Glossary and Vocabulary for Abhidharmakośaśāstrakārikāvibhāṣya (Apidamo Cang Xian Zong Lun) 阿毘達磨藏顯宗論, Scroll 4
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 96 | 所 | suǒ | a few; various; some | 十八界中幾見所斷 |
| 2 | 96 | 所 | suǒ | a place; a location | 十八界中幾見所斷 |
| 3 | 96 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 十八界中幾見所斷 |
| 4 | 96 | 所 | suǒ | an ordinal number | 十八界中幾見所斷 |
| 5 | 96 | 所 | suǒ | meaning | 十八界中幾見所斷 |
| 6 | 96 | 所 | suǒ | garrison | 十八界中幾見所斷 |
| 7 | 96 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 十八界中幾見所斷 |
| 8 | 83 | 等 | děng | et cetera; and so on | 生等諸俱有法 |
| 9 | 83 | 等 | děng | to wait | 生等諸俱有法 |
| 10 | 83 | 等 | děng | to be equal | 生等諸俱有法 |
| 11 | 83 | 等 | děng | degree; level | 生等諸俱有法 |
| 12 | 83 | 等 | děng | to compare | 生等諸俱有法 |
| 13 | 83 | 等 | děng | same; equal; sama | 生等諸俱有法 |
| 14 | 81 | 識 | shí | knowledge; understanding | 識類無別故 |
| 15 | 81 | 識 | shí | to know; to be familiar with | 識類無別故 |
| 16 | 81 | 識 | zhì | to record | 識類無別故 |
| 17 | 81 | 識 | shí | thought; cognition | 識類無別故 |
| 18 | 81 | 識 | shí | to understand | 識類無別故 |
| 19 | 81 | 識 | shí | experience; common sense | 識類無別故 |
| 20 | 81 | 識 | shí | a good friend | 識類無別故 |
| 21 | 81 | 識 | zhì | to remember; to memorize | 識類無別故 |
| 22 | 81 | 識 | zhì | a label; a mark | 識類無別故 |
| 23 | 81 | 識 | zhì | an inscription | 識類無別故 |
| 24 | 81 | 識 | shí | vijnana; consciousness; mind; cognition | 識類無別故 |
| 25 | 73 | 色 | sè | color | 色定非見斷 |
| 26 | 73 | 色 | sè | form; matter | 色定非見斷 |
| 27 | 73 | 色 | shǎi | dice | 色定非見斷 |
| 28 | 73 | 色 | sè | Kangxi radical 139 | 色定非見斷 |
| 29 | 73 | 色 | sè | countenance | 色定非見斷 |
| 30 | 73 | 色 | sè | scene; sight | 色定非見斷 |
| 31 | 73 | 色 | sè | feminine charm; female beauty | 色定非見斷 |
| 32 | 73 | 色 | sè | kind; type | 色定非見斷 |
| 33 | 73 | 色 | sè | quality | 色定非見斷 |
| 34 | 73 | 色 | sè | to be angry | 色定非見斷 |
| 35 | 73 | 色 | sè | to seek; to search for | 色定非見斷 |
| 36 | 73 | 色 | sè | lust; sexual desire | 色定非見斷 |
| 37 | 73 | 色 | sè | form; rupa | 色定非見斷 |
| 38 | 68 | 眼 | yǎn | eye | 是從眼等五根生義 |
| 39 | 68 | 眼 | yǎn | eyeball | 是從眼等五根生義 |
| 40 | 68 | 眼 | yǎn | sight | 是從眼等五根生義 |
| 41 | 68 | 眼 | yǎn | the present moment | 是從眼等五根生義 |
| 42 | 68 | 眼 | yǎn | an opening; a small hole | 是從眼等五根生義 |
| 43 | 68 | 眼 | yǎn | a trap | 是從眼等五根生義 |
| 44 | 68 | 眼 | yǎn | insight | 是從眼等五根生義 |
| 45 | 68 | 眼 | yǎn | a salitent point | 是從眼等五根生義 |
| 46 | 68 | 眼 | yǎn | a beat with no accent | 是從眼等五根生義 |
| 47 | 68 | 眼 | yǎn | to look; to glance | 是從眼等五根生義 |
| 48 | 68 | 眼 | yǎn | to see proof | 是從眼等五根生義 |
| 49 | 68 | 眼 | yǎn | eye; cakṣus | 是從眼等五根生義 |
| 50 | 65 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 幾非所斷 |
| 51 | 65 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 幾非所斷 |
| 52 | 65 | 非 | fēi | different | 幾非所斷 |
| 53 | 65 | 非 | fēi | to not be; to not have | 幾非所斷 |
| 54 | 65 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 幾非所斷 |
| 55 | 65 | 非 | fēi | Africa | 幾非所斷 |
| 56 | 65 | 非 | fēi | to slander | 幾非所斷 |
| 57 | 65 | 非 | fěi | to avoid | 幾非所斷 |
| 58 | 65 | 非 | fēi | must | 幾非所斷 |
| 59 | 65 | 非 | fēi | an error | 幾非所斷 |
| 60 | 65 | 非 | fēi | a problem; a question | 幾非所斷 |
| 61 | 65 | 非 | fēi | evil | 幾非所斷 |
| 62 | 65 | 於 | yú | to go; to | 於六三中最後說故 |
| 63 | 65 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 於六三中最後說故 |
| 64 | 65 | 於 | yú | Yu | 於六三中最後說故 |
| 65 | 65 | 於 | wū | a crow | 於六三中最後說故 |
| 66 | 63 | 見 | jiàn | to see | 十八界中幾見所斷 |
| 67 | 63 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 十八界中幾見所斷 |
| 68 | 63 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 十八界中幾見所斷 |
| 69 | 63 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 十八界中幾見所斷 |
| 70 | 63 | 見 | jiàn | to listen to | 十八界中幾見所斷 |
| 71 | 63 | 見 | jiàn | to meet | 十八界中幾見所斷 |
| 72 | 63 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 十八界中幾見所斷 |
| 73 | 63 | 見 | jiàn | let me; kindly | 十八界中幾見所斷 |
| 74 | 63 | 見 | jiàn | Jian | 十八界中幾見所斷 |
| 75 | 63 | 見 | xiàn | to appear | 十八界中幾見所斷 |
| 76 | 63 | 見 | xiàn | to introduce | 十八界中幾見所斷 |
| 77 | 63 | 見 | jiàn | view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi | 十八界中幾見所斷 |
| 78 | 63 | 見 | jiàn | seeing; observing; darśana | 十八界中幾見所斷 |
| 79 | 62 | 謂 | wèi | to call | 謂十色界及五識界 |
| 80 | 62 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 謂十色界及五識界 |
| 81 | 62 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂十色界及五識界 |
| 82 | 62 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 謂十色界及五識界 |
| 83 | 62 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 謂十色界及五識界 |
| 84 | 62 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂十色界及五識界 |
| 85 | 62 | 謂 | wèi | to think | 謂十色界及五識界 |
| 86 | 62 | 謂 | wèi | for; is to be | 謂十色界及五識界 |
| 87 | 62 | 謂 | wèi | to make; to cause | 謂十色界及五識界 |
| 88 | 62 | 謂 | wèi | principle; reason | 謂十色界及五識界 |
| 89 | 62 | 謂 | wèi | Wei | 謂十色界及五識界 |
| 90 | 61 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 不染非六生 |
| 91 | 61 | 生 | shēng | to live | 不染非六生 |
| 92 | 61 | 生 | shēng | raw | 不染非六生 |
| 93 | 61 | 生 | shēng | a student | 不染非六生 |
| 94 | 61 | 生 | shēng | life | 不染非六生 |
| 95 | 61 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 不染非六生 |
| 96 | 61 | 生 | shēng | alive | 不染非六生 |
| 97 | 61 | 生 | shēng | a lifetime | 不染非六生 |
| 98 | 61 | 生 | shēng | to initiate; to become | 不染非六生 |
| 99 | 61 | 生 | shēng | to grow | 不染非六生 |
| 100 | 61 | 生 | shēng | unfamiliar | 不染非六生 |
| 101 | 61 | 生 | shēng | not experienced | 不染非六生 |
| 102 | 61 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 不染非六生 |
| 103 | 61 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 不染非六生 |
| 104 | 61 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 不染非六生 |
| 105 | 61 | 生 | shēng | gender | 不染非六生 |
| 106 | 61 | 生 | shēng | to develop; to grow | 不染非六生 |
| 107 | 61 | 生 | shēng | to set up | 不染非六生 |
| 108 | 61 | 生 | shēng | a prostitute | 不染非六生 |
| 109 | 61 | 生 | shēng | a captive | 不染非六生 |
| 110 | 61 | 生 | shēng | a gentleman | 不染非六生 |
| 111 | 61 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 不染非六生 |
| 112 | 61 | 生 | shēng | unripe | 不染非六生 |
| 113 | 61 | 生 | shēng | nature | 不染非六生 |
| 114 | 61 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 不染非六生 |
| 115 | 61 | 生 | shēng | destiny | 不染非六生 |
| 116 | 61 | 生 | shēng | birth | 不染非六生 |
| 117 | 61 | 生 | shēng | arise; produce; utpad | 不染非六生 |
| 118 | 58 | 地 | dì | soil; ground; land | 由彼諸法唯隨彼地最後無間 |
| 119 | 58 | 地 | dì | floor | 由彼諸法唯隨彼地最後無間 |
| 120 | 58 | 地 | dì | the earth | 由彼諸法唯隨彼地最後無間 |
| 121 | 58 | 地 | dì | fields | 由彼諸法唯隨彼地最後無間 |
| 122 | 58 | 地 | dì | a place | 由彼諸法唯隨彼地最後無間 |
| 123 | 58 | 地 | dì | a situation; a position | 由彼諸法唯隨彼地最後無間 |
| 124 | 58 | 地 | dì | background | 由彼諸法唯隨彼地最後無間 |
| 125 | 58 | 地 | dì | terrain | 由彼諸法唯隨彼地最後無間 |
| 126 | 58 | 地 | dì | a territory; a region | 由彼諸法唯隨彼地最後無間 |
| 127 | 58 | 地 | dì | used after a distance measure | 由彼諸法唯隨彼地最後無間 |
| 128 | 58 | 地 | dì | coming from the same clan | 由彼諸法唯隨彼地最後無間 |
| 129 | 58 | 地 | dì | earth; pṛthivī | 由彼諸法唯隨彼地最後無間 |
| 130 | 58 | 地 | dì | stage; ground; level; bhumi | 由彼諸法唯隨彼地最後無間 |
| 131 | 50 | 依 | yī | to depend on; to lean on | 依彼次第 |
| 132 | 50 | 依 | yī | to comply with; to follow | 依彼次第 |
| 133 | 50 | 依 | yī | to help | 依彼次第 |
| 134 | 50 | 依 | yī | flourishing | 依彼次第 |
| 135 | 50 | 依 | yī | lovable | 依彼次第 |
| 136 | 50 | 依 | yī | bonds; substratum; upadhi | 依彼次第 |
| 137 | 50 | 依 | yī | refuge; śaraṇa | 依彼次第 |
| 138 | 50 | 依 | yī | reliance; pratiśaraṇa | 依彼次第 |
| 139 | 50 | 者 | zhě | ca | 言十五者 |
| 140 | 49 | 境 | jìng | boundary; frontier; boundary | 二離境斷 |
| 141 | 49 | 境 | jìng | area; region; place; territory | 二離境斷 |
| 142 | 49 | 境 | jìng | situation; circumstances | 二離境斷 |
