Glossary and Vocabulary for Fu Gai Zheng Xing Suo Ji Jing 福蓋正行所集經, Scroll 2

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 22 Kangxi radical 71 言無虛
2 22 to not have; without 言無虛
3 22 mo 言無虛
4 22 to not have 言無虛
5 22 Wu 言無虛
6 22 mo 言無虛
7 22 suǒ a few; various; some 來詣佛所
8 22 suǒ a place; a location 來詣佛所
9 22 suǒ indicates a passive voice 來詣佛所
10 22 suǒ an ordinal number 來詣佛所
11 22 suǒ meaning 來詣佛所
12 22 suǒ garrison 來詣佛所
13 22 suǒ place; pradeśa 來詣佛所
14 22 to go; to 於世欲樂
15 22 to rely on; to depend on 於世欲樂
16 22 Yu 於世欲樂
17 22 a crow 於世欲樂
18 21 wéi to act as; to serve 誰為彩繪
19 21 wéi to change into; to become 誰為彩繪
20 21 wéi to be; is 誰為彩繪
21 21 wéi to do 誰為彩繪
22 21 wèi to support; to help 誰為彩繪
23 21 wéi to govern 誰為彩繪
24 21 wèi to be; bhū 誰為彩繪
25 16 zhě ca
26 14 zhī to go 三毒痼疾之所纏
27 14 zhī to arrive; to go 三毒痼疾之所纏
28 14 zhī is 三毒痼疾之所纏
29 14 zhī to use 三毒痼疾之所纏
30 14 zhī Zhi 三毒痼疾之所纏
31 14 zhī winding 三毒痼疾之所纏
32 14 néng can; able 能闢
33 14 néng ability; capacity 能闢
34 14 néng a mythical bear-like beast 能闢
35 14 néng energy 能闢
36 14 néng function; use 能闢
37 14 néng talent 能闢
38 14 néng expert at 能闢
39 14 néng to be in harmony 能闢
40 14 néng to tend to; to care for 能闢
41 14 néng to reach; to arrive at 能闢
42 14 néng to be able; śak 能闢
43 14 néng skilful; pravīṇa 能闢
44 13 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 得未曾有
45 13 děi to want to; to need to 得未曾有
46 13 děi must; ought to 得未曾有
47 13 de 得未曾有
48 13 de infix potential marker 得未曾有
49 13 to result in 得未曾有
50 13 to be proper; to fit; to suit 得未曾有
51 13 to be satisfied 得未曾有
52 13 to be finished 得未曾有
53 13 děi satisfying 得未曾有
54 13 to contract 得未曾有
55 13 to hear 得未曾有
56 13 to have; there is 得未曾有
57 13 marks time passed 得未曾有
58 13 obtain; attain; prāpta 得未曾有
59 13 big; huge; large 心大歡
60 13 Kangxi radical 37 心大歡
61 13 great; major; important 心大歡
62 13 size 心大歡
63 13 old 心大歡
64 13 oldest; earliest 心大歡
65 13 adult 心大歡
66 13 dài an important person 心大歡
67 13 senior 心大歡
68 13 an element 心大歡
69 13 great; mahā 心大歡
70 11 infix potential marker 靡不聞知
71 10 不能 bù néng cannot; must not; should not 皆不能了彼智境界
72 10 zuò to do 如是脩作
73 10 zuò to act as; to serve as 如是脩作
74 10 zuò to start 如是脩作
75 10 zuò a writing; a work 如是脩作
76 10 zuò to dress as; to be disguised as 如是脩作
77 10 zuō to create; to make 如是脩作
78 10 zuō a workshop 如是脩作
79 10 zuō to write; to compose 如是脩作
80 10 zuò to rise 如是脩作
81 10 zuò to be aroused 如是脩作
82 10 zuò activity; action; undertaking 如是脩作
83 10 zuò to regard as 如是脩作
84 10 zuò action; kāraṇa 如是脩作
85 10 ér Kangxi radical 126 而能
86 10 ér as if; to seem like 而能
87 10 néng can; able 而能
88 10 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而能
89 10 ér to arrive; up to 而能
90 10 to use; to grasp 以智光明
91 10 to rely on 以智光明
92 10 to regard 以智光明
93 10 to be able to 以智光明
94 10 to order; to command 以智光明
95 10 used after a verb 以智光明
96 10 a reason; a cause 以智光明
97 10 Israel 以智光明
98 10 Yi 以智光明
99 10 use; yogena 以智光明
100 10 Qi 其言巧妙
101 9 xīn heart [organ] 心大歡
102 9 xīn Kangxi radical 61 心大歡
103 9 xīn mind; consciousness 心大歡
104 9 xīn the center; the core; the middle 心大歡
105 9 xīn one of the 28 star constellations 心大歡
106 9 xīn heart 心大歡
107 9 xīn emotion 心大歡
108 9 xīn intention; consideration 心大歡
109 9 xīn disposition; temperament 心大歡
110 9 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 心大歡
111 9 xīn heart; hṛdaya 心大歡
112 9 xīn Rohiṇī; Jyesthā 心大歡
113 9 lìng to make; to cause to be; to lead 令彼聞已
114 9 lìng to issue a command 令彼聞已
115 9 lìng rules of behavior; customs 令彼聞已
116 9 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 令彼聞已
117 9 lìng a season 令彼聞已
118 9 lìng respected; good reputation 令彼聞已
119 9 lìng good 令彼聞已
120 9 lìng pretentious 令彼聞已
121 9 lìng a transcending state of existence 令彼聞已
122 9 lìng a commander 令彼聞已
123 9 lìng a commanding quality; an impressive character 令彼聞已
124 9 lìng lyrics 令彼聞已
125 9 lìng Ling 令彼聞已
126 9 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 令彼聞已
127 8 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 聞是說已
128 8 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 聞是說已
129 8 shuì to persuade 聞是說已
130 8 shuō to teach; to recite; to explain 聞是說已
131 8 shuō a doctrine; a theory 聞是說已
132 8 shuō to claim; to assert 聞是說已
133 8 shuō allocution 聞是說已
134 8 shuō to criticize; to scold 聞是說已
135 8 shuō to indicate; to refer to 聞是說已
136 8 shuō speach; vāda 聞是說已
137 8 shuō to speak; bhāṣate 聞是說已
138 8 shuō to instruct 聞是說已
139 8 děng et cetera; and so on 沙門臣日稱等奉
140 8 děng to wait 沙門臣日稱等奉
141 8 děng to be equal 沙門臣日稱等奉
142 8 děng degree; level 沙門臣日稱等奉
143 8 děng to compare 沙門臣日稱等奉
144 8 děng same; equal; sama 沙門臣日稱等奉
145 8 zhī to know 靡不聞知
146 8 zhī to comprehend 靡不聞知
147 8 zhī to inform; to tell 靡不聞知
148 8 zhī to administer 靡不聞知
149 8 zhī to distinguish; to discern; to recognize 靡不聞知
150 8 zhī to be close friends 靡不聞知
151 8 zhī to feel; to sense; to perceive 靡不聞知
152 8 zhī to receive; to entertain 靡不聞知
153 8 zhī knowledge 靡不聞知
154 8 zhī consciousness; perception 靡不聞知
