Glossary and Vocabulary for Guang Hong Ming Ji 廣弘明集, Scroll 9
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 227 | 之 | zhī | to go | 辯惑篇第二之五 |
| 2 | 227 | 之 | zhī | to arrive; to go | 辯惑篇第二之五 |
| 3 | 227 | 之 | zhī | is | 辯惑篇第二之五 |
| 4 | 227 | 之 | zhī | to use | 辯惑篇第二之五 |
| 5 | 227 | 之 | zhī | Zhi | 辯惑篇第二之五 |
| 6 | 227 | 之 | zhī | winding | 辯惑篇第二之五 |
| 7 | 155 | 為 | wéi | to act as; to serve | 佛者以因緣為宗 |
| 8 | 155 | 為 | wéi | to change into; to become | 佛者以因緣為宗 |
| 9 | 155 | 為 | wéi | to be; is | 佛者以因緣為宗 |
| 10 | 155 | 為 | wéi | to do | 佛者以因緣為宗 |
| 11 | 155 | 為 | wèi | to support; to help | 佛者以因緣為宗 |
| 12 | 155 | 為 | wéi | to govern | 佛者以因緣為宗 |
| 13 | 155 | 為 | wèi | to be; bhū | 佛者以因緣為宗 |
| 14 | 127 | 者 | zhě | ca | 其文廣抄取可笑者 |
| 15 | 120 | 云 | yún | cloud | 宣尼云 |
| 16 | 120 | 云 | yún | Yunnan | 宣尼云 |
| 17 | 120 | 云 | yún | Yun | 宣尼云 |
| 18 | 120 | 云 | yún | to say | 宣尼云 |
| 19 | 120 | 云 | yún | to have | 宣尼云 |
| 20 | 120 | 云 | yún | cloud; megha | 宣尼云 |
| 21 | 120 | 云 | yún | to say; iti | 宣尼云 |
| 22 | 95 | 也 | yě | ya | 後人背本妄生穿鑿故也 |
| 23 | 94 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又道家方術以昇 |
| 24 | 93 | 道 | dào | way; road; path | 笑道論 |
| 25 | 93 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 笑道論 |
| 26 | 93 | 道 | dào | Tao; the Way | 笑道論 |
| 27 | 93 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 笑道論 |
| 28 | 93 | 道 | dào | to think | 笑道論 |
| 29 | 93 | 道 | dào | circuit; a province | 笑道論 |
| 30 | 93 | 道 | dào | a course; a channel | 笑道論 |
| 31 | 93 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 笑道論 |
| 32 | 93 | 道 | dào | a doctrine | 笑道論 |
| 33 | 93 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 笑道論 |
| 34 | 93 | 道 | dào | a skill | 笑道論 |
| 35 | 93 | 道 | dào | a sect | 笑道論 |
| 36 | 93 | 道 | dào | a line | 笑道論 |
| 37 | 93 | 道 | dào | Way | 笑道論 |
| 38 | 93 | 道 | dào | way; path; marga | 笑道論 |
| 39 | 86 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 自然者無為而成 |
| 40 | 86 | 而 | ér | as if; to seem like | 自然者無為而成 |
| 41 | 86 | 而 | néng | can; able | 自然者無為而成 |
| 42 | 86 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 自然者無為而成 |
| 43 | 86 | 而 | ér | to arrive; up to | 自然者無為而成 |
| 44 | 77 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 謹具錄以聞 |
| 45 | 77 | 以 | yǐ | to rely on | 謹具錄以聞 |
| 46 | 77 | 以 | yǐ | to regard | 謹具錄以聞 |
| 47 | 77 | 以 | yǐ | to be able to | 謹具錄以聞 |
| 48 | 77 | 以 | yǐ | to order; to command | 謹具錄以聞 |
| 49 | 77 | 以 | yǐ | used after a verb | 謹具錄以聞 |
| 50 | 77 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 謹具錄以聞 |
| 51 | 77 | 以 | yǐ | Israel | 謹具錄以聞 |
| 52 | 77 | 以 | yǐ | Yi | 謹具錄以聞 |
| 53 | 77 | 以 | yǐ | use; yogena | 謹具錄以聞 |
| 54 | 73 | 曰 | yuē | to speak; to say | 春秋傳曰 |
| 55 | 73 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 春秋傳曰 |
| 56 | 73 | 曰 | yuē | to be called | 春秋傳曰 |
| 57 | 73 | 曰 | yuē | said; ukta | 春秋傳曰 |
| 58 | 68 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 臣竊以佛之 |
| 59 | 68 | 佛 | fó | relating to Buddhism | 臣竊以佛之 |
| 60 | 68 | 佛 | fó | a statue or image of a Buddha | 臣竊以佛之 |
| 61 | 68 | 佛 | fó | a Buddhist text | 臣竊以佛之 |
| 62 | 68 | 佛 | fú | to touch; to stroke | 臣竊以佛之 |
| 63 | 68 | 佛 | fó | Buddha | 臣竊以佛之 |
| 64 | 68 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 臣竊以佛之 |
| 65 | 66 | 不 | bù | infix potential marker | 臣不揆疎短 |
| 66 | 59 | 其 | qí | Qi | 其文廣抄取可笑者 |
| 67 | 58 | 老子 | lǎozǐ | Laozi | 老子五千文辭義俱偉 |
| 68 | 58 | 老子 | lǎozi | father | 老子五千文辭義俱偉 |
| 69 | 58 | 老子 | lǎozi | an old man | 老子五千文辭義俱偉 |
| 70 | 58 | 經 | jīng | to go through; to experience | 三十六條者笑其經有三十六部 |
| 71 | 58 | 經 | jīng | a sutra; a scripture | 三十六條者笑其經有三十六部 |
| 72 | 58 | 經 | jīng | warp | 三十六條者笑其經有三十六部 |