| 143 | 49 | 境 | jìng | degree; level | 二離境斷 |
| 144 | 49 | 境 | jìng | the object of one of the six senses | 二離境斷 |
| 145 | 49 | 境 | jìng | sphere; region | 二離境斷 |
| 146 | 47 | 根 | gēn | origin; cause; basis | 等諸根一切無覆無記慧等悉皆非見 |
| 147 | 47 | 根 | gēn | radical | 等諸根一切無覆無記慧等悉皆非見 |
| 148 | 47 | 根 | gēn | a plant root | 等諸根一切無覆無記慧等悉皆非見 |
| 149 | 47 | 根 | gēn | base; foot | 等諸根一切無覆無記慧等悉皆非見 |
| 150 | 47 | 根 | gēn | offspring | 等諸根一切無覆無記慧等悉皆非見 |
| 151 | 47 | 根 | gēn | a square root; to nth root; the solution of a mathematical equation | 等諸根一切無覆無記慧等悉皆非見 |
| 152 | 47 | 根 | gēn | according to | 等諸根一切無覆無記慧等悉皆非見 |
| 153 | 47 | 根 | gēn | gen | 等諸根一切無覆無記慧等悉皆非見 |
| 154 | 47 | 根 | gēn | an organ; a part of the body | 等諸根一切無覆無記慧等悉皆非見 |
| 155 | 47 | 根 | gēn | a sense; a faculty | 等諸根一切無覆無記慧等悉皆非見 |
| 156 | 47 | 根 | gēn | mūla; a root | 等諸根一切無覆無記慧等悉皆非見 |
| 157 | 45 | 二 | èr | two | 辯本事品第二之四 |
| 158 | 45 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 辯本事品第二之四 |
| 159 | 45 | 二 | èr | second | 辯本事品第二之四 |
| 160 | 45 | 二 | èr | twice; double; di- | 辯本事品第二之四 |
| 161 | 45 | 二 | èr | more than one kind | 辯本事品第二之四 |
| 162 | 45 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 辯本事品第二之四 |
| 163 | 45 | 二 | èr | both; dvaya | 辯本事品第二之四 |
| 164 | 44 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 已說同分及彼同分 |
| 165 | 44 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 已說同分及彼同分 |
| 166 | 44 | 說 | shuì | to persuade | 已說同分及彼同分 |
| 167 | 44 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 已說同分及彼同分 |
| 168 | 44 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 已說同分及彼同分 |
| 169 | 44 | 說 | shuō | to claim; to assert | 已說同分及彼同分 |
| 170 | 44 | 說 | shuō | allocution | 已說同分及彼同分 |
| 171 | 44 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 已說同分及彼同分 |
| 172 | 44 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 已說同分及彼同分 |
| 173 | 44 | 說 | shuō | speach; vāda | 已說同分及彼同分 |
| 174 | 44 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 已說同分及彼同分 |
| 175 | 44 | 說 | shuō | to instruct | 已說同分及彼同分 |
| 176 | 43 | 亦 | yì | Yi | 餘染污法亦皆非見 |
| 177 | 43 | 身 | shēn | human body; torso | 謂有學身中一切無漏 |
| 178 | 43 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 謂有學身中一切無漏 |
| 179 | 43 | 身 | shēn | self | 謂有學身中一切無漏 |
| 180 | 43 | 身 | shēn | life | 謂有學身中一切無漏 |
| 181 | 43 | 身 | shēn | an object | 謂有學身中一切無漏 |
| 182 | 43 | 身 | shēn | a lifetime | 謂有學身中一切無漏 |
| 183 | 43 | 身 | shēn | moral character | 謂有學身中一切無漏 |
| 184 | 43 | 身 | shēn | status; identity; position | 謂有學身中一切無漏 |
| 185 | 43 | 身 | shēn | pregnancy | 謂有學身中一切無漏 |
| 186 | 43 | 身 | juān | India | 謂有學身中一切無漏 |
| 187 | 43 | 身 | shēn | body; kāya | 謂有學身中一切無漏 |
| 188 | 43 | 不 | bù | infix potential marker | 不染非六生 |
| 189 | 42 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 謂有漏善無 |
| 190 | 42 | 無 | wú | to not have; without | 謂有漏善無 |
| 191 | 42 | 無 | mó | mo | 謂有漏善無 |
| 192 | 42 | 無 | wú | to not have | 謂有漏善無 |
| 193 | 42 | 無 | wú | Wu | 謂有漏善無 |
| 194 | 42 | 無 | mó | mo | 謂有漏善無 |
| 195 | 41 | 取 | qǔ | to take; to get; to fetch | 眼等取境義成 |
| 196 | 41 | 取 | qǔ | to obtain | 眼等取境義成 |
| 197 | 41 | 取 | qǔ | to choose; to select | 眼等取境義成 |
| 198 | 41 | 取 | qǔ | to catch; to seize; to capture | 眼等取境義成 |
| 199 | 41 | 取 | qǔ | to accept; to receive | 眼等取境義成 |
| 200 | 41 | 取 | qǔ | to seek | 眼等取境義成 |
| 201 | 41 | 取 | qǔ | to take a bride | 眼等取境義成 |
| 202 | 41 | 取 | qǔ | Qu | 眼等取境義成 |
| 203 | 41 | 取 | qǔ | clinging; grasping; upādāna | 眼等取境義成 |
| 204 | 40 | 定 | dìng | to decide | 色定非見斷 |
| 205 | 40 | 定 | dìng | certainly; definitely | 色定非見斷 |
| 206 | 40 | 定 | dìng | to determine | 色定非見斷 |
| 207 | 40 | 定 | dìng | to calm down | 色定非見斷 |
| 208 | 40 | 定 | dìng | to set; to fix | 色定非見斷 |
| 209 | 40 | 定 | dìng | to book; to subscribe to; to order | 色定非見斷 |
| 210 | 40 | 定 | dìng | still | 色定非見斷 |
| 211 | 40 | 定 | dìng | Concentration | 色定非見斷 |
| 212 | 40 | 定 | dìng | meditative concentration; meditation | 色定非見斷 |
| 213 | 40 | 定 | dìng | real; sadbhūta | 色定非見斷 |
| 214 | 39 | 斷 | duàn | to judge | 十八界中幾見所斷 |
| 215 | 39 | 斷 | duàn | to severe; to break | 十八界中幾見所斷 |
| 216 | 39 | 斷 | duàn | to stop | 十八界中幾見所斷 |
| 217 | 39 | 斷 | duàn | to quit; to give up | 十八界中幾見所斷 |
| 218 | 39 | 斷 | duàn | to intercept | 十八界中幾見所斷 |
| 219 | 39 | 斷 | duàn | to divide | 十八界中幾見所斷 |
| 220 | 39 | 斷 | duàn | to isolate | 十八界中幾見所斷 |
| 221 | 37 | 界 | jiè | border; boundary | 謂十色界及五識界 |
| 222 | 37 | 界 | jiè | kingdom | 謂十色界及五識界 |
| 223 | 37 | 界 | jiè | territory; region | 謂十色界及五識界 |
| 224 | 37 | 界 | jiè | the world | 謂十色界及五識界 |
| 225 | 37 | 界 | jiè | scope; extent | 謂十色界及五識界 |
| 226 | 37 | 界 | jiè | erathem; stratigraphic unit | 謂十色界及五識界 |
| 227 | 37 | 界 | jiè | to divide; to define a boundary | 謂十色界及五識界 |
| 228 | 37 | 界 | jiè | to adjoin | 謂十色界及五識界 |
| 229 | 37 | 界 | jiè | dhatu; realm; field; domain | 謂十色界及五識界 |
| 230 | 36 | 中 | zhōng | middle | 十八界中幾見所斷 |
| 231 | 36 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 十八界中幾見所斷 |
| 232 | 36 | 中 | zhōng | China | 十八界中幾見所斷 |
| 233 | 36 | 中 | zhòng | to hit the mark | 十八界中幾見所斷 |
| 234 | 36 | 中 | zhōng | midday | 十八界中幾見所斷 |
| 235 | 36 | 中 | zhōng | inside | 十八界中幾見所斷 |
| 236 | 36 | 中 | zhōng | during | 十八界中幾見所斷 |
| 237 | 36 | 中 | zhōng | Zhong | 十八界中幾見所斷 |
| 238 | 36 | 中 | zhōng | intermediary | 十八界中幾見所斷 |
| 239 | 36 | 中 | zhōng | half | 十八界中幾見所斷 |
| 240 | 36 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 十八界中幾見所斷 |
| 241 | 36 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 十八界中幾見所斷 |
| 242 | 36 | 中 | zhòng | to obtain | 十八界中幾見所斷 |
| 243 | 36 | 中 | zhòng | to pass an exam | 十八界中幾見所斷 |
| 244 | 36 | 中 | zhōng | middle | 十八界中幾見所斷 |
| 245 | 36 | 能 | néng | can; able | 汝等苾芻若能於眼斷貪欲者 |
| 246 | 36 | 能 | néng | ability; capacity | 汝等苾芻若能於眼斷貪欲者 |
| 247 | 36 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 汝等苾芻若能於眼斷貪欲者 |
| 248 | 36 | 能 | néng | energy | 汝等苾芻若能於眼斷貪欲者 |
| 249 | 36 | 能 | néng | function; use | 汝等苾芻若能於眼斷貪欲者 |
| 250 | 36 | 能 | néng | talent | 汝等苾芻若能於眼斷貪欲者 |
| 251 | 36 | 能 | néng | expert at | 汝等苾芻若能於眼斷貪欲者 |
| 252 | 36 | 能 | néng | to be in harmony | 汝等苾芻若能於眼斷貪欲者 |
| 253 | 36 | 能 | néng | to tend to; to care for | 汝等苾芻若能於眼斷貪欲者 |
| 254 | 36 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 汝等苾芻若能於眼斷貪欲者 |
| 255 | 36 | 能 | néng | to be able; śak | 汝等苾芻若能於眼斷貪欲者 |
| 256 | 36 | 能 | néng | skilful; pravīṇa | 汝等苾芻若能於眼斷貪欲者 |
| 257 | 35 | 上 | shàng | top; a high position | 上有見所斷 |
| 258 | 35 | 上 | shang | top; the position on or above something | 上有見所斷 |
| 259 | 35 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 上有見所斷 |
| 260 | 35 | 上 | shàng | shang | 上有見所斷 |
| 261 | 35 | 上 | shàng | previous; last | 上有見所斷 |
| 262 | 35 | 上 | shàng | high; higher | 上有見所斷 |
| 263 | 35 | 上 | shàng | advanced | 上有見所斷 |
| 264 | 35 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 上有見所斷 |
| 265 | 35 | 上 | shàng | time | 上有見所斷 |
| 266 | 35 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 上有見所斷 |
| 267 | 35 | 上 | shàng | far | 上有見所斷 |
| 268 | 35 | 上 | shàng | big; as big as | 上有見所斷 |
| 269 | 35 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 上有見所斷 |
| 270 | 35 | 上 | shàng | to report | 上有見所斷 |
| 271 | 35 | 上 | shàng | to offer | 上有見所斷 |
| 272 | 35 | 上 | shàng | to go on stage | 上有見所斷 |
| 273 | 35 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 上有見所斷 |
| 274 | 35 | 上 | shàng | to install; to erect | 上有見所斷 |
| 275 | 35 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 上有見所斷 |
| 276 | 35 | 上 | shàng | to burn | 上有見所斷 |
| 277 | 35 | 上 | shàng | to remember | 上有見所斷 |
| 278 | 35 | 上 | shàng | to add | 上有見所斷 |
| 279 | 35 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 上有見所斷 |