155 8 zhī a close friend 靡不聞知
156 8 zhì wisdom 靡不聞知
157 8 zhì Zhi 靡不聞知
158 8 zhī to appreciate 靡不聞知
159 8 zhī to make known 靡不聞知
160 8 zhī to have control over 靡不聞知
161 8 zhī to expect; to foresee 靡不聞知
162 8 zhī Understanding 靡不聞知
163 8 zhī know; jña 靡不聞知
164 8 rén person; people; a human being 當知是人
165 8 rén Kangxi radical 9 當知是人
166 8 rén a kind of person 當知是人
167 8 rén everybody 當知是人
168 8 rén adult 當知是人
169 8 rén somebody; others 當知是人
170 8 rén an upright person 當知是人
171 8 rén person; manuṣya 當知是人
172 8 wén to hear 靡不聞知
173 8 wén Wen 靡不聞知
174 8 wén sniff at; to smell 靡不聞知
175 8 wén to be widely known 靡不聞知
176 8 wén to confirm; to accept 靡不聞知
177 8 wén information 靡不聞知
178 8 wèn famous; well known 靡不聞知
179 8 wén knowledge; learning 靡不聞知
180 8 wèn popularity; prestige; reputation 靡不聞知
181 8 wén to question 靡不聞知
182 8 wén heard; śruta 靡不聞知
183 8 wén hearing; śruti 靡不聞知
184 8 happy; glad; cheerful; joyful
185 8 to take joy in; to be happy; to be cheerful
186 8 Le
187 8 yuè music
188 8 yuè a musical instrument
189 8 yuè tone [of voice]; expression
190 8 yuè a musician
191 8 joy; pleasure
192 8 yuè the Book of Music
193 8 lào Lao
194 8 to laugh
195 8 Joy
196 8 joy; delight; sukhā
197 7 shēng to be born; to give birth 生大覺悟
198 7 shēng to live 生大覺悟
199 7 shēng raw 生大覺悟
200 7 shēng a student 生大覺悟
201 7 shēng life 生大覺悟
202 7 shēng to produce; to give rise 生大覺悟
203 7 shēng alive 生大覺悟
204 7 shēng a lifetime 生大覺悟
205 7 shēng to initiate; to become 生大覺悟
206 7 shēng to grow 生大覺悟
207 7 shēng unfamiliar 生大覺悟
208 7 shēng not experienced 生大覺悟
209 7 shēng hard; stiff; strong 生大覺悟
210 7 shēng having academic or professional knowledge 生大覺悟
211 7 shēng a male role in traditional theatre 生大覺悟
212 7 shēng gender 生大覺悟
213 7 shēng to develop; to grow 生大覺悟
214 7 shēng to set up 生大覺悟
215 7 shēng a prostitute 生大覺悟
216 7 shēng a captive 生大覺悟
217 7 shēng a gentleman 生大覺悟
218 7 shēng Kangxi radical 100 生大覺悟
219 7 shēng unripe 生大覺悟
220 7 shēng nature 生大覺悟
221 7 shēng to inherit; to succeed 生大覺悟
222 7 shēng destiny 生大覺悟
223 7 shēng birth 生大覺悟
224 7 shēng arise; produce; utpad 生大覺悟
225 7 xiū to cultivate; to repair 脩正行
226 7 xiū a teacher's pay 脩正行
227 7 xiū strips of dried meat 脩正行
228 7 xiū a ceremonial gift to a teacher 脩正行
229 7 xiū Xiu 脩正行
230 7 xiū to wither; to dried up 脩正行
231 7 xiū to clean; to sweep 脩正行
232 7 xiū long; far 脩正行
233 7 xiū beautiful and good 脩正行
234 7 xiū long; dīrgha 脩正行
235 7 如來 rúlái Tathagata 咸共諦觀如來
236 7 如來 Rúlái Tathagata 咸共諦觀如來
237 7 如來 rúlái Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One 咸共諦觀如來
238 7 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則能破壞四種魔業
239 7 a grade; a level 則能破壞四種魔業
240 7 an example; a model 則能破壞四種魔業
241 7 a weighing device 則能破壞四種魔業
242 7 to grade; to rank 則能破壞四種魔業
243 7 to copy; to imitate; to follow 則能破壞四種魔業
244 7 to do 則能破壞四種魔業
245 7 koan; kōan; gong'an 則能破壞四種魔業
246 7 Kangxi radical 132 自蘇彌盧
247 7 Zi 自蘇彌盧
248 7 a nose 自蘇彌盧
249 7 the beginning; the start 自蘇彌盧
250 7 origin 自蘇彌盧
251 7 to employ; to use 自蘇彌盧
252 7 to be 自蘇彌盧
253 7 self; soul; ātman 自蘇彌盧
254 7 shí time; a point or period of time 是時有諸持明大仙
255 7 shí a season; a quarter of a year 是時有諸持明大仙
256 7 shí one of the 12 two-hour periods of the day 是時有諸持明大仙
257 7 shí fashionable 是時有諸持明大仙
258 7 shí fate; destiny; luck 是時有諸持明大仙
259 7 shí occasion; opportunity; chance 是時有諸持明大仙
260 7 shí tense 是時有諸持明大仙
261 7 shí particular; special 是時有諸持明大仙
262 7 shí to plant; to cultivate 是時有諸持明大仙
263 7 shí an era; a dynasty 是時有諸持明大仙
264 7 shí time [abstract] 是時有諸持明大仙
265 7 shí seasonal 是時有諸持明大仙
266 7 shí to wait upon 是時有諸持明大仙
267 7 shí hour 是時有諸持明大仙
268 7 shí appropriate; proper; timely 是時有諸持明大仙
269 7 shí Shi 是時有諸持明大仙
270 7 shí a present; currentlt 是時有諸持明大仙
271 7 shí time; kāla 是時有諸持明大仙
272 7 shí at that time; samaya 是時有諸持明大仙
273 6 method; way 於甚深法若理若事
274 6 France 於甚深法若理若事
275 6 the law; rules; regulations 於甚深法若理若事
276 6 the teachings of the Buddha; Dharma 於甚深法若理若事
277 6 a standard; a norm 於甚深法若理若事
278 6 an institution 於甚深法若理若事
279 6 to emulate 於甚深法若理若事
280 6 magic; a magic trick 於甚深法若理若事
281 6 punishment 於甚深法若理若事
282 6 Fa 於甚深法若理若事
283 6 a precedent 於甚深法若理若事
284 6 a classification of some kinds of Han texts 於甚深法若理若事
285 6 relating to a ceremony or rite 於甚深法若理若事
286 6 Dharma 於甚深法若理若事
287 6 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 於甚深法若理若事
288 6 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 於甚深法若理若事
289 6 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 於甚深法若理若事
290 6 quality; characteristic 於甚深法若理若事
291 6 shēn human body; torso 見佛身相
292 6 shēn Kangxi radical 158 見佛身相
293 6 shēn self 見佛身相
294 6 shēn life 見佛身相
295 6 shēn an object 見佛身相
296 6 shēn a lifetime 見佛身相
297 6 shēn moral character 見佛身相
298 6 shēn status; identity; position 見佛身相
299 6 shēn pregnancy 見佛身相
300 6 juān India 見佛身相
301 6 shēn body; kāya 見佛身相
302 6 xíng to walk 行淨施
303 6 xíng capable; competent 行淨施
304 6 háng profession 行淨施
305 6 xíng Kangxi radical 144 行淨施
306 6 xíng to travel 行淨施
307 6 xìng actions; conduct 行淨施
