Glossary and Vocabulary for Abhidharmavijñānakāyapādaśāstra (Apidamo Shi Shen Zu Lun) 阿毘達磨識身足論, Scroll 2
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 325 | 不 | bù | infix potential marker | 汝然此不 |
| 2 | 278 | 言 | yán | to speak; to say; said | 應問彼言 |
| 3 | 278 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 應問彼言 |
| 4 | 278 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 應問彼言 |
| 5 | 278 | 言 | yán | phrase; sentence | 應問彼言 |
| 6 | 278 | 言 | yán | a word; a syllable | 應問彼言 |
| 7 | 278 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 應問彼言 |
| 8 | 278 | 言 | yán | to regard as | 應問彼言 |
| 9 | 278 | 言 | yán | to act as | 應問彼言 |
| 10 | 278 | 言 | yán | word; vacana | 應問彼言 |
| 11 | 278 | 言 | yán | speak; vad | 應問彼言 |
| 12 | 254 | 應 | yìng | to answer; to respond | 應問彼言 |
| 13 | 254 | 應 | yìng | to confirm; to verify | 應問彼言 |
| 14 | 254 | 應 | yìng | to be worthy of; to correspond to; suitable | 應問彼言 |
| 15 | 254 | 應 | yìng | to accept | 應問彼言 |
| 16 | 254 | 應 | yìng | to permit; to allow | 應問彼言 |
| 17 | 254 | 應 | yìng | to echo | 應問彼言 |
| 18 | 254 | 應 | yìng | to handle; to deal with | 應問彼言 |
| 19 | 254 | 應 | yìng | Ying | 應問彼言 |
| 20 | 189 | 汝 | rǔ | Ru River | 汝然此不 |
| 21 | 189 | 汝 | rǔ | Ru | 汝然此不 |
| 22 | 112 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 由何世想說名有想 |
| 23 | 112 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 由何世想說名有想 |
| 24 | 112 | 說 | shuì | to persuade | 由何世想說名有想 |
| 25 | 112 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 由何世想說名有想 |
| 26 | 112 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 由何世想說名有想 |
| 27 | 112 | 說 | shuō | to claim; to assert | 由何世想說名有想 |
| 28 | 112 | 說 | shuō | allocution | 由何世想說名有想 |
| 29 | 112 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 由何世想說名有想 |
| 30 | 112 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 由何世想說名有想 |
| 31 | 112 | 說 | shuō | speach; vāda | 由何世想說名有想 |
| 32 | 112 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 由何世想說名有想 |
| 33 | 112 | 說 | shuō | to instruct | 由何世想說名有想 |
| 34 | 108 | 定 | dìng | to decide | 若阿羅漢身在欲界現入滅定 |
| 35 | 108 | 定 | dìng | certainly; definitely | 若阿羅漢身在欲界現入滅定 |
| 36 | 108 | 定 | dìng | to determine | 若阿羅漢身在欲界現入滅定 |
| 37 | 108 | 定 | dìng | to calm down | 若阿羅漢身在欲界現入滅定 |
| 38 | 108 | 定 | dìng | to set; to fix | 若阿羅漢身在欲界現入滅定 |
| 39 | 108 | 定 | dìng | to book; to subscribe to; to order | 若阿羅漢身在欲界現入滅定 |
| 40 | 108 | 定 | dìng | still | 若阿羅漢身在欲界現入滅定 |
| 41 | 108 | 定 | dìng | Concentration | 若阿羅漢身在欲界現入滅定 |
| 42 | 108 | 定 | dìng | meditative concentration; meditation | 若阿羅漢身在欲界現入滅定 |
| 43 | 108 | 定 | dìng | real; sadbhūta | 若阿羅漢身在欲界現入滅定 |
| 44 | 105 | 決定 | juédìng | to decide | 如是五趣決定安立不相 |
| 45 | 105 | 決定 | juédìng | determination | 如是五趣決定安立不相 |
| 46 | 105 | 決定 | juédìng | conclusive | 如是五趣決定安立不相 |
| 47 | 105 | 決定 | juédìng | fixed; unchanging; constant; determined; niścaya | 如是五趣決定安立不相 |
| 48 | 104 | 能 | néng | can; able | 有能於眼識已觀 |
| 49 | 104 | 能 | néng | ability; capacity | 有能於眼識已觀 |
| 50 | 104 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 有能於眼識已觀 |
| 51 | 104 | 能 | néng | energy | 有能於眼識已觀 |
| 52 | 104 | 能 | néng | function; use | 有能於眼識已觀 |
| 53 | 104 | 能 | néng | talent | 有能於眼識已觀 |
| 54 | 104 | 能 | néng | expert at | 有能於眼識已觀 |
| 55 | 104 | 能 | néng | to be in harmony | 有能於眼識已觀 |
| 56 | 104 | 能 | néng | to tend to; to care for | 有能於眼識已觀 |
| 57 | 104 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 有能於眼識已觀 |
| 58 | 104 | 能 | néng | to be able; śak | 有能於眼識已觀 |
| 59 | 104 | 能 | néng | skilful; pravīṇa | 有能於眼識已觀 |
| 60 | 104 | 作 | zuò | to do | 沙門目連作如是說 |
| 61 | 104 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 沙門目連作如是說 |
| 62 | 104 | 作 | zuò | to start | 沙門目連作如是說 |
| 63 | 104 | 作 | zuò | a writing; a work | 沙門目連作如是說 |
| 64 | 104 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 沙門目連作如是說 |
| 65 | 104 | 作 | zuō | to create; to make | 沙門目連作如是說 |
| 66 | 104 | 作 | zuō | a workshop | 沙門目連作如是說 |
| 67 | 104 | 作 | zuō | to write; to compose | 沙門目連作如是說 |
| 68 | 104 | 作 | zuò | to rise | 沙門目連作如是說 |
| 69 | 104 | 作 | zuò | to be aroused | 沙門目連作如是說 |
| 70 | 104 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 沙門目連作如是說 |
| 71 | 104 | 作 | zuò | to regard as | 沙門目連作如是說 |
| 72 | 104 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 沙門目連作如是說 |
| 73 | 104 | 向 | xiàng | direction | 謂預流果能作證向若預流 |
| 74 | 104 | 向 | xiàng | to face | 謂預流果能作證向若預流 |
| 75 | 104 | 向 | xiàng | previous; former; earlier | 謂預流果能作證向若預流 |
| 76 | 104 | 向 | xiàng | a north facing window | 謂預流果能作證向若預流 |
| 77 | 104 | 向 | xiàng | a trend | 謂預流果能作證向若預流 |
| 78 | 104 | 向 | xiàng | Xiang | 謂預流果能作證向若預流 |
| 79 | 104 | 向 | xiàng | Xiang | 謂預流果能作證向若預流 |
| 80 | 104 | 向 | xiàng | to move towards | 謂預流果能作證向若預流 |
| 81 | 104 | 向 | xiàng | to respect; to admire; to look up to | 謂預流果能作證向若預流 |
| 82 | 104 | 向 | xiàng | to favor; to be partial to | 謂預流果能作證向若預流 |
| 83 | 104 | 向 | xiàng | to approximate | 謂預流果能作證向若預流 |
| 84 | 104 | 向 | xiàng | presuming | 謂預流果能作證向若預流 |
| 85 | 104 | 向 | xiàng | to attack | 謂預流果能作證向若預流 |
| 86 | 104 | 向 | xiàng | echo | 謂預流果能作證向若預流 |
| 87 | 104 | 向 | xiàng | to make clear | 謂預流果能作證向若預流 |
| 88 | 104 | 向 | xiàng | facing towards; abhimukha | 謂預流果能作證向若預流 |
| 89 | 100 | 作證 | zuòzhèng | to bear witness; to testify | 謂預流果能作證向若預流 |
| 90 | 100 | 作證 | zuòzhèng | realization; sākṣātkriyā | 謂預流果能作證向若預流 |
| 91 | 95 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則不應說現入滅定 |
| 92 | 95 | 則 | zé | a grade; a level | 則不應說現入滅定 |
| 93 | 95 | 則 | zé | an example; a model | 則不應說現入滅定 |
| 94 | 95 | 則 | zé | a weighing device | 則不應說現入滅定 |
| 95 | 95 | 則 | zé | to grade; to rank | 則不應說現入滅定 |
| 96 | 95 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則不應說現入滅定 |
| 97 | 95 | 則 | zé | to do | 則不應說現入滅定 |
| 98 | 95 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 則不應說現入滅定 |
| 99 | 91 | 道理 | dàolǐ | a principle | 不應道理 |
| 100 | 91 | 道理 | dàolǐ | reason; grounds; justification | 不應道理 |
| 101 | 91 | 道理 | dàolǐ | a plan for handling something | 不應道理 |
| 102 | 91 | 道理 | dàolǐ | a moral principle | 不應道理 |
| 103 | 91 | 道理 | dàolǐ | principle; naya | 不應道理 |
| 104 | 89 | 聚 | jù | to assemble; to meet together | 謂不定聚 |
| 105 | 89 | 聚 | jù | to store up; to collect; to amass | 謂不定聚 |
| 106 | 89 | 聚 | jù | to levy; to impose [a tax] | 謂不定聚 |
| 107 | 89 | 聚 | jù | a village | 謂不定聚 |
| 108 | 89 | 聚 | jù | a crowd | 謂不定聚 |
| 109 | 89 | 聚 | jù | savings | 謂不定聚 |
| 110 | 89 | 聚 | jù | aggregation; samāsa | 謂不定聚 |
| 111 | 89 | 聚 | jù | a group of people; gaṇa | 謂不定聚 |
| 112 | 82 | 別有 | biéyǒu | to have other...; to have a special ... | 定別有 |
| 113 | 78 | 異 | yì | different; other | 彼異於彼 |
| 114 | 78 | 異 | yì | to distinguish; to separate; to discriminate | 彼異於彼 |
| 115 | 78 | 異 | yì | different; other; hetero-; unusual; strange; surprising | 彼異於彼 |
| 116 | 78 | 異 | yì | unfamiliar; foreign | 彼異於彼 |
| 117 | 78 | 異 | yì | unusual; strange; surprising | 彼異於彼 |
| 118 | 78 | 異 | yì | to marvel; to wonder | 彼異於彼 |
| 119 | 78 | 異 | yì | distinction; viśeṣa | 彼異於彼 |
| 120 | 67 | 預流果 | yùliúguǒ | fruit of stream entry | 謂預流果能作證向若預流 |
| 121 | 65 | 阿羅漢果 | aluóhàn guǒ | state of full attainment of arhatship | 乃至阿羅漢果能作證向若阿羅漢果 |
| 122 | 65 | 阿羅漢果 | aluóhàn guǒ | the fruit of arhat cultivation; the fruit of awakening; arhathood | 乃至阿羅漢果能作證向若阿羅漢果 |