| 73 | 58 | 經 | jīng | longitude | 三十六條者笑其經有三十六部 |
| 74 | 58 | 經 | jīng | to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage | 三十六條者笑其經有三十六部 |
| 75 | 58 | 經 | jīng | a woman's period | 三十六條者笑其經有三十六部 |
| 76 | 58 | 經 | jīng | to bear; to endure | 三十六條者笑其經有三十六部 |
| 77 | 58 | 經 | jīng | to hang; to die by hanging | 三十六條者笑其經有三十六部 |
| 78 | 58 | 經 | jīng | classics | 三十六條者笑其經有三十六部 |
| 79 | 58 | 經 | jīng | to be frugal; to save | 三十六條者笑其經有三十六部 |
| 80 | 58 | 經 | jīng | a classic; a scripture; canon | 三十六條者笑其經有三十六部 |
| 81 | 58 | 經 | jīng | a standard; a norm | 三十六條者笑其經有三十六部 |
| 82 | 58 | 經 | jīng | a section of a Confucian work | 三十六條者笑其經有三十六部 |
| 83 | 58 | 經 | jīng | to measure | 三十六條者笑其經有三十六部 |
| 84 | 58 | 經 | jīng | human pulse | 三十六條者笑其經有三十六部 |
| 85 | 58 | 經 | jīng | menstruation; a woman's period | 三十六條者笑其經有三十六部 |
| 86 | 58 | 經 | jīng | sutra; discourse | 三十六條者笑其經有三十六部 |
| 87 | 50 | 人 | rén | person; people; a human being | 人一分並死 |
| 88 | 50 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人一分並死 |
| 89 | 50 | 人 | rén | a kind of person | 人一分並死 |
| 90 | 50 | 人 | rén | everybody | 人一分並死 |
| 91 | 50 | 人 | rén | adult | 人一分並死 |
| 92 | 50 | 人 | rén | somebody; others | 人一分並死 |
| 93 | 50 | 人 | rén | an upright person | 人一分並死 |
| 94 | 50 | 人 | rén | person; manuṣya | 人一分並死 |
| 95 | 49 | 一 | yī | one | 造立天地一 |
| 96 | 49 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 造立天地一 |
| 97 | 49 | 一 | yī | pure; concentrated | 造立天地一 |
| 98 | 49 | 一 | yī | first | 造立天地一 |
| 99 | 49 | 一 | yī | the same | 造立天地一 |
| 100 | 49 | 一 | yī | sole; single | 造立天地一 |
| 101 | 49 | 一 | yī | a very small amount | 造立天地一 |
| 102 | 49 | 一 | yī | Yi | 造立天地一 |
| 103 | 49 | 一 | yī | other | 造立天地一 |
| 104 | 49 | 一 | yī | to unify | 造立天地一 |
| 105 | 49 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 造立天地一 |
| 106 | 49 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 造立天地一 |
| 107 | 49 | 一 | yī | one; eka | 造立天地一 |
| 108 | 49 | 笑 | xiào | to laugh | 笑道論 |
| 109 | 49 | 笑 | xiào | to mock; to ridicule | 笑道論 |
| 110 | 49 | 笑 | xiào | to smile | 笑道論 |
| 111 | 49 | 笑 | xiào | laughing; hāsya | 笑道論 |
| 112 | 46 | 臣 | chén | minister; statesman; official | 臣鸞啟 |
| 113 | 46 | 臣 | chén | Kangxi radical 131 | 臣鸞啟 |
| 114 | 46 | 臣 | chén | a slave | 臣鸞啟 |
| 115 | 46 | 臣 | chén | Chen | 臣鸞啟 |
| 116 | 46 | 臣 | chén | to obey; to comply | 臣鸞啟 |
| 117 | 46 | 臣 | chén | to command; to direct | 臣鸞啟 |
| 118 | 46 | 臣 | chén | a subject | 臣鸞啟 |
| 119 | 46 | 臣 | chén | minister; counsellor; āmātya | 臣鸞啟 |
| 120 | 45 | 於 | yú | to go; to | 國於夷丹 |
| 121 | 45 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 國於夷丹 |
| 122 | 45 | 於 | yú | Yu | 國於夷丹 |
| 123 | 45 | 於 | wū | a crow | 國於夷丹 |
| 124 | 45 | 文 | wén | writing; text | 其文廣抄取可笑者 |
| 125 | 45 | 文 | wén | Kangxi radical 67 | 其文廣抄取可笑者 |
| 126 | 45 | 文 | wén | Wen | 其文廣抄取可笑者 |
| 127 | 45 | 文 | wén | lines or grain on an object | 其文廣抄取可笑者 |
| 128 | 45 | 文 | wén | culture | 其文廣抄取可笑者 |
| 129 | 45 | 文 | wén | refined writings | 其文廣抄取可笑者 |
| 130 | 45 | 文 | wén | civil; non-military | 其文廣抄取可笑者 |
| 131 | 45 | 文 | wén | to conceal a fault; gloss over | 其文廣抄取可笑者 |
| 132 | 45 | 文 | wén | wen | 其文廣抄取可笑者 |
| 133 | 45 | 文 | wén | ornamentation; adornment | 其文廣抄取可笑者 |
| 134 | 45 | 文 | wén | to ornament; to adorn | 其文廣抄取可笑者 |
| 135 | 45 | 文 | wén | beautiful | 其文廣抄取可笑者 |
| 136 | 45 | 文 | wén | a text; a manuscript | 其文廣抄取可笑者 |
| 137 | 45 | 文 | wén | a group responsible for ritual and music | 其文廣抄取可笑者 |
| 138 | 45 | 文 | wén | the text of an imperial order | 其文廣抄取可笑者 |
| 139 | 45 | 文 | wén | liberal arts | 其文廣抄取可笑者 |
| 140 | 45 | 文 | wén | a rite; a ritual | 其文廣抄取可笑者 |