308 6 xíng to do; to act; to practice 行淨施
309 6 xíng all right; OK; okay 行淨施
310 6 háng horizontal line 行淨施
311 6 héng virtuous deeds 行淨施
312 6 hàng a line of trees 行淨施
313 6 hàng bold; steadfast 行淨施
314 6 xíng to move 行淨施
315 6 xíng to put into effect; to implement 行淨施
316 6 xíng travel 行淨施
317 6 xíng to circulate 行淨施
318 6 xíng running script; running script 行淨施
319 6 xíng temporary 行淨施
320 6 háng rank; order 行淨施
321 6 háng a business; a shop 行淨施
322 6 xíng to depart; to leave 行淨施
323 6 xíng to experience 行淨施
324 6 xíng path; way 行淨施
325 6 xíng xing; ballad 行淨施
326 6 xíng Xing 行淨施
327 6 xíng Practice 行淨施
328 6 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 行淨施
329 6 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 行淨施
330 6 jīng to go through; to experience 此經中說福蓋先因
331 6 jīng a sutra; a scripture 此經中說福蓋先因
332 6 jīng warp 此經中說福蓋先因
333 6 jīng longitude 此經中說福蓋先因
334 6 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 此經中說福蓋先因
335 6 jīng a woman's period 此經中說福蓋先因
336 6 jīng to bear; to endure 此經中說福蓋先因
337 6 jīng to hang; to die by hanging 此經中說福蓋先因
338 6 jīng classics 此經中說福蓋先因
339 6 jīng to be frugal; to save 此經中說福蓋先因
340 6 jīng a classic; a scripture; canon 此經中說福蓋先因
341 6 jīng a standard; a norm 此經中說福蓋先因
342 6 jīng a section of a Confucian work 此經中說福蓋先因
343 6 jīng to measure 此經中說福蓋先因
344 6 jīng human pulse 此經中說福蓋先因
345 6 jīng menstruation; a woman's period 此經中說福蓋先因
346 6 jīng sutra; discourse 此經中說福蓋先因
347 6 bào newspaper 各受彼報
348 6 bào to announce; to inform; to report 各受彼報
349 6 bào to repay; to reply with a gift 各受彼報
350 6 bào to respond; to reply 各受彼報
351 6 bào to revenge 各受彼報
352 6 bào a cable; a telegram 各受彼報
353 6 bào a message; information 各受彼報
354 6 bào indirect effect; retribution; vipāka 各受彼報
355 6 other; another; some other 一切愛樂悉為他有
356 6 other 一切愛樂悉為他有
357 6 tha 一切愛樂悉為他有
358 6 ṭha 一切愛樂悉為他有
359 6 other; anya 一切愛樂悉為他有
360 6 解脫 jiětuō to liberate; to free 入不思議解脫境界
361 6 解脫 jiětuō liberation 入不思議解脫境界
362 6 解脫 jiětuō liberation; emancipation; vimokṣa 入不思議解脫境界
363 6 Buddha; Awakened One 來詣佛所
364 6 relating to Buddhism 來詣佛所
365 6 a statue or image of a Buddha 來詣佛所
366 6 a Buddhist text 來詣佛所
367 6 to touch; to stroke 來詣佛所
368 6 Buddha 來詣佛所
369 6 Buddha; Awakened One 來詣佛所
370 6 供養 gòngyǎng to provide for one's elders; to support one's parents 供養恭敬
371 6 供養 gòngyǎng to make offerings; to provide offerings; to worship 供養恭敬
372 6 供養 gòngyǎng offering 供養恭敬
373 6 供養 gòngyǎng to make offerings; to worship; to honor 供養恭敬
374 5 to go back; to return 若復有人
375 5 to resume; to restart 若復有人
376 5 to do in detail 若復有人
377 5 to restore 若復有人
378 5 to respond; to reply to 若復有人
379 5 Fu; Return 若復有人
380 5 to retaliate; to reciprocate 若復有人
381 5 to avoid forced labor or tax 若復有人
382 5 Fu 若復有人
383 5 doubled; to overlapping; folded 若復有人
384 5 a lined garment with doubled thickness 若復有人
385 5 shī to give; to grant 說施等法
386 5 shī to act; to do; to execute; to carry out 說施等法
387 5 shī to deploy; to set up 說施等法
388 5 shī to relate to 說施等法
389 5 shī to move slowly 說施等法
390 5 shī to exert 說施等法
391 5 shī to apply; to spread 說施等法
392 5 shī Shi 說施等法
393 5 shī the practice of selfless giving; dāna 說施等法
394 5 to enter
395 5 Kangxi radical 11
396 5 radical
397 5 income
398 5 to conform with
399 5 to descend
400 5 the entering tone
401 5 to pay
402 5 to join
403 5 entering; praveśa
404 5 entered; attained; āpanna
405 5 一切 yīqiè temporary 一切身分
406 5 一切 yīqiè the same 一切身分
407 5 to reach 及諸魔梵
408 5 to attain 及諸魔梵
409 5 to understand 及諸魔梵
410 5 able to be compared to; to catch up with 及諸魔梵
411 5 to be involved with; to associate with 及諸魔梵
412 5 passing of a feudal title from elder to younger brother 及諸魔梵
413 5 and; ca; api 及諸魔梵
414 5 zhōng middle 是中所有珍寶庫藏
415 5 zhōng medium; medium sized 是中所有珍寶庫藏
416 5 zhōng China 是中所有珍寶庫藏
417 5 zhòng to hit the mark 是中所有珍寶庫藏
418 5 zhōng midday 是中所有珍寶庫藏
419 5 zhōng inside 是中所有珍寶庫藏
420 5 zhōng during 是中所有珍寶庫藏
421 5 zhōng Zhong 是中所有珍寶庫藏
422 5 zhōng intermediary 是中所有珍寶庫藏
423 5 zhōng half 是中所有珍寶庫藏
424 5 zhòng to reach; to attain 是中所有珍寶庫藏
425 5 zhòng to suffer; to infect 是中所有珍寶庫藏
426 5 zhòng to obtain 是中所有珍寶庫藏
427 5 zhòng to pass an exam 是中所有珍寶庫藏
428 5 zhōng middle 是中所有珍寶庫藏
429 5 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 如是眾
430 5 duō over; indicates a number greater than the number preceding it
431 5 duó many; much
432 5 duō more
433 5 duō excessive
434 5 duō abundant
435 5 duō to multiply; to acrue
436 5 duō Duo
437 5 duō ta
438 5 rán to approve; to endorse
439 5 rán to burn
440 5 rán to pledge; to promise
441 5 rán Ran
442 5 世間 shìjiān world; the human world 有漏世間
443 5 世間 shìjiān world 有漏世間
444 5 世間 shìjiān world; loka 有漏世間
445 5 àn dark; obscure 破諸癡暗
446 5 àn in secret; covert; hidden; clandestine 破諸癡暗
447 5 àn to shut (out the light) 破諸癡暗
448 5 àn confused 破諸癡暗
449 5 àn shady; in the shade 破諸癡暗
450 5 àn dull; not shiny 破諸癡暗
451 5 àn darkness 破諸癡暗
452 5 àn An 破諸癡暗
453 5 àn dark; tama 破諸癡暗
454 5 business; industry 則能破壞四種魔業