| 123 | 59 | 然 | rán | to approve; to endorse | 汝然此不 |
| 124 | 59 | 然 | rán | to burn | 汝然此不 |
| 125 | 59 | 然 | rán | to pledge; to promise | 汝然此不 |
| 126 | 59 | 然 | rán | Ran | 汝然此不 |
| 127 | 54 | 落 | luò | to fall; to drop | 落迦趣 |
| 128 | 54 | 落 | luò | to degenerate; to decline | 落迦趣 |
| 129 | 54 | 落 | luò | to lag; to suffer difficulty | 落迦趣 |
| 130 | 54 | 落 | luò | to settle; to stay | 落迦趣 |
| 131 | 54 | 落 | luò | a settlement | 落迦趣 |
| 132 | 54 | 落 | luò | to belong to; to be subordinate to | 落迦趣 |
| 133 | 54 | 落 | luò | to inaugurate [after completing construction] | 落迦趣 |
| 134 | 54 | 落 | luò | to write down | 落迦趣 |
| 135 | 54 | 落 | là | to be missing; to forget | 落迦趣 |
| 136 | 54 | 落 | lào | to fall | 落迦趣 |
| 137 | 54 | 落 | luò | [of water] to trickle; to drip | 落迦趣 |
| 138 | 54 | 落 | luò | to expel | 落迦趣 |
| 139 | 54 | 落 | luò | a bamboo or wicker fence | 落迦趣 |
| 140 | 54 | 落 | luò | to unwind a thread | 落迦趣 |
| 141 | 54 | 落 | luò | to sink into | 落迦趣 |
| 142 | 54 | 落 | luò | sparse; infrequent | 落迦趣 |
| 143 | 54 | 落 | luò | clever | 落迦趣 |
| 144 | 54 | 落 | luò | whereabouts | 落迦趣 |
| 145 | 54 | 落 | luò | Luo | 落迦趣 |
| 146 | 54 | 落 | luò | net income | 落迦趣 |
| 147 | 54 | 落 | luò | surplus | 落迦趣 |
| 148 | 54 | 落 | luò | to fall; pat | 落迦趣 |
| 149 | 54 | 答言 | dá yán | to reply | 彼答言 |
| 150 | 54 | 㮈 | nài | a remedy; a resource | 㮈 |
| 151 | 54 | 㮈 | nài | to bear; to endure | 㮈 |
| 152 | 54 | 迦 | jiā | ka | 落迦趣 |
| 153 | 54 | 迦 | jiā | ka | 落迦趣 |
| 154 | 52 | 於 | yú | to go; to | 有能於眼識已觀 |
| 155 | 52 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 有能於眼識已觀 |
| 156 | 52 | 於 | yú | Yu | 有能於眼識已觀 |
| 157 | 52 | 於 | wū | a crow | 有能於眼識已觀 |
| 158 | 52 | 問 | wèn | to ask | 應問彼言 |
| 159 | 52 | 問 | wèn | to inquire after | 應問彼言 |
| 160 | 52 | 問 | wèn | to interrogate | 應問彼言 |
| 161 | 52 | 問 | wèn | to hold responsible | 應問彼言 |
| 162 | 52 | 問 | wèn | to request something | 應問彼言 |
| 163 | 52 | 問 | wèn | to rebuke | 應問彼言 |
| 164 | 52 | 問 | wèn | to send an official mission bearing gifts | 應問彼言 |
| 165 | 52 | 問 | wèn | news | 應問彼言 |
| 166 | 52 | 問 | wèn | to propose marriage | 應問彼言 |
| 167 | 52 | 問 | wén | to inform | 應問彼言 |
| 168 | 52 | 問 | wèn | to research | 應問彼言 |
| 169 | 52 | 問 | wèn | Wen | 應問彼言 |
| 170 | 52 | 問 | wèn | a question | 應問彼言 |
| 171 | 52 | 問 | wèn | ask; prccha | 應問彼言 |
| 172 | 49 | 謂 | wèi | to call | 謂契經中世尊善語 |
| 173 | 49 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 謂契經中世尊善語 |
| 174 | 49 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂契經中世尊善語 |
| 175 | 49 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 謂契經中世尊善語 |
| 176 | 49 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 謂契經中世尊善語 |
| 177 | 49 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂契經中世尊善語 |
| 178 | 49 | 謂 | wèi | to think | 謂契經中世尊善語 |
| 179 | 49 | 謂 | wèi | for; is to be | 謂契經中世尊善語 |
| 180 | 49 | 謂 | wèi | to make; to cause | 謂契經中世尊善語 |
| 181 | 49 | 謂 | wèi | principle; reason | 謂契經中世尊善語 |
| 182 | 49 | 謂 | wèi | Wei | 謂契經中世尊善語 |
| 183 | 48 | 如是 | rúshì | of such a form; evaṃrūpa | 如是契經世尊所說 |
| 184 | 47 | 不可說 | bù kě shuō | inexplicable | 不可說彼或彼或異 |
| 185 | 47 | 不可說 | bù kě shuō | cannot be described | 不可說彼或彼或異 |
| 186 | 46 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 生 |
| 187 | 46 | 生 | shēng | to live | 生 |
| 188 | 46 | 生 | shēng | raw | 生 |
| 189 | 46 | 生 | shēng | a student | 生 |
| 190 | 46 | 生 | shēng | life | 生 |
| 191 | 46 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 生 |
| 192 | 46 | 生 | shēng | alive | 生 |
| 193 | 46 | 生 | shēng | a lifetime | 生 |
| 194 | 46 | 生 | shēng | to initiate; to become | 生 |
| 195 | 46 | 生 | shēng | to grow | 生 |
| 196 | 46 | 生 | shēng | unfamiliar | 生 |
| 197 | 46 | 生 | shēng | not experienced | 生 |
| 198 | 46 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 生 |
| 199 | 46 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 生 |
| 200 | 46 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 生 |
| 201 | 46 | 生 | shēng | gender | 生 |
| 202 | 46 | 生 | shēng | to develop; to grow | 生 |
| 203 | 46 | 生 | shēng | to set up | 生 |
| 204 | 46 | 生 | shēng | a prostitute | 生 |
| 205 | 46 | 生 | shēng | a captive | 生 |
| 206 | 46 | 生 | shēng | a gentleman | 生 |
| 207 | 46 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 生 |
| 208 | 46 | 生 | shēng | unripe | 生 |
| 209 | 46 | 生 | shēng | nature | 生 |
| 210 | 46 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 生 |
| 211 | 46 | 生 | shēng | destiny | 生 |
| 212 | 46 | 生 | shēng | birth | 生 |
| 213 | 46 | 生 | shēng | arise; produce; utpad | 生 |
| 214 | 45 | 住 | zhù | to dwell; to live; to reside | 無邊處具足住 |
| 215 | 45 | 住 | zhù | to stop; to halt | 無邊處具足住 |
| 216 | 45 | 住 | zhù | to retain; to remain | 無邊處具足住 |
| 217 | 45 | 住 | zhù | to lodge at [temporarily] | 無邊處具足住 |
| 218 | 45 | 住 | zhù | verb complement | 無邊處具足住 |
| 219 | 45 | 住 | zhù | attaching; abiding; dwelling on | 無邊處具足住 |
| 220 | 41 | 聽 | tīng | to listen | 汝聽墮負 |
| 221 | 41 | 聽 | tīng | to obey | 汝聽墮負 |
| 222 | 41 | 聽 | tīng | to understand | 汝聽墮負 |
| 223 | 41 | 聽 | tìng | to hear a lawsuit; to adjudicate | 汝聽墮負 |
| 224 | 41 | 聽 | tìng | to allow; to let something take its course | 汝聽墮負 |
| 225 | 41 | 聽 | tīng | to await | 汝聽墮負 |
| 226 | 41 | 聽 | tīng | to acknowledge | 汝聽墮負 |
| 227 | 41 | 聽 | tīng | information | 汝聽墮負 |
| 228 | 41 | 聽 | tīng | a hall | 汝聽墮負 |
| 229 | 41 | 聽 | tīng | Ting | 汝聽墮負 |
| 230 | 41 | 聽 | tìng | to administer; to process | 汝聽墮負 |
| 231 | 41 | 聽 | tīng | to listen; śru | 汝聽墮負 |
| 232 | 41 | 墮 | duò | to fall; to sink | 汝聽墮負 |
| 233 | 41 | 墮 | duò | apathetic; lazy | 汝聽墮負 |
| 234 | 41 | 墮 | huī | to damage; to destroy | 汝聽墮負 |
| 235 | 41 | 墮 | duò | to degenerate | 汝聽墮負 |
| 236 | 41 | 墮 | duò | fallen; patita | 汝聽墮負 |
| 237 | 41 | 負 | fù | to bear [a load]; to carry [on the back] | 汝聽墮負 |
| 238 | 41 | 負 | fù | to count on; to rely on | 汝聽墮負 |
| 239 | 41 | 負 | fù | to enjoy | 汝聽墮負 |
| 240 | 41 | 負 | fù | to suffer | 汝聽墮負 |
| 241 | 41 | 負 | fù | to abandon; to betray | 汝聽墮負 |
| 242 | 41 | 負 | fù | to owe | 汝聽墮負 |
| 243 | 41 | 負 | fù | negative | 汝聽墮負 |
| 244 | 41 | 負 | fù | to be defeated; to be beaten; to fail | 汝聽墮負 |
| 245 | 41 | 負 | fù | to bear [a responsibility] | 汝聽墮負 |
| 246 | 41 | 負 | fù | to submit to | 汝聽墮負 |
| 247 | 41 | 負 | fù | to pay | 汝聽墮負 |
| 248 | 41 | 負 | fù | to back onto; to turn away from | 汝聽墮負 |
| 249 | 41 | 負 | fù | responsibility | 汝聽墮負 |
| 250 | 41 | 負 | fù | to carry; vah | 汝聽墮負 |
| 251 | 38 | 果 | guǒ | a result; a consequence | 果 |
| 252 | 38 | 果 | guǒ | fruit | 果 |
| 253 | 38 | 果 | guǒ | to eat until full | 果 |
| 254 | 38 | 果 | guǒ | to realize | 果 |
| 255 | 38 | 果 | guǒ | a fruit tree | 果 |
| 256 | 38 | 果 | guǒ | resolute; determined | 果 |
| 257 | 38 | 果 | guǒ | Fruit | 果 |
| 258 | 38 | 果 | guǒ | direct effect; phala; a consequence | 果 |
| 259 | 37 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 過去未來無 |
| 260 | 37 | 無 | wú | to not have; without | 過去未來無 |
| 261 | 37 | 無 | mó | mo | 過去未來無 |
| 262 | 37 | 無 | wú | to not have | 過去未來無 |
| 263 | 37 | 無 | wú | Wu | 過去未來無 |
| 264 | 37 | 無 | mó | mo | 過去未來無 |
| 265 | 37 | 趣 | qù | interesting | 謂近趣空無邊處天 |
