Glossary and Vocabulary for Three Types of Disciples (Fo Shuo San Pin Dizi Jing) 佛說三品弟子經

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 19 infix potential marker 不犯如毛髮者
2 16 wéi to act as; to serve 多陀竭當為
3 16 wéi to change into; to become 多陀竭當為
4 16 wéi to be; is 多陀竭當為
5 16 wéi to do 多陀竭當為
6 16 wèi to support; to help 多陀竭當為
7 16 wéi to govern 多陀竭當為
8 16 wèi to be; bhū 多陀竭當為
9 10 zhě ca 不犯如毛髮者
10 10 rén person; people; a human being 比丘千二百五十人共會說經
11 10 rén Kangxi radical 9 比丘千二百五十人共會說經
12 10 rén a kind of person 比丘千二百五十人共會說經
13 10 rén everybody 比丘千二百五十人共會說經
14 10 rén adult 比丘千二百五十人共會說經
15 10 rén somebody; others 比丘千二百五十人共會說經
16 10 rén an upright person 比丘千二百五十人共會說經
17 10 rén person; manuṣya 比丘千二百五十人共會說經
18 9 desire 願欲有所問
19 9 to desire; to wish 願欲有所問
20 9 to desire; to intend 願欲有所問
21 9 lust 願欲有所問
22 9 desire; intention; wish; kāma 願欲有所問
23 9 Buddha; Awakened One 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
24 9 relating to Buddhism 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
25 9 a statue or image of a Buddha 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
26 9 a Buddhist text 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
27 9 to touch; to stroke 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
28 9 Buddha 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
29 9 Buddha; Awakened One 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
30 9 zhī to go 汝解說之
31 9 zhī to arrive; to go 汝解說之
32 9 zhī is 汝解說之
33 9 zhī to use 汝解說之
34 9 zhī Zhi 汝解說之
35 9 zhī winding 汝解說之
36 8 xíng to walk 若行教授開
37 8 xíng capable; competent 若行教授開
38 8 háng profession 若行教授開
39 8 xíng Kangxi radical 144 若行教授開
40 8 xíng to travel 若行教授開
41 8 xìng actions; conduct 若行教授開
42 8 xíng to do; to act; to practice 若行教授開
43 8 xíng all right; OK; okay 若行教授開
44 8 háng horizontal line 若行教授開
45 8 héng virtuous deeds 若行教授開
46 8 hàng a line of trees 若行教授開
47 8 hàng bold; steadfast 若行教授開
48 8 xíng to move 若行教授開
49 8 xíng to put into effect; to implement 若行教授開
50 8 xíng travel 若行教授開
51 8 xíng to circulate 若行教授開
52 8 xíng running script; running script 若行教授開
53 8 xíng temporary 若行教授開
54 8 háng rank; order 若行教授開
55 8 háng a business; a shop 若行教授開
56 8 xíng to depart; to leave 若行教授開
57 8 xíng to experience 若行教授開
58 8 xíng path; way 若行教授開
59 8 xíng xing; ballad 若行教授開
60 8 xíng Xing 若行教授開
61 8 xíng Practice 若行教授開
62 8 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 若行教授開
63 8 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 若行教授開
64 8 優婆塞 yōupósāi upasaka 優婆塞學道
65 8 優婆塞 yōupósāi upasaka; a male lay Buddhist 優婆塞學道
66 7 zhōng middle
67 7 zhōng medium; medium sized
68 7 zhōng China
69 7 zhòng to hit the mark
70 7 zhōng midday
71 7 zhōng inside
72 7 zhōng during
73 7 zhōng Zhong
74 7 zhōng intermediary
75 7 zhōng half
76 7 zhòng to reach; to attain
77 7 zhòng to suffer; to infect
78 7 zhòng to obtain
79 7 zhòng to pass an exam
80 7 zhōng middle
81 6 shī teacher 不值明師
82 6 shī multitude 不值明師
83 6 shī a host; a leader 不值明師
84 6 shī an expert 不值明師
85 6 shī an example; a model 不值明師
86 6 shī master 不值明師
87 6 shī a capital city; a well protected place 不值明師
88 6 shī Shi 不值明師
89 6 shī to imitate 不值明師
90 6 shī troops 不值明師
91 6 shī shi 不值明師
92 6 shī an army division 不值明師
93 6 shī the 7th hexagram 不值明師
94 6 shī a lion 不值明師
95 6 shī spiritual guide; teacher; ācārya 不值明師
96 6 佛言 fó yán the Buddha said 佛言
97 6 佛言 fó yán buddhavacana; the teachings of the Buddha 佛言
98 6 wèn to ask 願欲有所問
99 6 wèn to inquire after 願欲有所問
100 6 wèn to interrogate 願欲有所問
101 6 wèn to hold responsible 願欲有所問
102 6 wèn to request something 願欲有所問
103 6 wèn to rebuke 願欲有所問
104 6 wèn to send an official mission bearing gifts 願欲有所問
105 6 wèn news 願欲有所問
106 6 wèn to propose marriage 願欲有所問
107 6 wén to inform 願欲有所問
108 6 wèn to research 願欲有所問
109 6 wèn Wen 願欲有所問
110 6 wèn a question 願欲有所問
111 6 wèn ask; prccha 願欲有所問
112 6 zuò to do 作摩訶衍行
113 6 zuò to act as; to serve as 作摩訶衍行
114 6 zuò to start 作摩訶衍行
115 6 zuò a writing; a work 作摩訶衍行
116 6 zuò to dress as; to be disguised as 作摩訶衍行
117 6 zuō to create; to make 作摩訶衍行
118 6 zuō a workshop 作摩訶衍行
119 6 zuō to write; to compose 作摩訶衍行
120 6 zuò to rise 作摩訶衍行
121 6 zuò to be aroused 作摩訶衍行
122 6 zuò activity; action; undertaking 作摩訶衍行
123 6 zuò to regard as 作摩訶衍行
124 6 zuò action; kāraṇa 作摩訶衍行
125 6 阿難 Ānán Ananda 賢者阿難從
126 6 阿難 Ānán Ānanda; Ananda 賢者阿難從
127 5 供養 gòngyǎng to provide for one's elders; to support one's parents 不求供養衣被
128 5 供養 gòngyǎng to make offerings; to provide offerings; to worship 不求供養衣被
129 5 供養 gòngyǎng offering 不求供養衣被
130 5 供養 gòngyǎng to make offerings; to worship; to honor 不求供養衣被
131 5 Qi 向其悔過罪
132 5 method; way 菩薩法者
133 5 France 菩薩法者
134 5 the law; rules; regulations 菩薩法者
135 5 the teachings of the Buddha; Dharma 菩薩法者
136 5 a standard; a norm 菩薩法者
137 5 an institution 菩薩法者
138 5 to emulate 菩薩法者
139 5 magic; a magic trick 菩薩法者
140 5 punishment 菩薩法者
