lifetime | 生得盡 |
| 391 | 6 | 生 | shēng | to initiate; to become | 生得盡 |
| 392 | 6 | 生 | shēng | to grow | 生得盡 |
| 393 | 6 | 生 | shēng | unfamiliar | 生得盡 |
| 394 | 6 | 生 | shēng | not experienced | 生得盡 |
| 395 | 6 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 生得盡 |
| 396 | 6 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 生得盡 |
| 397 | 6 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 生得盡 |
| 398 | 6 | 生 | shēng | gender | 生得盡 |
| 399 | 6 | 生 | shēng | to develop; to grow | 生得盡 |
| 400 | 6 | 生 | shēng | to set up | 生得盡 |
| 401 | 6 | 生 | shēng | a prostitute | 生得盡 |
| 402 | 6 | 生 | shēng | a captive | 生得盡 |
| 403 | 6 | 生 | shēng | a gentleman | 生得盡 |
| 404 | 6 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 生得盡 |
| 405 | 6 | 生 | shēng | unripe | 生得盡 |
| 406 | 6 | 生 | shēng | nature | 生得盡 |
| 407 | 6 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 生得盡 |
| 408 | 6 | 生 | shēng | destiny | 生得盡 |
| 409 | 6 | 生 | shēng | birth | 生得盡 |
| 410 | 6 | 生 | shēng | arise; produce; utpad | 生得盡 |
| 411 | 6 | 言 | yán | to speak; to say; said | 或有作是言 |
| 412 | 6 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 或有作是言 |
| 413 | 6 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 或有作是言 |
| 414 | 6 | 言 | yán | phrase; sentence | 或有作是言 |
| 415 | 6 | 言 | yán | a word; a syllable | 或有作是言 |
| 416 | 6 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 或有作是言 |
| 417 | 6 | 言 | yán | to regard as | 或有作是言 |
| 418 | 6 | 言 | yán | to act as | 或有作是言 |
| 419 | 6 | 言 | yán | word; vacana | 或有作是言 |
| 420 | 6 | 言 | yán | speak; vad | 或有作是言 |
| 421 | 6 | 細 | xì | thin; slender | 身知細滑 |
| 422 | 6 | 細 | xì | tiny; miniature | 身知細滑 |
| 423 | 6 | 細 | xì | trifling | 身知細滑 |
| 424 | 6 | 細 | xì | tender; delicate | 身知細滑 |
| 425 | 6 | 細 | xì | wild ginger | 身知細滑 |
| 426 | 6 | 細 | xì | detailed; precise | 身知細滑 |
| 427 | 6 | 細 | xì | soft [sound] | 身知細滑 |
| 428 | 6 | 細 | xì | refined; elegant | 身知細滑 |
| 429 | 6 | 細 | xì | young | 身知細滑 |
| 430 | 6 | 細 | xì | minute, small; sūkṣma | 身知細滑 |
| 431 | 5 | 天 | tiān | day | 天晴無雲蔽 |
| 432 | 5 | 天 | tiān | heaven | 天晴無雲蔽 |
| 433 | 5 | 天 | tiān | nature | 天晴無雲蔽 |
| 434 | 5 | 天 | tiān | sky | 天晴無雲蔽 |
| 435 | 5 | 天 | tiān | weather | 天晴無雲蔽 |
| 436 | 5 | 天 | tiān | father; husband | 天晴無雲蔽 |
| 437 | 5 | 天 | tiān | a necessity | 天晴無雲蔽 |
| 438 | 5 | 天 | tiān | season | 天晴無雲蔽 |
| 439 | 5 | 天 | tiān | destiny | 天晴無雲蔽 |
| 440 | 5 | 天 | tiān | very high; sky high [prices] | 天晴無雲蔽 |
| 441 | 5 | 天 | tiān | a deva; a god | 天晴無雲蔽 |
| 442 | 5 | 天 | tiān | Heaven | 天晴無雲蔽 |
| 443 | 5 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 巧工師子極磨治淨著白器中 |
| 444 | 5 | 著 | zhù | outstanding | 巧工師子極磨治淨著白器中 |
| 445 | 5 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 巧工師子極磨治淨著白器中 |
| 446 | 5 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 巧工師子極磨治淨著白器中 |
| 447 | 5 | 著 | zhe | expresses a command | 巧工師子極磨治淨著白器中 |
| 448 | 5 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 巧工師子極磨治淨著白器中 |
| 449 | 5 | 著 | zhāo | to add; to put | 巧工師子極磨治淨著白器中 |
| 450 | 5 | 著 | zhuó | a chess move | 巧工師子極磨治淨著白器中 |
| 451 | 5 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 巧工師子極磨治淨著白器中 |
| 452 | 5 | 著 | zhāo | OK | 巧工師子極磨治淨著白器中 |
| 453 | 5 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 巧工師子極磨治淨著白器中 |
| 454 | 5 | 著 | zháo | to ignite | 巧工師子極磨治淨著白器中 |
| 455 | 5 | 著 | zháo | to fall asleep | 巧工師子極磨治淨著白器中 |
| 456 | 5 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 巧工師子極磨治淨著白器中 |
| 457 | 5 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 巧工師子極磨治淨著白器中 |
| 458 | 5 | 著 | zhù | to show | 巧工師子極磨治淨著白器中 |
| 459 | 5 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 巧工師子極磨治淨著白器中 |
| 460 | 5 | 著 | zhù | to write | 巧工師子極磨治淨著白器中 |
| 461 | 5 | 著 | zhù | to record | 巧工師子極磨治淨著白器中 |
| 462 | 5 | 著 | zhù | a document; writings | 巧工師子極磨治淨著白器中 |
| 463 | 5 | 著 | zhù | Zhu | 巧工師子極磨治淨著白器中 |
| 464 | 5 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 巧工師子極磨治淨著白器中 |
| 465 | 5 | 著 | zhuó | to arrive | 巧工師子極磨治淨著白器中 |
| 466 | 5 | 著 | zhuó | to result in | 巧工師子極磨治淨著白器中 |
| 467 | 5 | 著 | zhuó | to command | 巧工師子極磨治淨著白器中 |
| 468 | 5 | 著 | zhuó | a strategy | 巧工師子極磨治淨著白器中 |
| 469 | 5 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 巧工師子極磨治淨著白器中 |
| 470 | 5 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 巧工師子極磨治淨著白器中 |