| 280 | 35 | 上 | shàng | to meet | 上有見所斷 |
| 281 | 35 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 上有見所斷 |
| 282 | 35 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 上有見所斷 |
| 283 | 35 | 上 | shàng | a musical note | 上有見所斷 |
| 284 | 35 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 上有見所斷 |
| 285 | 35 | 觸 | chù | to touch; to feel | 豈不極微非互相觸 |
| 286 | 35 | 觸 | chù | to butt; to ram; to gore | 豈不極微非互相觸 |
| 287 | 35 | 觸 | chù | touch; contact; sparśa | 豈不極微非互相觸 |
| 288 | 35 | 觸 | chù | tangible; spraṣṭavya | 豈不極微非互相觸 |
| 289 | 34 | 三 | sān | three | 後三界通三 |
| 290 | 34 | 三 | sān | third | 後三界通三 |
| 291 | 34 | 三 | sān | more than two | 後三界通三 |
| 292 | 34 | 三 | sān | very few | 後三界通三 |
| 293 | 34 | 三 | sān | San | 後三界通三 |
| 294 | 34 | 三 | sān | three; tri | 後三界通三 |
| 295 | 34 | 三 | sān | sa | 後三界通三 |
| 296 | 34 | 三 | sān | three kinds; trividha | 後三界通三 |
| 297 | 33 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 為至不至 |
| 298 | 33 | 至 | zhì | to arrive | 為至不至 |
| 299 | 33 | 至 | zhì | approach; upagama | 為至不至 |
| 300 | 33 | 應 | yìng | to answer; to respond | 以能推尋應非應理差別 |
| 301 | 33 | 應 | yìng | to confirm; to verify | 以能推尋應非應理差別 |
| 302 | 33 | 應 | yìng | to be worthy of; to correspond to; suitable | 以能推尋應非應理差別 |
| 303 | 33 | 應 | yìng | to accept | 以能推尋應非應理差別 |
| 304 | 33 | 應 | yìng | to permit; to allow | 以能推尋應非應理差別 |
| 305 | 33 | 應 | yìng | to echo | 以能推尋應非應理差別 |
| 306 | 33 | 應 | yìng | to handle; to deal with | 以能推尋應非應理差別 |
| 307 | 33 | 應 | yìng | Ying | 以能推尋應非應理差別 |
| 308 | 33 | 法 | fǎ | method; way | 且不染法及諸色法 |
| 309 | 33 | 法 | fǎ | France | 且不染法及諸色法 |
| 310 | 33 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 且不染法及諸色法 |
| 311 | 33 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 且不染法及諸色法 |
| 312 | 33 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 且不染法及諸色法 |
| 313 | 33 | 法 | fǎ | an institution | 且不染法及諸色法 |
| 314 | 33 | 法 | fǎ | to emulate | 且不染法及諸色法 |
| 315 | 33 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 且不染法及諸色法 |
| 316 | 33 | 法 | fǎ | punishment | 且不染法及諸色法 |
| 317 | 33 | 法 | fǎ | Fa | 且不染法及諸色法 |
| 318 | 33 | 法 | fǎ | a precedent | 且不染法及諸色法 |
| 319 | 33 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 且不染法及諸色法 |
| 320 | 33 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 且不染法及諸色法 |
| 321 | 33 | 法 | fǎ | Dharma | 且不染法及諸色法 |
| 322 | 33 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 且不染法及諸色法 |
| 323 | 33 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 且不染法及諸色法 |
| 324 | 33 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 且不染法及諸色法 |
| 325 | 33 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 且不染法及諸色法 |
| 326 | 31 | 時 | shí | time; a point or period of time | 竟斷時 |
| 327 | 31 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 竟斷時 |
| 328 | 31 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 竟斷時 |
| 329 | 31 | 時 | shí | fashionable | 竟斷時 |
| 330 | 31 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 竟斷時 |
| 331 | 31 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 竟斷時 |
| 332 | 31 | 時 | shí | tense | 竟斷時 |
| 333 | 31 | 時 | shí | particular; special | 竟斷時 |
| 334 | 31 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 竟斷時 |
| 335 | 31 | 時 | shí | an era; a dynasty | 竟斷時 |
| 336 | 31 | 時 | shí | time [abstract] | 竟斷時 |
| 337 | 31 | 時 | shí | seasonal | 竟斷時 |
| 338 | 31 | 時 | shí | to wait upon | 竟斷時 |
| 339 | 31 | 時 | shí | hour | 竟斷時 |
| 340 | 31 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 竟斷時 |
| 341 | 31 | 時 | shí | Shi | 竟斷時 |
| 342 | 31 | 時 | shí | a present; currentlt | 竟斷時 |
| 343 | 31 | 時 | shí | time; kāla | 竟斷時 |
| 344 | 31 | 時 | shí | at that time; samaya | 竟斷時 |
| 345 | 31 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 自識 |
| 346 | 31 | 自 | zì | Zi | 自識 |
| 347 | 31 | 自 | zì | a nose | 自識 |
| 348 | 31 | 自 | zì | the beginning; the start | 自識 |
| 349 | 31 | 自 | zì | origin | 自識 |
| 350 | 31 | 自 | zì | to employ; to use | 自識 |
| 351 | 31 | 自 | zì | to be | 自識 |
| 352 | 31 | 自 | zì | self; soul; ātman | 自識 |
| 353 | 30 | 名 | míng | fame; renown; reputation | 而生名非六生 |
| 354 | 30 | 名 | míng | a name; personal name; designation | 而生名非六生 |
| 355 | 30 | 名 | míng | rank; position | 而生名非六生 |
| 356 | 30 | 名 | míng | an excuse | 而生名非六生 |
| 357 | 30 | 名 | míng | life | 而生名非六生 |
| 358 | 30 | 名 | míng | to name; to call | 而生名非六生 |
| 359 | 30 | 名 | míng | to express; to describe | 而生名非六生 |
| 360 | 30 | 名 | míng | to be called; to have the name | 而生名非六生 |
| 361 | 30 | 名 | míng | to own; to possess | 而生名非六生 |
| 362 | 30 | 名 | míng | famous; renowned | 而生名非六生 |
| 363 | 30 | 名 | míng | moral | 而生名非六生 |
| 364 | 30 | 名 | míng | name; naman | 而生名非六生 |
| 365 | 30 | 名 | míng | fame; renown; yasas | 而生名非六生 |
| 366 | 28 | 餘 | yú | extra; surplus | 所餘有漏皆修所 |
| 367 | 28 | 餘 | yú | odd; surplus over a round number | 所餘有漏皆修所 |
| 368 | 28 | 餘 | yú | to remain | 所餘有漏皆修所 |
| 369 | 28 | 餘 | yú | other | 所餘有漏皆修所 |
| 370 | 28 | 餘 | yú | additional; complementary | 所餘有漏皆修所 |
| 371 | 28 | 餘 | yú | remaining | 所餘有漏皆修所 |
| 372 | 28 | 餘 | yú | incomplete | 所餘有漏皆修所 |
| 373 | 28 | 餘 | yú | Yu | 所餘有漏皆修所 |
| 374 | 28 | 餘 | yú | other; anya | 所餘有漏皆修所 |
| 375 | 28 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為定斯義復言不染 |
| 376 | 28 | 為 | wéi | to change into; to become | 為定斯義復言不染 |
| 377 | 28 | 為 | wéi | to be; is | 為定斯義復言不染 |
| 378 | 28 | 為 | wéi | to do | 為定斯義復言不染 |
| 379 | 28 | 為 | wèi | to support; to help | 為定斯義復言不染 |
| 380 | 28 | 為 | wéi | to govern | 為定斯義復言不染 |
| 381 | 28 | 為 | wèi | to be; bhū | 為定斯義復言不染 |
| 382 | 26 | 意 | yì | idea | 後三界者意界法界 |
| 383 | 26 | 意 | yì | Italy (abbreviation) | 後三界者意界法界 |
| 384 | 26 | 意 | yì | a wish; a desire; intention | 後三界者意界法界 |
| 385 | 26 | 意 | yì | mood; feeling | 後三界者意界法界 |
| 386 | 26 | 意 | yì | will; willpower; determination | 後三界者意界法界 |
| 387 | 26 | 意 | yì | bearing; spirit | 後三界者意界法界 |
| 388 | 26 | 意 | yì | to think of; to long for; to miss | 後三界者意界法界 |
| 389 | 26 | 意 | yì | to anticipate; to expect | 後三界者意界法界 |
| 390 | 26 | 意 | yì | to doubt; to suspect | 後三界者意界法界 |
| 391 | 26 | 意 | yì | meaning | 後三界者意界法界 |
| 392 | 26 | 意 | yì | a suggestion; a hint | 後三界者意界法界 |
| 393 | 26 | 意 | yì | an understanding; a point of view | 後三界者意界法界 |
| 394 | 26 | 意 | yì | Yi | 後三界者意界法界 |
| 395 | 26 | 意 | yì | manas; mind; mentation | 後三界者意界法界 |
| 396 | 26 | 如是 | rúshì | of such a form; evaṃrūpa | 如是三類定非見斷 |
| 397 | 26 | 分別 | fēnbié | to differentiate; to distinguish | 如是分別 |
| 398 | 26 | 分別 | fēnbié | to leave; to part; to separate | 如是分別 |
| 399 | 26 | 分別 | fēnbié | difference | 如是分別 |
| 400 | 26 | 分別 | fēnbié | discrimination | 如是分別 |
| 401 | 26 | 分別 | fēnbié | thought; imagination; kalpanā | 如是分別 |
| 402 | 26 | 分別 | fēnbié | vikalpa; discrimination; conception | 如是分別 |
| 403 | 25 | 眼識 | yǎnshí | visual perception; cakṣurvijñāna; cakkhuviññāṇa | 要眼識生方能見故 |
| 404 | 24 | 極微 | jíwēi | atom; particle; paramāṇu | 豈不極微非互相觸 |
| 405 | 24 | 隨 | suí | to follow | 由彼諸法唯隨彼地最後無間 |
| 406 | 24 | 隨 | suí | to listen to | 由彼諸法唯隨彼地最後無間 |
| 407 | 24 | 隨 | suí | to submit to; to comply with | 由彼諸法唯隨彼地最後無間 |
| 408 | 24 | 隨 | suí | to be obsequious | 由彼諸法唯隨彼地最後無間 |
| 409 | 24 | 隨 | suí | 17th hexagram | 由彼諸法唯隨彼地最後無間 |
| 410 | 24 | 隨 | suí | let somebody do what they like | 由彼諸法唯隨彼地最後無間 |
| 411 | 24 | 隨 | suí | to resemble; to look like | 由彼諸法唯隨彼地最後無間 |
| 412 | 24 | 隨 | suí | follow; anugama | 由彼諸法唯隨彼地最後無間 |
| 413 | 24 | 及 | jí | to reach | 已說同分及彼同分 |
| 414 | 24 | 及 | jí | to attain | 已說同分及彼同分 |
| 415 | 24 | 及 | jí | to understand | 已說同分及彼同分 |
| 416 | 24 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 已說同分及彼同分 |
| 417 | 24 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 已說同分及彼同分 |