| 141 | 45 | 文 | wén | a tattoo | 其文廣抄取可笑者 |
| 142 | 45 | 文 | wén | a classifier for copper coins | 其文廣抄取可笑者 |
| 143 | 45 | 文 | wén | text; grantha | 其文廣抄取可笑者 |
| 144 | 45 | 文 | wén | letter; vyañjana | 其文廣抄取可笑者 |
| 145 | 44 | 天 | tiān | day | 大周天和五年二月十五 |
| 146 | 44 | 天 | tiān | heaven | 大周天和五年二月十五 |
| 147 | 44 | 天 | tiān | nature | 大周天和五年二月十五 |
| 148 | 44 | 天 | tiān | sky | 大周天和五年二月十五 |
| 149 | 44 | 天 | tiān | weather | 大周天和五年二月十五 |
| 150 | 44 | 天 | tiān | father; husband | 大周天和五年二月十五 |
| 151 | 44 | 天 | tiān | a necessity | 大周天和五年二月十五 |
| 152 | 44 | 天 | tiān | season | 大周天和五年二月十五 |
| 153 | 44 | 天 | tiān | destiny | 大周天和五年二月十五 |
| 154 | 44 | 天 | tiān | very high; sky high [prices] | 大周天和五年二月十五 |
| 155 | 44 | 天 | tiān | a deva; a god | 大周天和五年二月十五 |
| 156 | 44 | 天 | tiān | Heaven | 大周天和五年二月十五 |
| 157 | 42 | 所 | suǒ | a few; various; some | 所疑紕繆者去 |
| 158 | 42 | 所 | suǒ | a place; a location | 所疑紕繆者去 |
| 159 | 42 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 所疑紕繆者去 |
| 160 | 42 | 所 | suǒ | an ordinal number | 所疑紕繆者去 |
| 161 | 42 | 所 | suǒ | meaning | 所疑紕繆者去 |
| 162 | 42 | 所 | suǒ | garrison | 所疑紕繆者去 |
| 163 | 42 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 所疑紕繆者去 |
| 164 | 41 | 氣 | qì | gas; vapour; fumes | 道士合氣三十五 |
| 165 | 41 | 氣 | qì | anger; temper | 道士合氣三十五 |
| 166 | 41 | 氣 | qì | Kangxi radical 84 | 道士合氣三十五 |
| 167 | 41 | 氣 | qì | to be angry | 道士合氣三十五 |
| 168 | 41 | 氣 | qì | breath | 道士合氣三十五 |
| 169 | 41 | 氣 | qì | a smell; an odour | 道士合氣三十五 |
| 170 | 41 | 氣 | qì | posture; disposition; airs; manners | 道士合氣三十五 |
| 171 | 41 | 氣 | qì | vital force; material force | 道士合氣三十五 |
| 172 | 41 | 氣 | qì | air | 道士合氣三十五 |
| 173 | 41 | 氣 | qì | weather | 道士合氣三十五 |
| 174 | 41 | 氣 | qì | to make angry | 道士合氣三十五 |
| 175 | 41 | 氣 | qì | morale; spirit | 道士合氣三十五 |
| 176 | 41 | 氣 | qì | to bully; to insult | 道士合氣三十五 |
| 177 | 41 | 氣 | qì | vitality; energy | 道士合氣三十五 |
| 178 | 41 | 氣 | qì | inspiration | 道士合氣三十五 |
| 179 | 41 | 氣 | qì | strength; power | 道士合氣三十五 |
| 180 | 41 | 氣 | qì | mist | 道士合氣三十五 |
| 181 | 41 | 氣 | qì | instrument | 道士合氣三十五 |
| 182 | 41 | 氣 | qì | prana | 道士合氣三十五 |
| 183 | 41 | 氣 | qì | steam; bāṣpa | 道士合氣三十五 |
| 184 | 41 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 違宗則意悖而 |
| 185 | 41 | 則 | zé | a grade; a level | 違宗則意悖而 |
| 186 | 41 | 則 | zé | an example; a model | 違宗則意悖而 |
| 187 | 41 | 則 | zé | a weighing device | 違宗則意悖而 |
| 188 | 41 | 則 | zé | to grade; to rank | 違宗則意悖而 |
| 189 | 41 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 違宗則意悖而 |
| 190 | 41 | 則 | zé | to do | 違宗則意悖而 |
| 191 | 41 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 違宗則意悖而 |
| 192 | 40 | 五 | wǔ | five | 辯惑篇第二之五 |
| 193 | 40 | 五 | wǔ | fifth musical note | 辯惑篇第二之五 |
| 194 | 40 | 五 | wǔ | Wu | 辯惑篇第二之五 |
| 195 | 40 | 五 | wǔ | the five elements | 辯惑篇第二之五 |
| 196 | 40 | 五 | wǔ | five; pañca | 辯惑篇第二之五 |
| 197 | 37 | 王 | wáng | Wang | 胡王疑妖 |
| 198 | 37 | 王 | wáng | a king | 胡王疑妖 |
| 199 | 37 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 胡王疑妖 |
| 200 | 37 | 王 | wàng | to be king; to rule | 胡王疑妖 |
| 201 | 37 | 王 | wáng | a prince; a duke | 胡王疑妖 |
| 202 | 37 | 王 | wáng | grand; great | 胡王疑妖 |
| 203 | 37 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 胡王疑妖 |
| 204 | 37 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 胡王疑妖 |
| 205 | 37 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 胡王疑妖 |
| 206 | 37 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 胡王疑妖 |
| 207 | 37 | 王 | wáng | king; best of a kind; rāja | 胡王疑妖 |
| 208 | 35 | 年 | nián | year | 大周天和五年二月十五 |
| 209 | 35 | 年 | nián | New Year festival | 大周天和五年二月十五 |
| 210 | 35 | 年 | nián | age | 大周天和五年二月十五 |