| 471 | 5 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 巧工師子極磨治淨著白器中 |
| 472 | 5 | 著 | zhe | attachment to | 巧工師子極磨治淨著白器中 |
| 473 | 5 | 愛 | ài | to love | 有五姓欲愛念愛色近婬染著 |
| 474 | 5 | 愛 | ài | favor; grace; kindness | 有五姓欲愛念愛色近婬染著 |
| 475 | 5 | 愛 | ài | somebody who is loved | 有五姓欲愛念愛色近婬染著 |
| 476 | 5 | 愛 | ài | love; affection | 有五姓欲愛念愛色近婬染著 |
| 477 | 5 | 愛 | ài | to like | 有五姓欲愛念愛色近婬染著 |
| 478 | 5 | 愛 | ài | to sympathize with; to pity | 有五姓欲愛念愛色近婬染著 |
| 479 | 5 | 愛 | ài | to begrudge | 有五姓欲愛念愛色近婬染著 |
| 480 | 5 | 愛 | ài | to do regularly; to have the habit of | 有五姓欲愛念愛色近婬染著 |
| 481 | 5 | 愛 | ài | my dear | 有五姓欲愛念愛色近婬染著 |
| 482 | 5 | 愛 | ài | Ai | 有五姓欲愛念愛色近婬染著 |
| 483 | 5 | 愛 | ài | loved; beloved | 有五姓欲愛念愛色近婬染著 |
| 484 | 5 | 愛 | ài | Love | 有五姓欲愛念愛色近婬染著 |
| 485 | 5 | 愛 | ài | desire; craving; trsna | 有五姓欲愛念愛色近婬染著 |
| 486 | 5 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 謂此即照虫於闇冥時 |
| 487 | 5 | 即 | jí | at that time | 謂此即照虫於闇冥時 |
| 488 | 5 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 謂此即照虫於闇冥時 |
| 489 | 5 | 即 | jí | supposed; so-called | 謂此即照虫於闇冥時 |
| 490 | 5 | 即 | jí | to arrive at; to ascend | 謂此即照虫於闇冥時 |
| 491 | 5 | 如是 | rúshì | of such a form; evaṃrūpa | 彼多有天諸謂如是威神 |
| 492 | 5 | 等 | děng | et cetera; and so on | 我此所說等與等知其義 |
| 493 | 5 | 等 | děng | to wait | 我此所說等與等知其義 |
| 494 | 5 | 等 | děng | to be equal | 我此所說等與等知其義 |
| 495 | 5 | 等 | děng | degree; level | 我此所說等與等知其義 |
| 496 | 5 | 等 | děng | to compare | 我此所說等與等知其義 |
| 497 | 5 | 等 | děng | same; equal; sama | 我此所說等與等知其義 |
| 498 | 5 | 真 | zhēn | real; true; genuine | 知如真 |
| 499 | 5 | 真 | zhēn | sincere | 知如真 |
| 500 | 5 | 真 | zhēn | Zhen | 知如真 |
Frequencies of all Words
Top 1070
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 34 | 於 | yú | in; at | 於迦旃延意云何 |
| 2 | 34 | 於 | yú | in; at | 於迦旃延意云何 |
| 3 | 34 | 於 | yú | in; at; to; from | 於迦旃延意云何 |
| 4 | 34 | 於 | yú | to go; to | 於迦旃延意云何 |
| 5 | 34 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 於迦旃延意云何 |
| 6 | 34 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 於迦旃延意云何 |
| 7 | 34 | 於 | yú | from | 於迦旃延意云何 |
| 8 | 34 | 於 | yú | give | 於迦旃延意云何 |
| 9 | 34 | 於 | yú | oppposing | 於迦旃延意云何 |
| 10 | 34 | 於 | yú | and | 於迦旃延意云何 |
| 11 | 34 | 於 | yú | compared to | 於迦旃延意云何 |
| 12 | 34 | 於 | yú | by | 於迦旃延意云何 |
| 13 | 34 | 於 | yú | and; as well as | 於迦旃延意云何 |
| 14 | 34 | 於 | yú | for | 於迦旃延意云何 |
| 15 | 34 | 於 | yú | Yu | 於迦旃延意云何 |
| 16 | 34 | 於 | wū | a crow | 於迦旃延意云何 |
| 17 | 34 | 於 | wū | whew; wow | 於迦旃延意云何 |
| 18 | 34 | 於 | yú | near to; antike | 於迦旃延意云何 |
| 19 | 28 | 光明 | guāngmíng | bright | 光明最勝最上最好最妙說 |
| 20 | 28 | 光明 | guāngmíng | glorious; magnificent | 光明最勝最上最好最妙說 |
| 21 | 28 | 光明 | guāngmíng | light | 光明最勝最上最好最妙說 |
| 22 | 28 | 光明 | guāngmíng | having hope | 光明最勝最上最好最妙說 |
| 23 | 28 | 光明 | guāngmíng | unselfish | 光明最勝最上最好最妙說 |
| 24 | 28 | 光明 | guāngmíng | frank; open and honest | 光明最勝最上最好最妙說 |
| 25 | 28 | 光明 | guāngmíng | to shine; to illuminate; to reflect | 光明最勝最上最好最妙說 |
| 26 | 28 | 光明 | guāngmíng | Kōmyō | 光明最勝最上最好最妙說 |
| 27 | 28 | 光明 | guāngmíng | Brightness | 光明最勝最上最好最妙說 |
| 28 | 28 | 光明 | guāngmíng | brightness; flame | 光明最勝最上最好最妙說 |
| 29 | 25 | 迦旃延 | jiāzhānyán | Mahakatyayana; Katyayana | 此迦旃延 |
| 30 | 24 | 我 | wǒ | I; me; my | 人中有妙者我欲婬之 |
| 31 | 24 | 我 | wǒ | self | 人中有妙者我欲婬之 |
| 32 | 24 | 我 | wǒ | we; our | 人中有妙者我欲婬之 |
| 33 | 24 | 我 | wǒ | [my] dear | 人中有妙者我欲婬之 |
| 34 | 24 | 我 | wǒ | Wo | 人中有妙者我欲婬之 |
| 35 | 24 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 人中有妙者我欲婬之 |
| 36 | 24 | 我 | wǒ | ga | 人中有妙者我欲婬之 |
| 37 | 24 | 我 | wǒ | I; aham | 人中有妙者我欲婬之 |
| 38 | 23 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 人中有妙者我欲婬之 |
| 39 | 23 | 有 | yǒu | to have; to possess | 人中有妙者我欲婬之 |
| 40 | 23 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 人中有妙者我欲婬之 |
| 41 | 23 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 人中有妙者我欲婬之 |
| 42 | 23 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 人中有妙者我欲婬之 |
| 43 | 23 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 人中有妙者我欲婬之 |
| 44 | 23 | 有 | yǒu | used to compare two things | 人中有妙者我欲婬之 |
| 45 | 23 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 人中有妙者我欲婬之 |
| 46 | 23 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 人中有妙者我欲婬之 |
| 47 | 23 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 人中有妙者我欲婬之 |
| 48 | 23 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 人中有妙者我欲婬之 |