141 5 Fa 菩薩法者
142 5 a precedent 菩薩法者
143 5 a classification of some kinds of Han texts 菩薩法者
144 5 relating to a ceremony or rite 菩薩法者
145 5 Dharma 菩薩法者
146 5 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 菩薩法者
147 5 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 菩薩法者
148 5 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 菩薩法者
149 5 quality; characteristic 菩薩法者
150 5 huì intelligent; clever 得薩芸若慧
151 5 huì mental ability; intellect 得薩芸若慧
152 5 huì wisdom; understanding 得薩芸若慧
153 5 huì Wisdom 得薩芸若慧
154 5 huì wisdom; prajna 得薩芸若慧
155 5 huì intellect; mati 得薩芸若慧
156 5 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 得薩芸若慧
157 5 děi to want to; to need to 得薩芸若慧
158 5 děi must; ought to 得薩芸若慧
159 5 de 得薩芸若慧
160 5 de infix potential marker 得薩芸若慧
161 5 to result in 得薩芸若慧
162 5 to be proper; to fit; to suit 得薩芸若慧
163 5 to be satisfied 得薩芸若慧
164 5 to be finished 得薩芸若慧
165 5 děi satisfying 得薩芸若慧
166 5 to contract 得薩芸若慧
167 5 to hear 得薩芸若慧
168 5 to have; there is 得薩芸若慧
169 5 marks time passed 得薩芸若慧
170 5 obtain; attain; prāpta 得薩芸若慧
171 5 優婆夷 yōupóyí upasika 優婆夷也
172 5 優婆夷 yōupóyí upasika; a female lay Buddhist 優婆夷也
173 5 lìng to make; to cause to be; to lead 皆令發菩薩心
174 5 lìng to issue a command 皆令發菩薩心
175 5 lìng rules of behavior; customs 皆令發菩薩心
176 5 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 皆令發菩薩心
177 5 lìng a season 皆令發菩薩心
178 5 lìng respected; good reputation 皆令發菩薩心
179 5 lìng good 皆令發菩薩心
180 5 lìng pretentious 皆令發菩薩心
181 5 lìng a transcending state of existence 皆令發菩薩心
182 5 lìng a commander 皆令發菩薩心
183 5 lìng a commanding quality; an impressive character 皆令發菩薩心
184 5 lìng lyrics 皆令發菩薩心
185 5 lìng Ling 皆令發菩薩心
186 5 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 皆令發菩薩心
187 5 míng bright; luminous; brilliant 不值明師
188 5 míng Ming 不值明師
189 5 míng Ming Dynasty 不值明師
190 5 míng obvious; explicit; clear 不值明師
191 5 míng intelligent; clever; perceptive 不值明師
192 5 míng to illuminate; to shine 不值明師
193 5 míng consecrated 不值明師
194 5 míng to understand; to comprehend 不值明師
195 5 míng to explain; to clarify 不值明師
196 5 míng Souther Ming; Later Ming 不值明師
197 5 míng the world; the human world; the world of the living 不值明師
198 5 míng eyesight; vision 不值明師
199 5 míng a god; a spirit 不值明師
200 5 míng fame; renown 不值明師
201 5 míng open; public 不值明師
202 5 míng clear 不值明師
203 5 míng to become proficient 不值明師
204 5 míng to be proficient 不值明師
205 5 míng virtuous 不值明師
206 5 míng open and honest 不值明師
207 5 míng clean; neat 不值明師
208 5 míng remarkable; outstanding; notable 不值明師
209 5 míng next; afterwards 不值明師
210 5 míng positive 不值明師
211 5 míng Clear 不值明師
212 5 míng wisdom; knowledge; vidyā 不值明師
213 5 shòu to suffer; to be subjected to 諦聽受
214 5 shòu to transfer; to confer 諦聽受
215 5 shòu to receive; to accept 諦聽受
216 5 shòu to tolerate 諦聽受
217 5 shòu feelings; sensations 諦聽受
218 4 to enter 以入大法作摩訶衍行
219 4 Kangxi radical 11 以入大法作摩訶衍行
220 4 radical 以入大法作摩訶衍行
221 4 income 以入大法作摩訶衍行
222 4 to conform with 以入大法作摩訶衍行
223 4 to descend 以入大法作摩訶衍行
224 4 the entering tone 以入大法作摩訶衍行
225 4 to pay 以入大法作摩訶衍行
226 4 to join 以入大法作摩訶衍行
227 4 entering; praveśa 以入大法作摩訶衍行
228 4 entered; attained; āpanna 以入大法作摩訶衍行
229 4 zuì crime; offense; sin; vice 向其悔過罪
230 4 zuì fault; error 向其悔過罪
231 4 zuì hardship; suffering 向其悔過罪
232 4 zuì to blame; to accuse 向其悔過罪
233 4 zuì punishment 向其悔過罪
234 4 zuì transgression; āpatti 向其悔過罪
235 4 zuì sin; agha 向其悔過罪
236 4 jiàn to see 不於經法中見慧
237 4 jiàn opinion; view; understanding 不於經法中見慧
238 4 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 不於經法中見慧
239 4 jiàn refer to; for details see 不於經法中見慧
240 4 jiàn to listen to 不於經法中見慧
241 4 jiàn to meet 不於經法中見慧
242 4 jiàn to receive (a guest) 不於經法中見慧
243 4 jiàn let me; kindly 不於經法中見慧
244 4 jiàn Jian 不於經法中見慧
245 4 xiàn to appear 不於經法中見慧
246 4 xiàn to introduce 不於經法中見慧
247 4 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 不於經法中見慧
248 4 jiàn seeing; observing; darśana 不於經法中見慧
249 4 fǎn reverse; opposite; wrong side out or up 反信受其言
250 4 fǎn to rebel; to oppose 反信受其言
251 4 fǎn to go back; to return 反信受其言
252 4 fǎn to combat; to rebel 反信受其言
253 4 fǎn the fanqie phonetic system 反信受其言
254 4 fǎn a counter-revolutionary 反信受其言
255 4 fǎn to flip; to turn over 反信受其言
256 4 fǎn to take back; to give back 反信受其言
257 4 fǎn to reason by analogy 反信受其言
258 4 fǎn to introspect 反信受其言
259 4 fān to reverse a verdict 反信受其言
260 4 fǎn opposed; viruddha 反信受其言
261 4 yōu excellent; superior
262 4 yōu superior; atiśaya
263 4 賢者 xiánzhě a wise man; a worthy person 賢者阿難從
264 4 grandmother 婆夷受持五戒
265 4 old woman 婆夷受持五戒
266 4 bha 婆夷受持五戒
267 4 yán to speak; to say; said 白佛言
268 4 yán language; talk; words; utterance; speech 白佛言
269 4 yán Kangxi radical 149 白佛言
270 4 yán phrase; sentence 白佛言
271 4 yán a word; a syllable 白佛言
272 4 yán a theory; a doctrine 白佛言
273 4 yán to regard as 白佛言
274 4 yán to act as 白佛言
275 4 yán word; vacana 白佛言