| 266 | 37 | 趣 | qù | to turn towards; to approach | 謂近趣空無邊處天 |
| 267 | 37 | 趣 | cù | to urge | 謂近趣空無邊處天 |
| 268 | 37 | 趣 | qù | purport; an objective | 謂近趣空無邊處天 |
| 269 | 37 | 趣 | qù | a delight; a pleasure; an interest | 謂近趣空無邊處天 |
| 270 | 37 | 趣 | qù | an inclination | 謂近趣空無邊處天 |
| 271 | 37 | 趣 | qù | a flavor; a taste | 謂近趣空無邊處天 |
| 272 | 37 | 趣 | qù | to go quickly towards | 謂近趣空無邊處天 |
| 273 | 37 | 趣 | qù | realm; destination | 謂近趣空無邊處天 |
| 274 | 37 | 補特伽羅 | bǔtéjiāluó | pudgala; individual; person | 若言無一補特伽羅 |
| 275 | 37 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 可得 |
| 276 | 37 | 得 | děi | to want to; to need to | 可得 |
| 277 | 37 | 得 | děi | must; ought to | 可得 |
| 278 | 37 | 得 | dé | de | 可得 |
| 279 | 37 | 得 | de | infix potential marker | 可得 |
| 280 | 37 | 得 | dé | to result in | 可得 |
| 281 | 37 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 可得 |
| 282 | 37 | 得 | dé | to be satisfied | 可得 |
| 283 | 37 | 得 | dé | to be finished | 可得 |
| 284 | 37 | 得 | děi | satisfying | 可得 |
| 285 | 37 | 得 | dé | to contract | 可得 |
| 286 | 37 | 得 | dé | to hear | 可得 |
| 287 | 37 | 得 | dé | to have; there is | 可得 |
| 288 | 37 | 得 | dé | marks time passed | 可得 |
| 289 | 37 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 可得 |
| 290 | 33 | 斷 | duàn | to judge | 能斷彼道 |
| 291 | 33 | 斷 | duàn | to severe; to break | 能斷彼道 |
| 292 | 33 | 斷 | duàn | to stop | 能斷彼道 |
| 293 | 33 | 斷 | duàn | to quit; to give up | 能斷彼道 |
| 294 | 33 | 斷 | duàn | to intercept | 能斷彼道 |
| 295 | 33 | 斷 | duàn | to divide | 能斷彼道 |
| 296 | 33 | 斷 | duàn | to isolate | 能斷彼道 |
| 297 | 30 | 正性 | zhèng xìng | divine nature | 正性定聚 |
| 298 | 30 | 人趣 | rén qù | Human Realm | 人趣 |
| 299 | 28 | 相 | xiàng | to observe; to assess | 如是五趣決定安立不相 |
| 300 | 28 | 相 | xiàng | appearance; portrait; picture | 如是五趣決定安立不相 |
| 301 | 28 | 相 | xiàng | countenance; personage; character; disposition | 如是五趣決定安立不相 |
| 302 | 28 | 相 | xiàng | to aid; to help | 如是五趣決定安立不相 |
| 303 | 28 | 相 | xiāng | a chancellor; a prime minister; a high minister | 如是五趣決定安立不相 |
| 304 | 28 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance | 如是五趣決定安立不相 |
| 305 | 28 | 相 | xiāng | alternately; in turn | 如是五趣決定安立不相 |
| 306 | 28 | 相 | xiāng | Xiang | 如是五趣決定安立不相 |
| 307 | 28 | 相 | xiāng | form substance | 如是五趣決定安立不相 |
| 308 | 28 | 相 | xiāng | to express | 如是五趣決定安立不相 |
| 309 | 28 | 相 | xiàng | to choose | 如是五趣決定安立不相 |
| 310 | 28 | 相 | xiāng | Xiang | 如是五趣決定安立不相 |
| 311 | 28 | 相 | xiāng | an ancient musical instrument | 如是五趣決定安立不相 |
| 312 | 28 | 相 | xiāng | the seventh lunar month | 如是五趣決定安立不相 |
| 313 | 28 | 相 | xiāng | to compare | 如是五趣決定安立不相 |
| 314 | 28 | 相 | xiàng | to divine | 如是五趣決定安立不相 |
| 315 | 28 | 相 | xiàng | to administer | 如是五趣決定安立不相 |
| 316 | 28 | 相 | xiàng | helper for a blind person | 如是五趣決定安立不相 |
| 317 | 28 | 相 | xiāng | rhythm [music] | 如是五趣決定安立不相 |
| 318 | 28 | 相 | xiāng | the upper frets of a pipa | 如是五趣決定安立不相 |
| 319 | 28 | 相 | xiāng | coralwood | 如是五趣決定安立不相 |
| 320 | 28 | 相 | xiàng | ministry | 如是五趣決定安立不相 |
| 321 | 28 | 相 | xiàng | to supplement; to enhance | 如是五趣決定安立不相 |
| 322 | 28 | 相 | xiàng | lakṣaṇa; quality; characteristic | 如是五趣決定安立不相 |
| 323 | 28 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa | 如是五趣決定安立不相 |
| 324 | 28 | 相 | xiàng | sign; mark; liṅga | 如是五趣決定安立不相 |
| 325 | 28 | 相 | xiàng | a perception; cognition; conceptualization; a notion | 如是五趣決定安立不相 |
| 326 | 28 | 雜亂 | záluàn | chaotic; disorderly | 雜亂 |
| 327 | 28 | 不定 | bùdìng | indefinite; indeterminate | 謂不定聚 |
| 328 | 28 | 不定 | bùdìng | not stable | 謂不定聚 |
| 329 | 28 | 不定 | bùdìng | unsuccessful | 謂不定聚 |
| 330 | 28 | 不定 | bùdìng | indeterminate | 謂不定聚 |
| 331 | 27 | 別 | bié | other | 落迦斷別生傍生 |
| 332 | 27 | 別 | bié | special | 落迦斷別生傍生 |
| 333 | 27 | 別 | bié | to leave | 落迦斷別生傍生 |
| 334 | 27 | 別 | bié | to distinguish | 落迦斷別生傍生 |
| 335 | 27 | 別 | bié | to pin | 落迦斷別生傍生 |
| 336 | 27 | 別 | bié | to insert; to jam | 落迦斷別生傍生 |
| 337 | 27 | 別 | bié | to turn | 落迦斷別生傍生 |
| 338 | 27 | 別 | bié | Bie | 落迦斷別生傍生 |
| 339 | 27 | 不還果 | bù huán guǒ | the fruit of anāgāmin | 諸不還果能作證向得不還果 |
| 340 | 27 | 亦 | yì | Yi | 亦爾 |
| 341 | 27 | 邪性定聚 | xiéxìng dìngjù | destined to be evil | 邪性定聚 |
| 342 | 26 | 過去 | guòqù | past; previous; former | 過去未來無 |
| 343 | 26 | 過去 | guòqu | to go over; to pass by | 過去未來無 |
| 344 | 26 | 過去 | guòqu | to die | 過去未來無 |
| 345 | 26 | 過去 | guòqu | already past | 過去未來無 |
| 346 | 26 | 過去 | guòqu | to go forward | 過去未來無 |
| 347 | 26 | 過去 | guòqu | to turn one's back | 過去未來無 |
| 348 | 26 | 過去 | guòqù | past | 過去未來無 |
| 349 | 26 | 過去 | guòqù | past; previous; former | 過去未來無 |
| 350 | 26 | 從 | cóng | to follow | 有從 |
| 351 | 26 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 有從 |
| 352 | 26 | 從 | cóng | to participate in something | 有從 |
| 353 | 26 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 有從 |
| 354 | 26 | 從 | cóng | something secondary | 有從 |
| 355 | 26 | 從 | cóng | remote relatives | 有從 |
| 356 | 26 | 從 | cóng | secondary | 有從 |
| 357 | 26 | 從 | cóng | to go on; to advance | 有從 |
| 358 | 26 | 從 | cōng | at ease; informal | 有從 |
| 359 | 26 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 有從 |
| 360 | 26 | 從 | zòng | to release | 有從 |
| 361 | 26 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 有從 |
| 362 | 26 | 善 | shàn | virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed | 謂契經中世尊善語 |
| 363 | 26 | 善 | shàn | happy | 謂契經中世尊善語 |
| 364 | 26 | 善 | shàn | good | 謂契經中世尊善語 |
| 365 | 26 | 善 | shàn | kind-hearted | 謂契經中世尊善語 |
| 366 | 26 | 善 | shàn | to be skilled at something | 謂契經中世尊善語 |
| 367 | 26 | 善 | shàn | familiar | 謂契經中世尊善語 |
| 368 | 26 | 善 | shàn | to repair | 謂契經中世尊善語 |
| 369 | 26 | 善 | shàn | to admire | 謂契經中世尊善語 |
| 370 | 26 | 善 | shàn | to praise | 謂契經中世尊善語 |
| 371 | 26 | 善 | shàn | Shan | 謂契經中世尊善語 |
| 372 | 26 | 善 | shàn | wholesome; virtuous | 謂契經中世尊善語 |
| 373 | 25 | 沒 | mò | to drown; to sink | 想滅沒故 |
| 374 | 25 | 沒 | mò | to overflow; to inundate | 想滅沒故 |
| 375 | 25 | 沒 | mò | to confiscate; to impound | 想滅沒故 |
| 376 | 25 | 沒 | mò | to end; to the end | 想滅沒故 |
| 377 | 25 | 沒 | mò | to die | 想滅沒故 |
| 378 | 25 | 沒 | mò | deeply buried | 想滅沒故 |
| 379 | 25 | 沒 | mò | to disappear | 想滅沒故 |
| 380 | 25 | 沒 | méi | not as good as | 想滅沒故 |
| 381 | 25 | 沒 | méi | not | 想滅沒故 |
| 382 | 25 | 沒 | méi | gone away; cyuta | 想滅沒故 |
| 383 | 24 | 觀 | guān | to look at; to watch; to observe | 有能於眼識已觀 |
| 384 | 24 | 觀 | guàn | Taoist monastery; monastery | 有能於眼識已觀 |
| 385 | 24 | 觀 | guān | to display; to show; to make visible | 有能於眼識已觀 |
| 386 | 24 | 觀 | guān | Guan | 有能於眼識已觀 |
| 387 | 24 | 觀 | guān | appearance; looks | 有能於眼識已觀 |
| 388 | 24 | 觀 | guān | a sight; a view; a vista | 有能於眼識已觀 |
| 389 | 24 | 觀 | guān | a concept; a viewpoint; a perspective | 有能於眼識已觀 |
| 390 | 24 | 觀 | guān | to appreciate; to enjoy; to admire | 有能於眼識已觀 |
| 391 | 24 | 觀 | guàn | an announcement | 有能於眼識已觀 |
| 392 | 24 | 觀 | guàn | a high tower; a watchtower | 有能於眼識已觀 |
| 393 | 24 | 觀 | guān | Surview | 有能於眼識已觀 |
| 394 | 24 | 觀 | guān | Observe | 有能於眼識已觀 |
| 395 | 24 | 觀 | guàn | insight; vipasyana; vipassana | 有能於眼識已觀 |
| 396 | 24 | 觀 | guān | mindfulness; contemplation; smrti | 有能於眼識已觀 |
| 397 | 24 | 觀 | guān | recollection; anusmrti | 有能於眼識已觀 |