| 211 | 35 | 年 | nián | life span; life expectancy | 大周天和五年二月十五 |
| 212 | 35 | 年 | nián | an era; a period | 大周天和五年二月十五 |
| 213 | 35 | 年 | nián | a date | 大周天和五年二月十五 |
| 214 | 35 | 年 | nián | time; years | 大周天和五年二月十五 |
| 215 | 35 | 年 | nián | harvest | 大周天和五年二月十五 |
| 216 | 35 | 年 | nián | annual; every year | 大周天和五年二月十五 |
| 217 | 35 | 年 | nián | year; varṣa | 大周天和五年二月十五 |
| 218 | 35 | 始 | shǐ | beginning; start | 北方禮始二十三 |
| 219 | 35 | 始 | shǐ | beginning; ādi | 北方禮始二十三 |
| 220 | 35 | 何 | hè | to carry on the shoulder | 周幽未有何得老子 |
| 221 | 35 | 何 | hé | what | 周幽未有何得老子 |
| 222 | 35 | 何 | hé | He | 周幽未有何得老子 |
| 223 | 34 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 生尸六 |
| 224 | 34 | 生 | shēng | to live | 生尸六 |
| 225 | 34 | 生 | shēng | raw | 生尸六 |
| 226 | 34 | 生 | shēng | a student | 生尸六 |
| 227 | 34 | 生 | shēng | life | 生尸六 |
| 228 | 34 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 生尸六 |
| 229 | 34 | 生 | shēng | alive | 生尸六 |
| 230 | 34 | 生 | shēng | a lifetime | 生尸六 |
| 231 | 34 | 生 | shēng | to initiate; to become | 生尸六 |
| 232 | 34 | 生 | shēng | to grow | 生尸六 |
| 233 | 34 | 生 | shēng | unfamiliar | 生尸六 |
| 234 | 34 | 生 | shēng | not experienced | 生尸六 |
| 235 | 34 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 生尸六 |
| 236 | 34 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 生尸六 |
| 237 | 34 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 生尸六 |
| 238 | 34 | 生 | shēng | gender | 生尸六 |
| 239 | 34 | 生 | shēng | to develop; to grow | 生尸六 |
| 240 | 34 | 生 | shēng | to set up | 生尸六 |
| 241 | 34 | 生 | shēng | a prostitute | 生尸六 |
| 242 | 34 | 生 | shēng | a captive | 生尸六 |
| 243 | 34 | 生 | shēng | a gentleman | 生尸六 |
| 244 | 34 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 生尸六 |
| 245 | 34 | 生 | shēng | unripe | 生尸六 |
| 246 | 34 | 生 | shēng | nature | 生尸六 |
| 247 | 34 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 生尸六 |
| 248 | 34 | 生 | shēng | destiny | 生尸六 |
| 249 | 34 | 生 | shēng | birth | 生尸六 |
| 250 | 34 | 生 | shēng | arise; produce; utpad | 生尸六 |
| 251 | 34 | 大 | dà | big; huge; large | 大周天和五年二月十五 |
| 252 | 34 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 大周天和五年二月十五 |
| 253 | 34 | 大 | dà | great; major; important | 大周天和五年二月十五 |
| 254 | 34 | 大 | dà | size | 大周天和五年二月十五 |
| 255 | 34 | 大 | dà | old | 大周天和五年二月十五 |
| 256 | 34 | 大 | dà | oldest; earliest | 大周天和五年二月十五 |
| 257 | 34 | 大 | dà | adult | 大周天和五年二月十五 |
| 258 | 34 | 大 | dài | an important person | 大周天和五年二月十五 |
| 259 | 34 | 大 | dà | senior | 大周天和五年二月十五 |
| 260 | 34 | 大 | dà | an element | 大周天和五年二月十五 |
| 261 | 34 | 大 | dà | great; mahā | 大周天和五年二月十五 |
| 262 | 34 | 上 | shàng | top; a high position | 君子之事上也 |
| 263 | 34 | 上 | shang | top; the position on or above something | 君子之事上也 |
| 264 | 34 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 君子之事上也 |
| 265 | 34 | 上 | shàng | shang | 君子之事上也 |
| 266 | 34 | 上 | shàng | previous; last | 君子之事上也 |
| 267 | 34 | 上 | shàng | high; higher | 君子之事上也 |
| 268 | 34 | 上 | shàng | advanced | 君子之事上也 |
| 269 | 34 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 君子之事上也 |
| 270 | 34 | 上 | shàng | time | 君子之事上也 |
| 271 | 34 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 君子之事上也 |
| 272 | 34 | 上 | shàng | far | 君子之事上也 |
| 273 | 34 | 上 | shàng | big; as big as | 君子之事上也 |
| 274 | 34 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 君子之事上也 |
| 275 | 34 | 上 | shàng | to report | 君子之事上也 |
| 276 | 34 | 上 | shàng | to offer | 君子之事上也 |
| 277 | 34 | 上 | shàng | to go on stage | 君子之事上也 |
| 278 | 34 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 君子之事上也 |
| 279 | 34 | 上 | shàng | to install; to erect | 君子之事上也 |