276 4 yán speak; vad 白佛言
277 4 wén to hear 不聞般若波
278 4 wén Wen 不聞般若波
279 4 wén sniff at; to smell 不聞般若波
280 4 wén to be widely known 不聞般若波
281 4 wén to confirm; to accept 不聞般若波
282 4 wén information 不聞般若波
283 4 wèn famous; well known 不聞般若波
284 4 wén knowledge; learning 不聞般若波
285 4 wèn popularity; prestige; reputation 不聞般若波
286 4 wén to question 不聞般若波
287 4 wén heard; śruta 不聞般若波
288 4 wén hearing; śruti 不聞般若波
289 3 漚惒拘舍羅 ōuhéjūshèluó upāya-kauśalya; skill in means 解漚惒拘舍羅
290 3 xiǎo xiao 不曉漚惒拘舍羅
291 3 xiǎo dawn 不曉漚惒拘舍羅
292 3 xiǎo to know 不曉漚惒拘舍羅
293 3 xiǎo to tell 不曉漚惒拘舍羅
294 3 xiǎo in the early morning 不曉漚惒拘舍羅
295 3 xiǎo shinging; prabhāta 不曉漚惒拘舍羅
296 3 zài in; at 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
297 3 zài to exist; to be living 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
298 3 zài to consist of 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
299 3 zài to be at a post 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
300 3 zài in; bhū 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
301 3 摩訶衍 Móhēyǎn Mahayana 作摩訶衍行
302 3 摩訶衍 móhēyǎn Mahāyāna; Mahayana; the Great Vehicle 作摩訶衍行
303 3 摩訶衍 móhēyǎn Mahayana [monk] 作摩訶衍行
304 3 教授 jiàoshòu professor 若行教授開
305 3 教授 jiàoshòu to instruct; to lecture 若行教授開
306 3 教授 jiàoshòu Jiaoshou 若行教授開
307 3 教授 jiàoshòu Professor 若行教授開
308 3 jiāo to teach; to educate; to instruct 或教人作福
309 3 jiào a school of thought; a sect 或教人作福
310 3 jiào to make; to cause 或教人作福
311 3 jiào religion 或教人作福
312 3 jiào instruction; a teaching 或教人作福
313 3 jiào Jiao 或教人作福
314 3 jiào a directive; an order 或教人作福
315 3 jiào to urge; to incite 或教人作福
316 3 jiào to pass on; to convey 或教人作福
317 3 jiào etiquette 或教人作福
318 3 jiāo teaching; śāsana 或教人作福
319 3 使 shǐ to make; to cause 使入般若波羅
320 3 使 shǐ to make use of for labor 使入般若波羅
321 3 使 shǐ to indulge 使入般若波羅
322 3 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 使入般若波羅
323 3 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 使入般若波羅
324 3 使 shǐ to dispatch 使入般若波羅
325 3 使 shǐ to use 使入般若波羅
326 3 使 shǐ to be able to 使入般若波羅
327 3 使 shǐ messenger; dūta 使入般若波羅
328 3 jīng to go through; to experience 語受經人
329 3 jīng a sutra; a scripture 語受經人
330 3 jīng warp 語受經人
331 3 jīng longitude 語受經人
332 3 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 語受經人
333 3 jīng a woman's period 語受經人
334 3 jīng to bear; to endure 語受經人
335 3 jīng to hang; to die by hanging 語受經人
336 3 jīng classics 語受經人
337 3 jīng to be frugal; to save 語受經人
338 3 jīng a classic; a scripture; canon 語受經人
339 3 jīng a standard; a norm 語受經人
340 3 jīng a section of a Confucian work 語受經人
341 3 jīng to measure 語受經人
342 3 jīng human pulse 語受經人
343 3 jīng menstruation; a woman's period 語受經人
344 3 jīng sutra; discourse 語受經人
345 3 dào way; road; path
346 3 dào principle; a moral; morality
347 3 dào Tao; the Way
348 3 dào to say; to speak; to talk
349 3 dào to think
350 3 dào circuit; a province
351 3 dào a course; a channel
352 3 dào a method; a way of doing something
353 3 dào a doctrine
354 3 dào Taoism; Daoism
355 3 dào a skill
356 3 dào a sect
357 3 dào a line
358 3 dào Way
359 3 dào way; path; marga
360 3 小道 xiǎo dào bypath; trail 不為小道
361 3 小道 xiǎo dào bribery as a means of achieving a goal 不為小道
362 3 小道 xiǎo dào minor arts 不為小道
363 3 人道 réndào humanity 得入人道
364 3 人道 Rén dào Human Realm; Saha World 得入人道
365 3 jiě to loosen; to unfasten; to untie 願佛解之
366 3 jiě to explain 願佛解之
367 3 jiě to divide; to separate 願佛解之
368 3 jiě to understand 願佛解之
369 3 jiě to solve a math problem 願佛解之
370 3 jiě to dispell; to dismiss; to eliminate; to dissipate 願佛解之
371 3 jiě to cut; to disect 願佛解之
372 3 jiě to relieve oneself 願佛解之
373 3 jiě a solution 願佛解之
374 3 jiè to escort 願佛解之
375 3 xiè to understand; to be clear 願佛解之
376 3 xiè acrobatic skills 願佛解之
377 3 jiě can; able to 願佛解之
378 3 jiě a stanza 願佛解之
379 3 jiè to send off 願佛解之
380 3 xiè Xie 願佛解之
381 3 jiě exegesis 願佛解之
382 3 xiè laziness 願佛解之
383 3 jiè a government office 願佛解之
384 3 jiè to pawn 願佛解之
385 3 jiè to rent; to lease 願佛解之
386 3 jiě understanding 願佛解之
387 3 jiě to liberate 願佛解之
388 3 Kangxi radical 71 無所希望
389 3 to not have; without 無所希望
390 3 mo 無所希望
391 3 to not have 無所希望
392 3 Wu 無所希望
393 3 mo 無所希望
394 3 zhī to know 當知是人作
395 3 zhī to comprehend 當知是人作
396 3 zhī to inform; to tell 當知是人作
397 3 zhī to administer 當知是人作
398 3 zhī to distinguish; to discern; to recognize 當知是人作
399 3 zhī to be close friends 當知是人作
400 3 zhī to feel; to sense; to perceive 當知是人作
401 3 zhī to receive; to entertain 當知是人作
402 3 zhī knowledge 當知是人作
403 3 zhī consciousness; perception 當知是人作
404 3 zhī a close friend 當知是人作
405 3 zhì wisdom 當知是人作
406 3 zhì Zhi 當知是人作
407 3 zhī to appreciate 當知是人作
408 3 zhī to make known 當知是人作
409 3 zhī to have control over 當知是人作
410 3 zhī to expect; to foresee 當知是人作
411 3 zhī Understanding 當知是人作
412 3 zhī know; jña 當知是人作
413 3 capacity; degree; a standard; a measure 度人入道