| 398 | 24 | 觀 | guān | viewing; avaloka | 有能於眼識已觀 |
| 399 | 23 | 之 | zhī | to go | 目乾連蘊第一之二第四嗢拕南頌後 |
| 400 | 23 | 之 | zhī | to arrive; to go | 目乾連蘊第一之二第四嗢拕南頌後 |
| 401 | 23 | 之 | zhī | is | 目乾連蘊第一之二第四嗢拕南頌後 |
| 402 | 23 | 之 | zhī | to use | 目乾連蘊第一之二第四嗢拕南頌後 |
| 403 | 23 | 之 | zhī | Zhi | 目乾連蘊第一之二第四嗢拕南頌後 |
| 404 | 23 | 之 | zhī | winding | 目乾連蘊第一之二第四嗢拕南頌後 |
| 405 | 23 | 安立 | ānlì | to establish; to find a place for; to help settle down; to arrange for | 如是五趣決定安立不相 |
| 406 | 23 | 安立 | ānlì | to begin to speak | 如是五趣決定安立不相 |
| 407 | 23 | 種 | zhǒng | kind; type | 有種種 |
| 408 | 23 | 種 | zhòng | to plant; to grow; to cultivate | 有種種 |
| 409 | 23 | 種 | zhǒng | kind; type; race; breed; seed; species | 有種種 |
| 410 | 23 | 種 | zhǒng | seed; strain | 有種種 |
| 411 | 23 | 種 | zhǒng | offspring | 有種種 |
| 412 | 23 | 種 | zhǒng | breed | 有種種 |
| 413 | 23 | 種 | zhǒng | race | 有種種 |
| 414 | 23 | 種 | zhǒng | species | 有種種 |
| 415 | 23 | 種 | zhǒng | root; source; origin | 有種種 |
| 416 | 23 | 種 | zhǒng | grit; guts | 有種種 |
| 417 | 23 | 種 | zhǒng | seed; bīja | 有種種 |
| 418 | 22 | 未來 | wèilái | future | 過去未來無 |
| 419 | 22 | 有情 | yǒuqíng | having feelings for | 九有情居有諸有情 |
| 420 | 22 | 有情 | yǒuqíng | friends with | 九有情居有諸有情 |
| 421 | 22 | 有情 | yǒuqíng | having emotional appeal | 九有情居有諸有情 |
| 422 | 22 | 有情 | yǒuqíng | sentient being | 九有情居有諸有情 |
| 423 | 22 | 有情 | yǒuqíng | sentient beings | 九有情居有諸有情 |
| 424 | 21 | 入 | rù | to enter | 入趣有所堪能 |
| 425 | 21 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 入趣有所堪能 |
| 426 | 21 | 入 | rù | radical | 入趣有所堪能 |
| 427 | 21 | 入 | rù | income | 入趣有所堪能 |
| 428 | 21 | 入 | rù | to conform with | 入趣有所堪能 |
| 429 | 21 | 入 | rù | to descend | 入趣有所堪能 |
| 430 | 21 | 入 | rù | the entering tone | 入趣有所堪能 |
| 431 | 21 | 入 | rù | to pay | 入趣有所堪能 |
| 432 | 21 | 入 | rù | to join | 入趣有所堪能 |
| 433 | 21 | 入 | rù | entering; praveśa | 入趣有所堪能 |
| 434 | 21 | 入 | rù | entered; attained; āpanna | 入趣有所堪能 |
| 435 | 19 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 若汝不說彼即 |
| 436 | 19 | 即 | jí | at that time | 若汝不說彼即 |
| 437 | 19 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 若汝不說彼即 |
| 438 | 19 | 即 | jí | supposed; so-called | 若汝不說彼即 |
| 439 | 19 | 即 | jí | to arrive at; to ascend | 若汝不說彼即 |
| 440 | 19 | 堪能 | kānnéng | ability to undertake | 覺支無所堪能 |
| 441 | 19 | 中 | zhōng | middle | 謂契經中世尊善語 |
| 442 | 19 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 謂契經中世尊善語 |
| 443 | 19 | 中 | zhōng | China | 謂契經中世尊善語 |
| 444 | 19 | 中 | zhòng | to hit the mark | 謂契經中世尊善語 |
| 445 | 19 | 中 | zhōng | midday | 謂契經中世尊善語 |
| 446 | 19 | 中 | zhōng | inside | 謂契經中世尊善語 |
| 447 | 19 | 中 | zhōng | during | 謂契經中世尊善語 |
| 448 | 19 | 中 | zhōng | Zhong | 謂契經中世尊善語 |
| 449 | 19 | 中 | zhōng | intermediary | 謂契經中世尊善語 |
| 450 | 19 | 中 | zhōng | half | 謂契經中世尊善語 |
| 451 | 19 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 謂契經中世尊善語 |
| 452 | 19 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 謂契經中世尊善語 |
| 453 | 19 | 中 | zhòng | to obtain | 謂契經中世尊善語 |
| 454 | 19 | 中 | zhòng | to pass an exam | 謂契經中世尊善語 |
| 455 | 19 | 中 | zhōng | middle | 謂契經中世尊善語 |
| 456 | 19 | 現在 | xiànzài | existing at the present moment; pratyutpanna | 現在無為 |
| 457 | 18 | 從不 | cóngbù | never | 說有從不定聚入邪性定聚 |
| 458 | 16 | 者 | zhě | ca | 補特伽羅論者作如是言 |
| 459 | 16 | 可 | kě | can; may; permissible | 可得 |
| 460 | 16 | 可 | kě | to approve; to permit | 可得 |
| 461 | 16 | 可 | kě | to be worth | 可得 |
| 462 | 16 | 可 | kě | to suit; to fit | 可得 |
| 463 | 16 | 可 | kè | khan | 可得 |
| 464 | 16 | 可 | kě | to recover | 可得 |
| 465 | 16 | 可 | kě | to act as | 可得 |
| 466 | 16 | 可 | kě | to be worth; to deserve | 可得 |
| 467 | 16 | 可 | kě | used to add emphasis | 可得 |
| 468 | 16 | 可 | kě | beautiful | 可得 |
| 469 | 16 | 可 | kě | Ke | 可得 |
| 470 | 16 | 可 | kě | can; may; śakta | 可得 |
| 471 | 15 | 離 | lí | to leave; to depart; to go away; to part | 是離 |
| 472 | 15 | 離 | lí | a mythical bird | 是離 |
| 473 | 15 | 離 | lí | li; one of the eight divinatory trigrams | 是離 |
| 474 | 15 | 離 | lí | a band or kerchief worn when a woman left home to be married | 是離 |
| 475 | 15 | 離 | chī | a dragon with horns not yet grown | 是離 |
| 476 | 15 | 離 | lí | a mountain ash | 是離 |
| 477 | 15 | 離 | lí | vanilla; a vanilla-like herb | 是離 |
| 478 | 15 | 離 | lí | to be scattered; to be separated | 是離 |
| 479 | 15 | 離 | lí | to cut off | 是離 |
| 480 | 15 | 離 | lí | to violate; to be contrary to | 是離 |
| 481 | 15 | 離 | lí | to be distant from | 是離 |
| 482 | 15 | 離 | lí | two | 是離 |
| 483 | 15 | 離 | lí | to array; to align | 是離 |
| 484 | 15 | 離 | lí | to pass through; to experience | 是離 |
| 485 | 15 | 離 | lí | transcendence | 是離 |
| 486 | 15 | 離 | lí | to avoid; to abstain from; viramaṇa | 是離 |
| 487 | 15 | 所 | suǒ | a few; various; some | 如是契經世尊所說 |
| 488 | 15 | 所 | suǒ | a place; a location | 如是契經世尊所說 |
| 489 | 15 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 如是契經世尊所說 |
| 490 | 15 | 所 | suǒ | an ordinal number | 如是契經世尊所說 |
| 491 | 15 | 所 | suǒ | meaning | 如是契經世尊所說 |
| 492 | 15 | 所 | suǒ | garrison | 如是契經世尊所說 |
| 493 | 15 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 如是契經世尊所說 |
| 494 | 15 | 今 | jīn | today; present; now | 今觀 |
| 495 | 15 | 今 | jīn | Jin | 今觀 |
| 496 | 15 | 今 | jīn | modern | 今觀 |
| 497 | 15 | 今 | jīn | now; adhunā | 今觀 |
| 498 | 15 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 處超過已 |
| 499 | 15 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 處超過已 |
| 500 | 15 | 已 | yǐ | to complete | 處超過已 |
Frequencies of all Words
Top 921
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 404 | 彼 | bǐ | that; those | 應問彼言 |
| 2 | 404 | 彼 | bǐ | another; the other | 應問彼言 |
| 3 | 404 | 彼 | bǐ | that; tad | 應問彼言 |
| 4 | 325 | 不 | bù | not; no | 汝然此不 |
| 5 | 325 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 汝然此不 |
| 6 | 325 | 不 | bù | as a correlative | 汝然此不 |
| 7 | 325 | 不 | bù | no (answering a question) | 汝然此不 |
| 8 | 325 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 汝然此不 |
| 9 | 325 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 汝然此不 |
| 10 | 325 | 不 | bù | to form a yes or no question | 汝然此不 |
| 11 | 325 | 不 | bù | infix potential marker | 汝然此不 |
| 12 | 325 | 不 | bù | no; na | 汝然此不 |
| 13 | 278 | 言 | yán | to speak; to say; said | 應問彼言 |
| 14 | 278 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 應問彼言 |
| 15 | 278 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 應問彼言 |
| 16 | 278 | 言 | yán | a particle with no meaning | 應問彼言 |
| 17 | 278 | 言 | yán | phrase; sentence | 應問彼言 |
| 18 | 278 | 言 | yán | a word; a syllable | 應問彼言 |
| 19 | 278 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 應問彼言 |
| 20 | 278 | 言 | yán | to regard as | 應問彼言 |
| 21 | 278 | 言 | yán | to act as | 應問彼言 |
| 22 | 278 | 言 | yán | word; vacana | 應問彼言 |
| 23 | 278 | 言 | yán | speak; vad | 應問彼言 |
| 24 | 254 | 應 | yīng | should; ought | 應問彼言 |
| 25 | 254 | 應 | yìng | to answer; to respond | 應問彼言 |
| 26 | 254 | 應 | yìng | to confirm; to verify | 應問彼言 |
| 27 | 254 | 應 | yīng | soon; immediately | 應問彼言 |
| 28 | 254 | 應 | yìng | to be worthy of; to correspond to; suitable | 應問彼言 |
| 29 | 254 | 應 | yìng | to accept | 應問彼言 |
| 30 | 254 | 應 | yīng | or; either | 應問彼言 |
| 31 | 254 | 應 | yìng | to permit; to allow | 應問彼言 |
| 32 | 254 | 應 | yìng | to echo | 應問彼言 |