455 5 activity; actions 則能破壞四種魔業
456 5 order; sequence 則能破壞四種魔業
457 5 to continue 則能破壞四種魔業
458 5 to start; to create 則能破壞四種魔業
459 5 karma 則能破壞四種魔業
460 5 hereditary trade; legacy 則能破壞四種魔業
461 5 a course of study; training 則能破壞四種魔業
462 5 a cause; an undertaking; an enterprise; an achievment; a pursuit 則能破壞四種魔業
463 5 an estate; a property 則能破壞四種魔業
464 5 an achievement 則能破壞四種魔業
465 5 to engage in 則能破壞四種魔業
466 5 Ye 則能破壞四種魔業
467 5 a horizontal board 則能破壞四種魔業
468 5 an occupation 則能破壞四種魔業
469 5 a kind of musical instrument 則能破壞四種魔業
470 5 a book 則能破壞四種魔業
471 5 actions; karma; karman 則能破壞四種魔業
472 5 activity; kriyā 則能破壞四種魔業
473 5 bitterness; bitter flavor 病死苦
474 5 hardship; suffering 病死苦
475 5 to make things difficult for 病死苦
476 5 to train; to practice 病死苦
477 5 to suffer from a misfortune 病死苦
478 5 bitter 病死苦
479 5 grieved; facing hardship 病死苦
480 5 in low spirits; depressed 病死苦
481 5 painful 病死苦
482 5 suffering; duḥkha; dukkha 病死苦
483 5 shòu to suffer; to be subjected to 各受彼報
484 5 shòu to transfer; to confer 各受彼報
485 5 shòu to receive; to accept 各受彼報
486 5 shòu to tolerate 各受彼報
487 5 shòu feelings; sensations 各受彼報
488 5 good fortune; happiness; luck 此經中說福蓋先因
489 5 Fujian 此經中說福蓋先因
490 5 wine and meat used in ceremonial offerings 此經中說福蓋先因
491 5 Fortune 此經中說福蓋先因
492 5 merit; blessing; punya 此經中說福蓋先因
493 5 fortune; blessing; svasti 此經中說福蓋先因
494 5 Kangxi radical 49 聞是說已
495 5 to bring to an end; to stop 聞是說已
496 5 to complete 聞是說已
497 5 to demote; to dismiss 聞是說已
498 5 to recover from an illness 聞是說已
499 5 former; pūrvaka 聞是說已
500 5 xián salty; briny 咸共諦觀如來

Frequencies of all Words

Top 1153

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 22 no 言無虛
2 22 Kangxi radical 71 言無虛
3 22 to not have; without 言無虛
4 22 has not yet 言無虛
5 22 mo 言無虛
6 22 do not 言無虛
7 22 not; -less; un- 言無虛
8 22 regardless of 言無虛
9 22 to not have 言無虛
10 22 um 言無虛
11 22 Wu 言無虛
12 22 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 言無虛
13 22 not; non- 言無虛
14 22 mo 言無虛
15 22 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 來詣佛所
16 22 suǒ an office; an institute 來詣佛所
17 22 suǒ introduces a relative clause 來詣佛所
18 22 suǒ it 來詣佛所
19 22 suǒ if; supposing 來詣佛所
20 22 suǒ a few; various; some 來詣佛所
21 22 suǒ a place; a location 來詣佛所
22 22 suǒ indicates a passive voice 來詣佛所
23 22 suǒ that which 來詣佛所
24 22 suǒ an ordinal number 來詣佛所
25 22 suǒ meaning 來詣佛所
26 22 suǒ garrison 來詣佛所
27 22 suǒ place; pradeśa 來詣佛所
28 22 suǒ that which; yad 來詣佛所
29 22 in; at 於世欲樂
30 22 in; at 於世欲樂
31 22 in; at; to; from 於世欲樂
32 22 to go; to 於世欲樂
33 22 to rely on; to depend on 於世欲樂
34 22 to go to; to arrive at 於世欲樂
35 22 from 於世欲樂
36 22 give 於世欲樂
37 22 oppposing 於世欲樂
38 22 and 於世欲樂
39 22 compared to 於世欲樂
40 22 by 於世欲樂
41 22 and; as well as 於世欲樂
42 22 for 於世欲樂
43 22 Yu 於世欲樂
44 22 a crow 於世欲樂
45 22 whew; wow 於世欲樂
46 22 near to; antike 於世欲樂
47 21 zhū all; many; various 及諸魔梵
48 21 zhū Zhu 及諸魔梵
49 21 zhū all; members of the class 及諸魔梵
50 21 zhū interrogative particle 及諸魔梵
51 21 zhū him; her; them; it 及諸魔梵
52 21 zhū of; in 及諸魔梵
53 21 zhū all; many; sarva 及諸魔梵
54 21 wèi for; to 誰為彩繪
55 21 wèi because of 誰為彩繪
56 21 wéi to act as; to serve 誰為彩繪
57 21 wéi to change into; to become 誰為彩繪
58 21 wéi to be; is 誰為彩繪
59 21 wéi to do 誰為彩繪
60 21 wèi for 誰為彩繪
61 21 wèi because of; for; to 誰為彩繪
62 21 wèi to 誰為彩繪
63 21 wéi in a passive construction 誰為彩繪
64 21 wéi forming a rehetorical question 誰為彩繪
65 21 wéi forming an adverb 誰為彩繪
66 21 wéi to add emphasis 誰為彩繪
67 21 wèi to support; to help 誰為彩繪
68 21 wéi to govern 誰為彩繪
69 21 wèi to be; bhū 誰為彩繪
70 16 zhě used after a verb to indicate a person who does the action
71 16 zhě that
72 16 zhě nominalizing function word
73 16 zhě used to mark a definition
74 16 zhě used to mark a pause
75 16 zhě topic marker; that; it
76 16 zhuó according to
77 16 zhě ca
78 15 that; those 皆不能了彼智境界
79 15 another; the other 皆不能了彼智境界
80 15 that; tad 皆不能了彼智境界
81 14 zhī him; her; them; that 三毒痼疾之所纏
82 14 zhī used between a modifier and a word to form a word group 三毒痼疾之所纏
83 14 zhī to go 三毒痼疾之所纏
84 14 zhī this; that 三毒痼疾之所纏
85 14 zhī genetive marker 三毒痼疾之所纏
86 14 zhī it 三毒痼疾之所纏
87 14 zhī in; in regards to 三毒痼疾之所纏
88 14 zhī all 三毒痼疾之所纏
89 14 zhī and 三毒痼疾之所纏
90 14 zhī however 三毒痼疾之所纏
91 14 zhī if 三毒痼疾之所纏
92 14 zhī then 三毒痼疾之所纏
93 14 zhī to arrive; to go 三毒痼疾之所纏
94 14 zhī is 三毒痼疾之所纏
95 14 zhī to use 三毒痼疾之所纏
96 14 zhī Zhi 三毒痼疾之所纏
97 14 zhī winding 三毒痼疾之所纏
98 14 néng can; able 能闢
99 14 néng ability; capacity 能闢
100 14 néng a mythical bear-like beast 能闢
101 14 néng energy 能闢
102 14 néng function; use 能闢
103 14 néng may; should; permitted to 能闢
104 14 néng talent 能闢
105 14 néng expert at 能闢
106 14 néng to be in harmony 能闢
107 14 néng to tend to; to care for 能闢
108 14 néng to reach; to arrive at 能闢
109 14 néng as long as; only 能闢
110 14 néng even if 能闢
111 14 néng but 能闢
112 14 néng in this way 能闢
113 14 néng to be able; śak 能闢
114 14 néng skilful; pravīṇa 能闢
115 13 shì is; are; am; to be 是時有諸持明大仙
116 13 shì is exactly 是時有諸持明大仙