414 3 duó to estimate; to calculate 度人入道
415 3 to pass; to transit; to cross; to ferry over; to go beyond 度人入道
416 3 to save; to rescue; to liberate; to overcome 度人入道
417 3 musical or poetic rhythm 度人入道
418 3 conduct; bearing 度人入道
419 3 to spend time; to pass time 度人入道
420 3 pāramitā; perfection 度人入道
421 3 ordination 度人入道
422 3 liberate; ferry; mokṣa 度人入道
423 3 佛說三品弟子經 fó shuō sān pǐn dìzi jīng Three Types of Disciples; Fo Shuo San Pin Dizi Jing 佛說三品弟子經
424 3 xiàn boundary; limit 復限佛功德
425 3 xiàn to limit 復限佛功德
426 3 xiàn a threshold 復限佛功德
427 3 xiàn to calculate; to measure 復限佛功德
428 3 xiàn an obstacle; a hindrance 復限佛功德
429 3 xiàn boundary; velā 復限佛功德
430 3 ancient barbarian tribes 婆夷受持五戒
431 3 Yi [people] 婆夷受持五戒
432 3 foreign peoples 婆夷受持五戒
433 3 smooth; level 婆夷受持五戒
434 3 to demolish; to raze 婆夷受持五戒
435 3 to exterminate 婆夷受持五戒
436 3 safety 婆夷受持五戒
437 3 calm; joyful 婆夷受持五戒
438 3 uncouth 婆夷受持五戒
439 3 flatland 婆夷受持五戒
440 3 worn away; deteriorated 婆夷受持五戒
441 3 a hoe 婆夷受持五戒
442 3 a wound 婆夷受持五戒
443 3 faint; invisible 婆夷受持五戒
444 3 to sit with splayed legs 婆夷受持五戒
445 3 arrogant; rude; disrespectful 婆夷受持五戒
446 3 something ordinary 婆夷受持五戒
447 3 same generation; a similar kind 婆夷受持五戒
448 3 to falter 婆夷受持五戒
449 3 Yi 婆夷受持五戒
450 3 to hoe; to cut grass 婆夷受持五戒
451 3 to display 婆夷受持五戒
452 3 even; sama 婆夷受持五戒
453 3 gēng to change; to ammend 更精進五戒
454 3 gēng a watch; a measure of time 更精進五戒
455 3 gēng to experience 更精進五戒
456 3 gēng to improve 更精進五戒
457 3 gēng to replace; to substitute 更精進五戒
458 3 gēng to compensate 更精進五戒
459 3 gèng to increase 更精進五戒
460 3 gēng forced military service 更精進五戒
461 3 gēng Geng 更精進五戒
462 3 jīng to experience 更精進五戒
463 3 gēng contacts 更精進五戒
464 3 jiè to quit
465 3 jiè to warn against
466 3 jiè to be purified before a religious ceremony
467 3 jiè vow
468 3 jiè to instruct; to command
469 3 jiè to ordain
470 3 jiè a genre of writing containing maxims
471 3 jiè to be cautious; to be prudent
472 3 jiè to prohibit; to proscribe
473 3 jiè boundary; realm
474 3 jiè third finger
475 3 jiè a precept; a vow; sila
476 3 jiè morality
477 3 to arise; to get up 坐起
478 3 to rise; to raise 坐起
479 3 to grow out of; to bring forth; to emerge 坐起
480 3 to appoint (to an official post); to take up a post 坐起
481 3 to start 坐起
482 3 to establish; to build 坐起
483 3 to draft; to draw up (a plan) 坐起
484 3 opening sentence; opening verse 坐起
485 3 to get out of bed 坐起
486 3 to recover; to heal 坐起
487 3 to take out; to extract 坐起
488 3 marks the beginning of an action 坐起
489 3 marks the sufficiency of an action 坐起
490 3 to call back from mourning 坐起
491 3 to take place; to occur 坐起
492 3 to conjecture 坐起
493 3 stand up; utthāna 坐起
494 3 arising; utpāda 坐起
495 3 Ru River 汝解說之
496 3 Ru 汝解說之
497 3 fàn to commit a crime; to violate 不犯如毛髮者
498 3 fàn to attack; to invade 不犯如毛髮者
499 3 fàn to transgress 不犯如毛髮者
500 3 fàn conjunction of a star 不犯如毛髮者

Frequencies of all Words

Top 1031

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 19 not; no 不犯如毛髮者
2 19 expresses that a certain condition cannot be acheived 不犯如毛髮者
3 19 as a correlative 不犯如毛髮者
4 19 no (answering a question) 不犯如毛髮者
5 19 forms a negative adjective from a noun 不犯如毛髮者
6 19 at the end of a sentence to form a question 不犯如毛髮者
7 19 to form a yes or no question 不犯如毛髮者
8 19 infix potential marker 不犯如毛髮者
9 19 no; na 不犯如毛髮者
10 16 wèi for; to 多陀竭當為
11 16 wèi because of 多陀竭當為
12 16 wéi to act as; to serve 多陀竭當為
13 16 wéi to change into; to become 多陀竭當為
14 16 wéi to be; is 多陀竭當為
15 16 wéi to do 多陀竭當為
16 16 wèi for 多陀竭當為
17 16 wèi because of; for; to 多陀竭當為
18 16 wèi to 多陀竭當為
19 16 wéi in a passive construction 多陀竭當為
20 16 wéi forming a rehetorical question 多陀竭當為
21 16 wéi forming an adverb 多陀竭當為
22 16 wéi to add emphasis 多陀竭當為
23 16 wèi to support; to help 多陀竭當為
24 16 wéi to govern 多陀竭當為
25 16 wèi to be; bhū 多陀竭當為
26 11 shì is; are; am; to be 是為小道
27 11 shì is exactly 是為小道
28 11 shì is suitable; is in contrast 是為小道
29 11 shì this; that; those 是為小道
30 11 shì really; certainly 是為小道
31 11 shì correct; yes; affirmative 是為小道
32 11 shì true 是為小道
33 11 shì is; has; exists 是為小道
34 11 shì used between repetitions of a word 是為小道
35 11 shì a matter; an affair 是為小道
36 11 shì Shi 是為小道
37 11 shì is; bhū 是為小道
38 11 shì this; idam 是為小道
39 10 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 不犯如毛髮者
40 10 zhě that 不犯如毛髮者
41 10 zhě nominalizing function word 不犯如毛髮者
42 10 zhě used to mark a definition 不犯如毛髮者
43 10 zhě used to mark a pause 不犯如毛髮者
44 10 zhě topic marker; that; it 不犯如毛髮者
45 10 zhuó according to 不犯如毛髮者
46 10 zhě ca 不犯如毛髮者
47 10 rén person; people; a human being 比丘千二百五十人共會說經
48 10 rén Kangxi radical 9 比丘千二百五十人共會說經
49 10 rén a kind of person 比丘千二百五十人共會說經
50 10 rén everybody 比丘千二百五十人共會說經
51 10 rén adult 比丘千二百五十人共會說經
52 10 rén somebody; others 比丘千二百五十人共會說經
53 10 rén an upright person 比丘千二百五十人共會說經
54 10 rén person; manuṣya 比丘千二百五十人共會說經
55 9 desire 願欲有所問