| 33 | 254 | 應 | yìng | to handle; to deal with | 應問彼言 |
| 34 | 254 | 應 | yìng | Ying | 應問彼言 |
| 35 | 254 | 應 | yīng | suitable; yukta | 應問彼言 |
| 36 | 189 | 汝 | rǔ | you; thou | 汝然此不 |
| 37 | 189 | 汝 | rǔ | Ru River | 汝然此不 |
| 38 | 189 | 汝 | rǔ | Ru | 汝然此不 |
| 39 | 189 | 汝 | rǔ | you; tvam; bhavat | 汝然此不 |
| 40 | 183 | 是 | shì | is; are; am; to be | 是名初有情居 |
| 41 | 183 | 是 | shì | is exactly | 是名初有情居 |
| 42 | 183 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 是名初有情居 |
| 43 | 183 | 是 | shì | this; that; those | 是名初有情居 |
| 44 | 183 | 是 | shì | really; certainly | 是名初有情居 |
| 45 | 183 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 是名初有情居 |
| 46 | 183 | 是 | shì | true | 是名初有情居 |
| 47 | 183 | 是 | shì | is; has; exists | 是名初有情居 |
| 48 | 183 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 是名初有情居 |
| 49 | 183 | 是 | shì | a matter; an affair | 是名初有情居 |
| 50 | 183 | 是 | shì | Shi | 是名初有情居 |
| 51 | 183 | 是 | shì | is; bhū | 是名初有情居 |
| 52 | 183 | 是 | shì | this; idam | 是名初有情居 |
| 53 | 159 | 若 | ruò | to seem; to be like; as | 若阿羅漢身在欲界現入滅定 |
| 54 | 159 | 若 | ruò | seemingly | 若阿羅漢身在欲界現入滅定 |
| 55 | 159 | 若 | ruò | if | 若阿羅漢身在欲界現入滅定 |
| 56 | 159 | 若 | ruò | you | 若阿羅漢身在欲界現入滅定 |
| 57 | 159 | 若 | ruò | this; that | 若阿羅漢身在欲界現入滅定 |
| 58 | 159 | 若 | ruò | and; or | 若阿羅漢身在欲界現入滅定 |
| 59 | 159 | 若 | ruò | as for; pertaining to | 若阿羅漢身在欲界現入滅定 |
| 60 | 159 | 若 | rě | pomegranite | 若阿羅漢身在欲界現入滅定 |
| 61 | 159 | 若 | ruò | to choose | 若阿羅漢身在欲界現入滅定 |
| 62 | 159 | 若 | ruò | to agree; to accord with; to conform to | 若阿羅漢身在欲界現入滅定 |
| 63 | 159 | 若 | ruò | thus | 若阿羅漢身在欲界現入滅定 |
| 64 | 159 | 若 | ruò | pollia | 若阿羅漢身在欲界現入滅定 |
| 65 | 159 | 若 | ruò | Ruo | 若阿羅漢身在欲界現入滅定 |
| 66 | 159 | 若 | ruò | only then | 若阿羅漢身在欲界現入滅定 |
| 67 | 159 | 若 | rě | ja | 若阿羅漢身在欲界現入滅定 |
| 68 | 159 | 若 | rě | jñā | 若阿羅漢身在欲界現入滅定 |
| 69 | 159 | 若 | ruò | if; yadi | 若阿羅漢身在欲界現入滅定 |
| 70 | 117 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有 |
| 71 | 117 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有 |
| 72 | 117 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有 |
| 73 | 117 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有 |
| 74 | 117 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有 |
| 75 | 117 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有 |
| 76 | 117 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有 |
| 77 | 117 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有 |
| 78 | 117 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有 |
| 79 | 117 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有 |
| 80 | 117 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有 |
| 81 | 117 | 有 | yǒu | abundant | 有 |
| 82 | 117 | 有 | yǒu | purposeful | 有 |
| 83 | 117 | 有 | yǒu | You | 有 |
| 84 | 117 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 有 |
| 85 | 117 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 有 |
| 86 | 112 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 由何世想說名有想 |
| 87 | 112 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 由何世想說名有想 |
| 88 | 112 | 說 | shuì | to persuade | 由何世想說名有想 |
| 89 | 112 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 由何世想說名有想 |
| 90 | 112 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 由何世想說名有想 |
| 91 | 112 | 說 | shuō | to claim; to assert | 由何世想說名有想 |
| 92 | 112 | 說 | shuō | allocution | 由何世想說名有想 |
| 93 | 112 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 由何世想說名有想 |
| 94 | 112 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 由何世想說名有想 |
| 95 | 112 | 說 | shuō | speach; vāda | 由何世想說名有想 |
| 96 | 112 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 由何世想說名有想 |
| 97 | 112 | 說 | shuō | to instruct | 由何世想說名有想 |
| 98 | 108 | 定 | dìng | to decide | 若阿羅漢身在欲界現入滅定 |
| 99 | 108 | 定 | dìng | certainly; definitely | 若阿羅漢身在欲界現入滅定 |
| 100 | 108 | 定 | dìng | to determine | 若阿羅漢身在欲界現入滅定 |
| 101 | 108 | 定 | dìng | to calm down | 若阿羅漢身在欲界現入滅定 |
| 102 | 108 | 定 | dìng | to set; to fix | 若阿羅漢身在欲界現入滅定 |
| 103 | 108 | 定 | dìng | to book; to subscribe to; to order | 若阿羅漢身在欲界現入滅定 |
| 104 | 108 | 定 | dìng | still | 若阿羅漢身在欲界現入滅定 |
| 105 | 108 | 定 | dìng | Concentration | 若阿羅漢身在欲界現入滅定 |
| 106 | 108 | 定 | dìng | meditative concentration; meditation | 若阿羅漢身在欲界現入滅定 |
| 107 | 108 | 定 | dìng | real; sadbhūta | 若阿羅漢身在欲界現入滅定 |
| 108 | 105 | 決定 | juédìng | to decide | 如是五趣決定安立不相 |
| 109 | 105 | 決定 | juédìng | certainly | 如是五趣決定安立不相 |
| 110 | 105 | 決定 | juédìng | determination | 如是五趣決定安立不相 |
| 111 | 105 | 決定 | juédìng | conclusive | 如是五趣決定安立不相 |
| 112 | 105 | 決定 | juédìng | fixed; unchanging; constant; determined; niścaya | 如是五趣決定安立不相 |
| 113 | 104 | 能 | néng | can; able | 有能於眼識已觀 |
| 114 | 104 | 能 | néng | ability; capacity | 有能於眼識已觀 |
| 115 | 104 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 有能於眼識已觀 |
| 116 | 104 | 能 | néng | energy | 有能於眼識已觀 |
| 117 | 104 | 能 | néng | function; use | 有能於眼識已觀 |
| 118 | 104 | 能 | néng | may; should; permitted to | 有能於眼識已觀 |
| 119 | 104 | 能 | néng | talent | 有能於眼識已觀 |
| 120 | 104 | 能 | néng | expert at | 有能於眼識已觀 |
| 121 | 104 | 能 | néng | to be in harmony | 有能於眼識已觀 |
| 122 | 104 | 能 | néng | to tend to; to care for | 有能於眼識已觀 |
| 123 | 104 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 有能於眼識已觀 |
| 124 | 104 | 能 | néng | as long as; only | 有能於眼識已觀 |
| 125 | 104 | 能 | néng | even if | 有能於眼識已觀 |
| 126 | 104 | 能 | néng | but | 有能於眼識已觀 |
| 127 | 104 | 能 | néng | in this way | 有能於眼識已觀 |
| 128 | 104 | 能 | néng | to be able; śak | 有能於眼識已觀 |
| 129 | 104 | 能 | néng | skilful; pravīṇa | 有能於眼識已觀 |
| 130 | 104 | 作 | zuò | to do | 沙門目連作如是說 |
| 131 | 104 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 沙門目連作如是說 |
| 132 | 104 | 作 | zuò | to start | 沙門目連作如是說 |
| 133 | 104 | 作 | zuò | a writing; a work | 沙門目連作如是說 |
| 134 | 104 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 沙門目連作如是說 |
| 135 | 104 | 作 | zuō | to create; to make | 沙門目連作如是說 |
| 136 | 104 | 作 | zuō | a workshop | 沙門目連作如是說 |
| 137 | 104 | 作 | zuō | to write; to compose | 沙門目連作如是說 |
| 138 | 104 | 作 | zuò | to rise | 沙門目連作如是說 |
| 139 | 104 | 作 | zuò | to be aroused | 沙門目連作如是說 |
| 140 | 104 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 沙門目連作如是說 |
| 141 | 104 | 作 | zuò | to regard as | 沙門目連作如是說 |
| 142 | 104 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 沙門目連作如是說 |
| 143 | 104 | 向 | xiàng | towards; to | 謂預流果能作證向若預流 |
| 144 | 104 | 向 | xiàng | direction | 謂預流果能作證向若預流 |
| 145 | 104 | 向 | xiàng | to face | 謂預流果能作證向若預流 |
| 146 | 104 | 向 | xiàng | previous; former; earlier | 謂預流果能作證向若預流 |
| 147 | 104 | 向 | xiàng | formerly | 謂預流果能作證向若預流 |
| 148 | 104 | 向 | xiàng | a north facing window | 謂預流果能作證向若預流 |
| 149 | 104 | 向 | xiàng | a trend | 謂預流果能作證向若預流 |
| 150 | 104 | 向 | xiàng | Xiang | 謂預流果能作證向若預流 |
| 151 | 104 | 向 | xiàng | Xiang | 謂預流果能作證向若預流 |
| 152 | 104 | 向 | xiàng | to move towards | 謂預流果能作證向若預流 |
| 153 | 104 | 向 | xiàng | to respect; to admire; to look up to | 謂預流果能作證向若預流 |
| 154 | 104 | 向 | xiàng | to favor; to be partial to | 謂預流果能作證向若預流 |
| 155 | 104 | 向 | xiàng | always | 謂預流果能作證向若預流 |
| 156 | 104 | 向 | xiàng | just now; a moment ago | 謂預流果能作證向若預流 |
| 157 | 104 | 向 | xiàng | to approximate | 謂預流果能作證向若預流 |
| 158 | 104 | 向 | xiàng | presuming | 謂預流果能作證向若預流 |
| 159 | 104 | 向 | xiàng | to attack | 謂預流果能作證向若預流 |