117 13 shì is suitable; is in contrast 是時有諸持明大仙
118 13 shì this; that; those 是時有諸持明大仙
119 13 shì really; certainly 是時有諸持明大仙
120 13 shì correct; yes; affirmative 是時有諸持明大仙
121 13 shì true 是時有諸持明大仙
122 13 shì is; has; exists 是時有諸持明大仙
123 13 shì used between repetitions of a word 是時有諸持明大仙
124 13 shì a matter; an affair 是時有諸持明大仙
125 13 shì Shi 是時有諸持明大仙
126 13 shì is; bhū 是時有諸持明大仙
127 13 shì this; idam 是時有諸持明大仙
128 13 de potential marker 得未曾有
129 13 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 得未曾有
130 13 děi must; ought to 得未曾有
131 13 děi to want to; to need to 得未曾有
132 13 děi must; ought to 得未曾有
133 13 de 得未曾有
134 13 de infix potential marker 得未曾有
135 13 to result in 得未曾有
136 13 to be proper; to fit; to suit 得未曾有
137 13 to be satisfied 得未曾有
138 13 to be finished 得未曾有
139 13 de result of degree 得未曾有
140 13 de marks completion of an action 得未曾有
141 13 děi satisfying 得未曾有
142 13 to contract 得未曾有
143 13 marks permission or possibility 得未曾有
144 13 expressing frustration 得未曾有
145 13 to hear 得未曾有
146 13 to have; there is 得未曾有
147 13 marks time passed 得未曾有
148 13 obtain; attain; prāpta 得未曾有
149 13 big; huge; large 心大歡
150 13 Kangxi radical 37 心大歡
151 13 great; major; important 心大歡
152 13 size 心大歡
153 13 old 心大歡
154 13 greatly; very 心大歡
155 13 oldest; earliest 心大歡
156 13 adult 心大歡
157 13 tài greatest; grand 心大歡
158 13 dài an important person 心大歡
159 13 senior 心大歡
160 13 approximately 心大歡
161 13 tài greatest; grand 心大歡
162 13 an element 心大歡
163 13 great; mahā 心大歡
164 12 such as; for example; for instance 如有人
165 12 if 如有人
166 12 in accordance with 如有人
167 12 to be appropriate; should; with regard to 如有人
168 12 this 如有人
169 12 it is so; it is thus; can be compared with 如有人
170 12 to go to 如有人
171 12 to meet 如有人
172 12 to appear; to seem; to be like 如有人
173 12 at least as good as 如有人
174 12 and 如有人
175 12 or 如有人
176 12 but 如有人
177 12 then 如有人
178 12 naturally 如有人
179 12 expresses a question or doubt 如有人
180 12 you 如有人
181 12 the second lunar month 如有人
182 12 in; at 如有人
183 12 Ru 如有人
184 12 Thus 如有人
185 12 thus; tathā 如有人
186 12 like; iva 如有人
187 12 suchness; tathatā 如有人
188 11 ruò to seem; to be like; as 若諸眾生
189 11 ruò seemingly 若諸眾生
190 11 ruò if 若諸眾生
191 11 ruò you 若諸眾生
192 11 ruò this; that 若諸眾生
193 11 ruò and; or 若諸眾生
194 11 ruò as for; pertaining to 若諸眾生
195 11 pomegranite 若諸眾生
196 11 ruò to choose 若諸眾生
197 11 ruò to agree; to accord with; to conform to 若諸眾生
198 11 ruò thus 若諸眾生
199 11 ruò pollia 若諸眾生
200 11 ruò Ruo 若諸眾生
201 11 ruò only then 若諸眾生
202 11 ja 若諸眾生
203 11 jñā 若諸眾生
204 11 ruò if; yadi 若諸眾生
205 11 not; no 靡不聞知
206 11 expresses that a certain condition cannot be acheived 靡不聞知
207 11 as a correlative 靡不聞知
208 11 no (answering a question) 靡不聞知
209 11 forms a negative adjective from a noun 靡不聞知
210 11 at the end of a sentence to form a question 靡不聞知
211 11 to form a yes or no question 靡不聞知
212 11 infix potential marker 靡不聞知
213 11 no; na 靡不聞知
214 10 不能 bù néng cannot; must not; should not 皆不能了彼智境界
215 10 zuò to do 如是脩作
216 10 zuò to act as; to serve as 如是脩作
217 10 zuò to start 如是脩作
218 10 zuò a writing; a work 如是脩作
219 10 zuò to dress as; to be disguised as 如是脩作
220 10 zuō to create; to make 如是脩作
221 10 zuō a workshop 如是脩作
222 10 zuō to write; to compose 如是脩作
223 10 zuò to rise 如是脩作
224 10 zuò to be aroused 如是脩作
225 10 zuò activity; action; undertaking 如是脩作
226 10 zuò to regard as 如是脩作
227 10 zuò action; kāraṇa 如是脩作
228 10 ér and; as well as; but (not); yet (not) 而能
229 10 ér Kangxi radical 126 而能
230 10 ér you 而能
231 10 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 而能
232 10 ér right away; then 而能
233 10 ér but; yet; however; while; nevertheless 而能
234 10 ér if; in case; in the event that 而能
235 10 ér therefore; as a result; thus 而能
236 10 ér how can it be that? 而能
237 10 ér so as to 而能
238 10 ér only then 而能
239 10 ér as if; to seem like 而能
240 10 néng can; able 而能
241 10 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而能
242 10 ér me 而能
243 10 ér to arrive; up to 而能
244 10 ér possessive 而能
245 10 ér and; ca 而能
246 10 so as to; in order to 以智光明
247 10 to use; to regard as 以智光明
248 10 to use; to grasp 以智光明
249 10 according to 以智光明
250 10 because of 以智光明
251 10 on a certain date 以智光明
252 10 and; as well as 以智光明
253 10 to rely on 以智光明
254 10 to regard 以智光明
255 10 to be able to 以智光明
256 10 to order; to command 以智光明
257 10 further; moreover 以智光明
258 10 used after a verb 以智光明
259 10 very 以智光明
260 10 already 以智光明
261 10 increasingly 以智光明
262 10 a reason; a cause 以智光明
263 10 Israel 以智光明
264 10 Yi 以智光明
265 10 use; yogena 以智光明
266 10 his; hers; its; theirs 其言巧妙
267 10 to add emphasis 其言巧妙
268 10 used when asking a question in reply to a question 其言巧妙
269 10 used when making a request or giving an order 其言巧妙
270 10 he; her; it; them 其言巧妙
271 10 probably; likely 其言巧妙
272 10 will 其言巧妙
273 10 may 其言巧妙
274 10 if 其言巧妙
275 10 or 其言巧妙
276 10 Qi 其言巧妙
277 10 he; her; it; saḥ; sā; tad 其言巧妙
278 9 xīn heart [organ] 心大歡
279 9 xīn Kangxi radical 61 心大歡
280 9 xīn mind; consciousness 心大歡