| 280 | 34 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 君子之事上也 |
| 281 | 34 | 上 | shàng | to burn | 君子之事上也 |
| 282 | 34 | 上 | shàng | to remember | 君子之事上也 |
| 283 | 34 | 上 | shàng | to add | 君子之事上也 |
| 284 | 34 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 君子之事上也 |
| 285 | 34 | 上 | shàng | to meet | 君子之事上也 |
| 286 | 34 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 君子之事上也 |
| 287 | 34 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 君子之事上也 |
| 288 | 34 | 上 | shàng | a musical note | 君子之事上也 |
| 289 | 34 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 君子之事上也 |
| 290 | 33 | 乃 | nǎi | to be | 行乃證 |
| 291 | 33 | 在 | zài | in; at | 微宮在五億重天之上 |
| 292 | 33 | 在 | zài | to exist; to be living | 微宮在五億重天之上 |
| 293 | 33 | 在 | zài | to consist of | 微宮在五億重天之上 |
| 294 | 33 | 在 | zài | to be at a post | 微宮在五億重天之上 |
| 295 | 33 | 在 | zài | in; bhū | 微宮在五億重天之上 |
| 296 | 32 | 度 | dù | capacity; degree; a standard; a measure | 密未易詳度 |
| 297 | 32 | 度 | duó | to estimate; to calculate | 密未易詳度 |
| 298 | 32 | 度 | dù | to pass; to transit; to cross; to ferry over; to go beyond | 密未易詳度 |
| 299 | 32 | 度 | dù | to save; to rescue; to liberate; to overcome | 密未易詳度 |
| 300 | 32 | 度 | dù | musical or poetic rhythm | 密未易詳度 |
| 301 | 32 | 度 | dù | conduct; bearing | 密未易詳度 |
| 302 | 32 | 度 | dù | to spend time; to pass time | 密未易詳度 |
| 303 | 32 | 度 | dù | pāramitā; perfection | 密未易詳度 |
| 304 | 32 | 度 | dù | ordination | 密未易詳度 |
| 305 | 32 | 度 | dù | liberate; ferry; mokṣa | 密未易詳度 |
| 306 | 31 | 與 | yǔ | to give | 與道教跡不同 |
| 307 | 31 | 與 | yǔ | to accompany | 與道教跡不同 |
| 308 | 31 | 與 | yù | to particate in | 與道教跡不同 |
| 309 | 31 | 與 | yù | of the same kind | 與道教跡不同 |
| 310 | 31 | 與 | yù | to help | 與道教跡不同 |
| 311 | 31 | 與 | yǔ | for | 與道教跡不同 |
| 312 | 31 | 號 | hào | number | 古先帝王立年無號 |
| 313 | 31 | 號 | háo | to yell; to howl | 古先帝王立年無號 |
| 314 | 31 | 號 | hào | a name | 古先帝王立年無號 |
| 315 | 31 | 號 | hào | an art name; an alias; an alternative name | 古先帝王立年無號 |
| 316 | 31 | 號 | hào | a mark; a signal; a sign | 古先帝王立年無號 |
| 317 | 31 | 號 | hào | a size | 古先帝王立年無號 |
| 318 | 31 | 號 | hào | a date; a day of the month | 古先帝王立年無號 |
| 319 | 31 | 號 | hào | to make a mark | 古先帝王立年無號 |
| 320 | 31 | 號 | hào | to examine a pulse | 古先帝王立年無號 |
| 321 | 31 | 號 | hào | an order; a command | 古先帝王立年無號 |
| 322 | 31 | 號 | hào | a store; a shop; a busienss | 古先帝王立年無號 |
| 323 | 31 | 號 | hào | a kind; a type | 古先帝王立年無號 |
| 324 | 31 | 號 | hào | a horn; a trumpet | 古先帝王立年無號 |
| 325 | 31 | 號 | hào | a bugle call | 古先帝王立年無號 |
| 326 | 31 | 號 | hào | to beckon; to call | 古先帝王立年無號 |
| 327 | 31 | 號 | hào | to command; to order | 古先帝王立年無號 |
| 328 | 31 | 號 | hào | to assert | 古先帝王立年無號 |
| 329 | 31 | 號 | hào | to address | 古先帝王立年無號 |
| 330 | 31 | 號 | háo | to sob; to cry | 古先帝王立年無號 |
| 331 | 31 | 號 | hào | named; nāma | 古先帝王立年無號 |
| 332 | 31 | 中 | zhōng | middle | 笑道論卷中 |
| 333 | 31 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 笑道論卷中 |
| 334 | 31 | 中 | zhōng | China | 笑道論卷中 |
| 335 | 31 | 中 | zhòng | to hit the mark | 笑道論卷中 |
| 336 | 31 | 中 | zhōng | midday | 笑道論卷中 |
| 337 | 31 | 中 | zhōng | inside | 笑道論卷中 |
| 338 | 31 | 中 | zhōng | during | 笑道論卷中 |
| 339 | 31 | 中 | zhōng | Zhong | 笑道論卷中 |
| 340 | 31 | 中 | zhōng | intermediary | 笑道論卷中 |
| 341 | 31 | 中 | zhōng | half | 笑道論卷中 |
| 342 | 31 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 笑道論卷中 |
| 343 | 31 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 笑道論卷中 |
| 344 | 31 | 中 | zhòng | to obtain | 笑道論卷中 |
| 345 | 31 | 中 | zhòng | to pass an exam | 笑道論卷中 |
| 346 | 31 | 中 | zhōng | middle | 笑道論卷中 |
| 347 | 30 | 子 | zǐ | child; son | 子之養父母 |