| 160 | 104 | 向 | xiàng | echo | 謂預流果能作證向若預流 |
| 161 | 104 | 向 | xiàng | to make clear | 謂預流果能作證向若預流 |
| 162 | 104 | 向 | xiàng | facing towards; abhimukha | 謂預流果能作證向若預流 |
| 163 | 100 | 作證 | zuòzhèng | to bear witness; to testify | 謂預流果能作證向若預流 |
| 164 | 100 | 作證 | zuòzhèng | realization; sākṣātkriyā | 謂預流果能作證向若預流 |
| 165 | 100 | 或 | huò | or; either; else | 不可說彼或彼或異 |
| 166 | 100 | 或 | huò | maybe; perhaps; might; possibly | 不可說彼或彼或異 |
| 167 | 100 | 或 | huò | some; someone | 不可說彼或彼或異 |
| 168 | 100 | 或 | míngnián | suddenly | 不可說彼或彼或異 |
| 169 | 100 | 或 | huò | or; vā | 不可說彼或彼或異 |
| 170 | 95 | 則 | zé | otherwise; but; however | 則不應說現入滅定 |
| 171 | 95 | 則 | zé | then | 則不應說現入滅定 |
| 172 | 95 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 則不應說現入滅定 |
| 173 | 95 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則不應說現入滅定 |
| 174 | 95 | 則 | zé | a grade; a level | 則不應說現入滅定 |
| 175 | 95 | 則 | zé | an example; a model | 則不應說現入滅定 |
| 176 | 95 | 則 | zé | a weighing device | 則不應說現入滅定 |
| 177 | 95 | 則 | zé | to grade; to rank | 則不應說現入滅定 |
| 178 | 95 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則不應說現入滅定 |
| 179 | 95 | 則 | zé | to do | 則不應說現入滅定 |
| 180 | 95 | 則 | zé | only | 則不應說現入滅定 |
| 181 | 95 | 則 | zé | immediately | 則不應說現入滅定 |
| 182 | 95 | 則 | zé | then; moreover; atha | 則不應說現入滅定 |
| 183 | 95 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 則不應說現入滅定 |
| 184 | 92 | 即是 | jíshì | namely; exactly | 彼即是彼 |
| 185 | 92 | 即是 | jíshì | such as; in this way | 彼即是彼 |
| 186 | 92 | 即是 | jíshì | thus; in this way; tathā | 彼即是彼 |
| 187 | 91 | 道理 | dàolǐ | a principle | 不應道理 |
| 188 | 91 | 道理 | dàolǐ | reason; grounds; justification | 不應道理 |
| 189 | 91 | 道理 | dàolǐ | a plan for handling something | 不應道理 |
| 190 | 91 | 道理 | dàolǐ | a moral principle | 不應道理 |
| 191 | 91 | 道理 | dàolǐ | principle; naya | 不應道理 |
| 192 | 89 | 聚 | jù | to assemble; to meet together | 謂不定聚 |
| 193 | 89 | 聚 | jù | to store up; to collect; to amass | 謂不定聚 |
| 194 | 89 | 聚 | jù | to levy; to impose [a tax] | 謂不定聚 |
| 195 | 89 | 聚 | jù | a village | 謂不定聚 |
| 196 | 89 | 聚 | jù | a crowd | 謂不定聚 |
| 197 | 89 | 聚 | jù | savings | 謂不定聚 |
| 198 | 89 | 聚 | jù | aggregation; samāsa | 謂不定聚 |
| 199 | 89 | 聚 | jù | a group of people; gaṇa | 謂不定聚 |
| 200 | 82 | 別有 | biéyǒu | to have other...; to have a special ... | 定別有 |
| 201 | 78 | 異 | yì | different; other | 彼異於彼 |
| 202 | 78 | 異 | yì | to distinguish; to separate; to discriminate | 彼異於彼 |
| 203 | 78 | 異 | yì | different; other; hetero-; unusual; strange; surprising | 彼異於彼 |
| 204 | 78 | 異 | yì | unfamiliar; foreign | 彼異於彼 |
| 205 | 78 | 異 | yì | unusual; strange; surprising | 彼異於彼 |
| 206 | 78 | 異 | yì | to marvel; to wonder | 彼異於彼 |
| 207 | 78 | 異 | yì | another; other | 彼異於彼 |
| 208 | 78 | 異 | yì | distinction; viśeṣa | 彼異於彼 |
| 209 | 68 | 諸 | zhū | all; many; various | 九有情居有諸有情 |
| 210 | 68 | 諸 | zhū | Zhu | 九有情居有諸有情 |
| 211 | 68 | 諸 | zhū | all; members of the class | 九有情居有諸有情 |
| 212 | 68 | 諸 | zhū | interrogative particle | 九有情居有諸有情 |
| 213 | 68 | 諸 | zhū | him; her; them; it | 九有情居有諸有情 |
| 214 | 68 | 諸 | zhū | of; in | 九有情居有諸有情 |
| 215 | 68 | 諸 | zhū | all; many; sarva | 九有情居有諸有情 |
| 216 | 67 | 預流果 | yùliúguǒ | fruit of stream entry | 謂預流果能作證向若預流 |
| 217 | 66 | 此 | cǐ | this; these | 汝然此不 |
| 218 | 66 | 此 | cǐ | in this way | 汝然此不 |
| 219 | 66 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 汝然此不 |
| 220 | 66 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 汝然此不 |
| 221 | 66 | 此 | cǐ | this; here; etad | 汝然此不 |
| 222 | 65 | 阿羅漢果 | aluóhàn guǒ | state of full attainment of arhatship | 乃至阿羅漢果能作證向若阿羅漢果 |
| 223 | 65 | 阿羅漢果 | aluóhàn guǒ | the fruit of arhat cultivation; the fruit of awakening; arhathood | 乃至阿羅漢果能作證向若阿羅漢果 |
| 224 | 64 | 爾 | ěr | thus; so; like that | 爾 |
| 225 | 64 | 爾 | ěr | in a manner | 爾 |
| 226 | 64 | 爾 | ěr | final particle with no meaning | 爾 |
| 227 | 64 | 爾 | ěr | final particle marking a question | 爾 |
| 228 | 64 | 爾 | ěr | you; thou | 爾 |
| 229 | 64 | 爾 | ěr | this; that | 爾 |
| 230 | 64 | 爾 | ěr | thus; atha khalu | 爾 |
| 231 | 59 | 然 | rán | correct; right; certainly | 汝然此不 |
| 232 | 59 | 然 | rán | so; thus | 汝然此不 |
| 233 | 59 | 然 | rán | to approve; to endorse | 汝然此不 |
| 234 | 59 | 然 | rán | to burn | 汝然此不 |
| 235 | 59 | 然 | rán | to pledge; to promise | 汝然此不 |
| 236 | 59 | 然 | rán | but | 汝然此不 |
| 237 | 59 | 然 | rán | although; even though | 汝然此不 |
| 238 | 59 | 然 | rán | after; after that; afterwards | 汝然此不 |
| 239 | 59 | 然 | rán | used after a verb | 汝然此不 |
| 240 | 59 | 然 | rán | used at the end of a sentence | 汝然此不 |
| 241 | 59 | 然 | rán | expresses doubt | 汝然此不 |
| 242 | 59 | 然 | rán | ok; alright | 汝然此不 |
| 243 | 59 | 然 | rán | Ran | 汝然此不 |
| 244 | 59 | 然 | rán | indeed; vā | 汝然此不 |
| 245 | 54 | 落 | luò | to fall; to drop | 落迦趣 |
| 246 | 54 | 落 | luò | to degenerate; to decline | 落迦趣 |
| 247 | 54 | 落 | luò | to lag; to suffer difficulty | 落迦趣 |
| 248 | 54 | 落 | luò | to settle; to stay | 落迦趣 |
| 249 | 54 | 落 | luò | a settlement | 落迦趣 |
| 250 | 54 | 落 | luò | to belong to; to be subordinate to | 落迦趣 |
| 251 | 54 | 落 | luò | to inaugurate [after completing construction] | 落迦趣 |
| 252 | 54 | 落 | luò | to write down | 落迦趣 |
| 253 | 54 | 落 | là | to be missing; to forget | 落迦趣 |
| 254 | 54 | 落 | lào | to fall | 落迦趣 |
| 255 | 54 | 落 | luò | [of water] to trickle; to drip | 落迦趣 |
| 256 | 54 | 落 | luò | to expel | 落迦趣 |
| 257 | 54 | 落 | luò | a bamboo or wicker fence | 落迦趣 |
| 258 | 54 | 落 | luò | to unwind a thread | 落迦趣 |
| 259 | 54 | 落 | luò | to sink into | 落迦趣 |
| 260 | 54 | 落 | luò | sparse; infrequent | 落迦趣 |
| 261 | 54 | 落 | luò | clever | 落迦趣 |
| 262 | 54 | 落 | luò | whereabouts | 落迦趣 |
| 263 | 54 | 落 | luò | stack | 落迦趣 |
| 264 | 54 | 落 | luò | Luo | 落迦趣 |
| 265 | 54 | 落 | luò | net income | 落迦趣 |
| 266 | 54 | 落 | luò | surplus | 落迦趣 |
| 267 | 54 | 落 | luò | to fall; pat | 落迦趣 |
| 268 | 54 | 答言 | dá yán | to reply | 彼答言 |
| 269 | 54 | 㮈 | nài | but | 㮈 |
| 270 | 54 | 㮈 | nài | how | 㮈 |
| 271 | 54 | 㮈 | nài | what | 㮈 |
| 272 | 54 | 㮈 | nài | a remedy; a resource | 㮈 |
| 273 | 54 | 㮈 | nài | to bear; to endure | 㮈 |
| 274 | 54 | 迦 | jiā | ka | 落迦趣 |
| 275 | 54 | 迦 | jiā | ka | 落迦趣 |
| 276 | 52 | 於 | yú | in; at | 有能於眼識已觀 |
| 277 | 52 | 於 | yú | in; at | 有能於眼識已觀 |
| 278 | 52 | 於 | yú | in; at; to; from | 有能於眼識已觀 |
| 279 | 52 | 於 | yú | to go; to | 有能於眼識已觀 |
| 280 | 52 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 有能於眼識已觀 |
| 281 | 52 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 有能於眼識已觀 |
| 282 | 52 | 於 | yú | from | 有能於眼識已觀 |
| 283 | 52 | 於 | yú | give | 有能於眼識已觀 |
| 284 | 52 | 於 | yú | oppposing | 有能於眼識已觀 |
| 285 | 52 | 於 | yú | and | 有能於眼識已觀 |
| 286 | 52 | 於 | yú | compared to | 有能於眼識已觀 |
| 287 | 52 | 於 | yú | by | 有能於眼識已觀 |
| 288 | 52 | 於 | yú | and; as well as | 有能於眼識已觀 |
| 289 | 52 | 於 | yú | for | 有能於眼識已觀 |
| 290 | 52 | 於 | yú | Yu | 有能於眼識已觀 |
| 291 | 52 | 於 | wū | a crow | 有能於眼識已觀 |
| 292 | 52 | 於 | wū | whew; wow | 有能於眼識已觀 |
| 293 | 52 | 於 | yú | near to; antike | 有能於眼識已觀 |
| 294 | 52 | 問 | wèn | to ask | 應問彼言 |
| 295 | 52 | 問 | wèn | to inquire after | 應問彼言 |
| 296 | 52 | 問 | wèn | to interrogate | 應問彼言 |
| 297 | 52 | 問 | wèn | to hold responsible | 應問彼言 |
| 298 | 52 | 問 | wèn | to request something | 應問彼言 |