281 9 xīn the center; the core; the middle 心大歡
282 9 xīn one of the 28 star constellations 心大歡
283 9 xīn heart 心大歡
284 9 xīn emotion 心大歡
285 9 xīn intention; consideration 心大歡
286 9 xīn disposition; temperament 心大歡
287 9 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 心大歡
288 9 xīn heart; hṛdaya 心大歡
289 9 xīn Rohiṇī; Jyesthā 心大歡
290 9 lìng to make; to cause to be; to lead 令彼聞已
291 9 lìng to issue a command 令彼聞已
292 9 lìng rules of behavior; customs 令彼聞已
293 9 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 令彼聞已
294 9 lìng a season 令彼聞已
295 9 lìng respected; good reputation 令彼聞已
296 9 lìng good 令彼聞已
297 9 lìng pretentious 令彼聞已
298 9 lìng a transcending state of existence 令彼聞已
299 9 lìng a commander 令彼聞已
300 9 lìng a commanding quality; an impressive character 令彼聞已
301 9 lìng lyrics 令彼聞已
302 9 lìng Ling 令彼聞已
303 9 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 令彼聞已
304 8 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 聞是說已
305 8 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 聞是說已
306 8 shuì to persuade 聞是說已
307 8 shuō to teach; to recite; to explain 聞是說已
308 8 shuō a doctrine; a theory 聞是說已
309 8 shuō to claim; to assert 聞是說已
310 8 shuō allocution 聞是說已
311 8 shuō to criticize; to scold 聞是說已
312 8 shuō to indicate; to refer to 聞是說已
313 8 shuō speach; vāda 聞是說已
314 8 shuō to speak; bhāṣate 聞是說已
315 8 shuō to instruct 聞是說已
316 8 děng et cetera; and so on 沙門臣日稱等奉
317 8 děng to wait 沙門臣日稱等奉
318 8 děng degree; kind 沙門臣日稱等奉
319 8 děng plural 沙門臣日稱等奉
320 8 děng to be equal 沙門臣日稱等奉
321 8 děng degree; level 沙門臣日稱等奉
322 8 děng to compare 沙門臣日稱等奉
323 8 děng same; equal; sama 沙門臣日稱等奉
324 8 zhī to know 靡不聞知
325 8 zhī to comprehend 靡不聞知
326 8 zhī to inform; to tell 靡不聞知
327 8 zhī to administer 靡不聞知
328 8 zhī to distinguish; to discern; to recognize 靡不聞知
329 8 zhī to be close friends 靡不聞知
330 8 zhī to feel; to sense; to perceive 靡不聞知
331 8 zhī to receive; to entertain 靡不聞知
332 8 zhī knowledge 靡不聞知
333 8 zhī consciousness; perception 靡不聞知
334 8 zhī a close friend 靡不聞知
335 8 zhì wisdom 靡不聞知
336 8 zhì Zhi 靡不聞知
337 8 zhī to appreciate 靡不聞知
338 8 zhī to make known 靡不聞知
339 8 zhī to have control over 靡不聞知
340 8 zhī to expect; to foresee 靡不聞知
341 8 zhī Understanding 靡不聞知
342 8 zhī know; jña 靡不聞知
343 8 rén person; people; a human being 當知是人
344 8 rén Kangxi radical 9 當知是人
345 8 rén a kind of person 當知是人
346 8 rén everybody 當知是人
347 8 rén adult 當知是人
348 8 rén somebody; others 當知是人
349 8 rén an upright person 當知是人
350 8 rén person; manuṣya 當知是人
351 8 wén to hear 靡不聞知
352 8 wén Wen 靡不聞知
353 8 wén sniff at; to smell 靡不聞知
354 8 wén to be widely known 靡不聞知
355 8 wén to confirm; to accept 靡不聞知
356 8 wén information 靡不聞知
357 8 wèn famous; well known 靡不聞知
358 8 wén knowledge; learning 靡不聞知
359 8 wèn popularity; prestige; reputation 靡不聞知
360 8 wén to question 靡不聞知
361 8 wén heard; śruta 靡不聞知
362 8 wén hearing; śruti 靡不聞知
363 8 this; these 此經中說福蓋先因
364 8 in this way 此經中說福蓋先因
365 8 otherwise; but; however; so 此經中說福蓋先因
366 8 at this time; now; here 此經中說福蓋先因
367 8 this; here; etad 此經中說福蓋先因
368 8 happy; glad; cheerful; joyful
369 8 to take joy in; to be happy; to be cheerful
370 8 Le
371 8 yuè music
372 8 yuè a musical instrument
373 8 yuè tone [of voice]; expression
374 8 yuè a musician
375 8 joy; pleasure
376 8 yuè the Book of Music
377 8 lào Lao
378 8 to laugh
379 8 Joy
380 8 joy; delight; sukhā
381 7 shēng to be born; to give birth 生大覺悟
382 7 shēng to live 生大覺悟
383 7 shēng raw 生大覺悟
384 7 shēng a student 生大覺悟
385 7 shēng life 生大覺悟
386 7 shēng to produce; to give rise 生大覺悟
387 7 shēng alive 生大覺悟
388 7 shēng a lifetime 生大覺悟
389 7 shēng to initiate; to become 生大覺悟
390 7 shēng to grow 生大覺悟
391 7 shēng unfamiliar 生大覺悟
392 7 shēng not experienced 生大覺悟
393 7 shēng hard; stiff; strong 生大覺悟
394 7 shēng very; extremely 生大覺悟
395 7 shēng having academic or professional knowledge 生大覺悟
396 7 shēng a male role in traditional theatre 生大覺悟
397 7 shēng gender 生大覺悟
398 7 shēng to develop; to grow 生大覺悟
399 7 shēng to set up 生大覺悟
400 7 shēng a prostitute 生大覺悟
401 7 shēng a captive 生大覺悟
402 7 shēng a gentleman 生大覺悟
403 7 shēng Kangxi radical 100 生大覺悟
404 7 shēng unripe 生大覺悟
405 7 shēng nature 生大覺悟
406 7 shēng to inherit; to succeed 生大覺悟
407 7 shēng destiny 生大覺悟
408 7 shēng birth 生大覺悟
409 7 shēng arise; produce; utpad 生大覺悟
410 7 xiū to cultivate; to repair 脩正行
411 7 xiū a teacher's pay 脩正行
412 7 xiū strips of dried meat 脩正行
413 7 xiū a ceremonial gift to a teacher 脩正行
414 7 xiū Xiu 脩正行
415 7 xiū to wither; to dried up 脩正行
416 7 xiū to clean; to sweep 脩正行
417 7 xiū long; far 脩正行
418 7 xiū beautiful and good 脩正行
419 7 xiū long; dīrgha 脩正行
420 7 如來 rúlái Tathagata 咸共諦觀如來
421 7 如來 Rúlái Tathagata 咸共諦觀如來
422 7 如來 rúlái Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One 咸共諦觀如來
423 7 huò or; either; else 或於佛法
424 7 huò maybe; perhaps; might; possibly 或於佛法
425 7 huò some; someone 或於佛法
426 7 míngnián suddenly 或於佛法
427 7 huò or; vā 或於佛法
428 7 otherwise; but; however 則能破壞四種魔業