| 418 | 24 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 已說同分及彼同分 |
| 419 | 24 | 及 | jí | and; ca; api | 已說同分及彼同分 |
| 420 | 24 | 欲界 | yù jiè | realm of desire | 謂生欲界 |
| 421 | 24 | 起 | qǐ | to arise; to get up | 一一品各別體上起離繫得時 |
| 422 | 24 | 起 | qǐ | to rise; to raise | 一一品各別體上起離繫得時 |
| 423 | 24 | 起 | qǐ | to grow out of; to bring forth; to emerge | 一一品各別體上起離繫得時 |
| 424 | 24 | 起 | qǐ | to appoint (to an official post); to take up a post | 一一品各別體上起離繫得時 |
| 425 | 24 | 起 | qǐ | to start | 一一品各別體上起離繫得時 |
| 426 | 24 | 起 | qǐ | to establish; to build | 一一品各別體上起離繫得時 |
| 427 | 24 | 起 | qǐ | to draft; to draw up (a plan) | 一一品各別體上起離繫得時 |
| 428 | 24 | 起 | qǐ | opening sentence; opening verse | 一一品各別體上起離繫得時 |
| 429 | 24 | 起 | qǐ | to get out of bed | 一一品各別體上起離繫得時 |
| 430 | 24 | 起 | qǐ | to recover; to heal | 一一品各別體上起離繫得時 |
| 431 | 24 | 起 | qǐ | to take out; to extract | 一一品各別體上起離繫得時 |
| 432 | 24 | 起 | qǐ | marks the beginning of an action | 一一品各別體上起離繫得時 |
| 433 | 24 | 起 | qǐ | marks the sufficiency of an action | 一一品各別體上起離繫得時 |
| 434 | 24 | 起 | qǐ | to call back from mourning | 一一品各別體上起離繫得時 |
| 435 | 24 | 起 | qǐ | to take place; to occur | 一一品各別體上起離繫得時 |
| 436 | 24 | 起 | qǐ | to conjecture | 一一品各別體上起離繫得時 |
| 437 | 24 | 起 | qǐ | stand up; utthāna | 一一品各別體上起離繫得時 |
| 438 | 24 | 起 | qǐ | arising; utpāda | 一一品各別體上起離繫得時 |
| 439 | 24 | 復 | fù | to go back; to return | 為定斯義復言不染 |
| 440 | 24 | 復 | fù | to resume; to restart | 為定斯義復言不染 |
| 441 | 24 | 復 | fù | to do in detail | 為定斯義復言不染 |
| 442 | 24 | 復 | fù | to restore | 為定斯義復言不染 |
| 443 | 24 | 復 | fù | to respond; to reply to | 為定斯義復言不染 |
| 444 | 24 | 復 | fù | Fu; Return | 為定斯義復言不染 |
| 445 | 24 | 復 | fù | to retaliate; to reciprocate | 為定斯義復言不染 |
| 446 | 24 | 復 | fù | to avoid forced labor or tax | 為定斯義復言不染 |
| 447 | 24 | 復 | fù | Fu | 為定斯義復言不染 |
| 448 | 24 | 復 | fù | doubled; to overlapping; folded | 為定斯義復言不染 |
| 449 | 24 | 復 | fù | a lined garment with doubled thickness | 為定斯義復言不染 |
| 450 | 23 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又顯漸次修習生故 |
| 451 | 23 | 初 | chū | rudimentary; elementary | 生初靜慮 |
| 452 | 23 | 初 | chū | original | 生初靜慮 |
| 453 | 23 | 初 | chū | foremost, first; prathama | 生初靜慮 |
| 454 | 23 | 慧 | huì | intelligent; clever | 五識俱生慧 |
| 455 | 23 | 慧 | huì | mental ability; intellect | 五識俱生慧 |
| 456 | 23 | 慧 | huì | wisdom; understanding | 五識俱生慧 |
| 457 | 23 | 慧 | huì | Wisdom | 五識俱生慧 |
| 458 | 23 | 慧 | huì | wisdom; prajna | 五識俱生慧 |
| 459 | 23 | 慧 | huì | intellect; mati | 五識俱生慧 |
| 460 | 22 | 別 | bié | other | 非諸見道能隨地別漸次離欲 |
| 461 | 22 | 別 | bié | special | 非諸見道能隨地別漸次離欲 |
| 462 | 22 | 別 | bié | to leave | 非諸見道能隨地別漸次離欲 |
| 463 | 22 | 別 | bié | to distinguish | 非諸見道能隨地別漸次離欲 |
| 464 | 22 | 別 | bié | to pin | 非諸見道能隨地別漸次離欲 |
| 465 | 22 | 別 | bié | to insert; to jam | 非諸見道能隨地別漸次離欲 |
| 466 | 22 | 別 | bié | to turn | 非諸見道能隨地別漸次離欲 |
| 467 | 22 | 別 | bié | Bie | 非諸見道能隨地別漸次離欲 |
| 468 | 22 | 意識 | yìshí | to be aware | 謂意識相應善 |
| 469 | 22 | 意識 | yìshí | consciousness; awareness | 謂意識相應善 |
| 470 | 22 | 意識 | yìshí | manovijñāna; thought consciousness | 謂意識相應善 |
| 471 | 21 | 緣 | yuán | fate; predestined affinity | 緣彼煩惱究 |
| 472 | 21 | 緣 | yuán | hem | 緣彼煩惱究 |
| 473 | 21 | 緣 | yuán | to revolve around | 緣彼煩惱究 |
| 474 | 21 | 緣 | yuán | to climb up | 緣彼煩惱究 |
| 475 | 21 | 緣 | yuán | cause; origin; reason | 緣彼煩惱究 |
| 476 | 21 | 緣 | yuán | along; to follow | 緣彼煩惱究 |
| 477 | 21 | 緣 | yuán | to depend on | 緣彼煩惱究 |
| 478 | 21 | 緣 | yuán | margin; edge; rim | 緣彼煩惱究 |
| 479 | 21 | 緣 | yuán | Condition | 緣彼煩惱究 |
| 480 | 21 | 緣 | yuán | conditions; pratyaya; paccaya | 緣彼煩惱究 |
| 481 | 21 | 非見 | fēijiàn | non-view | 色定非見斷 |
| 482 | 20 | 離 | lí | to leave; to depart; to go away; to part | 一離 |
| 483 | 20 | 離 | lí | a mythical bird | 一離 |
| 484 | 20 | 離 | lí | li; one of the eight divinatory trigrams | 一離 |
| 485 | 20 | 離 | lí | a band or kerchief worn when a woman left home to be married | 一離 |
| 486 | 20 | 離 | chī | a dragon with horns not yet grown | 一離 |
| 487 | 20 | 離 | lí | a mountain ash | 一離 |
| 488 | 20 | 離 | lí | vanilla; a vanilla-like herb | 一離 |
| 489 | 20 | 離 | lí | to be scattered; to be separated | 一離 |
| 490 | 20 | 離 | lí | to cut off | 一離 |
| 491 | 20 | 離 | lí | to violate; to be contrary to | 一離 |
| 492 | 20 | 離 | lí | to be distant from | 一離 |
| 493 | 20 | 離 | lí | two | 一離 |
| 494 | 20 | 離 | lí | to array; to align | 一離 |
| 495 | 20 | 離 | lí | to pass through; to experience | 一離 |
| 496 | 20 | 離 | lí | transcendence | 一離 |
| 497 | 20 | 離 | lí | to avoid; to abstain from; viramaṇa | 一離 |
| 498 | 20 | 眼見 | yǎn jiàn | to see with one's own eyes | 眼見色同分 |
| 499 | 20 | 靜慮 | jìnglǜ | Quiet Contemplation | 生初靜慮 |
| 500 | 20 | 靜慮 | jìnglǜ | dhyana; calm contemplation | 生初靜慮 |
Frequencies of all Words
Top 1099
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 112 | 故 | gù | purposely; intentionally; deliberately; knowingly | 於六三中最後說故 |
| 2 | 112 | 故 | gù | old; ancient; former; past | 於六三中最後說故 |
| 3 | 112 | 故 | gù | reason; cause; purpose | 於六三中最後說故 |
| 4 | 112 | 故 | gù | to die | 於六三中最後說故 |
| 5 | 112 | 故 | gù | so; therefore; hence | 於六三中最後說故 |
| 6 | 112 | 故 | gù | original | 於六三中最後說故 |
| 7 | 112 | 故 | gù | accident; happening; instance | 於六三中最後說故 |
| 8 | 112 | 故 | gù | a friend; an acquaintance; friendship | 於六三中最後說故 |
| 9 | 112 | 故 | gù | something in the past | 於六三中最後說故 |
| 10 | 112 | 故 | gù | deceased; dead | 於六三中最後說故 |
| 11 | 112 | 故 | gù | still; yet | 於六三中最後說故 |
| 12 | 112 | 故 | gù | therefore; tasmāt | 於六三中最後說故 |
| 13 | 96 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 十八界中幾見所斷 |
| 14 | 96 | 所 | suǒ | an office; an institute | 十八界中幾見所斷 |
| 15 | 96 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 十八界中幾見所斷 |
| 16 | 96 | 所 | suǒ | it | 十八界中幾見所斷 |
| 17 | 96 | 所 | suǒ | if; supposing | 十八界中幾見所斷 |
| 18 | 96 | 所 | suǒ | a few; various; some | 十八界中幾見所斷 |
| 19 | 96 | 所 | suǒ | a place; a location | 十八界中幾見所斷 |
| 20 | 96 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 十八界中幾見所斷 |
| 21 | 96 | 所 | suǒ | that which | 十八界中幾見所斷 |
| 22 | 96 | 所 | suǒ | an ordinal number | 十八界中幾見所斷 |
| 23 | 96 | 所 | suǒ | meaning | 十八界中幾見所斷 |
| 24 | 96 | 所 | suǒ | garrison | 十八界中幾見所斷 |
| 25 | 96 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 十八界中幾見所斷 |
| 26 | 96 | 所 | suǒ | that which; yad | 十八界中幾見所斷 |
| 27 | 83 | 等 | děng | et cetera; and so on | 生等諸俱有法 |
| 28 | 83 | 等 | děng | to wait | 生等諸俱有法 |
| 29 | 83 | 等 | děng | degree; kind | 生等諸俱有法 |
| 30 | 83 | 等 | děng | plural | 生等諸俱有法 |
| 31 | 83 | 等 | děng | to be equal | 生等諸俱有法 |
| 32 | 83 | 等 | děng | degree; level | 生等諸俱有法 |
| 33 | 83 | 等 | děng | to compare | 生等諸俱有法 |
| 34 | 83 | 等 | děng | same; equal; sama | 生等諸俱有法 |
| 35 | 81 | 識 | shí | knowledge; understanding | 識類無別故 |
| 36 | 81 | 識 | shí | to know; to be familiar with | 識類無別故 |
| 37 | 81 | 識 | zhì | to record | 識類無別故 |
| 38 | 81 | 識 | shí | thought; cognition | 識類無別故 |
| 39 | 81 | 識 | shí | to understand | 識類無別故 |
| 40 | 81 | 識 | shí | experience; common sense | 識類無別故 |
| 41 | 81 | 識 | shí | a good friend | 識類無別故 |
| 42 | 81 | 識 | zhì | to remember; to memorize | 識類無別故 |
| 43 | 81 | 識 | zhì | a label; a mark | 識類無別故 |
| 44 | 81 | 識 | zhì | an inscription | 識類無別故 |
| 45 | 81 | 識 | zhì | just now | 識類無別故 |
| 46 | 81 | 識 | shí | vijnana; consciousness; mind; cognition | 識類無別故 |
| 47 | 73 | 色 | sè | color | 色定非見斷 |
| 48 | 73 | 色 | sè | form; matter | 色定非見斷 |
| 49 | 73 | 色 | shǎi | dice | 色定非見斷 |
| 50 | 73 | 色 | sè | Kangxi radical 139 | 色定非見斷 |
| 51 | 73 | 色 | sè | countenance | 色定非見斷 |
| 52 | 73 | 色 | sè | scene; sight | 色定非見斷 |
| 53 | 73 | 色 | sè | feminine charm; female beauty | 色定非見斷 |