56 9 to desire; to wish 願欲有所問
57 9 almost; nearly; about to occur 願欲有所問
58 9 to desire; to intend 願欲有所問
59 9 lust 願欲有所問
60 9 desire; intention; wish; kāma 願欲有所問
61 9 Buddha; Awakened One 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
62 9 relating to Buddhism 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
63 9 a statue or image of a Buddha 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
64 9 a Buddhist text 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
65 9 to touch; to stroke 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
66 9 Buddha 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
67 9 Buddha; Awakened One 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
68 9 zhī him; her; them; that 汝解說之
69 9 zhī used between a modifier and a word to form a word group 汝解說之
70 9 zhī to go 汝解說之
71 9 zhī this; that 汝解說之
72 9 zhī genetive marker 汝解說之
73 9 zhī it 汝解說之
74 9 zhī in; in regards to 汝解說之
75 9 zhī all 汝解說之
76 9 zhī and 汝解說之
77 9 zhī however 汝解說之
78 9 zhī if 汝解說之
79 9 zhī then 汝解說之
80 9 zhī to arrive; to go 汝解說之
81 9 zhī is 汝解說之
82 9 zhī to use 汝解說之
83 9 zhī Zhi 汝解說之
84 9 zhī winding 汝解說之
85 8 xíng to walk 若行教授開
86 8 xíng capable; competent 若行教授開
87 8 háng profession 若行教授開
88 8 háng line; row 若行教授開
89 8 xíng Kangxi radical 144 若行教授開
90 8 xíng to travel 若行教授開
91 8 xìng actions; conduct 若行教授開
92 8 xíng to do; to act; to practice 若行教授開
93 8 xíng all right; OK; okay 若行教授開
94 8 háng horizontal line 若行教授開
95 8 héng virtuous deeds 若行教授開
96 8 hàng a line of trees 若行教授開
97 8 hàng bold; steadfast 若行教授開
98 8 xíng to move 若行教授開
99 8 xíng to put into effect; to implement 若行教授開
100 8 xíng travel 若行教授開
101 8 xíng to circulate 若行教授開
102 8 xíng running script; running script 若行教授開
103 8 xíng temporary 若行教授開
104 8 xíng soon 若行教授開
105 8 háng rank; order 若行教授開
106 8 háng a business; a shop 若行教授開
107 8 xíng to depart; to leave 若行教授開
108 8 xíng to experience 若行教授開
109 8 xíng path; way 若行教授開
110 8 xíng xing; ballad 若行教授開
111 8 xíng a round [of drinks] 若行教授開
112 8 xíng Xing 若行教授開
113 8 xíng moreover; also 若行教授開
114 8 xíng Practice 若行教授開
115 8 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 若行教授開
116 8 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 若行教授開
117 8 優婆塞 yōupósāi upasaka 優婆塞學道
118 8 優婆塞 yōupósāi upasaka; a male lay Buddhist 優婆塞學道
119 7 dāng to be; to act as; to serve as 多陀竭當為
120 7 dāng at or in the very same; be apposite 多陀竭當為
121 7 dāng dang (sound of a bell) 多陀竭當為
122 7 dāng to face 多陀竭當為
123 7 dāng to accept; to bear; to support; to inherit 多陀竭當為
124 7 dāng to manage; to host 多陀竭當為
125 7 dāng should 多陀竭當為
126 7 dāng to treat; to regard as 多陀竭當為
127 7 dǎng to think 多陀竭當為
128 7 dàng suitable; correspond to 多陀竭當為
129 7 dǎng to be equal 多陀竭當為
130 7 dàng that 多陀竭當為
131 7 dāng an end; top 多陀竭當為
132 7 dàng clang; jingle 多陀竭當為
133 7 dāng to judge 多陀竭當為
134 7 dǎng to bear on one's shoulder 多陀竭當為
135 7 dàng the same 多陀竭當為
136 7 dàng to pawn 多陀竭當為
137 7 dàng to fail [an exam] 多陀竭當為
138 7 dàng a trap 多陀竭當為
139 7 dàng a pawned item 多陀竭當為
140 7 dāng will be; bhaviṣyati 多陀竭當為
141 7 zhōng middle
142 7 zhōng medium; medium sized
143 7 zhōng China
144 7 zhòng to hit the mark
145 7 zhōng in; amongst
146 7 zhōng midday
147 7 zhōng inside
148 7 zhōng during
149 7 zhōng Zhong
150 7 zhōng intermediary
151 7 zhōng half
152 7 zhōng just right; suitably
153 7 zhōng while
154 7 zhòng to reach; to attain
155 7 zhòng to suffer; to infect
156 7 zhòng to obtain
157 7 zhòng to pass an exam
158 7 zhōng middle
159 6 shī teacher 不值明師
160 6 shī multitude 不值明師
161 6 shī a host; a leader 不值明師
162 6 shī an expert 不值明師
163 6 shī an example; a model 不值明師
164 6 shī master 不值明師
165 6 shī a capital city; a well protected place 不值明師
166 6 shī Shi 不值明師
167 6 shī to imitate 不值明師
168 6 shī troops 不值明師
169 6 shī shi 不值明師
170 6 shī an army division 不值明師
171 6 shī the 7th hexagram 不值明師
172 6 shī a lion 不值明師
173 6 shī spiritual guide; teacher; ācārya 不值明師
174 6 佛言 fó yán the Buddha said 佛言
175 6 佛言 fó yán buddhavacana; the teachings of the Buddha 佛言
176 6 wèn to ask 願欲有所問
177 6 wèn to inquire after 願欲有所問
178 6 wèn to interrogate 願欲有所問
179 6 wèn to hold responsible 願欲有所問
180 6 wèn to request something 願欲有所問
181 6 wèn to rebuke 願欲有所問
182 6 wèn to send an official mission bearing gifts 願欲有所問
183 6 wèn news 願欲有所問
184 6 wèn to propose marriage 願欲有所問
185 6 wén to inform 願欲有所問
186 6 wèn to research 願欲有所問
187 6 wèn Wen 願欲有所問
188 6 wèn to 願欲有所問
189 6 wèn a question 願欲有所問
190 6 wèn ask; prccha 願欲有所問
191 6 zuò to do 作摩訶衍行
192 6 zuò to act as; to serve as 作摩訶衍行
193 6 zuò to start 作摩訶衍行
194 6 zuò a writing; a work 作摩訶衍行
195 6 zuò to dress as; to be disguised as 作摩訶衍行
196 6 zuō to create; to make 作摩訶衍行
197 6 zuō a workshop 作摩訶衍行
198 6 zuō to write; to compose 作摩訶衍行
199 6 zuò to rise 作摩訶衍行
200 6 zuò to be aroused 作摩訶衍行
201 6 zuò activity; action; undertaking 作摩訶衍行
202 6 zuò to regard as 作摩訶衍行