429 7 then 則能破壞四種魔業
430 7 measure word for short sections of text 則能破壞四種魔業
431 7 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則能破壞四種魔業
432 7 a grade; a level 則能破壞四種魔業
433 7 an example; a model 則能破壞四種魔業
434 7 a weighing device 則能破壞四種魔業
435 7 to grade; to rank 則能破壞四種魔業
436 7 to copy; to imitate; to follow 則能破壞四種魔業
437 7 to do 則能破壞四種魔業
438 7 only 則能破壞四種魔業
439 7 immediately 則能破壞四種魔業
440 7 then; moreover; atha 則能破壞四種魔業
441 7 koan; kōan; gong'an 則能破壞四種魔業
442 7 naturally; of course; certainly 自蘇彌盧
443 7 from; since 自蘇彌盧
444 7 self; oneself; itself 自蘇彌盧
445 7 Kangxi radical 132 自蘇彌盧
446 7 Zi 自蘇彌盧
447 7 a nose 自蘇彌盧
448 7 the beginning; the start 自蘇彌盧
449 7 origin 自蘇彌盧
450 7 originally 自蘇彌盧
451 7 still; to remain 自蘇彌盧
452 7 in person; personally 自蘇彌盧
453 7 in addition; besides 自蘇彌盧
454 7 if; even if 自蘇彌盧
455 7 but 自蘇彌盧
456 7 because 自蘇彌盧
457 7 to employ; to use 自蘇彌盧
458 7 to be 自蘇彌盧
459 7 own; one's own; oneself 自蘇彌盧
460 7 self; soul; ātman 自蘇彌盧
461 7 dāng to be; to act as; to serve as 當至此
462 7 dāng at or in the very same; be apposite 當至此
463 7 dāng dang (sound of a bell) 當至此
464 7 dāng to face 當至此
465 7 dāng to accept; to bear; to support; to inherit 當至此
466 7 dāng to manage; to host 當至此
467 7 dāng should 當至此
468 7 dāng to treat; to regard as 當至此
469 7 dǎng to think 當至此
470 7 dàng suitable; correspond to 當至此
471 7 dǎng to be equal 當至此
472 7 dàng that 當至此
473 7 dāng an end; top 當至此
474 7 dàng clang; jingle 當至此
475 7 dāng to judge 當至此
476 7 dǎng to bear on one's shoulder 當至此
477 7 dàng the same 當至此
478 7 dàng to pawn 當至此
479 7 dàng to fail [an exam] 當至此
480 7 dàng a trap 當至此
481 7 dàng a pawned item 當至此
482 7 dāng will be; bhaviṣyati 當至此
483 7 shí time; a point or period of time 是時有諸持明大仙
484 7 shí a season; a quarter of a year 是時有諸持明大仙
485 7 shí one of the 12 two-hour periods of the day 是時有諸持明大仙
486 7 shí at that time 是時有諸持明大仙
487 7 shí fashionable 是時有諸持明大仙
488 7 shí fate; destiny; luck 是時有諸持明大仙
489 7 shí occasion; opportunity; chance 是時有諸持明大仙
490 7 shí tense 是時有諸持明大仙
491 7 shí particular; special 是時有諸持明大仙
492 7 shí to plant; to cultivate 是時有諸持明大仙
493 7 shí hour (measure word) 是時有諸持明大仙
494 7 shí an era; a dynasty 是時有諸持明大仙
495 7 shí time [abstract] 是時有諸持明大仙
496 7 shí seasonal 是時有諸持明大仙
497 7 shí frequently; often 是時有諸持明大仙
498 7 shí occasionally; sometimes 是時有諸持明大仙
499 7 shí on time 是時有諸持明大仙
500 7 shí this; that 是時有諸持明大仙

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression.
  2. not; non-
  3. mo
  1. suǒ
  2. suǒ
  1. place; pradeśa
  2. that which; yad
near to; antike
zhū all; many; sarva
wèi to be; bhū
zhě ca
that; tad
  1. néng
  2. néng
  1. to be able; śak
  2. skilful; pravīṇa
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
obtain; attain; prāpta

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿罗汉 阿羅漢 196
  1. Arhat
  2. arhat
  3. Arhat
财帛 財帛 99 Head of Stores
大梵天 100 Mahabrahma; Mahābrahmā; Brahmā
大威德 100 Yamantaka
忉利 100 Trayastrimsa Heaven; Tavatimsa; The Heaven of Thirty-Three Gods
帝释 帝釋 100 Sakra; Kausika; Lord of Devas
帝释天 帝釋天 68
  1. Sakra Devanam-indra
  2. Sakra; Sakka; Śakra Devānām Indra; Kauśika
地狱 地獄 100
  1. a hell
  2. hell
  3. Hell; Hell Realms; Naraka
多闻天 多聞天 100 Vaisravana; Vessavana
102
  1. Sanskrit
  2. Brahma
  3. India
  4. pure; sacred
  5. Fan
  6. Buddhist
  7. Brahman
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
佛世尊 102 Buddha, the world-honoured; bhagavat
福盖正行所集经 福蓋正行所集經 102 Fu Gai Zheng Xing Suo Ji Jing
火天 104 Agni
迦兰陀竹园 迦蘭陀竹園 106 Karanda Bamboo Garden; Karanda Venuvana
给孤独长者 給孤獨長者 106 Anāthapiṇḍada
令和 108 Reiwa, Japanese era name, corresponding to the reign
龙树菩萨 龍樹菩薩 76
  1. Nagarjuna
  2. Nāgārjuna
轮迴 輪迴 108
  1. Cycle of Rebirth
  2. rebirth
  3. Saṃsāra; cycle of life and death; Rebirth
那罗延天 那羅延天 110 Narayana deva
难陀 難陀 110 Nanda
涅盘 涅盤 110 Nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana
瞿昙 瞿曇 113 Gautama; Gotama
日称 日稱 114 Ri Cheng
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
色究竟天 115 Akaniṣṭha; Akanistha; Akaniṭṭha; Heaven of Ultimate Form
善观 善觀 115 Sudrsa; Sudassa
舍利弗 115 Sariputra; Sariputta
阇世王 闍世王 115 Ajātaśatru; Ajatasutru; Ajātasattu
世间解 世間解 83
  1. knower of the world
  2. Knower of the World
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
水天 115 Varuna
天人师 天人師 116
  1. teacher of heavenly beings and humans
  2. Teacher of Heavenly and Human Beings; the Buddha
提婆达 提婆達 116 Devadatta
王舍城 119 Rajgir; Rajagrha
无上士 無上士 119
  1. Supreme Sage
  2. unsurpassed one
  3. unsurpassed one
120
  1. what?; where?; why?
  2. a slave; a servant
  3. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  4. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  5. Xi
西天 120 India; Indian continent
琰摩 121 Yama
焰摩天 121 Yamadevaloka
应供 應供 121
  1. Offering
  2. Worthy One; arhat
优波离 優波離 121 Upāli; Upali
正遍知 90
  1. correct peerless enlightenment
  2. Truly All-Knowing; Knower of the world; the Buddha
智林 122 Zhi Lin
中说 中說 122 Zhong Shuo

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 130.