| 54 | 73 | 色 | sè | kind; type | 色定非見斷 |
| 55 | 73 | 色 | sè | quality | 色定非見斷 |
| 56 | 73 | 色 | sè | to be angry | 色定非見斷 |
| 57 | 73 | 色 | sè | to seek; to search for | 色定非見斷 |
| 58 | 73 | 色 | sè | lust; sexual desire | 色定非見斷 |
| 59 | 73 | 色 | sè | form; rupa | 色定非見斷 |
| 60 | 68 | 眼 | yǎn | eye | 是從眼等五根生義 |
| 61 | 68 | 眼 | yǎn | measure word for wells | 是從眼等五根生義 |
| 62 | 68 | 眼 | yǎn | eyeball | 是從眼等五根生義 |
| 63 | 68 | 眼 | yǎn | sight | 是從眼等五根生義 |
| 64 | 68 | 眼 | yǎn | the present moment | 是從眼等五根生義 |
| 65 | 68 | 眼 | yǎn | an opening; a small hole | 是從眼等五根生義 |
| 66 | 68 | 眼 | yǎn | a trap | 是從眼等五根生義 |
| 67 | 68 | 眼 | yǎn | insight | 是從眼等五根生義 |
| 68 | 68 | 眼 | yǎn | a salitent point | 是從眼等五根生義 |
| 69 | 68 | 眼 | yǎn | a beat with no accent | 是從眼等五根生義 |
| 70 | 68 | 眼 | yǎn | to look; to glance | 是從眼等五根生義 |
| 71 | 68 | 眼 | yǎn | to see proof | 是從眼等五根生義 |
| 72 | 68 | 眼 | yǎn | eye; cakṣus | 是從眼等五根生義 |
| 73 | 65 | 非 | fēi | not; non-; un- | 幾非所斷 |
| 74 | 65 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 幾非所斷 |
| 75 | 65 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 幾非所斷 |
| 76 | 65 | 非 | fēi | different | 幾非所斷 |
| 77 | 65 | 非 | fēi | to not be; to not have | 幾非所斷 |
| 78 | 65 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 幾非所斷 |
| 79 | 65 | 非 | fēi | Africa | 幾非所斷 |
| 80 | 65 | 非 | fēi | to slander | 幾非所斷 |
| 81 | 65 | 非 | fěi | to avoid | 幾非所斷 |
| 82 | 65 | 非 | fēi | must | 幾非所斷 |
| 83 | 65 | 非 | fēi | an error | 幾非所斷 |
| 84 | 65 | 非 | fēi | a problem; a question | 幾非所斷 |
| 85 | 65 | 非 | fēi | evil | 幾非所斷 |
| 86 | 65 | 非 | fēi | besides; except; unless | 幾非所斷 |
| 87 | 65 | 非 | fēi | not | 幾非所斷 |
| 88 | 65 | 於 | yú | in; at | 於六三中最後說故 |
| 89 | 65 | 於 | yú | in; at | 於六三中最後說故 |
| 90 | 65 | 於 | yú | in; at; to; from | 於六三中最後說故 |
| 91 | 65 | 於 | yú | to go; to | 於六三中最後說故 |
| 92 | 65 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 於六三中最後說故 |
| 93 | 65 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 於六三中最後說故 |
| 94 | 65 | 於 | yú | from | 於六三中最後說故 |
| 95 | 65 | 於 | yú | give | 於六三中最後說故 |
| 96 | 65 | 於 | yú | oppposing | 於六三中最後說故 |
| 97 | 65 | 於 | yú | and | 於六三中最後說故 |
| 98 | 65 | 於 | yú | compared to | 於六三中最後說故 |
| 99 | 65 | 於 | yú | by | 於六三中最後說故 |
| 100 | 65 | 於 | yú | and; as well as | 於六三中最後說故 |
| 101 | 65 | 於 | yú | for | 於六三中最後說故 |
| 102 | 65 | 於 | yú | Yu | 於六三中最後說故 |
| 103 | 65 | 於 | wū | a crow | 於六三中最後說故 |
| 104 | 65 | 於 | wū | whew; wow | 於六三中最後說故 |
| 105 | 65 | 於 | yú | near to; antike | 於六三中最後說故 |
| 106 | 65 | 此 | cǐ | this; these | 此十五界唯修所斷 |
| 107 | 65 | 此 | cǐ | in this way | 此十五界唯修所斷 |
| 108 | 65 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 此十五界唯修所斷 |
| 109 | 65 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 此十五界唯修所斷 |
| 110 | 65 | 此 | cǐ | this; here; etad | 此十五界唯修所斷 |
| 111 | 63 | 見 | jiàn | to see | 十八界中幾見所斷 |
| 112 | 63 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 十八界中幾見所斷 |
| 113 | 63 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 十八界中幾見所斷 |
| 114 | 63 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 十八界中幾見所斷 |
| 115 | 63 | 見 | jiàn | passive marker | 十八界中幾見所斷 |
| 116 | 63 | 見 | jiàn | to listen to | 十八界中幾見所斷 |
| 117 | 63 | 見 | jiàn | to meet | 十八界中幾見所斷 |
| 118 | 63 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 十八界中幾見所斷 |
| 119 | 63 | 見 | jiàn | let me; kindly | 十八界中幾見所斷 |
| 120 | 63 | 見 | jiàn | Jian | 十八界中幾見所斷 |
| 121 | 63 | 見 | xiàn | to appear | 十八界中幾見所斷 |
| 122 | 63 | 見 | xiàn | to introduce | 十八界中幾見所斷 |
| 123 | 63 | 見 | jiàn | view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi | 十八界中幾見所斷 |
| 124 | 63 | 見 | jiàn | seeing; observing; darśana | 十八界中幾見所斷 |
| 125 | 62 | 謂 | wèi | to call | 謂十色界及五識界 |
| 126 | 62 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 謂十色界及五識界 |
| 127 | 62 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂十色界及五識界 |
| 128 | 62 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 謂十色界及五識界 |
| 129 | 62 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 謂十色界及五識界 |
| 130 | 62 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂十色界及五識界 |
| 131 | 62 | 謂 | wèi | to think | 謂十色界及五識界 |
| 132 | 62 | 謂 | wèi | for; is to be | 謂十色界及五識界 |
| 133 | 62 | 謂 | wèi | to make; to cause | 謂十色界及五識界 |
| 134 | 62 | 謂 | wèi | and | 謂十色界及五識界 |
| 135 | 62 | 謂 | wèi | principle; reason | 謂十色界及五識界 |
| 136 | 62 | 謂 | wèi | Wei | 謂十色界及五識界 |
| 137 | 62 | 謂 | wèi | which; what; yad | 謂十色界及五識界 |
| 138 | 62 | 謂 | wèi | to say; iti | 謂十色界及五識界 |
| 139 | 61 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 不染非六生 |
| 140 | 61 | 生 | shēng | to live | 不染非六生 |
| 141 | 61 | 生 | shēng | raw | 不染非六生 |
| 142 | 61 | 生 | shēng | a student | 不染非六生 |
| 143 | 61 | 生 | shēng | life | 不染非六生 |
| 144 | 61 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 不染非六生 |
| 145 | 61 | 生 | shēng | alive | 不染非六生 |
| 146 | 61 | 生 | shēng | a lifetime | 不染非六生 |
| 147 | 61 | 生 | shēng | to initiate; to become | 不染非六生 |
| 148 | 61 | 生 | shēng | to grow | 不染非六生 |
| 149 | 61 | 生 | shēng | unfamiliar | 不染非六生 |
| 150 | 61 | 生 | shēng | not experienced | 不染非六生 |
| 151 | 61 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 不染非六生 |
| 152 | 61 | 生 | shēng | very; extremely | 不染非六生 |
| 153 | 61 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 不染非六生 |
| 154 | 61 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 不染非六生 |
| 155 | 61 | 生 | shēng | gender | 不染非六生 |
| 156 | 61 | 生 | shēng | to develop; to grow | 不染非六生 |
| 157 | 61 | 生 | shēng | to set up | 不染非六生 |
| 158 | 61 | 生 | shēng | a prostitute | 不染非六生 |
| 159 | 61 | 生 | shēng | a captive | 不染非六生 |
| 160 | 61 | 生 | shēng | a gentleman | 不染非六生 |
| 161 | 61 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 不染非六生 |
| 162 | 61 | 生 | shēng | unripe | 不染非六生 |
| 163 | 61 | 生 | shēng | nature | 不染非六生 |
| 164 | 61 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 不染非六生 |
| 165 | 61 | 生 | shēng | destiny | 不染非六生 |
| 166 | 61 | 生 | shēng | birth | 不染非六生 |
| 167 | 61 | 生 | shēng | arise; produce; utpad | 不染非六生 |
| 168 | 58 | 是 | shì | is; are; am; to be | 是從眼等五根生義 |
| 169 | 58 | 是 | shì | is exactly | 是從眼等五根生義 |
| 170 | 58 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 是從眼等五根生義 |
| 171 | 58 | 是 | shì | this; that; those | 是從眼等五根生義 |
| 172 | 58 | 是 | shì | really; certainly | 是從眼等五根生義 |
| 173 | 58 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 是從眼等五根生義 |
| 174 | 58 | 是 | shì | true | 是從眼等五根生義 |
| 175 | 58 | 是 | shì | is; has; exists | 是從眼等五根生義 |
| 176 | 58 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 是從眼等五根生義 |
| 177 | 58 | 是 | shì | a matter; an affair | 是從眼等五根生義 |
| 178 | 58 | 是 | shì | Shi | 是從眼等五根生義 |
| 179 | 58 | 是 | shì | is; bhū | 是從眼等五根生義 |
| 180 | 58 | 是 | shì | this; idam | 是從眼等五根生義 |
| 181 | 58 | 地 | dì | soil; ground; land | 由彼諸法唯隨彼地最後無間 |
| 182 | 58 | 地 | de | subordinate particle | 由彼諸法唯隨彼地最後無間 |
| 183 | 58 | 地 | dì | floor | 由彼諸法唯隨彼地最後無間 |
| 184 | 58 | 地 | dì | the earth | 由彼諸法唯隨彼地最後無間 |
| 185 | 58 | 地 | dì | fields | 由彼諸法唯隨彼地最後無間 |
| 186 | 58 | 地 | dì | a place | 由彼諸法唯隨彼地最後無間 |
| 187 | 58 | 地 | dì | a situation; a position | 由彼諸法唯隨彼地最後無間 |
| 188 | 58 | 地 | dì | background | 由彼諸法唯隨彼地最後無間 |
| 189 | 58 | 地 | dì | terrain | 由彼諸法唯隨彼地最後無間 |
| 190 | 58 | 地 | dì | a territory; a region | 由彼諸法唯隨彼地最後無間 |
| 191 | 58 | 地 | dì | used after a distance measure | 由彼諸法唯隨彼地最後無間 |
| 192 | 58 | 地 | dì | coming from the same clan | 由彼諸法唯隨彼地最後無間 |
| 193 | 58 | 地 | dì | earth; pṛthivī | 由彼諸法唯隨彼地最後無間 |
| 194 | 58 | 地 | dì | stage; ground; level; bhumi | 由彼諸法唯隨彼地最後無間 |
| 195 | 50 | 依 | yī | according to | 依彼次第 |
| 196 | 50 | 依 | yī | to depend on; to lean on | 依彼次第 |