| 49 | 23 | 有 | yǒu | abundant | 人中有妙者我欲婬之 |
| 50 | 23 | 有 | yǒu | purposeful | 人中有妙者我欲婬之 |
| 51 | 23 | 有 | yǒu | You | 人中有妙者我欲婬之 |
| 52 | 23 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 人中有妙者我欲婬之 |
| 53 | 23 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 人中有妙者我欲婬之 |
| 54 | 23 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 有人作是說 |
| 55 | 23 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 有人作是說 |
| 56 | 23 | 說 | shuì | to persuade | 有人作是說 |
| 57 | 23 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 有人作是說 |
| 58 | 23 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 有人作是說 |
| 59 | 23 | 說 | shuō | to claim; to assert | 有人作是說 |
| 60 | 23 | 說 | shuō | allocution | 有人作是說 |
| 61 | 23 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 有人作是說 |
| 62 | 23 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 有人作是說 |
| 63 | 23 | 說 | shuō | speach; vāda | 有人作是說 |
| 64 | 23 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 有人作是說 |
| 65 | 23 | 說 | shuō | to instruct | 有人作是說 |
| 66 | 22 | 此 | cǐ | this; these | 此迦旃延 |
| 67 | 22 | 此 | cǐ | in this way | 此迦旃延 |
| 68 | 22 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 此迦旃延 |
| 69 | 22 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 此迦旃延 |
| 70 | 22 | 此 | cǐ | this; here; etad | 此迦旃延 |
| 71 | 21 | 妙 | miào | wonderful; fantastic | 形色極無上妙 |
| 72 | 21 | 妙 | miào | clever | 形色極無上妙 |
| 73 | 21 | 妙 | miào | subtle; mysterious; profound; abstruse; mystical | 形色極無上妙 |
| 74 | 21 | 妙 | miào | fine; delicate | 形色極無上妙 |
| 75 | 21 | 妙 | miào | young | 形色極無上妙 |
| 76 | 21 | 妙 | miào | interesting | 形色極無上妙 |
| 77 | 21 | 妙 | miào | profound reasoning | 形色極無上妙 |
| 78 | 21 | 妙 | miào | Miao | 形色極無上妙 |
| 79 | 21 | 妙 | miào | Wonderful | 形色極無上妙 |
| 80 | 21 | 妙 | miào | wonderful; beautiful; suksma | 形色極無上妙 |
| 81 | 21 | 色 | sè | color | 云何為色妙 |
| 82 | 21 | 色 | sè | form; matter | 云何為色妙 |
| 83 | 21 | 色 | shǎi | dice | 云何為色妙 |
| 84 | 21 | 色 | sè | Kangxi radical 139 | 云何為色妙 |
| 85 | 21 | 色 | sè | countenance | 云何為色妙 |
| 86 | 21 | 色 | sè | scene; sight | 云何為色妙 |
| 87 | 21 | 色 | sè | feminine charm; female beauty | 云何為色妙 |
| 88 | 21 | 色 | sè | kind; type | 云何為色妙 |
| 89 | 21 | 色 | sè | quality | 云何為色妙 |
| 90 | 21 | 色 | sè | to be angry | 云何為色妙 |
| 91 | 21 | 色 | sè | to seek; to search for | 云何為色妙 |
| 92 | 21 | 色 | sè | lust; sexual desire | 云何為色妙 |
| 93 | 21 | 色 | sè | form; rupa | 云何為色妙 |
| 94 | 21 | 不 | bù | not; no | 我不作是說 |
| 95 | 21 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 我不作是說 |
| 96 | 21 | 不 | bù | as a correlative | 我不作是說 |
| 97 | 21 | 不 | bù | no (answering a question) | 我不作是說 |
| 98 | 21 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 我不作是說 |
| 99 | 21 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 我不作是說 |
| 100 | 21 | 不 | bù | to form a yes or no question | 我不作是說 |
| 101 | 21 | 不 | bù | infix potential marker | 我不作是說 |
| 102 | 21 | 不 | bù | no; na | 我不作是說 |
| 103 | 20 | 世尊 | shìzūn | World-Honored One | 彷徉而行至世尊所 |
| 104 | 20 | 世尊 | shìzūn | World-Honored One; Bhagavat; lokanātha | 彷徉而行至世尊所 |
| 105 | 19 | 彼 | bǐ | that; those | 最妙最好彼色最妙 |
| 106 | 19 | 彼 | bǐ | another; the other | 最妙最好彼色最妙 |
| 107 | 19 | 彼 | bǐ | that; tad | 最妙最好彼色最妙 |
| 108 | 19 | 瞿曇 | qútán | Gautama; Gotama | 瞿曇 |
| 109 | 18 | 知 | zhī | to know | 問色已不能知 |
| 110 | 18 | 知 | zhī | to comprehend | 問色已不能知 |
| 111 | 18 | 知 | zhī | to inform; to tell | 問色已不能知 |
| 112 | 18 | 知 | zhī | to administer | 問色已不能知 |
| 113 | 18 | 知 | zhī | to distinguish; to discern; to recognize | 問色已不能知 |
| 114 | 18 | 知 | zhī | to be close friends | 問色已不能知 |
| 115 | 18 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 問色已不能知 |
| 116 | 18 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 問色已不能知 |
| 117 | 18 | 知 | zhī | knowledge | 問色已不能知 |
| 118 | 18 | 知 | zhī | consciousness; perception | 問色已不能知 |
| 119 | 18 | 知 | zhī | a close friend | 問色已不能知 |
| 120 | 18 | 知 | zhì | wisdom | 問色已不能知 |
| 121 | 18 | 知 | zhì | Zhi | 問色已不能知 |
| 122 | 18 | 知 | zhī | to appreciate | 問色已不能知 |
| 123 | 18 | 知 | zhī | to make known | 問色已不能知 |
| 124 | 18 | 知 | zhī | to have control over | 問色已不能知 |
| 125 | 18 | 知 | zhī | to expect; to foresee | 問色已不能知 |
| 126 | 18 | 知 | zhī | Understanding | 問色已不能知 |
| 127 | 18 | 知 | zhī | know; jña | 問色已不能知 |
| 128 | 18 | 照 | zhào | to illuminate; to shine | 色有所照 |