Simplified Traditional Pinyin English
爱乐 愛樂 195 love and joy
安隐 安隱 196
  1. tranquil
  2. Kshama; Kṣama; Kṣema
阿脩罗 阿脩羅 196 asura
白佛 98 to address the Buddha
宝冠 寶冠 98 a crown; jeweled crown; a headdress
必当 必當 98 must
病苦 98 sickness; suffering due to sickness
不善 98 akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious
不思议 不思議 98
  1. inconceivable
  2. inconceivable
不生 98
  1. nonarising; not produced; without origination; anutpada
  2. nonarising; anutpāda
怖畏 98 terrified; saṃtrāsa
刹那 剎那 99
  1. ksana
  2. kṣaṇa; an instant
常生 99 immortality
长时 長時 99 eon; kalpa
持戒 99
  1. to uphold precepts
  2. morality; to uphold precepts
持明 99
  1. dharanī
  2. wisdom bearer; vidyadhara
出入息 99 breath out and in
除愈 99 to heal and recover completely
初中后 初中後 99 the three divisions of a day
疮癣 瘡癬 99 ulcers and ringworms
出离 出離 99
  1. renunciation, transcendence
  2. to leave; to transcend the mundane world
大黑 100 Mahakala
大觉 大覺 100 supreme bodhi; enlightenment
大悲 100 mahākaruṇā; great compassion
大悲心 100 a mind with great compassion
大仙 100 a great sage; maharsi
谛观 諦觀 100
  1. to observe closely
  2. Chegwan
多生 100 many births; many rebirths
恶道 惡道 195
  1. evil path
  2. an evil rebirth; an evil destiny; an unfortunate rebirth; hell
恶业 惡業 195 unwholesome acts; evil intentions
法乐 法樂 102
  1. Dharma joy
  2. dharma joy
发露 發露 102 to reveal; to manifest
法幢 102 a stone pilar inscribed with scriptures
奉施 102 give
佛德 102 Buddha virtue
佛弟子 102 a disciple of the Buddha
佛功德 102 characteristics of Buddhas
佛世 102 the age when the Buddha lived in the world
佛语 佛語 102
  1. Buddha Talk
  2. buddhavacana; the words of the Buddha
福报 福報 102 a blessed reward
福田 102
  1. field of merit
  2. field of blessing
福业 福業 102 virtuous actions
化度 104 convert and liberate; teach and save
慧命 104
  1. wisdom-life
  2. friend; brother
加持 106
  1. to bless
  2. to empower; to confer strength on; to aid
迦楼罗 迦樓羅 106 garuda
见佛 見佛 106
  1. Seeing the Buddha
  2. to see the Buddha
净施 淨施 106 pure charity
净信心 淨信心 106 serene faith
净心 淨心 106
  1. Purify the Mind
  2. a purified mind
紧那罗 緊那羅 106 kimnara
卷第二 106 scroll 2
俱胝 106
  1. koti; one hundred million; a very large number
  2. Judi
苦海 107
  1. ocean of suffering
  2. sea of suffering; abyss of worldly suffering
利乐 利樂 108 blessing and joy
了知 108 to understand clearly
离苦 離苦 108 to transcend suffering
留难 留難 108 the difficulty of evil spirits left behind to hinder doing of good deed
龙神 龍神 108 dragon spirit
弥卢 彌盧 109 tall
摩尼 109 mani; jewel
母天 109 maternal deity; matr
能破 110 refutation
毘舍遮 112 pisaca
乾闼婆 乾闥婆 113 a gandharva
契经 契經 113 a sutra; a sūtra; a scripture; a discourse
轻安 輕安 113
  1. Peaceful and at Ease
  2. at ease
  3. calmness; tranquillity; repose; serenity; prasrabhi; passaddhi
热病 熱病 114 jaundice; kāmalā
汝等 114 you [plural]; yuṣma; yūyam
如理 114 principle of suchness
入涅 114 to enter Nirvāṇa; to pass away
塞健陀 115 aggregate; skandha
三毒 115 three poisons; trivisa
色力 115 physical effort
善逝 115 Immaculately Departed One; Well-Gone; Sugata
善说 善說 115 well expounded
善利 115 great benefit
善知识 善知識 115 Dharma Friends; kalyāṇamitra; kalyāṇamitta; kalyanamitra
什深 甚深 115 very profound; what is deep
摄受 攝受 115
  1. to receive, take in
  2. to protect; to uphold; received and taken care of; kindness
十善 115 the ten virtues
受持 115
  1. uphold
  2. to accept and maintain faith; to uphold
受持读诵 受持讀誦 115 receive and recite
速得成就 115 quickly attain
随逐 隨逐 115 to attach and follow
檀越 116 an alms giver; a donor
天眼 116
  1. divine eye
  2. divine sight
往诣 往詣 119 to go to; upagam
未曾有 119
  1. Never Before
  2. never before seen; abdhutadharma
我法 119
  1. self and dharmas
  2. my teachings
我身 119 I; myself
我慢 119
  1. conceit; atmamana; ahamkara
  2. visualization as a deity; ahamkara
无惭 無慚 119 shamelessness; āhrīkya
无漏 無漏 119
  1. Untainted
  2. having no passion or delusion; anasrava
悟入 119 comprehend; experiential understanding of the truth; to understand reality; to perceive through meditation
无上尊 無上尊 119 without superior; peerless; exalted one
无余 無餘 119
  1. not excessive
  2. without remainder; niravasesa
现见 現見 120 to immediately see
现生 現生 120 the present life
相续 相續 120 causal connection; continuity of cause and effect
险难 險難 120 difficulty
邪见 邪見 120 mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti
邪执 邪執 120 unwholesome attachments; evil attachments
信受 120 to believe and accept
夜叉 121 yaksa
以大妙音 121 with sweet and gentle voice
异见 異見 121 different view
译经 譯經 121 to translate the scriptures
一毛端 121 the tip of a strand of hair
依止 121
  1. to depend and rest upon
  2. to depend upon
一切法 121
  1. all phenomena
  2. all dharmas; all things; sarvadharma
一切有情 121
  1. all living beings
  2. all sentient beings
一切智智 121 sarvajñāta; sarvajña-jñāta
一切众生 一切眾生 121
  1. all sentient beings
  2. all beings
医王 醫王 121 king of healers; Medicine King
有漏 121 having flow; tainted; affliction; vexation; defilement; āsrava
优婆塞 優婆塞 121
  1. upasaka
  2. upasaka; a male lay Buddhist
优昙钵罗 優曇鉢羅 121 udumbara
愚癡暗 121 gloom of delusion and ignorance
欲乐 欲樂 121 the joy of the five desires
缘生 緣生 121 dependent origination; conditioned origination; dependent arising
赞佛 讚佛 122 to praise the Buddha
赞歎 讚歎 122 praise
正行 122 right action
正智 122 correct understanding; wisdom
执持 執持 122 to hold firmly; grasp; dharana
智光 122
  1. the light of wisdom
  2. Jñānaprabha
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
诸如来 諸如來 122 all tathagatas
诸众生 諸眾生 122 all beings