| 348 | 30 | 子 | zǐ | egg; newborn | 子之養父母 |
| 349 | 30 | 子 | zǐ | first earthly branch | 子之養父母 |
| 350 | 30 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 子之養父母 |
| 351 | 30 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 子之養父母 |
| 352 | 30 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 子之養父母 |
| 353 | 30 | 子 | zǐ | master | 子之養父母 |
| 354 | 30 | 子 | zǐ | viscount | 子之養父母 |
| 355 | 30 | 子 | zi | you; your honor | 子之養父母 |
| 356 | 30 | 子 | zǐ | masters | 子之養父母 |
| 357 | 30 | 子 | zǐ | person | 子之養父母 |
| 358 | 30 | 子 | zǐ | young | 子之養父母 |
| 359 | 30 | 子 | zǐ | seed | 子之養父母 |
| 360 | 30 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 子之養父母 |
| 361 | 30 | 子 | zǐ | a copper coin | 子之養父母 |
| 362 | 30 | 子 | zǐ | female dragonfly | 子之養父母 |
| 363 | 30 | 子 | zǐ | constituent | 子之養父母 |
| 364 | 30 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 子之養父母 |
| 365 | 30 | 子 | zǐ | dear | 子之養父母 |
| 366 | 30 | 子 | zǐ | little one | 子之養父母 |
| 367 | 30 | 子 | zǐ | son; putra | 子之養父母 |
| 368 | 30 | 子 | zǐ | offspring; tanaya | 子之養父母 |
| 369 | 30 | 道士 | dàoshì | a devotee; a practioner; a follower; a monk; a Confucian scholar | 道士奉佛三十四 |
| 370 | 30 | 道士 | dàoshì | a Taoist scholar | 道士奉佛三十四 |
| 371 | 28 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 論其理義首尾無取 |
| 372 | 28 | 無 | wú | to not have; without | 論其理義首尾無取 |
| 373 | 28 | 無 | mó | mo | 論其理義首尾無取 |
| 374 | 28 | 無 | wú | to not have | 論其理義首尾無取 |
| 375 | 28 | 無 | wú | Wu | 論其理義首尾無取 |
| 376 | 28 | 無 | mó | mo | 論其理義首尾無取 |
| 377 | 28 | 化 | huà | to make into; to change into; to transform | 將尹喜化胡 |
| 378 | 28 | 化 | huà | to convert; to persuade | 將尹喜化胡 |
| 379 | 28 | 化 | huà | to manifest | 將尹喜化胡 |
| 380 | 28 | 化 | huà | to collect alms | 將尹喜化胡 |
| 381 | 28 | 化 | huà | [of Nature] to create | 將尹喜化胡 |
| 382 | 28 | 化 | huà | to die | 將尹喜化胡 |
| 383 | 28 | 化 | huà | to dissolve; to melt | 將尹喜化胡 |
| 384 | 28 | 化 | huà | to revert to a previous custom | 將尹喜化胡 |
| 385 | 28 | 化 | huà | chemistry | 將尹喜化胡 |
| 386 | 28 | 化 | huà | to burn | 將尹喜化胡 |
| 387 | 28 | 化 | huā | to spend | 將尹喜化胡 |
| 388 | 28 | 化 | huà | to manifest | 將尹喜化胡 |
| 389 | 28 | 化 | huà | to convert | 將尹喜化胡 |
| 390 | 28 | 三 | sān | three | 三張詭惑 |
| 391 | 28 | 三 | sān | third | 三張詭惑 |
| 392 | 28 | 三 | sān | more than two | 三張詭惑 |
| 393 | 28 | 三 | sān | very few | 三張詭惑 |
| 394 | 28 | 三 | sān | San | 三張詭惑 |
| 395 | 28 | 三 | sān | three; tri | 三張詭惑 |
| 396 | 28 | 三 | sān | sa | 三張詭惑 |
| 397 | 28 | 三 | sān | three kinds; trividha | 三張詭惑 |
| 398 | 28 | 卷 | juǎn | to coil; to roll | 驗其書典卷卷自違 |
| 399 | 28 | 卷 | juǎn | a coil; a roll; a scroll | 驗其書典卷卷自違 |
| 400 | 28 | 卷 | juàn | a fascicle; a volume; a chapter; a scroll | 驗其書典卷卷自違 |
| 401 | 28 | 卷 | juǎn | to sweep up; to carry away | 驗其書典卷卷自違 |
| 402 | 28 | 卷 | juǎn | to involve; to embroil | 驗其書典卷卷自違 |
| 403 | 28 | 卷 | juǎn | a break roll | 驗其書典卷卷自違 |
| 404 | 28 | 卷 | juàn | an examination paper | 驗其書典卷卷自違 |
| 405 | 28 | 卷 | juàn | a file | 驗其書典卷卷自違 |
| 406 | 28 | 卷 | quán | crinkled; curled | 驗其書典卷卷自違 |
| 407 | 28 | 卷 | juǎn | to include | 驗其書典卷卷自違 |
| 408 | 28 | 卷 | juǎn | to store away | 驗其書典卷卷自違 |
| 409 | 28 | 卷 | juǎn | to sever; to break off | 驗其書典卷卷自違 |
| 410 | 28 | 卷 | juǎn | Juan | 驗其書典卷卷自違 |
| 411 | 28 | 卷 | juàn | tired | 驗其書典卷卷自違 |
| 412 | 28 | 卷 | quán | beautiful | 驗其書典卷卷自違 |
| 413 | 28 | 卷 | juǎn | wrapped | 驗其書典卷卷自違 |
| 414 | 27 | 今 | jīn | today; present; now | 今五佛並出 |
| 415 | 27 | 今 | jīn | Jin | 今五佛並出 |
| 416 | 27 | 今 | jīn | modern | 今五佛並出 |
| 417 | 27 | 今 | jīn | now; adhunā | 今五佛並出 |
| 418 | 27 | 亦 | yì | Yi | 出沒隱顯變通亦異 |
| 419 | 26 | 法 | fǎ | method; way | 佛西法陰八 |
| 420 | 26 | 法 | fǎ | France | 佛西法陰八 |