| 129 | 18 | 照 | zhào | according to; in accordance with | 色有所照 |
| 130 | 18 | 照 | zhào | to photograph | 色有所照 |
| 131 | 18 | 照 | zhào | to reflect | 色有所照 |
| 132 | 18 | 照 | zhào | a photograph; an image | 色有所照 |
| 133 | 18 | 照 | zhào | to take care of; to look after | 色有所照 |
| 134 | 18 | 照 | zhào | to contrast; to compare | 色有所照 |
| 135 | 18 | 照 | zhào | a permit; a license | 色有所照 |
| 136 | 18 | 照 | zhào | to understand | 色有所照 |
| 137 | 18 | 照 | zhào | to inform; to notify | 色有所照 |
| 138 | 18 | 照 | zhào | towards | 色有所照 |
| 139 | 18 | 照 | zhào | a ray of light | 色有所照 |
| 140 | 18 | 照 | zhào | to inspect | 色有所照 |
| 141 | 18 | 照 | zhào | sunlight | 色有所照 |
| 142 | 18 | 照 | zhào | shine; jval | 色有所照 |
| 143 | 17 | 是 | shì | is; are; am; to be | 有人作是說 |
| 144 | 17 | 是 | shì | is exactly | 有人作是說 |
| 145 | 17 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 有人作是說 |
| 146 | 17 | 是 | shì | this; that; those | 有人作是說 |
| 147 | 17 | 是 | shì | really; certainly | 有人作是說 |
| 148 | 17 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 有人作是說 |
| 149 | 17 | 是 | shì | true | 有人作是說 |
| 150 | 17 | 是 | shì | is; has; exists | 有人作是說 |
| 151 | 17 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 有人作是說 |
| 152 | 17 | 是 | shì | a matter; an affair | 有人作是說 |
| 153 | 17 | 是 | shì | Shi | 有人作是說 |
| 154 | 17 | 是 | shì | is; bhū | 有人作是說 |
| 155 | 17 | 是 | shì | this; idam | 有人作是說 |
| 156 | 17 | 最勝 | zuìshèng | jina; conqueror | 更無有妙最勝者 |
| 157 | 17 | 最勝 | zuìshèng | supreme; uttara | 更無有妙最勝者 |
| 158 | 17 | 最勝 | zuìshèng | Uttara | 更無有妙最勝者 |
| 159 | 16 | 謂 | wèi | to call | 謂色妙極妙 |
| 160 | 16 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 謂色妙極妙 |
| 161 | 16 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂色妙極妙 |
| 162 | 16 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 謂色妙極妙 |
| 163 | 16 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 謂色妙極妙 |
| 164 | 16 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂色妙極妙 |
| 165 | 16 | 謂 | wèi | to think | 謂色妙極妙 |
| 166 | 16 | 謂 | wèi | for; is to be | 謂色妙極妙 |
| 167 | 16 | 謂 | wèi | to make; to cause | 謂色妙極妙 |
| 168 | 16 | 謂 | wèi | and | 謂色妙極妙 |
| 169 | 16 | 謂 | wèi | principle; reason | 謂色妙極妙 |
| 170 | 16 | 謂 | wèi | Wei | 謂色妙極妙 |
| 171 | 16 | 謂 | wèi | which; what; yad | 謂色妙極妙 |
| 172 | 16 | 謂 | wèi | to say; iti | 謂色妙極妙 |
| 173 | 16 | 已 | yǐ | already | 到已白世尊曰 |
| 174 | 16 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 到已白世尊曰 |
| 175 | 16 | 已 | yǐ | from | 到已白世尊曰 |
| 176 | 16 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 到已白世尊曰 |
| 177 | 16 | 已 | yǐ | final aspectual particle | 到已白世尊曰 |
| 178 | 16 | 已 | yǐ | afterwards; thereafter | 到已白世尊曰 |
| 179 | 16 | 已 | yǐ | too; very; excessively | 到已白世尊曰 |
| 180 | 16 | 已 | yǐ | to complete | 到已白世尊曰 |
| 181 | 16 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 到已白世尊曰 |
| 182 | 16 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 到已白世尊曰 |
| 183 | 16 | 已 | yǐ | certainly | 到已白世尊曰 |
| 184 | 16 | 已 | yǐ | an interjection of surprise | 到已白世尊曰 |
| 185 | 16 | 已 | yǐ | this | 到已白世尊曰 |
| 186 | 16 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 到已白世尊曰 |
| 187 | 16 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 到已白世尊曰 |
| 188 | 14 | 作 | zuò | to do | 有人作是說 |
| 189 | 14 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 有人作是說 |
| 190 | 14 | 作 | zuò | to start | 有人作是說 |
| 191 | 14 | 作 | zuò | a writing; a work | 有人作是說 |
| 192 | 14 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 有人作是說 |
| 193 | 14 | 作 | zuō | to create; to make | 有人作是說 |
| 194 | 14 | 作 | zuō | a workshop | 有人作是說 |
| 195 | 14 | 作 | zuō | to write; to compose | 有人作是說 |
| 196 | 14 | 作 | zuò | to rise | 有人作是說 |
| 197 | 14 | 作 | zuò | to be aroused | 有人作是說 |
| 198 | 14 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 有人作是說 |
| 199 | 14 | 作 | zuò | to regard as | 有人作是說 |
| 200 | 14 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 有人作是說 |
| 201 | 14 | 或 | huò | or; either; else | 或有作是言 |
| 202 | 14 | 或 | huò | maybe; perhaps; might; possibly | 或有作是言 |
| 203 | 14 | 或 | huò | some; someone | 或有作是言 |
| 204 | 14 | 或 | míngnián | suddenly | 或有作是言 |
| 205 | 14 | 或 | huò | or; vā | 或有作是言 |
| 206 | 13 | 摩 | mó | to rub | 鞞摩肅 |
| 207 | 13 | 摩 | mó | to approach; to press in | 鞞摩肅 |
| 208 | 13 | 摩 | mó | to sharpen; to grind | 鞞摩肅 |
| 209 | 13 | 摩 | mó | to obliterate; to erase | 鞞摩肅 |