| 197 | 50 | 依 | yī | to comply with; to follow | 依彼次第 |
| 198 | 50 | 依 | yī | to help | 依彼次第 |
| 199 | 50 | 依 | yī | flourishing | 依彼次第 |
| 200 | 50 | 依 | yī | lovable | 依彼次第 |
| 201 | 50 | 依 | yī | bonds; substratum; upadhi | 依彼次第 |
| 202 | 50 | 依 | yī | refuge; śaraṇa | 依彼次第 |
| 203 | 50 | 依 | yī | reliance; pratiśaraṇa | 依彼次第 |
| 204 | 50 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 言十五者 |
| 205 | 50 | 者 | zhě | that | 言十五者 |
| 206 | 50 | 者 | zhě | nominalizing function word | 言十五者 |
| 207 | 50 | 者 | zhě | used to mark a definition | 言十五者 |
| 208 | 50 | 者 | zhě | used to mark a pause | 言十五者 |
| 209 | 50 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 言十五者 |
| 210 | 50 | 者 | zhuó | according to | 言十五者 |
| 211 | 50 | 者 | zhě | ca | 言十五者 |
| 212 | 49 | 境 | jìng | boundary; frontier; boundary | 二離境斷 |
| 213 | 49 | 境 | jìng | area; region; place; territory | 二離境斷 |
| 214 | 49 | 境 | jìng | situation; circumstances | 二離境斷 |
| 215 | 49 | 境 | jìng | degree; level | 二離境斷 |
| 216 | 49 | 境 | jìng | the object of one of the six senses | 二離境斷 |
| 217 | 49 | 境 | jìng | sphere; region | 二離境斷 |
| 218 | 47 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 略有二種 |
| 219 | 47 | 有 | yǒu | to have; to possess | 略有二種 |
| 220 | 47 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 略有二種 |
| 221 | 47 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 略有二種 |
| 222 | 47 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 略有二種 |
| 223 | 47 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 略有二種 |
| 224 | 47 | 有 | yǒu | used to compare two things | 略有二種 |
| 225 | 47 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 略有二種 |
| 226 | 47 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 略有二種 |
| 227 | 47 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 略有二種 |
| 228 | 47 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 略有二種 |
| 229 | 47 | 有 | yǒu | abundant | 略有二種 |
| 230 | 47 | 有 | yǒu | purposeful | 略有二種 |
| 231 | 47 | 有 | yǒu | You | 略有二種 |
| 232 | 47 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 略有二種 |
| 233 | 47 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 略有二種 |
| 234 | 47 | 根 | gēn | origin; cause; basis | 等諸根一切無覆無記慧等悉皆非見 |
| 235 | 47 | 根 | gēn | radical | 等諸根一切無覆無記慧等悉皆非見 |
| 236 | 47 | 根 | gēn | a piece | 等諸根一切無覆無記慧等悉皆非見 |
| 237 | 47 | 根 | gēn | a plant root | 等諸根一切無覆無記慧等悉皆非見 |
| 238 | 47 | 根 | gēn | base; foot | 等諸根一切無覆無記慧等悉皆非見 |
| 239 | 47 | 根 | gēn | completely; thoroughly | 等諸根一切無覆無記慧等悉皆非見 |
| 240 | 47 | 根 | gēn | offspring | 等諸根一切無覆無記慧等悉皆非見 |
| 241 | 47 | 根 | gēn | a square root; to nth root; the solution of a mathematical equation | 等諸根一切無覆無記慧等悉皆非見 |
| 242 | 47 | 根 | gēn | according to | 等諸根一切無覆無記慧等悉皆非見 |
| 243 | 47 | 根 | gēn | gen | 等諸根一切無覆無記慧等悉皆非見 |
| 244 | 47 | 根 | gēn | an organ; a part of the body | 等諸根一切無覆無記慧等悉皆非見 |
| 245 | 47 | 根 | gēn | a sense; a faculty | 等諸根一切無覆無記慧等悉皆非見 |
| 246 | 47 | 根 | gēn | mūla; a root | 等諸根一切無覆無記慧等悉皆非見 |
| 247 | 45 | 二 | èr | two | 辯本事品第二之四 |
| 248 | 45 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 辯本事品第二之四 |
| 249 | 45 | 二 | èr | second | 辯本事品第二之四 |
| 250 | 45 | 二 | èr | twice; double; di- | 辯本事品第二之四 |
| 251 | 45 | 二 | èr | another; the other | 辯本事品第二之四 |
| 252 | 45 | 二 | èr | more than one kind | 辯本事品第二之四 |
| 253 | 45 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 辯本事品第二之四 |
| 254 | 45 | 二 | èr | both; dvaya | 辯本事品第二之四 |
| 255 | 45 | 唯 | wěi | yes | 十五唯修斷 |
| 256 | 45 | 唯 | wéi | only; alone | 十五唯修斷 |
| 257 | 45 | 唯 | wěi | yea | 十五唯修斷 |
| 258 | 45 | 唯 | wěi | obediently | 十五唯修斷 |
| 259 | 45 | 唯 | wěi | hopefully | 十五唯修斷 |
| 260 | 45 | 唯 | wéi | repeatedly | 十五唯修斷 |
| 261 | 45 | 唯 | wéi | still | 十五唯修斷 |
| 262 | 45 | 唯 | wěi | hopefully | 十五唯修斷 |
| 263 | 45 | 唯 | wěi | and | 十五唯修斷 |
| 264 | 45 | 唯 | wěi | then | 十五唯修斷 |
| 265 | 45 | 唯 | wěi | even if | 十五唯修斷 |
| 266 | 45 | 唯 | wěi | because | 十五唯修斷 |
| 267 | 45 | 唯 | wěi | used before year, month, or day | 十五唯修斷 |
| 268 | 45 | 唯 | wěi | only; eva | 十五唯修斷 |
| 269 | 44 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 已說同分及彼同分 |
| 270 | 44 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 已說同分及彼同分 |
| 271 | 44 | 說 | shuì | to persuade | 已說同分及彼同分 |
| 272 | 44 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 已說同分及彼同分 |
| 273 | 44 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 已說同分及彼同分 |
| 274 | 44 | 說 | shuō | to claim; to assert | 已說同分及彼同分 |
| 275 | 44 | 說 | shuō | allocution | 已說同分及彼同分 |
| 276 | 44 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 已說同分及彼同分 |
| 277 | 44 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 已說同分及彼同分 |
| 278 | 44 | 說 | shuō | speach; vāda | 已說同分及彼同分 |
| 279 | 44 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 已說同分及彼同分 |
| 280 | 44 | 說 | shuō | to instruct | 已說同分及彼同分 |
| 281 | 43 | 亦 | yì | also; too | 餘染污法亦皆非見 |
| 282 | 43 | 亦 | yì | but | 餘染污法亦皆非見 |
| 283 | 43 | 亦 | yì | this; he; she | 餘染污法亦皆非見 |
| 284 | 43 | 亦 | yì | although; even though | 餘染污法亦皆非見 |
| 285 | 43 | 亦 | yì | already | 餘染污法亦皆非見 |
| 286 | 43 | 亦 | yì | particle with no meaning | 餘染污法亦皆非見 |
| 287 | 43 | 亦 | yì | Yi | 餘染污法亦皆非見 |
| 288 | 43 | 身 | shēn | human body; torso | 謂有學身中一切無漏 |
| 289 | 43 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 謂有學身中一切無漏 |
| 290 | 43 | 身 | shēn | measure word for clothes | 謂有學身中一切無漏 |
| 291 | 43 | 身 | shēn | self | 謂有學身中一切無漏 |
| 292 | 43 | 身 | shēn | life | 謂有學身中一切無漏 |
| 293 | 43 | 身 | shēn | an object | 謂有學身中一切無漏 |
| 294 | 43 | 身 | shēn | a lifetime | 謂有學身中一切無漏 |
| 295 | 43 | 身 | shēn | personally | 謂有學身中一切無漏 |
| 296 | 43 | 身 | shēn | moral character | 謂有學身中一切無漏 |
| 297 | 43 | 身 | shēn | status; identity; position | 謂有學身中一切無漏 |
| 298 | 43 | 身 | shēn | pregnancy | 謂有學身中一切無漏 |
| 299 | 43 | 身 | juān | India | 謂有學身中一切無漏 |
| 300 | 43 | 身 | shēn | body; kāya | 謂有學身中一切無漏 |
| 301 | 43 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 如契經言 |
| 302 | 43 | 如 | rú | if | 如契經言 |
| 303 | 43 | 如 | rú | in accordance with | 如契經言 |
| 304 | 43 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 如契經言 |
| 305 | 43 | 如 | rú | this | 如契經言 |
| 306 | 43 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 如契經言 |
| 307 | 43 | 如 | rú | to go to | 如契經言 |
| 308 | 43 | 如 | rú | to meet | 如契經言 |
| 309 | 43 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 如契經言 |
| 310 | 43 | 如 | rú | at least as good as | 如契經言 |
| 311 | 43 | 如 | rú | and | 如契經言 |
| 312 | 43 | 如 | rú | or | 如契經言 |
| 313 | 43 | 如 | rú | but | 如契經言 |
| 314 | 43 | 如 | rú | then | 如契經言 |
| 315 | 43 | 如 | rú | naturally | 如契經言 |
| 316 | 43 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 如契經言 |
| 317 | 43 | 如 | rú | you | 如契經言 |
| 318 | 43 | 如 | rú | the second lunar month | 如契經言 |
| 319 | 43 | 如 | rú | in; at | 如契經言 |
| 320 | 43 | 如 | rú | Ru | 如契經言 |
| 321 | 43 | 如 | rú | Thus | 如契經言 |
| 322 | 43 | 如 | rú | thus; tathā | 如契經言 |
| 323 | 43 | 如 | rú | like; iva | 如契經言 |
| 324 | 43 | 如 | rú | suchness; tathatā | 如契經言 |
| 325 | 43 | 不 | bù | not; no | 不染非六生 |
| 326 | 43 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 不染非六生 |
| 327 | 43 | 不 | bù | as a correlative | 不染非六生 |
| 328 | 43 | 不 | bù | no (answering a question) | 不染非六生 |
| 329 | 43 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 不染非六生 |
| 330 | 43 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 不染非六生 |
| 331 | 43 | 不 | bù | to form a yes or no question | 不染非六生 |
| 332 | 43 | 不 | bù | infix potential marker | 不染非六生 |
| 333 | 43 | 不 | bù | no; na | 不染非六生 |
| 334 | 42 | 無 | wú | no | 謂有漏善無 |
| 335 | 42 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 謂有漏善無 |
| 336 | 42 | 無 | wú | to not have; without | 謂有漏善無 |
| 337 | 42 | 無 | wú | has not yet | 謂有漏善無 |