| 421 | 26 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 佛西法陰八 |
| 422 | 26 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 佛西法陰八 |
| 423 | 26 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 佛西法陰八 |
| 424 | 26 | 法 | fǎ | an institution | 佛西法陰八 |
| 425 | 26 | 法 | fǎ | to emulate | 佛西法陰八 |
| 426 | 26 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 佛西法陰八 |
| 427 | 26 | 法 | fǎ | punishment | 佛西法陰八 |
| 428 | 26 | 法 | fǎ | Fa | 佛西法陰八 |
| 429 | 26 | 法 | fǎ | a precedent | 佛西法陰八 |
| 430 | 26 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 佛西法陰八 |
| 431 | 26 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 佛西法陰八 |
| 432 | 26 | 法 | fǎ | Dharma | 佛西法陰八 |
| 433 | 26 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 佛西法陰八 |
| 434 | 26 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 佛西法陰八 |
| 435 | 26 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 佛西法陰八 |
| 436 | 26 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 佛西法陰八 |
| 437 | 26 | 玉 | yù | precious | 上有玉京山大羅山 |
| 438 | 26 | 玉 | yù | jade; a precious stone; a gem | 上有玉京山大羅山 |
| 439 | 26 | 玉 | yù | Kangxi radical 96 | 上有玉京山大羅山 |
| 440 | 26 | 玉 | yù | fair; beautiful | 上有玉京山大羅山 |
| 441 | 26 | 玉 | yù | your | 上有玉京山大羅山 |
| 442 | 26 | 玉 | yù | pure white | 上有玉京山大羅山 |
| 443 | 26 | 玉 | yù | to groom | 上有玉京山大羅山 |
| 444 | 26 | 玉 | yù | precious stone; sphaṭika | 上有玉京山大羅山 |
| 445 | 25 | 太上 | tàishàng | Taishang; a title of respect | 一太上道君造立天地 |
| 446 | 25 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 至 |
| 447 | 25 | 至 | zhì | to arrive | 至 |
| 448 | 25 | 至 | zhì | approach; upagama | 至 |
| 449 | 25 | 喜 | xǐ | to be fond of; to like | 期喜見有賣青羊肝者 |
| 450 | 25 | 喜 | xǐ | happy; delightful; joyful | 期喜見有賣青羊肝者 |
| 451 | 25 | 喜 | xǐ | suitable | 期喜見有賣青羊肝者 |
| 452 | 25 | 喜 | xǐ | relating to marriage | 期喜見有賣青羊肝者 |
| 453 | 25 | 喜 | xǐ | shining; splendid | 期喜見有賣青羊肝者 |
| 454 | 25 | 喜 | xǐ | Xi | 期喜見有賣青羊肝者 |
| 455 | 25 | 喜 | xǐ | easy | 期喜見有賣青羊肝者 |
| 456 | 25 | 喜 | xǐ | to be pregnant | 期喜見有賣青羊肝者 |
| 457 | 25 | 喜 | xǐ | joy; happiness; delight | 期喜見有賣青羊肝者 |
| 458 | 25 | 喜 | xǐ | Joy | 期喜見有賣青羊肝者 |
| 459 | 25 | 喜 | xǐ | joy; priti | 期喜見有賣青羊肝者 |
| 460 | 25 | 玄 | xuán | profound; mysterious; subtle | 第一宮名玄都元陽七寶紫微宮 |
| 461 | 25 | 玄 | xuán | black | 第一宮名玄都元陽七寶紫微宮 |
| 462 | 25 | 玄 | xuán | Kangxi radical 95 | 第一宮名玄都元陽七寶紫微宮 |
| 463 | 25 | 玄 | xuán | incredible; unreliable | 第一宮名玄都元陽七寶紫微宮 |
| 464 | 25 | 玄 | xuán | occult; mystical | 第一宮名玄都元陽七寶紫微宮 |
| 465 | 25 | 玄 | xuán | meditative and silent | 第一宮名玄都元陽七寶紫微宮 |
| 466 | 25 | 玄 | xuán | pretending | 第一宮名玄都元陽七寶紫微宮 |
| 467 | 25 | 玄 | xuán | Xuan | 第一宮名玄都元陽七寶紫微宮 |
| 468 | 25 | 玄 | xuán | mysterious; subtle | 第一宮名玄都元陽七寶紫微宮 |
| 469 | 24 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 周幽未有何得老子 |
| 470 | 24 | 得 | děi | to want to; to need to | 周幽未有何得老子 |
| 471 | 24 | 得 | děi | must; ought to | 周幽未有何得老子 |
| 472 | 24 | 得 | dé | de | 周幽未有何得老子 |
| 473 | 24 | 得 | de | infix potential marker | 周幽未有何得老子 |
| 474 | 24 | 得 | dé | to result in | 周幽未有何得老子 |
| 475 | 24 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 周幽未有何得老子 |
| 476 | 24 | 得 | dé | to be satisfied | 周幽未有何得老子 |
| 477 | 24 | 得 | dé | to be finished | 周幽未有何得老子 |
| 478 | 24 | 得 | děi | satisfying | 周幽未有何得老子 |
| 479 | 24 | 得 | dé | to contract | 周幽未有何得老子 |
| 480 | 24 | 得 | dé | to hear | 周幽未有何得老子 |
| 481 | 24 | 得 | dé | to have; there is | 周幽未有何得老子 |
| 482 | 24 | 得 | dé | marks time passed | 周幽未有何得老子 |
| 483 | 24 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 周幽未有何得老子 |
| 484 | 24 | 君 | jūn | sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler | 君民之道富焉 |
| 485 | 24 | 君 | jūn | a mistress | 君民之道富焉 |