| 210 | 13 | 摩 | mó | to compare notes; to learn by interaction | 鞞摩肅 |
| 211 | 13 | 摩 | mó | friction | 鞞摩肅 |
| 212 | 13 | 摩 | mó | ma | 鞞摩肅 |
| 213 | 13 | 摩 | mó | Māyā | 鞞摩肅 |
| 214 | 13 | 最 | zuì | most; extremely; exceedingly | 最妙最好彼色最妙 |
| 215 | 13 | 最 | zuì | superior | 最妙最好彼色最妙 |
| 216 | 13 | 最 | zuì | top place | 最妙最好彼色最妙 |
| 217 | 13 | 最 | zuì | in sum; altogether | 最妙最好彼色最妙 |
| 218 | 13 | 最 | zuì | to assemble together | 最妙最好彼色最妙 |
| 219 | 13 | 最 | zuì | exceedingly; suṣṭhu | 最妙最好彼色最妙 |
| 220 | 13 | 世 | shì | a generation | 不知過去世 |
| 221 | 13 | 世 | shì | a period of thirty years | 不知過去世 |
| 222 | 13 | 世 | shì | the world | 不知過去世 |
| 223 | 13 | 世 | shì | years; age | 不知過去世 |
| 224 | 13 | 世 | shì | a dynasty | 不知過去世 |
| 225 | 13 | 世 | shì | secular; worldly | 不知過去世 |
| 226 | 13 | 世 | shì | over generations | 不知過去世 |
| 227 | 13 | 世 | shì | always | 不知過去世 |
| 228 | 13 | 世 | shì | world | 不知過去世 |
| 229 | 13 | 世 | shì | a life; a lifetime | 不知過去世 |
| 230 | 13 | 世 | shì | an era | 不知過去世 |
| 231 | 13 | 世 | shì | from generation to generation; across generations | 不知過去世 |
| 232 | 13 | 世 | shì | to keep good family relations | 不知過去世 |
| 233 | 13 | 世 | shì | Shi | 不知過去世 |
| 234 | 13 | 世 | shì | a geologic epoch | 不知過去世 |
| 235 | 13 | 世 | shì | hereditary | 不知過去世 |
| 236 | 13 | 世 | shì | later generations | 不知過去世 |
| 237 | 13 | 世 | shì | a successor; an heir | 不知過去世 |
| 238 | 13 | 世 | shì | the current times | 不知過去世 |
| 239 | 13 | 世 | shì | loka; a world | 不知過去世 |
| 240 | 13 | 肅 | sù | to pay respects | 鞞摩肅 |
| 241 | 13 | 肅 | sù | reverent | 鞞摩肅 |
| 242 | 13 | 肅 | sù | respectful | 鞞摩肅 |
| 243 | 13 | 肅 | sù | shrunken | 鞞摩肅 |
| 244 | 13 | 肅 | sù | to put into order | 鞞摩肅 |
| 245 | 13 | 肅 | sù | to revere | 鞞摩肅 |
| 246 | 13 | 肅 | sù | to guard against | 鞞摩肅 |
| 247 | 13 | 肅 | sù | to be urgent | 鞞摩肅 |
| 248 | 13 | 肅 | sù | to welcome | 鞞摩肅 |
| 249 | 13 | 鞞 | bǐng | a jade ornament for a knife | 鞞摩肅 |
| 250 | 13 | 鞞 | bǐng | a sheath | 鞞摩肅 |
| 251 | 13 | 鞞 | bǐng | sheath | 鞞摩肅 |
| 252 | 12 | 有所 | yǒusuǒ | somewhat; to some extent | 色妙色有所照 |
| 253 | 12 | 為 | wèi | for; to | 云何為色妙 |
| 254 | 12 | 為 | wèi | because of | 云何為色妙 |
| 255 | 12 | 為 | wéi | to act as; to serve | 云何為色妙 |
| 256 | 12 | 為 | wéi | to change into; to become | 云何為色妙 |
| 257 | 12 | 為 | wéi | to be; is | 云何為色妙 |
| 258 | 12 | 為 | wéi | to do | 云何為色妙 |
| 259 | 12 | 為 | wèi | for | 云何為色妙 |
| 260 | 12 | 為 | wèi | because of; for; to | 云何為色妙 |
| 261 | 12 | 為 | wèi | to | 云何為色妙 |
| 262 | 12 | 為 | wéi | in a passive construction | 云何為色妙 |
| 263 | 12 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 云何為色妙 |
| 264 | 12 | 為 | wéi | forming an adverb | 云何為色妙 |
| 265 | 12 | 為 | wéi | to add emphasis | 云何為色妙 |
| 266 | 12 | 為 | wèi | to support; to help | 云何為色妙 |
| 267 | 12 | 為 | wéi | to govern | 云何為色妙 |
| 268 | 12 | 為 | wèi | to be; bhū | 云何為色妙 |
| 269 | 12 | 若 | ruò | to seem; to be like; as | 猶若 |
| 270 | 12 | 若 | ruò | seemingly | 猶若 |
| 271 | 12 | 若 | ruò | if | 猶若 |
| 272 | 12 | 若 | ruò | you | 猶若 |
| 273 | 12 | 若 | ruò | this; that | 猶若 |
| 274 | 12 | 若 | ruò | and; or | 猶若 |
| 275 | 12 | 若 | ruò | as for; pertaining to | 猶若 |
| 276 | 12 | 若 | rě | pomegranite | 猶若 |
| 277 | 12 | 若 | ruò | to choose | 猶若 |
| 278 | 12 | 若 | ruò | to agree; to accord with; to conform to | 猶若 |
| 279 | 12 | 若 | ruò | thus | 猶若 |
| 280 | 12 | 若 | ruò | pollia | 猶若 |
| 281 | 12 | 若 | ruò | Ruo | 猶若 |
| 282 | 12 | 若 | ruò | only then | 猶若 |
| 283 | 12 | 若 | rě | ja | 猶若 |
| 284 | 12 | 若 | rě | jñā | 猶若 |
| 285 | 12 | 若 | ruò | if; yadi | 猶若 |
| 286 | 11 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 彷徉而行至世尊所 |
| 287 | 11 | 所 | suǒ | an office; an institute | 彷徉而行至世尊所 |
| 288 | 11 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 彷徉而行至世尊所 |
| 289 | 11 | 所 | suǒ | it | 彷徉而行至世尊所 |
| 290 | 11 | 所 | suǒ | if; supposing | 彷徉而行至世尊所 |
| 291 | 11 | 所 | suǒ | a few; various; some | 彷徉而行至世尊所 |
| 292 | 11 | 所 | suǒ | a place; a location | 彷徉而行至世尊所 |
| 293 | 11 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 彷徉而行至世尊所 |
| 294 | 11 | 所 | suǒ | that which | 彷徉而行至世尊所 |
| 295 | 11 | 所 | suǒ | an ordinal number | 彷徉而行至世尊所 |
| 296 | 11 | 所 | suǒ | meaning | 彷徉而行至世尊所 |
| 297 | 11 | 所 | suǒ | garrison | 彷徉而行至世尊所 |
| 298 | 11 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 彷徉而行至世尊所 |