| 299 | 52 | 問 | wèn | to rebuke | 應問彼言 |
| 300 | 52 | 問 | wèn | to send an official mission bearing gifts | 應問彼言 |
| 301 | 52 | 問 | wèn | news | 應問彼言 |
| 302 | 52 | 問 | wèn | to propose marriage | 應問彼言 |
| 303 | 52 | 問 | wén | to inform | 應問彼言 |
| 304 | 52 | 問 | wèn | to research | 應問彼言 |
| 305 | 52 | 問 | wèn | Wen | 應問彼言 |
| 306 | 52 | 問 | wèn | to | 應問彼言 |
| 307 | 52 | 問 | wèn | a question | 應問彼言 |
| 308 | 52 | 問 | wèn | ask; prccha | 應問彼言 |
| 309 | 49 | 謂 | wèi | to call | 謂契經中世尊善語 |
| 310 | 49 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 謂契經中世尊善語 |
| 311 | 49 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂契經中世尊善語 |
| 312 | 49 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 謂契經中世尊善語 |
| 313 | 49 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 謂契經中世尊善語 |
| 314 | 49 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂契經中世尊善語 |
| 315 | 49 | 謂 | wèi | to think | 謂契經中世尊善語 |
| 316 | 49 | 謂 | wèi | for; is to be | 謂契經中世尊善語 |
| 317 | 49 | 謂 | wèi | to make; to cause | 謂契經中世尊善語 |
| 318 | 49 | 謂 | wèi | and | 謂契經中世尊善語 |
| 319 | 49 | 謂 | wèi | principle; reason | 謂契經中世尊善語 |
| 320 | 49 | 謂 | wèi | Wei | 謂契經中世尊善語 |
| 321 | 49 | 謂 | wèi | which; what; yad | 謂契經中世尊善語 |
| 322 | 49 | 謂 | wèi | to say; iti | 謂契經中世尊善語 |
| 323 | 48 | 如是 | rúshì | thus; so | 如是契經世尊所說 |
| 324 | 48 | 如是 | rúshì | thus, so | 如是契經世尊所說 |
| 325 | 48 | 如是 | rúshì | thus; evam | 如是契經世尊所說 |
| 326 | 48 | 如是 | rúshì | of such a form; evaṃrūpa | 如是契經世尊所說 |
| 327 | 47 | 不可說 | bù kě shuō | inexplicable | 不可說彼或彼或異 |
| 328 | 47 | 不可說 | bù kě shuō | cannot be described | 不可說彼或彼或異 |
| 329 | 46 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 生 |
| 330 | 46 | 生 | shēng | to live | 生 |
| 331 | 46 | 生 | shēng | raw | 生 |
| 332 | 46 | 生 | shēng | a student | 生 |
| 333 | 46 | 生 | shēng | life | 生 |
| 334 | 46 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 生 |
| 335 | 46 | 生 | shēng | alive | 生 |
| 336 | 46 | 生 | shēng | a lifetime | 生 |
| 337 | 46 | 生 | shēng | to initiate; to become | 生 |
| 338 | 46 | 生 | shēng | to grow | 生 |
| 339 | 46 | 生 | shēng | unfamiliar | 生 |
| 340 | 46 | 生 | shēng | not experienced | 生 |
| 341 | 46 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 生 |
| 342 | 46 | 生 | shēng | very; extremely | 生 |
| 343 | 46 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 生 |
| 344 | 46 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 生 |
| 345 | 46 | 生 | shēng | gender | 生 |
| 346 | 46 | 生 | shēng | to develop; to grow | 生 |
| 347 | 46 | 生 | shēng | to set up | 生 |
| 348 | 46 | 生 | shēng | a prostitute | 生 |
| 349 | 46 | 生 | shēng | a captive | 生 |
| 350 | 46 | 生 | shēng | a gentleman | 生 |
| 351 | 46 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 生 |
| 352 | 46 | 生 | shēng | unripe | 生 |
| 353 | 46 | 生 | shēng | nature | 生 |
| 354 | 46 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 生 |
| 355 | 46 | 生 | shēng | destiny | 生 |
| 356 | 46 | 生 | shēng | birth | 生 |
| 357 | 46 | 生 | shēng | arise; produce; utpad | 生 |
| 358 | 45 | 住 | zhù | to dwell; to live; to reside | 無邊處具足住 |
| 359 | 45 | 住 | zhù | to stop; to halt | 無邊處具足住 |
| 360 | 45 | 住 | zhù | to retain; to remain | 無邊處具足住 |
| 361 | 45 | 住 | zhù | to lodge at [temporarily] | 無邊處具足住 |
| 362 | 45 | 住 | zhù | firmly; securely | 無邊處具足住 |
| 363 | 45 | 住 | zhù | verb complement | 無邊處具足住 |
| 364 | 45 | 住 | zhù | attaching; abiding; dwelling on | 無邊處具足住 |
| 365 | 41 | 聽 | tīng | to listen | 汝聽墮負 |
| 366 | 41 | 聽 | tīng | to obey | 汝聽墮負 |
| 367 | 41 | 聽 | tīng | to understand | 汝聽墮負 |
| 368 | 41 | 聽 | tìng | to hear a lawsuit; to adjudicate | 汝聽墮負 |
| 369 | 41 | 聽 | tìng | to allow; to let something take its course | 汝聽墮負 |
| 370 | 41 | 聽 | tīng | to await | 汝聽墮負 |
| 371 | 41 | 聽 | tīng | to acknowledge | 汝聽墮負 |
| 372 | 41 | 聽 | tīng | a tin can | 汝聽墮負 |
| 373 | 41 | 聽 | tīng | information | 汝聽墮負 |
| 374 | 41 | 聽 | tīng | a hall | 汝聽墮負 |
| 375 | 41 | 聽 | tīng | Ting | 汝聽墮負 |
| 376 | 41 | 聽 | tìng | to administer; to process | 汝聽墮負 |
| 377 | 41 | 聽 | tīng | to listen; śru | 汝聽墮負 |
| 378 | 41 | 墮 | duò | to fall; to sink | 汝聽墮負 |
| 379 | 41 | 墮 | duò | apathetic; lazy | 汝聽墮負 |
| 380 | 41 | 墮 | huī | to damage; to destroy | 汝聽墮負 |
| 381 | 41 | 墮 | duò | to degenerate | 汝聽墮負 |
| 382 | 41 | 墮 | duò | fallen; patita | 汝聽墮負 |
| 383 | 41 | 負 | fù | to bear [a load]; to carry [on the back] | 汝聽墮負 |
| 384 | 41 | 負 | fù | to count on; to rely on | 汝聽墮負 |
| 385 | 41 | 負 | fù | to enjoy | 汝聽墮負 |
| 386 | 41 | 負 | fù | to suffer | 汝聽墮負 |
| 387 | 41 | 負 | fù | to abandon; to betray | 汝聽墮負 |
| 388 | 41 | 負 | fù | to owe | 汝聽墮負 |
| 389 | 41 | 負 | fù | negative | 汝聽墮負 |
| 390 | 41 | 負 | fù | to be defeated; to be beaten; to fail | 汝聽墮負 |
| 391 | 41 | 負 | fù | to bear [a responsibility] | 汝聽墮負 |
| 392 | 41 | 負 | fù | to submit to | 汝聽墮負 |
| 393 | 41 | 負 | fù | to pay | 汝聽墮負 |
| 394 | 41 | 負 | fù | to back onto; to turn away from | 汝聽墮負 |
| 395 | 41 | 負 | fù | responsibility | 汝聽墮負 |
| 396 | 41 | 負 | fù | to carry; vah | 汝聽墮負 |
| 397 | 38 | 果 | guǒ | a result; a consequence | 果 |
| 398 | 38 | 果 | guǒ | fruit | 果 |
| 399 | 38 | 果 | guǒ | as expected; really | 果 |
| 400 | 38 | 果 | guǒ | if really; if expected | 果 |
| 401 | 38 | 果 | guǒ | to eat until full | 果 |
| 402 | 38 | 果 | guǒ | to realize | 果 |
| 403 | 38 | 果 | guǒ | a fruit tree | 果 |
| 404 | 38 | 果 | guǒ | resolute; determined | 果 |
| 405 | 38 | 果 | guǒ | Fruit | 果 |
| 406 | 38 | 果 | guǒ | direct effect; phala; a consequence | 果 |
| 407 | 37 | 無 | wú | no | 過去未來無 |
| 408 | 37 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 過去未來無 |
| 409 | 37 | 無 | wú | to not have; without | 過去未來無 |
| 410 | 37 | 無 | wú | has not yet | 過去未來無 |
| 411 | 37 | 無 | mó | mo | 過去未來無 |
| 412 | 37 | 無 | wú | do not | 過去未來無 |
| 413 | 37 | 無 | wú | not; -less; un- | 過去未來無 |
| 414 | 37 | 無 | wú | regardless of | 過去未來無 |
| 415 | 37 | 無 | wú | to not have | 過去未來無 |
| 416 | 37 | 無 | wú | um | 過去未來無 |
| 417 | 37 | 無 | wú | Wu | 過去未來無 |
| 418 | 37 | 無 | wú | Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. | 過去未來無 |
| 419 | 37 | 無 | wú | not; non- | 過去未來無 |
| 420 | 37 | 無 | mó | mo | 過去未來無 |
| 421 | 37 | 趣 | qù | interesting | 謂近趣空無邊處天 |
| 422 | 37 | 趣 | qù | to turn towards; to approach | 謂近趣空無邊處天 |
| 423 | 37 | 趣 | cù | urgent; pressing; quickly | 謂近趣空無邊處天 |
| 424 | 37 | 趣 | cù | to urge | 謂近趣空無邊處天 |
| 425 | 37 | 趣 | qù | purport; an objective | 謂近趣空無邊處天 |
| 426 | 37 | 趣 | qù | a delight; a pleasure; an interest | 謂近趣空無邊處天 |
| 427 | 37 | 趣 | qù | an inclination | 謂近趣空無邊處天 |
| 428 | 37 | 趣 | qù | a flavor; a taste | 謂近趣空無邊處天 |
| 429 | 37 | 趣 | qù | to go quickly towards | 謂近趣空無邊處天 |
| 430 | 37 | 趣 | qù | realm; destination | 謂近趣空無邊處天 |
| 431 | 37 | 補特伽羅 | bǔtéjiāluó | pudgala; individual; person | 若言無一補特伽羅 |
| 432 | 37 | 得 | de | potential marker | 可得 |
| 433 | 37 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 可得 |
| 434 | 37 | 得 | děi | must; ought to | 可得 |
| 435 | 37 | 得 | děi | to want to; to need to | 可得 |
| 436 | 37 | 得 | děi | must; ought to | 可得 |
| 437 | 37 | 得 | dé | de | 可得 |
| 438 | 37 | 得 | de | infix potential marker | 可得 |
| 439 | 37 | 得 | dé | to result in | 可得 |
| 440 | 37 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 可得 |