203 6 zuò action; kāraṇa 作摩訶衍行
204 6 阿難 Ānán Ananda 賢者阿難從
205 6 阿難 Ānán Ānanda; Ananda 賢者阿難從
206 5 供養 gòngyǎng to provide for one's elders; to support one's parents 不求供養衣被
207 5 供養 gòngyǎng to make offerings; to provide offerings; to worship 不求供養衣被
208 5 供養 gòngyǎng offering 不求供養衣被
209 5 供養 gòngyǎng to make offerings; to worship; to honor 不求供養衣被
210 5 his; hers; its; theirs 向其悔過罪
211 5 to add emphasis 向其悔過罪
212 5 used when asking a question in reply to a question 向其悔過罪
213 5 used when making a request or giving an order 向其悔過罪
214 5 he; her; it; them 向其悔過罪
215 5 probably; likely 向其悔過罪
216 5 will 向其悔過罪
217 5 may 向其悔過罪
218 5 if 向其悔過罪
219 5 or 向其悔過罪
220 5 Qi 向其悔過罪
221 5 he; her; it; saḥ; sā; tad 向其悔過罪
222 5 method; way 菩薩法者
223 5 France 菩薩法者
224 5 the law; rules; regulations 菩薩法者
225 5 the teachings of the Buddha; Dharma 菩薩法者
226 5 a standard; a norm 菩薩法者
227 5 an institution 菩薩法者
228 5 to emulate 菩薩法者
229 5 magic; a magic trick 菩薩法者
230 5 punishment 菩薩法者
231 5 Fa 菩薩法者
232 5 a precedent 菩薩法者
233 5 a classification of some kinds of Han texts 菩薩法者
234 5 relating to a ceremony or rite 菩薩法者
235 5 Dharma 菩薩法者
236 5 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 菩薩法者
237 5 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 菩薩法者
238 5 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 菩薩法者
239 5 quality; characteristic 菩薩法者
240 5 huì intelligent; clever 得薩芸若慧
241 5 huì mental ability; intellect 得薩芸若慧
242 5 huì wisdom; understanding 得薩芸若慧
243 5 huì Wisdom 得薩芸若慧
244 5 huì wisdom; prajna 得薩芸若慧
245 5 huì intellect; mati 得薩芸若慧
246 5 de potential marker 得薩芸若慧
247 5 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 得薩芸若慧
248 5 děi must; ought to 得薩芸若慧
249 5 děi to want to; to need to 得薩芸若慧
250 5 děi must; ought to 得薩芸若慧
251 5 de 得薩芸若慧
252 5 de infix potential marker 得薩芸若慧
253 5 to result in 得薩芸若慧
254 5 to be proper; to fit; to suit 得薩芸若慧
255 5 to be satisfied 得薩芸若慧
256 5 to be finished 得薩芸若慧
257 5 de result of degree 得薩芸若慧
258 5 de marks completion of an action 得薩芸若慧
259 5 děi satisfying 得薩芸若慧
260 5 to contract 得薩芸若慧
261 5 marks permission or possibility 得薩芸若慧
262 5 expressing frustration 得薩芸若慧
263 5 to hear 得薩芸若慧
264 5 to have; there is 得薩芸若慧
265 5 marks time passed 得薩芸若慧
266 5 obtain; attain; prāpta 得薩芸若慧
267 5 優婆夷 yōupóyí upasika 優婆夷也
268 5 優婆夷 yōupóyí upasika; a female lay Buddhist 優婆夷也
269 5 such as; for example; for instance 不犯如毛髮者
270 5 if 不犯如毛髮者
271 5 in accordance with 不犯如毛髮者
272 5 to be appropriate; should; with regard to 不犯如毛髮者
273 5 this 不犯如毛髮者
274 5 it is so; it is thus; can be compared with 不犯如毛髮者
275 5 to go to 不犯如毛髮者
276 5 to meet 不犯如毛髮者
277 5 to appear; to seem; to be like 不犯如毛髮者
278 5 at least as good as 不犯如毛髮者
279 5 and 不犯如毛髮者
280 5 or 不犯如毛髮者
281 5 but 不犯如毛髮者
282 5 then 不犯如毛髮者
283 5 naturally 不犯如毛髮者
284 5 expresses a question or doubt 不犯如毛髮者
285 5 you 不犯如毛髮者
286 5 the second lunar month 不犯如毛髮者
287 5 in; at 不犯如毛髮者
288 5 Ru 不犯如毛髮者
289 5 Thus 不犯如毛髮者
290 5 thus; tathā 不犯如毛髮者
291 5 like; iva 不犯如毛髮者
292 5 suchness; tathatā 不犯如毛髮者
293 5 lìng to make; to cause to be; to lead 皆令發菩薩心
294 5 lìng to issue a command 皆令發菩薩心
295 5 lìng rules of behavior; customs 皆令發菩薩心
296 5 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 皆令發菩薩心
297 5 lìng a season 皆令發菩薩心
298 5 lìng respected; good reputation 皆令發菩薩心
299 5 lìng good 皆令發菩薩心
300 5 lìng pretentious 皆令發菩薩心
301 5 lìng a transcending state of existence 皆令發菩薩心
302 5 lìng a commander 皆令發菩薩心
303 5 lìng a commanding quality; an impressive character 皆令發菩薩心
304 5 lìng lyrics 皆令發菩薩心
305 5 lìng Ling 皆令發菩薩心
306 5 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 皆令發菩薩心
307 5 míng bright; luminous; brilliant 不值明師
308 5 míng Ming 不值明師
309 5 míng Ming Dynasty 不值明師
310 5 míng obvious; explicit; clear 不值明師
311 5 míng intelligent; clever; perceptive 不值明師
312 5 míng to illuminate; to shine 不值明師
313 5 míng consecrated 不值明師
314 5 míng to understand; to comprehend 不值明師
315 5 míng to explain; to clarify 不值明師
316 5 míng Souther Ming; Later Ming 不值明師
317 5 míng the world; the human world; the world of the living 不值明師
318 5 míng eyesight; vision 不值明師
319 5 míng a god; a spirit 不值明師
320 5 míng fame; renown 不值明師
321 5 míng open; public 不值明師
322 5 míng clear 不值明師
323 5 míng to become proficient 不值明師
324 5 míng to be proficient 不值明師
325 5 míng virtuous 不值明師
326 5 míng open and honest 不值明師
327 5 míng clean; neat 不值明師
328 5 míng remarkable; outstanding; notable 不值明師
329 5 míng next; afterwards 不值明師
330 5 míng positive 不值明師
331 5 míng Clear 不值明師
332 5 míng wisdom; knowledge; vidyā 不值明師
333 5 ruò to seem; to be like; as 若行教授開
334 5 ruò seemingly 若行教授開
335 5 ruò if 若行教授開
336 5 ruò you 若行教授開
337 5 ruò this; that 若行教授開
338 5 ruò and; or 若行教授開
339 5 ruò as for; pertaining to 若行教授開
340 5 pomegranite 若行教授開
341 5 ruò to choose 若行教授開
342 5 ruò to agree; to accord with; to conform to 若行教授開
343 5 ruò thus 若行教授開
344 5 ruò pollia 若行教授開
345 5 ruò Ruo 若行教授開