| 299 | 11 | 所 | suǒ | that which; yad | 彷徉而行至世尊所 |
| 300 | 11 | 最上 | zuìshàng | supreme | 彼色最上最好 |
| 301 | 10 | 欲 | yù | desire | 人中有妙者我欲婬之 |
| 302 | 10 | 欲 | yù | to desire; to wish | 人中有妙者我欲婬之 |
| 303 | 10 | 欲 | yù | almost; nearly; about to occur | 人中有妙者我欲婬之 |
| 304 | 10 | 欲 | yù | to desire; to intend | 人中有妙者我欲婬之 |
| 305 | 10 | 欲 | yù | lust | 人中有妙者我欲婬之 |
| 306 | 10 | 欲 | yù | desire; intention; wish; kāma | 人中有妙者我欲婬之 |
| 307 | 10 | 極 | jí | extremely; very | 形色極無上妙 |
| 308 | 10 | 極 | jí | utmost; furthest | 形色極無上妙 |
| 309 | 10 | 極 | jí | extremity | 形色極無上妙 |
| 310 | 10 | 極 | jí | ridge-beam of a roof | 形色極無上妙 |
| 311 | 10 | 極 | jí | to exhaust | 形色極無上妙 |
| 312 | 10 | 極 | jí | a standard principle | 形色極無上妙 |
| 313 | 10 | 極 | jí | pinnacle; summit; highpoint | 形色極無上妙 |
| 314 | 10 | 極 | jí | pole | 形色極無上妙 |
| 315 | 10 | 極 | jí | throne | 形色極無上妙 |
| 316 | 10 | 極 | jí | urgent | 形色極無上妙 |
| 317 | 10 | 極 | jí | an electrical pole; a node | 形色極無上妙 |
| 318 | 10 | 極 | jí | highest point; parama | 形色極無上妙 |
| 319 | 9 | 異學 | yì xué | study of non-Buddhist worldviews | 異學 |
| 320 | 9 | 過去 | guòqù | past; previous; former | 不知過去世 |
| 321 | 9 | 過去 | guòqu | to go over; to pass by | 不知過去世 |
| 322 | 9 | 過去 | guòqu | to die | 不知過去世 |
| 323 | 9 | 過去 | guòqu | already past | 不知過去世 |
| 324 | 9 | 過去 | guòqu | to go forward | 不知過去世 |
| 325 | 9 | 過去 | guòqu | to turn one's back | 不知過去世 |
| 326 | 9 | 過去 | guòqù | past | 不知過去世 |
| 327 | 9 | 過去 | guòqù | past; previous; former | 不知過去世 |
| 328 | 8 | 云何 | yúnhé | why; how | 云何為色妙 |
| 329 | 8 | 云何 | yúnhé | how; katham | 云何為色妙 |
| 330 | 8 | 念 | niàn | to read aloud | 有五姓欲愛念愛色近婬染著 |
| 331 | 8 | 念 | niàn | to remember; to expect | 有五姓欲愛念愛色近婬染著 |
| 332 | 8 | 念 | niàn | to miss | 有五姓欲愛念愛色近婬染著 |
| 333 | 8 | 念 | niàn | to consider | 有五姓欲愛念愛色近婬染著 |
| 334 | 8 | 念 | niàn | to recite; to chant | 有五姓欲愛念愛色近婬染著 |
| 335 | 8 | 念 | niàn | to show affection for | 有五姓欲愛念愛色近婬染著 |
| 336 | 8 | 念 | niàn | a thought; an idea | 有五姓欲愛念愛色近婬染著 |
| 337 | 8 | 念 | niàn | twenty | 有五姓欲愛念愛色近婬染著 |
| 338 | 8 | 念 | niàn | memory | 有五姓欲愛念愛色近婬染著 |
| 339 | 8 | 念 | niàn | an instant | 有五姓欲愛念愛色近婬染著 |
| 340 | 8 | 念 | niàn | Nian | 有五姓欲愛念愛色近婬染著 |
| 341 | 8 | 念 | niàn | mindfulness; smrti | 有五姓欲愛念愛色近婬染著 |
| 342 | 8 | 念 | niàn | a thought; citta | 有五姓欲愛念愛色近婬染著 |
| 343 | 8 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 彷徉而行至世尊所 |
| 344 | 8 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 彷徉而行至世尊所 |
| 345 | 8 | 而 | ér | you | 彷徉而行至世尊所 |
| 346 | 8 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 彷徉而行至世尊所 |
| 347 | 8 | 而 | ér | right away; then | 彷徉而行至世尊所 |
| 348 | 8 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 彷徉而行至世尊所 |
| 349 | 8 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 彷徉而行至世尊所 |
| 350 | 8 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 彷徉而行至世尊所 |
| 351 | 8 | 而 | ér | how can it be that? | 彷徉而行至世尊所 |
| 352 | 8 | 而 | ér | so as to | 彷徉而行至世尊所 |
| 353 | 8 | 而 | ér | only then | 彷徉而行至世尊所 |
| 354 | 8 | 而 | ér | as if; to seem like | 彷徉而行至世尊所 |
| 355 | 8 | 而 | néng | can; able | 彷徉而行至世尊所 |
| 356 | 8 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 彷徉而行至世尊所 |
| 357 | 8 | 而 | ér | me | 彷徉而行至世尊所 |
| 358 | 8 | 而 | ér | to arrive; up to | 彷徉而行至世尊所 |
| 359 | 8 | 而 | ér | possessive | 彷徉而行至世尊所 |
| 360 | 8 | 而 | ér | and; ca | 彷徉而行至世尊所 |
| 361 | 8 | 一 | yī | one | 謂或有一於色歡喜具滿 |
| 362 | 8 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 謂或有一於色歡喜具滿 |
| 363 | 8 | 一 | yī | as soon as; all at once | 謂或有一於色歡喜具滿 |
| 364 | 8 | 一 | yī | pure; concentrated | 謂或有一於色歡喜具滿 |
| 365 | 8 | 一 | yì | whole; all | 謂或有一於色歡喜具滿 |
| 366 | 8 | 一 | yī | first | 謂或有一於色歡喜具滿 |
| 367 | 8 | 一 | yī | the same | 謂或有一於色歡喜具滿 |
| 368 | 8 | 一 | yī | each | 謂或有一於色歡喜具滿 |
| 369 | 8 | 一 | yī | certain | 謂或有一於色歡喜具滿 |
| 370 | 8 | 一 | yī | throughout | 謂或有一於色歡喜具滿 |
| 371 | 8 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 謂或有一於色歡喜具滿 |
| 372 | 8 | 一 | yī | sole; single | 謂或有一於色歡喜具滿 |
| 373 | 8 | 一 | yī | a very small amount | 謂或有一於色歡喜具滿 |
| 374 | 8 | 一 | yī | Yi | 謂或有一於色歡喜具滿 |
| 375 | 8 | 一 | yī | other | 謂或有一於色歡喜具滿 |
| 376 | 8 | 一 | yī | to unify | 謂或有一於色歡喜具滿 |
| 377 | 8 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 謂或有一於色歡喜具滿 |
| 378 | 8 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 謂或有一於色歡喜具滿 |
| 379 | 8 | 一 | yī | or | 謂或有一於色歡喜具滿 |