| 441 | 37 | 得 | dé | to be satisfied | 可得 |
| 442 | 37 | 得 | dé | to be finished | 可得 |
| 443 | 37 | 得 | de | result of degree | 可得 |
| 444 | 37 | 得 | de | marks completion of an action | 可得 |
| 445 | 37 | 得 | děi | satisfying | 可得 |
| 446 | 37 | 得 | dé | to contract | 可得 |
| 447 | 37 | 得 | dé | marks permission or possibility | 可得 |
| 448 | 37 | 得 | dé | expressing frustration | 可得 |
| 449 | 37 | 得 | dé | to hear | 可得 |
| 450 | 37 | 得 | dé | to have; there is | 可得 |
| 451 | 37 | 得 | dé | marks time passed | 可得 |
| 452 | 37 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 可得 |
| 453 | 36 | 乃至 | nǎizhì | and even | 乃至決定別有人趣 |
| 454 | 36 | 乃至 | nǎizhì | as much as; yavat | 乃至決定別有人趣 |
| 455 | 33 | 斷 | duàn | absolutely; decidedly | 能斷彼道 |
| 456 | 33 | 斷 | duàn | to judge | 能斷彼道 |
| 457 | 33 | 斷 | duàn | to severe; to break | 能斷彼道 |
| 458 | 33 | 斷 | duàn | to stop | 能斷彼道 |
| 459 | 33 | 斷 | duàn | to quit; to give up | 能斷彼道 |
| 460 | 33 | 斷 | duàn | to intercept | 能斷彼道 |
| 461 | 33 | 斷 | duàn | to divide | 能斷彼道 |
| 462 | 33 | 斷 | duàn | to isolate | 能斷彼道 |
| 463 | 33 | 斷 | duàn | cutting off; uccheda | 能斷彼道 |
| 464 | 30 | 正性 | zhèng xìng | divine nature | 正性定聚 |
| 465 | 30 | 人趣 | rén qù | Human Realm | 人趣 |
| 466 | 28 | 相 | xiāng | each other; one another; mutually | 如是五趣決定安立不相 |
| 467 | 28 | 相 | xiàng | to observe; to assess | 如是五趣決定安立不相 |
| 468 | 28 | 相 | xiàng | appearance; portrait; picture | 如是五趣決定安立不相 |
| 469 | 28 | 相 | xiàng | countenance; personage; character; disposition | 如是五趣決定安立不相 |
| 470 | 28 | 相 | xiàng | to aid; to help | 如是五趣決定安立不相 |
| 471 | 28 | 相 | xiāng | a chancellor; a prime minister; a high minister | 如是五趣決定安立不相 |
| 472 | 28 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance | 如是五趣決定安立不相 |
| 473 | 28 | 相 | xiāng | alternately; in turn | 如是五趣決定安立不相 |
| 474 | 28 | 相 | xiāng | Xiang | 如是五趣決定安立不相 |
| 475 | 28 | 相 | xiāng | form substance | 如是五趣決定安立不相 |
| 476 | 28 | 相 | xiāng | to express | 如是五趣決定安立不相 |
| 477 | 28 | 相 | xiàng | to choose | 如是五趣決定安立不相 |
| 478 | 28 | 相 | xiāng | Xiang | 如是五趣決定安立不相 |
| 479 | 28 | 相 | xiāng | an ancient musical instrument | 如是五趣決定安立不相 |
| 480 | 28 | 相 | xiāng | the seventh lunar month | 如是五趣決定安立不相 |
| 481 | 28 | 相 | xiāng | to compare | 如是五趣決定安立不相 |
| 482 | 28 | 相 | xiàng | to divine | 如是五趣決定安立不相 |
| 483 | 28 | 相 | xiàng | to administer | 如是五趣決定安立不相 |
| 484 | 28 | 相 | xiàng | helper for a blind person | 如是五趣決定安立不相 |
| 485 | 28 | 相 | xiāng | rhythm [music] | 如是五趣決定安立不相 |
| 486 | 28 | 相 | xiāng | the upper frets of a pipa | 如是五趣決定安立不相 |
| 487 | 28 | 相 | xiāng | coralwood | 如是五趣決定安立不相 |
| 488 | 28 | 相 | xiàng | ministry | 如是五趣決定安立不相 |
| 489 | 28 | 相 | xiàng | to supplement; to enhance | 如是五趣決定安立不相 |
| 490 | 28 | 相 | xiàng | lakṣaṇa; quality; characteristic | 如是五趣決定安立不相 |
| 491 | 28 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa | 如是五趣決定安立不相 |
| 492 | 28 | 相 | xiàng | sign; mark; liṅga | 如是五趣決定安立不相 |
| 493 | 28 | 相 | xiàng | a perception; cognition; conceptualization; a notion | 如是五趣決定安立不相 |
| 494 | 28 | 雜亂 | záluàn | chaotic; disorderly | 雜亂 |
| 495 | 28 | 不定 | bùdìng | indefinite; indeterminate | 謂不定聚 |
| 496 | 28 | 不定 | bùdìng | not stable | 謂不定聚 |
| 497 | 28 | 不定 | bùdìng | unsuccessful | 謂不定聚 |
| 498 | 28 | 不定 | bùdìng | indeterminate | 謂不定聚 |
| 499 | 27 | 別 | bié | do not; must not | 落迦斷別生傍生 |
| 500 | 27 | 別 | bié | other | 落迦斷別生傍生 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 彼 | bǐ | that; tad | |
| 不 | bù | no; na | |
| 言 |
|
|
|
| 应 | 應 | yīng | suitable; yukta |
| 汝 | rǔ | you; tvam; bhavat | |
| 是 |
|
|
|
| 若 |
|
|
|
| 有 |
|
|
|
| 说 | 說 |
|
|
| 定 |
|
|
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 阿罗汉 | 阿羅漢 | 196 |
|
| 阿毘达磨识身足论 | 阿毘達磨識身足論 | 196 | Abhidharma vijñāna kāya pāda śāstra; Vijñānakāya |
| 遍净天 | 遍淨天 | 98 |
|
| 定安 | 100 | Ding'an | |
| 梵众 | 梵眾 | 102 | brahmakāyika; brahmapariṣadya; the Heaven of the Followers of Brahma |
| 汉 | 漢 | 104 |
|
| 空无边处天 | 空無邊處天 | 107 | Akasanantyayatana Heaven; The Heaven of Limitless Space |
| 目干连 | 目乾連 | 109 | Maudgalyāyana |
| 目连 | 目連 | 109 | Moggallāna; Maudgalyāyana |
| 捺落迦 | 110 | Naraka; Hell | |
| 涅槃 | 110 |
|
|
| 人趣 | 114 | Human Realm | |
| 三聚 | 115 | the three paths | |
| 三藏法师 | 三藏法師 | 115 |
|
| 识无边处 | 識無邊處 | 115 | Vijnananantyayatana Heaven; Heaven of Limitless Consciousness |
| 识无边处天 | 識無邊處天 | 115 | Vijnananantyayatana Heaven; Heaven of Limitless Consciousness |
| 世尊 | 115 |
|
|
| 说一切有部识身足论 | 說一切有部識身足論 | 115 | Abhidharma vijñāna kāya pāda śāstra |
| 提婆设摩 | 提婆設摩 | 116 | Devakṣema |
| 五趣 | 119 | Five Realms | |
| 无所有处天 | 無所有處天 | 119 | Akiṃcanyaayatana Heaven; Akimcanyaayatana Heaven; The Heaven of Nothingness |
| 无想天 | 無想天 | 119 | Asamjnisattva Heaven; Heaven without Thought |
| 光音天 | 119 | Abhasvara Heaven; The Heaven of Radiant Sound | |
| 玄奘 | 120 |
|
|
| 应断 | 應斷 | 121 | Krakucchanda |
| 预流 | 預流 | 121 | Sotapanna; Srotaāpanna; Stream-Enterer |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 52.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 阿罗汉果 | 阿羅漢果 | 97 |
|
| 安立 | 196 |
|
|
| 般涅槃 | 98 | parinirvana | |
| 鼻识 | 鼻識 | 98 | sense of smell |
| 苾刍 | 苾蒭 | 98 |
|
| 不还果 | 不還果 | 98 | the fruit of anāgāmin |
| 不可说 | 不可說 | 98 |
|
| 不应理 | 不應理 | 98 | does not correspond with reason |
| 补特伽罗 | 補特伽羅 | 98 | pudgala; individual; person |
| 二心 | 195 | two minds | |
| 耳识 | 耳識 | 196 | auditory consciousness; śrotravijñāna |
| 非非想 | 102 | neither perceiving nor not perceiving | |
| 非想 | 102 | non-perection | |
| 福田 | 102 |
|
|
| 伽罗 | 伽羅 | 106 | a kind of wood used for incense |
| 九有情居 | 106 | the nine abodes sentient beings | |
| 卷第二 | 106 | scroll 2 | |
| 觉支 | 覺支 | 106 | aid to enlightenment; branch of enlightenment; aspect of enlightenment; bodhyaṅga; bojjyanga |
| 具寿 | 具壽 | 106 | friend; brother; venerable; āyuṣman |
| 具足 | 106 |
|
|
| 堪能 | 107 | ability to undertake | |
| 六识 | 六識 | 108 | the six consciousnesses; the six types of sensory consciousness |
| 傍生 | 112 | [rebirth as an] animal | |
| 傍生趣 | 112 | animal rebirth | |
| 契经 | 契經 | 113 | a sutra; a sūtra; a scripture; a discourse |
| 入灭 | 入滅 | 114 |
|
| 色想 | 115 | form-perceptions | |
| 善说 | 善說 | 115 | well expounded |
| 身识 | 身識 | 115 | body consciousness; sense of touch |
| 胜义 | 勝義 | 115 | beyond description; surpassing worldy ideas; superlative; inscrutable |
| 舌识 | 舌識 | 115 | sense of taste |
| 识身 | 識身 | 115 | mind and body |
| 所作已办 | 所作已辦 | 115 | their work done |
| 无所有处 | 無所有處 | 119 | the third sphere in the formless realm; sphere of nothingness; ākiñcanyāyatana |
| 无所有 | 無所有 | 119 | nothingness |
| 無想 | 119 | no notion; without perception | |
| 无漏 | 無漏 | 119 |
|
| 无色 | 無色 | 119 | formless; no form; arupa |
| 无学 | 無學 | 119 |
|
| 邪性定聚 | 120 | destined to be evil | |
| 性空 | 120 | inherently empty; empty in nature | |
| 眼识 | 眼識 | 121 | visual perception; cakṣurvijñāna; cakkhuviññāṇa |
| 一来果 | 一來果 | 121 | the fruit of sakṛdāgāmin |
| 一切有情 | 121 |
|
|
| 一切种识 | 一切種識 | 121 | all consciousness; the eighth of the eight kinds of consciousness |
| 有未来 | 有未來 | 121 | there will be a future |
| 有想 | 121 | having apperception | |
| 有对 | 有對 | 121 | hindrance |
| 欲界 | 121 | realm of desire | |
| 预流果 | 預流果 | 121 | fruit of stream entry |
| 正性 | 122 | divine nature | |
| 诸天 | 諸天 | 122 | devas |