| 338 | 42 | 無 | mó | mo | 謂有漏善無 |
| 339 | 42 | 無 | wú | do not | 謂有漏善無 |
| 340 | 42 | 無 | wú | not; -less; un- | 謂有漏善無 |
| 341 | 42 | 無 | wú | regardless of | 謂有漏善無 |
| 342 | 42 | 無 | wú | to not have | 謂有漏善無 |
| 343 | 42 | 無 | wú | um | 謂有漏善無 |
| 344 | 42 | 無 | wú | Wu | 謂有漏善無 |
| 345 | 42 | 無 | wú | Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. | 謂有漏善無 |
| 346 | 42 | 無 | wú | not; non- | 謂有漏善無 |
| 347 | 42 | 無 | mó | mo | 謂有漏善無 |
| 348 | 41 | 若 | ruò | to seem; to be like; as | 若彼 |
| 349 | 41 | 若 | ruò | seemingly | 若彼 |
| 350 | 41 | 若 | ruò | if | 若彼 |
| 351 | 41 | 若 | ruò | you | 若彼 |
| 352 | 41 | 若 | ruò | this; that | 若彼 |
| 353 | 41 | 若 | ruò | and; or | 若彼 |
| 354 | 41 | 若 | ruò | as for; pertaining to | 若彼 |
| 355 | 41 | 若 | rě | pomegranite | 若彼 |
| 356 | 41 | 若 | ruò | to choose | 若彼 |
| 357 | 41 | 若 | ruò | to agree; to accord with; to conform to | 若彼 |
| 358 | 41 | 若 | ruò | thus | 若彼 |
| 359 | 41 | 若 | ruò | pollia | 若彼 |
| 360 | 41 | 若 | ruò | Ruo | 若彼 |
| 361 | 41 | 若 | ruò | only then | 若彼 |
| 362 | 41 | 若 | rě | ja | 若彼 |
| 363 | 41 | 若 | rě | jñā | 若彼 |
| 364 | 41 | 若 | ruò | if; yadi | 若彼 |
| 365 | 41 | 取 | qǔ | to take; to get; to fetch | 眼等取境義成 |
| 366 | 41 | 取 | qǔ | to obtain | 眼等取境義成 |
| 367 | 41 | 取 | qǔ | to choose; to select | 眼等取境義成 |
| 368 | 41 | 取 | qǔ | to catch; to seize; to capture | 眼等取境義成 |
| 369 | 41 | 取 | qǔ | to accept; to receive | 眼等取境義成 |
| 370 | 41 | 取 | qǔ | to seek | 眼等取境義成 |
| 371 | 41 | 取 | qǔ | to take a bride | 眼等取境義成 |
| 372 | 41 | 取 | qǔ | placed after a verb to mark an action | 眼等取境義成 |
| 373 | 41 | 取 | qǔ | Qu | 眼等取境義成 |
| 374 | 41 | 取 | qǔ | clinging; grasping; upādāna | 眼等取境義成 |
| 375 | 41 | 彼 | bǐ | that; those | 已說同分及彼同分 |
| 376 | 41 | 彼 | bǐ | another; the other | 已說同分及彼同分 |
| 377 | 41 | 彼 | bǐ | that; tad | 已說同分及彼同分 |
| 378 | 40 | 定 | dìng | to decide | 色定非見斷 |
| 379 | 40 | 定 | dìng | certainly; definitely | 色定非見斷 |
| 380 | 40 | 定 | dìng | to determine | 色定非見斷 |
| 381 | 40 | 定 | dìng | to calm down | 色定非見斷 |
| 382 | 40 | 定 | dìng | to set; to fix | 色定非見斷 |
| 383 | 40 | 定 | dìng | to book; to subscribe to; to order | 色定非見斷 |
| 384 | 40 | 定 | dìng | still | 色定非見斷 |
| 385 | 40 | 定 | dìng | Concentration | 色定非見斷 |
| 386 | 40 | 定 | dìng | meditative concentration; meditation | 色定非見斷 |
| 387 | 40 | 定 | dìng | real; sadbhūta | 色定非見斷 |
| 388 | 39 | 斷 | duàn | absolutely; decidedly | 十八界中幾見所斷 |
| 389 | 39 | 斷 | duàn | to judge | 十八界中幾見所斷 |
| 390 | 39 | 斷 | duàn | to severe; to break | 十八界中幾見所斷 |
| 391 | 39 | 斷 | duàn | to stop | 十八界中幾見所斷 |
| 392 | 39 | 斷 | duàn | to quit; to give up | 十八界中幾見所斷 |
| 393 | 39 | 斷 | duàn | to intercept | 十八界中幾見所斷 |
| 394 | 39 | 斷 | duàn | to divide | 十八界中幾見所斷 |
| 395 | 39 | 斷 | duàn | to isolate | 十八界中幾見所斷 |
| 396 | 39 | 斷 | duàn | cutting off; uccheda | 十八界中幾見所斷 |
| 397 | 37 | 界 | jiè | border; boundary | 謂十色界及五識界 |
| 398 | 37 | 界 | jiè | kingdom | 謂十色界及五識界 |
| 399 | 37 | 界 | jiè | circle; society | 謂十色界及五識界 |
| 400 | 37 | 界 | jiè | territory; region | 謂十色界及五識界 |
| 401 | 37 | 界 | jiè | the world | 謂十色界及五識界 |
| 402 | 37 | 界 | jiè | scope; extent | 謂十色界及五識界 |
| 403 | 37 | 界 | jiè | erathem; stratigraphic unit | 謂十色界及五識界 |
| 404 | 37 | 界 | jiè | to divide; to define a boundary | 謂十色界及五識界 |
| 405 | 37 | 界 | jiè | to adjoin | 謂十色界及五識界 |
| 406 | 37 | 界 | jiè | dhatu; realm; field; domain | 謂十色界及五識界 |
| 407 | 36 | 中 | zhōng | middle | 十八界中幾見所斷 |
| 408 | 36 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 十八界中幾見所斷 |
| 409 | 36 | 中 | zhōng | China | 十八界中幾見所斷 |
| 410 | 36 | 中 | zhòng | to hit the mark | 十八界中幾見所斷 |
| 411 | 36 | 中 | zhōng | in; amongst | 十八界中幾見所斷 |
| 412 | 36 | 中 | zhōng | midday | 十八界中幾見所斷 |
| 413 | 36 | 中 | zhōng | inside | 十八界中幾見所斷 |
| 414 | 36 | 中 | zhōng | during | 十八界中幾見所斷 |
| 415 | 36 | 中 | zhōng | Zhong | 十八界中幾見所斷 |
| 416 | 36 | 中 | zhōng | intermediary | 十八界中幾見所斷 |
| 417 | 36 | 中 | zhōng | half | 十八界中幾見所斷 |
| 418 | 36 | 中 | zhōng | just right; suitably | 十八界中幾見所斷 |
| 419 | 36 | 中 | zhōng | while | 十八界中幾見所斷 |
| 420 | 36 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 十八界中幾見所斷 |
| 421 | 36 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 十八界中幾見所斷 |
| 422 | 36 | 中 | zhòng | to obtain | 十八界中幾見所斷 |
| 423 | 36 | 中 | zhòng | to pass an exam | 十八界中幾見所斷 |
| 424 | 36 | 中 | zhōng | middle | 十八界中幾見所斷 |
| 425 | 36 | 能 | néng | can; able | 汝等苾芻若能於眼斷貪欲者 |
| 426 | 36 | 能 | néng | ability; capacity | 汝等苾芻若能於眼斷貪欲者 |
| 427 | 36 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 汝等苾芻若能於眼斷貪欲者 |
| 428 | 36 | 能 | néng | energy | 汝等苾芻若能於眼斷貪欲者 |
| 429 | 36 | 能 | néng | function; use | 汝等苾芻若能於眼斷貪欲者 |
| 430 | 36 | 能 | néng | may; should; permitted to | 汝等苾芻若能於眼斷貪欲者 |
| 431 | 36 | 能 | néng | talent | 汝等苾芻若能於眼斷貪欲者 |
| 432 | 36 | 能 | néng | expert at | 汝等苾芻若能於眼斷貪欲者 |
| 433 | 36 | 能 | néng | to be in harmony | 汝等苾芻若能於眼斷貪欲者 |
| 434 | 36 | 能 | néng | to tend to; to care for | 汝等苾芻若能於眼斷貪欲者 |
| 435 | 36 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 汝等苾芻若能於眼斷貪欲者 |
| 436 | 36 | 能 | néng | as long as; only | 汝等苾芻若能於眼斷貪欲者 |
| 437 | 36 | 能 | néng | even if | 汝等苾芻若能於眼斷貪欲者 |
| 438 | 36 | 能 | néng | but | 汝等苾芻若能於眼斷貪欲者 |
| 439 | 36 | 能 | néng | in this way | 汝等苾芻若能於眼斷貪欲者 |
| 440 | 36 | 能 | néng | to be able; śak | 汝等苾芻若能於眼斷貪欲者 |
| 441 | 36 | 能 | néng | skilful; pravīṇa | 汝等苾芻若能於眼斷貪欲者 |
| 442 | 35 | 上 | shàng | top; a high position | 上有見所斷 |
| 443 | 35 | 上 | shang | top; the position on or above something | 上有見所斷 |
| 444 | 35 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 上有見所斷 |
| 445 | 35 | 上 | shàng | shang | 上有見所斷 |
| 446 | 35 | 上 | shàng | previous; last | 上有見所斷 |
| 447 | 35 | 上 | shàng | high; higher | 上有見所斷 |
| 448 | 35 | 上 | shàng | advanced | 上有見所斷 |
| 449 | 35 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 上有見所斷 |
| 450 | 35 | 上 | shàng | time | 上有見所斷 |
| 451 | 35 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 上有見所斷 |
| 452 | 35 | 上 | shàng | far | 上有見所斷 |
| 453 | 35 | 上 | shàng | big; as big as | 上有見所斷 |
| 454 | 35 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 上有見所斷 |
| 455 | 35 | 上 | shàng | to report | 上有見所斷 |
| 456 | 35 | 上 | shàng | to offer | 上有見所斷 |
| 457 | 35 | 上 | shàng | to go on stage | 上有見所斷 |
| 458 | 35 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 上有見所斷 |
| 459 | 35 | 上 | shàng | to install; to erect | 上有見所斷 |
| 460 | 35 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 上有見所斷 |
| 461 | 35 | 上 | shàng | to burn | 上有見所斷 |
| 462 | 35 | 上 | shàng | to remember | 上有見所斷 |
| 463 | 35 | 上 | shang | on; in | 上有見所斷 |
| 464 | 35 | 上 | shàng | upward | 上有見所斷 |
| 465 | 35 | 上 | shàng | to add | 上有見所斷 |
| 466 | 35 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 上有見所斷 |
| 467 | 35 | 上 | shàng | to meet | 上有見所斷 |
| 468 | 35 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 上有見所斷 |
| 469 | 35 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 上有見所斷 |
| 470 | 35 | 上 | shàng | a musical note | 上有見所斷 |
| 471 | 35 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 上有見所斷 |
| 472 | 35 | 觸 | chù | to touch; to feel | 豈不極微非互相觸 |
| 473 | 35 | 觸 | chù | to butt; to ram; to gore | 豈不極微非互相觸 |
| 474 | 35 | 觸 | chù | touch; contact; sparśa | 豈不極微非互相觸 |
| 475 | 35 | 觸 | chù | tangible; spraṣṭavya | 豈不極微非互相觸 |
| 476 | 34 | 三 | sān | three | 後三界通三 |
| 477 | 34 | 三 | sān | third | 後三界通三 |
| 478 | 34 | 三 | sān | more than two | 後三界通三 |
| 479 | 34 | 三 | sān | very few | 後三界通三 |
| 480 | 34 | 三 | sān | repeatedly | 後三界通三 |
| 481 | 34 | 三 | sān | San | 後三界通三 |
| 482 | 34 | 三 | sān | three; tri | 後三界通三 |
| 483 | 34 | 三 | sān | sa | 後三界通三 |
| 484 | 34 | 三 | sān | three kinds; trividha | 後三界通三 |