| 380 | 8 | 一 | yī | one; eka | 謂或有一於色歡喜具滿 |
| 381 | 8 | 意 | yì | idea | 於迦旃延意云何 |
| 382 | 8 | 意 | yì | Italy (abbreviation) | 於迦旃延意云何 |
| 383 | 8 | 意 | yì | a wish; a desire; intention | 於迦旃延意云何 |
| 384 | 8 | 意 | yì | mood; feeling | 於迦旃延意云何 |
| 385 | 8 | 意 | yì | will; willpower; determination | 於迦旃延意云何 |
| 386 | 8 | 意 | yì | bearing; spirit | 於迦旃延意云何 |
| 387 | 8 | 意 | yì | to think of; to long for; to miss | 於迦旃延意云何 |
| 388 | 8 | 意 | yì | to anticipate; to expect | 於迦旃延意云何 |
| 389 | 8 | 意 | yì | to doubt; to suspect | 於迦旃延意云何 |
| 390 | 8 | 意 | yì | meaning | 於迦旃延意云何 |
| 391 | 8 | 意 | yì | a suggestion; a hint | 於迦旃延意云何 |
| 392 | 8 | 意 | yì | an understanding; a point of view | 於迦旃延意云何 |
| 393 | 8 | 意 | yì | or | 於迦旃延意云何 |
| 394 | 8 | 意 | yì | Yi | 於迦旃延意云何 |
| 395 | 8 | 意 | yì | manas; mind; mentation | 於迦旃延意云何 |
| 396 | 8 | 妙好 | miào hǎo | elaborate and beautiful | 誰光明最勝最上妙好 |
| 397 | 8 | 上 | shàng | top; a high position | 光明最勝上妙好 |
| 398 | 8 | 上 | shang | top; the position on or above something | 光明最勝上妙好 |
| 399 | 8 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 光明最勝上妙好 |
| 400 | 8 | 上 | shàng | shang | 光明最勝上妙好 |
| 401 | 8 | 上 | shàng | previous; last | 光明最勝上妙好 |
| 402 | 8 | 上 | shàng | high; higher | 光明最勝上妙好 |
| 403 | 8 | 上 | shàng | advanced | 光明最勝上妙好 |
| 404 | 8 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 光明最勝上妙好 |
| 405 | 8 | 上 | shàng | time | 光明最勝上妙好 |
| 406 | 8 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 光明最勝上妙好 |
| 407 | 8 | 上 | shàng | far | 光明最勝上妙好 |
| 408 | 8 | 上 | shàng | big; as big as | 光明最勝上妙好 |
| 409 | 8 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 光明最勝上妙好 |
| 410 | 8 | 上 | shàng | to report | 光明最勝上妙好 |
| 411 | 8 | 上 | shàng | to offer | 光明最勝上妙好 |
| 412 | 8 | 上 | shàng | to go on stage | 光明最勝上妙好 |
| 413 | 8 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 光明最勝上妙好 |
| 414 | 8 | 上 | shàng | to install; to erect | 光明最勝上妙好 |
| 415 | 8 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 光明最勝上妙好 |
| 416 | 8 | 上 | shàng | to burn | 光明最勝上妙好 |
| 417 | 8 | 上 | shàng | to remember | 光明最勝上妙好 |
| 418 | 8 | 上 | shang | on; in | 光明最勝上妙好 |
| 419 | 8 | 上 | shàng | upward | 光明最勝上妙好 |
| 420 | 8 | 上 | shàng | to add | 光明最勝上妙好 |
| 421 | 8 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 光明最勝上妙好 |
| 422 | 8 | 上 | shàng | to meet | 光明最勝上妙好 |
| 423 | 8 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 光明最勝上妙好 |
| 424 | 8 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 光明最勝上妙好 |
| 425 | 8 | 上 | shàng | a musical note | 光明最勝上妙好 |
| 426 | 8 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 光明最勝上妙好 |
| 427 | 8 | 婬 | yín | lascivious | 人中有妙者我欲婬之 |
| 428 | 8 | 婬 | yín | lewd; obscene | 人中有妙者我欲婬之 |
| 429 | 8 | 婬 | yín | sexual intercourse; maithuna | 人中有妙者我欲婬之 |
| 430 | 8 | 沙門 | shāmén | the Shramana movement; wandering ascetic; monk | 而沙門瞿曇無量方便 |
| 431 | 8 | 沙門 | shāmén | sramana | 而沙門瞿曇無量方便 |
| 432 | 8 | 沙門 | shāmén | a Buddhist monk; a wandering ascetic; a shramana; a sramana; renunciant; mendicant | 而沙門瞿曇無量方便 |
| 433 | 8 | 至 | zhì | to; until | 彷徉而行至世尊所 |
| 434 | 8 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 彷徉而行至世尊所 |
| 435 | 8 | 至 | zhì | extremely; very; most | 彷徉而行至世尊所 |
| 436 | 8 | 至 | zhì | to arrive | 彷徉而行至世尊所 |
| 437 | 8 | 至 | zhì | approach; upagama | 彷徉而行至世尊所 |
| 438 | 7 | 置 | zhì | to place; to lay out | 置過去世 |
| 439 | 7 | 置 | zhì | to establish; to set up; to install | 置過去世 |
| 440 | 7 | 置 | zhì | to buy | 置過去世 |
| 441 | 7 | 置 | zhì | a relay station | 置過去世 |
| 442 | 7 | 置 | zhì | to release; to set free; to pardon | 置過去世 |
| 443 | 7 | 置 | zhì | to discard; to abandon | 置過去世 |
| 444 | 7 | 置 | zhì | to set aside | 置過去世 |
| 445 | 7 | 置 | zhì | to place; nikṣepa | 置過去世 |
| 446 | 7 | 唯 | wěi | yes | 唯 |
| 447 | 7 | 唯 | wéi | only; alone | 唯 |
| 448 | 7 | 唯 | wěi | yea | 唯 |
| 449 | 7 | 唯 | wěi | obediently | 唯 |
| 450 | 7 | 唯 | wěi | hopefully | 唯 |
| 451 | 7 | 唯 | wéi | repeatedly | 唯 |
| 452 | 7 | 唯 | wéi | still | 唯 |
| 453 | 7 | 唯 | wěi | hopefully | 唯 |
| 454 | 7 | 唯 | wěi | and | 唯 |
| 455 | 7 | 唯 | wěi | then | 唯 |
| 456 | 7 | 唯 | wěi | even if | 唯 |
| 457 | 7 | 唯 | wěi | because | 唯 |
| 458 | 7 | 唯 | wěi | used before year, month, or day | 唯 |
| 459 | 7 | 唯 | wěi | only; eva | 唯 |
| 460 | 7 | 滑 | huá | smooth; slippery | 身知細滑 |
| 461 | 7 | 滑 | huá | to slip; to slide | 身知細滑 |