346 5 ruò only then 若行教授開
347 5 ja 若行教授開
348 5 jñā 若行教授開
349 5 ruò if; yadi 若行教授開
350 5 shòu to suffer; to be subjected to 諦聽受
351 5 shòu to transfer; to confer 諦聽受
352 5 shòu to receive; to accept 諦聽受
353 5 shòu to tolerate 諦聽受
354 5 shòu suitably 諦聽受
355 5 shòu feelings; sensations 諦聽受
356 4 to enter 以入大法作摩訶衍行
357 4 Kangxi radical 11 以入大法作摩訶衍行
358 4 radical 以入大法作摩訶衍行
359 4 income 以入大法作摩訶衍行
360 4 to conform with 以入大法作摩訶衍行
361 4 to descend 以入大法作摩訶衍行
362 4 the entering tone 以入大法作摩訶衍行
363 4 to pay 以入大法作摩訶衍行
364 4 to join 以入大法作摩訶衍行
365 4 entering; praveśa 以入大法作摩訶衍行
366 4 entered; attained; āpanna 以入大法作摩訶衍行
367 4 zuì crime; offense; sin; vice 向其悔過罪
368 4 zuì fault; error 向其悔過罪
369 4 zuì hardship; suffering 向其悔過罪
370 4 zuì to blame; to accuse 向其悔過罪
371 4 zuì punishment 向其悔過罪
372 4 zuì transgression; āpatti 向其悔過罪
373 4 zuì sin; agha 向其悔過罪
374 4 jiàn to see 不於經法中見慧
375 4 jiàn opinion; view; understanding 不於經法中見慧
376 4 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 不於經法中見慧
377 4 jiàn refer to; for details see 不於經法中見慧
378 4 jiàn passive marker 不於經法中見慧
379 4 jiàn to listen to 不於經法中見慧
380 4 jiàn to meet 不於經法中見慧
381 4 jiàn to receive (a guest) 不於經法中見慧
382 4 jiàn let me; kindly 不於經法中見慧
383 4 jiàn Jian 不於經法中見慧
384 4 xiàn to appear 不於經法中見慧
385 4 xiàn to introduce 不於經法中見慧
386 4 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 不於經法中見慧
387 4 jiàn seeing; observing; darśana 不於經法中見慧
388 4 fǎn reverse; opposite; wrong side out or up 反信受其言
389 4 fǎn instead; anti- 反信受其言
390 4 fǎn to rebel; to oppose 反信受其言
391 4 fǎn to go back; to return 反信受其言
392 4 fǎn to combat; to rebel 反信受其言
393 4 fǎn the fanqie phonetic system 反信受其言
394 4 fǎn on the contrary 反信受其言
395 4 fǎn a counter-revolutionary 反信受其言
396 4 fǎn to flip; to turn over 反信受其言
397 4 fǎn to take back; to give back 反信受其言
398 4 fǎn to reason by analogy 反信受其言
399 4 fǎn to introspect 反信受其言
400 4 fān to reverse a verdict 反信受其言
401 4 fǎn opposed; viruddha 反信受其言
402 4 yōu excellent; superior
403 4 yōu superior; atiśaya
404 4 賢者 xiánzhě a wise man; a worthy person 賢者阿難從
405 4 grandmother 婆夷受持五戒
406 4 old woman 婆夷受持五戒
407 4 bha 婆夷受持五戒
408 4 yán to speak; to say; said 白佛言
409 4 yán language; talk; words; utterance; speech 白佛言
410 4 yán Kangxi radical 149 白佛言
411 4 yán a particle with no meaning 白佛言
412 4 yán phrase; sentence 白佛言
413 4 yán a word; a syllable 白佛言
414 4 yán a theory; a doctrine 白佛言
415 4 yán to regard as 白佛言
416 4 yán to act as 白佛言
417 4 yán word; vacana 白佛言
418 4 yán speak; vad 白佛言
419 4 wén to hear 不聞般若波
420 4 wén Wen 不聞般若波
421 4 wén sniff at; to smell 不聞般若波
422 4 wén to be widely known 不聞般若波
423 4 wén to confirm; to accept 不聞般若波
424 4 wén information 不聞般若波
425 4 wèn famous; well known 不聞般若波
426 4 wén knowledge; learning 不聞般若波
427 4 wèn popularity; prestige; reputation 不聞般若波
428 4 wén to question 不聞般若波
429 4 wén heard; śruta 不聞般若波
430 4 wén hearing; śruti 不聞般若波
431 3 漚惒拘舍羅 ōuhéjūshèluó upāya-kauśalya; skill in means 解漚惒拘舍羅
432 3 xiǎo xiao 不曉漚惒拘舍羅
433 3 xiǎo dawn 不曉漚惒拘舍羅
434 3 xiǎo to know 不曉漚惒拘舍羅
435 3 xiǎo to tell 不曉漚惒拘舍羅
436 3 xiǎo in the early morning 不曉漚惒拘舍羅
437 3 xiǎo shinging; prabhāta 不曉漚惒拘舍羅
438 3 huò or; either; else 或教人作福
439 3 huò maybe; perhaps; might; possibly 或教人作福
440 3 huò some; someone 或教人作福
441 3 míngnián suddenly 或教人作福
442 3 huò or; vā 或教人作福
443 3 zài in; at 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
444 3 zài at 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
445 3 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
446 3 zài to exist; to be living 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
447 3 zài to consist of 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
448 3 zài to be at a post 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
449 3 zài in; bhū 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
450 3 摩訶衍 Móhēyǎn Mahayana 作摩訶衍行
451 3 摩訶衍 móhēyǎn Mahāyāna; Mahayana; the Great Vehicle 作摩訶衍行
452 3 摩訶衍 móhēyǎn Mahayana [monk] 作摩訶衍行
453 3 教授 jiàoshòu professor 若行教授開
454 3 教授 jiàoshòu to instruct; to lecture 若行教授開
455 3 教授 jiàoshòu Jiaoshou 若行教授開
456 3 教授 jiàoshòu Professor 若行教授開
457 3 jiāo to teach; to educate; to instruct 或教人作福
458 3 jiào a school of thought; a sect 或教人作福
459 3 jiào to make; to cause 或教人作福
460 3 jiào religion 或教人作福
461 3 jiào instruction; a teaching 或教人作福
462 3 jiào Jiao 或教人作福
463 3 jiào a directive; an order 或教人作福
464 3 jiào to urge; to incite 或教人作福
465 3 jiào to pass on; to convey 或教人作福
466 3 jiào etiquette 或教人作福
467 3 jiāo teaching; śāsana 或教人作福
468 3 使 shǐ to make; to cause 使入般若波羅
469 3 使 shǐ to make use of for labor 使入般若波羅
470 3 使 shǐ to indulge 使入般若波羅
471 3 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 使入般若波羅
472 3 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 使入般若波羅
473 3 使 shǐ to dispatch 使入般若波羅
474 3 使 shǐ if 使入般若波羅
475 3 使 shǐ to use 使入般若波羅
476 3 使 shǐ to be able to 使入般若波羅
477 3 使 shǐ messenger; dūta 使入般若波羅