| 485 | 33 | 至 | zhì | to; until | 為至不至 |
| 486 | 33 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 為至不至 |
| 487 | 33 | 至 | zhì | extremely; very; most | 為至不至 |
| 488 | 33 | 至 | zhì | to arrive | 為至不至 |
| 489 | 33 | 至 | zhì | approach; upagama | 為至不至 |
| 490 | 33 | 應 | yīng | should; ought | 以能推尋應非應理差別 |
| 491 | 33 | 應 | yìng | to answer; to respond | 以能推尋應非應理差別 |
| 492 | 33 | 應 | yìng | to confirm; to verify | 以能推尋應非應理差別 |
| 493 | 33 | 應 | yīng | soon; immediately | 以能推尋應非應理差別 |
| 494 | 33 | 應 | yìng | to be worthy of; to correspond to; suitable | 以能推尋應非應理差別 |
| 495 | 33 | 應 | yìng | to accept | 以能推尋應非應理差別 |
| 496 | 33 | 應 | yīng | or; either | 以能推尋應非應理差別 |
| 497 | 33 | 應 | yìng | to permit; to allow | 以能推尋應非應理差別 |
| 498 | 33 | 應 | yìng | to echo | 以能推尋應非應理差別 |
| 499 | 33 | 應 | yìng | to handle; to deal with | 以能推尋應非應理差別 |
| 500 | 33 | 應 | yìng | Ying | 以能推尋應非應理差別 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 故 | gù | therefore; tasmāt | |
| 所 |
|
|
|
| 等 | děng | same; equal; sama | |
| 识 | 識 | shí | vijnana; consciousness; mind; cognition |
| 色 | sè | form; rupa | |
| 眼 | yǎn | eye; cakṣus | |
| 非 | fēi | not | |
| 于 | 於 | yú | near to; antike |
| 此 | cǐ | this; here; etad | |
| 见 | 見 |
|
|
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 阿毘达磨 | 阿毘達磨 | 196 |
|
| 阿毘达磨藏显宗论 | 阿毘達磨藏顯宗論 | 196 | Abhidharma prakaraṇa śāsana śāstra |
| 辩正论 | 辯正論 | 98 | Bian Zheng Lun |
| 大论 | 大論 | 100 | Treatise on the Perfection of Great Wisdom; Dazhidu Lun; Mahāprajñāpāramitaśastra; Māhaprajñāparamitopadeśa |
| 慧能 | 104 | Huineng | |
| 内门 | 內門 | 110 | Neimen |
| 三藏法师 | 三藏法師 | 115 |
|
| 善慧 | 115 | Shan Hui | |
| 善眼 | 115 | Sunetta | |
| 师说 | 師說 | 115 | Shishuo |
| 世尊 | 115 |
|
|
| 说一切有部 | 說一切有部 | 115 | Sarvastivada |
| 无退 | 無退 | 119 | avaivartika; non-retrogression |
| 显宗论 | 顯宗論 | 120 | Abhidharma prakaraṇa śāsana śāstra |
| 香菱 | 120 | Xiang Ling | |
| 喜根 | 120 | Saumanasya; Prīti; Joy | |
| 玄奘 | 120 |
|
|
| 有了 | 121 | I've got a solution!; to have a bun in the oven | |
| 众贤 | 眾賢 | 122 | Saṅghabhadra |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 133.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 苾刍 | 苾蒭 | 98 |
|
| 鼻根 | 98 | organ of smell | |
| 不共 | 98 |
|
|
| 大种 | 大種 | 100 | the four great seeds; the four great elements; mahābhūta |
| 等无间缘 | 等無間緣 | 100 | immediately antecedent condition; samanantarapratyaya |
| 等至 | 100 | samāpatti; meditative attainment | |
| 定根 | 100 | faculty of meditatative concentration | |
| 地中 | 100 | secondary buildings on monastery grounds | |
| 断善根者 | 斷善根者 | 100 | someone who has cut off their wholesome roots |
| 对治 | 對治 | 100 |
|
| 对法 | 對法 | 100 |
|
| 二法 | 195 |
|
|
| 二三 | 195 | six non-Buddhist philosophers | |
| 二种 | 二種 | 195 | two kinds |
| 二识 | 二識 | 195 | two levels of consciousness |
| 法界 | 102 |
|
|
| 法名 | 102 | Dharma name | |
| 非见 | 非見 | 102 | non-view |
| 根境 | 103 | the field of a sense organ; the objects of the sense organs | |
| 广说 | 廣說 | 103 | to explain; to teach |
| 过现 | 過現 | 103 | past and present |
| 极成 | 極成 | 106 | agreed by both sides; mutually accepted; prasiddha |
| 见大 | 見大 | 106 | the element of visibility |
| 见道 | 見道 | 106 |
|
| 见法 | 見法 | 106 |
|
| 见分 | 見分 | 106 | vision part |
| 见者 | 見者 | 106 | observer; draṣṭṛ |
| 计度 | 計度 | 106 | conjecture; reckon; calculate; differentiate |
| 界分 | 106 | a region; a realm | |
| 积集 | 積集 | 106 | saṃcaya; collection; gathering; accumulation; heap |
| 静虑 | 靜慮 | 106 |
|
| 极微 | 極微 | 106 | atom; particle; paramāṇu |
| 俱生 | 106 | occuring together | |
| 卷第四 | 106 | scroll 4 | |
| 苦受 | 107 | the sensation of pain | |
| 离欲 | 離欲 | 108 | free of desire |
| 了别 | 了別 | 108 | to distinguish; to discern |
| 料简 | 料簡 | 108 | to expound; to explain; to comment upon |
| 了知 | 108 | to understand clearly | |
| 理趣 | 108 | thought; mata | |
| 六界 | 108 | six elements; six realms | |
| 六识 | 六識 | 108 | the six consciousnesses; the six types of sensory consciousness |
| 男根 | 110 | male organ | |
| 能缘 | 能緣 | 110 | conditioning power |
| 女根 | 110 | female sex-organ | |
| 七心界 | 113 | the seven realms of the mind | |
| 契经 | 契經 | 113 | a sutra; a sūtra; a scripture; a discourse |
| 染法 | 114 | kleśa; mental affliction | |
| 染污法 | 114 | kleśa; kilesa; a mental affliction; defilement | |
| 汝等 | 114 | you [plural]; yuṣma; yūyam | |
| 如理 | 114 | principle of suchness | |
| 若尔 | 若爾 | 114 | then; tarhi |
| 如实 | 如實 | 114 |
|
| 三定 | 115 | three samādhis | |
| 三根 | 115 |
|
|
| 三世 | 115 |
|
|
| 三无漏根 | 三無漏根 | 115 | the three roots with no outflows; the three passionless roots |
| 三相 | 115 |
|
|
| 色界 | 115 |
|
|
| 色有 | 115 | material existence | |
| 善根 | 115 |
|
|
| 舌根 | 115 | organ of taste; tongue | |
| 身根 | 115 | sense of touch | |
| 身识 | 身識 | 115 | body consciousness; sense of touch |
| 生法 | 115 | sentient beings and dharmas | |
| 圣教 | 聖教 | 115 | sacred teachings |
| 身见 | 身見 | 115 | views of a self |
| 身界 | 115 | ashes or relics after cremation | |
| 身通 | 115 | teleportation; ṛddy-abhijña | |
| 十八界 | 115 | eighteen realms | |
| 识身 | 識身 | 115 | mind and body |
| 四大种 | 四大種 | 115 | the four great seeds; the four great elements |
| 四静虑 | 四靜慮 | 115 | four jhanas; four stages of meditative concentration |
| 四句 | 115 | four verses; four phrases | |
| 四生 | 115 | four types of birth | |
| 四有 | 115 | four states of existence | |
| 四事 | 115 | the four necessities | |
| 随眠 | 隨眠 | 115 | a predisposition to unwholesome mental states; anuśaya; anusaya |
| 所以者何 | 115 | Why is that? | |
| 所缘境 | 所緣境 | 115 | depending upon |
| 天眼 | 116 |
|
|
| 同分 | 116 | same class | |
| 无二 | 無二 | 119 | advaya; nonduality; not two |
| 无分别 | 無分別 | 119 |
|
| 五根 | 119 | pañcendriya; five sense organs; five senses | |
| 无记 | 無記 | 119 | not explained; indeterminate |
| 五见 | 五見 | 119 | five views; five wrong views; pañcadṛṣṭi |
| 无漏 | 無漏 | 119 |
|
| 无色 | 無色 | 119 | formless; no form; arupa |
| 无生智 | 無生智 | 119 |
|
| 五识 | 五識 | 119 |
|
| 五受 | 119 | five sensations | |
| 无学 | 無學 | 119 |
|
| 现见 | 現見 | 120 | to immediately see |
| 相应法 | 相應法 | 120 | corresponding dharma; mental factor |
| 信根 | 120 | faith; the root of faith | |
| 心所法 | 120 | a mental factor; a mental state; a mental event | |
| 行相 | 120 | to conceptualize about phenomena | |
| 学无学 | 學無學 | 120 | one who is still studying and one who has completed their study |
| 眼根 | 121 | the faculty of sight | |
| 眼识 | 眼識 | 121 | visual perception; cakṣurvijñāna; cakkhuviññāṇa |
| 一极 | 一極 | 121 | ultimate |
| 一界 | 121 | one world | |
| 一境 | 121 |
|
|
| 一识 | 一識 | 121 | one perception; one knowledge |
| 已知根 | 121 | one who already knows the roots | |
| 意处 | 意處 | 121 | mental basis of cognition |
| 意根 | 121 | the mind sense | |
| 应法 | 應法 | 121 | in harmony with the Dharma |
| 应观 | 應觀 | 121 | may observe |
| 应见 | 應見 | 121 | should be seen |
| 应知 | 應知 | 121 | should be known |
| 应作 | 應作 | 121 | a manifestation |
| 一切法 | 121 |
|
|
| 异生 | 異生 | 121 | an ordinary person |
| 意识界 | 意識界 | 121 | realm of consciousness |
| 有无 | 有無 | 121 | existent and non-existent; having identity and emptiness |
| 有相 | 121 | having form | |
| 有对 | 有對 | 121 | hindrance |
| 有法 | 121 | something that exists | |
| 有漏 | 121 | having flow; tainted; affliction; vexation; defilement; āsrava | |
| 有缘 | 有緣 | 121 |
|
| 欲界 | 121 | realm of desire | |
| 缘事 | 緣事 | 121 | study of phenomena |
| 缘生 | 緣生 | 121 | dependent origination; conditioned origination; dependent arising |
| 正见 | 正見 | 122 |
|
| 知根 | 122 | organs of perception | |
| 中有 | 122 | an intermediate existence between death and rebirth | |
| 诸法 | 諸法 | 122 | all things; all dharmas |
| 诸见 | 諸見 | 122 | views; all views |
| 住持 | 122 |
|
|
| 自体 | 自體 | 122 | oneself; ātmabhāva |
| 自性 | 122 |
|