| 462 | 7 | 滑 | huá | sly; cunning | 身知細滑 |
| 463 | 7 | 滑 | huá | Hua | 身知細滑 |
| 464 | 7 | 滑 | huá | slippery; ślakṣṇa | 身知細滑 |
| 465 | 7 | 白 | bái | white | 到已白世尊曰 |
| 466 | 7 | 白 | bái | Kangxi radical 106 | 到已白世尊曰 |
| 467 | 7 | 白 | bái | plain | 到已白世尊曰 |
| 468 | 7 | 白 | bái | to make clear; to state; to explain; to say; to address | 到已白世尊曰 |
| 469 | 7 | 白 | bái | pure; clean; stainless | 到已白世尊曰 |
| 470 | 7 | 白 | bái | bright | 到已白世尊曰 |
| 471 | 7 | 白 | bái | a wrongly written character | 到已白世尊曰 |
| 472 | 7 | 白 | bái | clear | 到已白世尊曰 |
| 473 | 7 | 白 | bái | true; sincere; genuine | 到已白世尊曰 |
| 474 | 7 | 白 | bái | reactionary | 到已白世尊曰 |
| 475 | 7 | 白 | bái | a wine cup | 到已白世尊曰 |
| 476 | 7 | 白 | bái | a spoken part in an opera | 到已白世尊曰 |
| 477 | 7 | 白 | bái | a dialect | 到已白世尊曰 |
| 478 | 7 | 白 | bái | to understand | 到已白世尊曰 |
| 479 | 7 | 白 | bái | to report | 到已白世尊曰 |
| 480 | 7 | 白 | bái | to accuse; to charge; to sue; to indict | 到已白世尊曰 |
| 481 | 7 | 白 | bái | in vain; to no purpose; for nothing | 到已白世尊曰 |
| 482 | 7 | 白 | bái | merely; simply; only | 到已白世尊曰 |
| 483 | 7 | 白 | bái | empty; blank | 到已白世尊曰 |
| 484 | 7 | 白 | bái | free | 到已白世尊曰 |
| 485 | 7 | 白 | bái | to stare coldly; a scornful look | 到已白世尊曰 |
| 486 | 7 | 白 | bái | relating to funerals | 到已白世尊曰 |
| 487 | 7 | 白 | bái | Bai | 到已白世尊曰 |
| 488 | 7 | 白 | bái | vernacular; spoken language | 到已白世尊曰 |
| 489 | 7 | 白 | bái | a symbol for silver | 到已白世尊曰 |
| 490 | 7 | 白 | bái | clean; avadāta | 到已白世尊曰 |
| 491 | 7 | 白 | bái | white; śukla; pāṇḍara | 到已白世尊曰 |
| 492 | 7 | 於是 | yúshì | thereupon; as a result; consequently; thus; hence | 於是 |
| 493 | 7 | 不知 | bùzhī | do not know | 汝不知不見 |
| 494 | 7 | 不知 | bùzhī | unknowingly | 汝不知不見 |
| 495 | 6 | 時 | shí | time; a point or period of time | 謂此即照虫於闇冥時 |
| 496 | 6 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 謂此即照虫於闇冥時 |
| 497 | 6 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 謂此即照虫於闇冥時 |
| 498 | 6 | 時 | shí | at that time | 謂此即照虫於闇冥時 |
| 499 | 6 | 時 | shí | fashionable | 謂此即照虫於闇冥時 |
| 500 | 6 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 謂此即照虫於闇冥時 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 于 | 於 | yú | near to; antike |
| 光明 |
|
|
|
| 迦旃延 | jiāzhānyán | Mahakatyayana; Katyayana | |
| 我 |
|
|
|
| 有 |
|
|
|
| 说 | 說 |
|
|
| 此 | cǐ | this; here; etad | |
| 妙 |
|
|
|
| 色 | sè | form; rupa | |
| 不 | bù | no; na |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 阿罗汉 | 阿羅漢 | 196 |
|
| 北方 | 98 | The North | |
| 鞞摩肃经 | 鞞摩肅經 | 66 | Bimosu Jing; Vekhaṇasasutta |
| 东方 | 東方 | 100 |
|
| 迦旃延 | 106 | Mahakatyayana; Katyayana | |
| 婆伽婆 | 112 | Bhagavat; Bhagavan; Blessed One | |
| 婆罗门 | 婆羅門 | 112 |
|
| 只树给孤独园 | 祇樹給孤獨園 | 113 | Anāthapiṇḍada’s park at Jetavana |
| 瞿昙 | 瞿曇 | 113 | Gautama; Gotama |
| 刹利 | 剎利 | 115 | Kṣatriya; Kshatriya; Kashtriya; Ksatriyah |
| 舍卫城 | 舍衛城 | 115 | Sravasti; Savatthi |
| 世尊 | 115 |
|
|
| 宋 | 115 |
|
|
| 天竺三藏求那跋陀罗 | 天竺三藏求那跋陀羅 | 116 | Guṇabhadra; Gunabhadra |
| 威神 | 119 | awe-inspiring character of deities; anubhava | |
| 学道 | 學道 | 120 |
|
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 31.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 不善 | 98 | akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious | |
| 耳知声 | 耳知聲 | 196 | sounds cognizable via the ear |
| 梵行 | 102 |
|
|
| 佛说 | 佛說 | 102 | buddhavacana; as spoken by the Buddha |
| 见法 | 見法 | 106 |
|
| 具足 | 106 |
|
|
| 乐求 | 樂求 | 108 | seek pleasure |
| 妙色 | 109 | wonderful form | |
| 人中 | 114 | mānuṣyaka; a multitude of men | |
| 色有 | 115 | material existence | |
| 受具 | 115 | to obtain full ordination | |
| 所作已办 | 所作已辦 | 115 | their work done |
| 所行 | 115 | actions; practice | |
| 头面礼 | 頭面禮 | 116 | to prostrate |
| 闻如是 | 聞如是 | 119 | thus I have heard |
| 五姓 | 119 | five natures | |
| 无云 | 無雲 | 119 |
|
| 阎浮檀金 | 閻浮檀金 | 121 | Jambu river gold |
| 眼知色 | 121 | forms cognizable via the eye | |
| 异见 | 異見 | 121 | different view |
| 异学 | 異學 | 121 | study of non-Buddhist worldviews |
| 应作 | 應作 | 121 | a manifestation |
| 欲爱 | 欲愛 | 121 |
|
| 远尘离垢 | 遠塵離垢 | 121 |
|
| 知法 | 122 | to understand the Dharma; to know the teachings of the Buddha | |
| 中食 | 122 | midday meal | |
| 中有 | 122 | an intermediate existence between death and rebirth | |
| 诸比丘 | 諸比丘 | 122 | monks |
| 诸法 | 諸法 | 122 | all things; all dharmas |
| 最上 | 122 | supreme | |
| 最胜 | 最勝 | 122 |
|