478 3 jīng to go through; to experience 語受經人
479 3 jīng a sutra; a scripture 語受經人
480 3 jīng warp 語受經人
481 3 jīng longitude 語受經人
482 3 jīng often; regularly; frequently 語受經人
483 3 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 語受經人
484 3 jīng a woman's period 語受經人
485 3 jīng to bear; to endure 語受經人
486 3 jīng to hang; to die by hanging 語受經人
487 3 jīng classics 語受經人
488 3 jīng to be frugal; to save 語受經人
489 3 jīng a classic; a scripture; canon 語受經人
490 3 jīng a standard; a norm 語受經人
491 3 jīng a section of a Confucian work 語受經人
492 3 jīng to measure 語受經人
493 3 jīng human pulse 語受經人
494 3 jīng menstruation; a woman's period 語受經人
495 3 jīng sutra; discourse 語受經人
496 3 dào way; road; path
497 3 dào principle; a moral; morality
498 3 dào Tao; the Way
499 3 dào measure word for long things
500 3 dào to say; to speak; to talk

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
no; na
wèi to be; bhū
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
zhě ca
rén person; manuṣya
desire; intention; wish; kāma
  1. Buddha
  2. Buddha; Awakened One
  1. xíng
  2. xìng
  3. xíng
  1. Practice
  2. mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions
  3. practice; carita; carya; conduct; behavior
优婆塞 優婆塞
  1. yōupósāi
  2. yōupósāi
  1. upasaka
  2. upasaka; a male lay Buddhist
dāng will be; bhaviṣyati

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿罗汉 阿羅漢 196
  1. Arhat
  2. arhat
  3. Arhat
阿那含 65
  1. 1 anāgāmin; 2.non-returner
  2. Anagāmin; Anagami; Non-Returner
阿难 阿難 196
  1. Ananda
  2. Ānanda; Ananda
法家 102 Legalist school of philosophy; Legalism
佛说三品弟子经 佛說三品弟子經 102 Three Types of Disciples; Fo Shuo San Pin Dizi Jing
摩诃衍 摩訶衍 77
  1. Mahayana
  2. Mahāyāna; Mahayana; the Great Vehicle
  3. Mahayana [monk]
只树给孤独园 祇樹給孤獨園 113 Anāthapiṇḍada’s park at Jetavana
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
上帝 115
  1. God
  2. Lord on High
舍卫国 舍衛國 115 Sravasti; Savatthi
四天王 115 Four Deva Kings; Four Heavenly Kings
斯陀含 115 Sakrdagamin; Sakridagami; Sakadagami; Once-Returner
威神 119 awe-inspiring character of deities; anubhava
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
学道 學道 120
  1. examiner
  2. Learning the Way
须陀洹 須陀洹 120 Srotaapanna; Sotapanna; Stream-Enterer
月氏 121 Yuezhi; Rouzhi; Tokhara; Tokharian
支谦 支謙 122 Zhi Qian
自贡 自貢 122 Zigong

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 50.

Simplified Traditional Pinyin English
白佛 98 to address the Buddha
百味 98 a hundred flavors; many tastes
般若 98
  1. Prajna Wisdom
  2. prajna
  3. prajna; prajñā; paññā; great wisdom
  4. Prajñā
布施 98
  1. generosity
  2. dana; giving; generosity
持戒 99
  1. to uphold precepts
  2. morality; to uphold precepts
当得 當得 100 will reach
道法 100
  1. the method to attain nirvāṇa
  2. Dao Fa
度脱 度脫 100 to save; to rescue; to relieve them from the suffering of this world and take them nirvana
法要 102
  1. the essentials of a teaching
  2. the essence of a dharma
  3. a Dharma service
法义 法義 102
  1. definition of the Dharma
  2. the teaching of a principle
犯戒 102
  1. Violation of Precepts
  2. to break the precepts
佛弟子 102 a disciple of the Buddha
佛功德 102 characteristics of Buddhas
佛说 佛說 102 buddhavacana; as spoken by the Buddha
佛言 102
  1. the Buddha said
  2. buddhavacana; the teachings of the Buddha
佛语 佛語 102
  1. Buddha Talk
  2. buddhavacana; the words of the Buddha
佛道 102
  1. Buddhahood
  2. the Buddha Way
  3. Way of the Buddha
  4. Buddhist practice
  5. bodhi; enlightenment
  6. the path leading to enlightenment
共会 共會 103
  1. occuring together
  2. regularly done
过去佛 過去佛 103 past Buddhas
经戒 經戒 106 sutras and precepts
经法 經法 106 canonical teachings
盲冥 109 blind and in darkness
灭佛 滅佛 109 persecution of Buddhism
泥犁 110 hell; niraya
沤惒拘舍罗 漚惒拘舍羅 197 upāya-kauśalya; skill in means
辟支佛 112 Pratyeka-Buddha; Pratyekabuddha
菩萨心 菩薩心 112
  1. Bodhi Mind
  2. a bodhisattva's mind
  3. bodhisattva's mind
入道 114
  1. to enter the Way
  2. to become a monastic
  3. to begin practicing Buddhism
萨芸若 薩芸若 115 omniscience; sarvajna
善哉 115
  1. Sadhu
  2. excellent
杀生 殺生 115
  1. Killing Lives
  2. to kill
生法 115 sentient beings and dharmas
十方 115
  1. The Ten Directions
  2. the ten directions
受五戒 115 to take the Five Precepts
受者 115 recipient
受持 115
  1. uphold
  2. to accept and maintain faith; to uphold
守戒 115 to observe the precepts
说经 說經 115 to explain a sūtra; to expound the classics
四等心 115 four immeasurables; four immeasurable minds; four immeasurable states of mind; brahmavihāra-niddesa
四辈 四輩 115 four grades; four groups
所以者何 115 Why is that?
天中天 116 god of the gods
闻如是 聞如是 119 thus I have heard
五戒 119 the five precepts
贤者 賢者 120 a wise man; a worthy person
信受 120 to believe and accept
行一 120 equivalence of all forms of practice
优婆塞 優婆塞 121
  1. upasaka
  2. upasaka; a male lay Buddhist
优婆夷 優婆夷 121
  1. upasika
  2. upasika; a female lay Buddhist
愿佛 願佛 121 Buddha of the vow