| 486 | 24 | 君 | jūn | date-plum | 君民之道富焉 |
| 487 | 24 | 君 | jūn | the son of heaven | 君民之道富焉 |
| 488 | 24 | 君 | jūn | to rule | 君民之道富焉 |
| 489 | 24 | 君 | jūn | prince; lord; pati | 君民之道富焉 |
| 490 | 24 | 九 | jiǔ | nine | 日經不同九 |
| 491 | 24 | 九 | jiǔ | many | 日經不同九 |
| 492 | 24 | 九 | jiǔ | nine; nava | 日經不同九 |
| 493 | 24 | 千 | qiān | one thousand | 六千耶 |
| 494 | 24 | 千 | qiān | many; numerous; countless | 六千耶 |
| 495 | 24 | 千 | qiān | a cheat; swindler | 六千耶 |
| 496 | 24 | 千 | qiān | Qian | 六千耶 |
| 497 | 23 | 傳 | chuán | to transmit | 春秋傳曰 |
| 498 | 23 | 傳 | zhuàn | a biography | 春秋傳曰 |
| 499 | 23 | 傳 | chuán | to teach | 春秋傳曰 |
| 500 | 23 | 傳 | chuán | to summon | 春秋傳曰 |
Frequencies of all Words
Top 1217
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 227 | 之 | zhī | him; her; them; that | 辯惑篇第二之五 |
| 2 | 227 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 辯惑篇第二之五 |
| 3 | 227 | 之 | zhī | to go | 辯惑篇第二之五 |
| 4 | 227 | 之 | zhī | this; that | 辯惑篇第二之五 |
| 5 | 227 | 之 | zhī | genetive marker | 辯惑篇第二之五 |
| 6 | 227 | 之 | zhī | it | 辯惑篇第二之五 |
| 7 | 227 | 之 | zhī | in; in regards to | 辯惑篇第二之五 |
| 8 | 227 | 之 | zhī | all | 辯惑篇第二之五 |
| 9 | 227 | 之 | zhī | and | 辯惑篇第二之五 |
| 10 | 227 | 之 | zhī | however | 辯惑篇第二之五 |
| 11 | 227 | 之 | zhī | if | 辯惑篇第二之五 |
| 12 | 227 | 之 | zhī | then | 辯惑篇第二之五 |
| 13 | 227 | 之 | zhī | to arrive; to go | 辯惑篇第二之五 |
| 14 | 227 | 之 | zhī | is | 辯惑篇第二之五 |
| 15 | 227 | 之 | zhī | to use | 辯惑篇第二之五 |
| 16 | 227 | 之 | zhī | Zhi | 辯惑篇第二之五 |
| 17 | 227 | 之 | zhī | winding | 辯惑篇第二之五 |
| 18 | 155 | 為 | wèi | for; to | 佛者以因緣為宗 |
| 19 | 155 | 為 | wèi | because of | 佛者以因緣為宗 |
| 20 | 155 | 為 | wéi | to act as; to serve | 佛者以因緣為宗 |
| 21 | 155 | 為 | wéi | to change into; to become | 佛者以因緣為宗 |
| 22 | 155 | 為 | wéi | to be; is | 佛者以因緣為宗 |
| 23 | 155 | 為 | wéi | to do | 佛者以因緣為宗 |
| 24 | 155 | 為 | wèi | for | 佛者以因緣為宗 |
| 25 | 155 | 為 | wèi | because of; for; to | 佛者以因緣為宗 |
| 26 | 155 | 為 | wèi | to | 佛者以因緣為宗 |
| 27 | 155 | 為 | wéi | in a passive construction | 佛者以因緣為宗 |
| 28 | 155 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 佛者以因緣為宗 |
| 29 | 155 | 為 | wéi | forming an adverb | 佛者以因緣為宗 |
| 30 | 155 | 為 | wéi | to add emphasis | 佛者以因緣為宗 |
| 31 | 155 | 為 | wèi | to support; to help | 佛者以因緣為宗 |
| 32 | 155 | 為 | wéi | to govern | 佛者以因緣為宗 |
| 33 | 155 | 為 | wèi | to be; bhū | 佛者以因緣為宗 |
| 34 | 127 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 其文廣抄取可笑者 |
| 35 | 127 | 者 | zhě | that | 其文廣抄取可笑者 |
| 36 | 127 | 者 | zhě | nominalizing function word | 其文廣抄取可笑者 |
| 37 | 127 | 者 | zhě | used to mark a definition | 其文廣抄取可笑者 |
| 38 | 127 | 者 | zhě | used to mark a pause | 其文廣抄取可笑者 |
| 39 | 127 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 其文廣抄取可笑者 |
| 40 | 127 | 者 | zhuó | according to | 其文廣抄取可笑者 |
| 41 | 127 | 者 | zhě | ca | 其文廣抄取可笑者 |
| 42 | 120 | 云 | yún | cloud | 宣尼云 |
| 43 | 120 | 云 | yún | Yunnan | 宣尼云 |
| 44 | 120 | 云 | yún | Yun | 宣尼云 |
| 45 | 120 | 云 | yún | to say | 宣尼云 |
| 46 | 120 | 云 | yún | to have | 宣尼云 |
| 47 | 120 | 云 | yún | a particle with no meaning | 宣尼云 |
| 48 | 120 | 云 | yún | in this way | 宣尼云 |
| 49 | 120 | 云 | yún | cloud; megha | 宣尼云 |
| 50 | 120 | 云 | yún | to say; iti | 宣尼云 |
| 51 | 95 | 也 | yě | also; too | 後人背本妄生穿鑿故也 |
| 52 | 95 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 後人背本妄生穿鑿故也 |
| 53 | 95 | 也 | yě | either | 後人背本妄生穿鑿故也 |
| 54 | 95 | 也 | yě | even | 後人背本妄生穿鑿故也 |
| 55 | 95 | 也 | yě | used to soften the tone | 後人背本妄生穿鑿故也 |
| 56 | 95 | 也 | yě | used for emphasis | 後人背本妄生穿鑿故也 |
| 57 | 95 | 也 | yě | used to mark contrast | 後人背本妄生穿鑿故也 |
| 58 | 95 | 也 | yě | used to mark compromise | 後人背本妄生穿鑿故也 |
| 59 | 95 | 也 | yě | ya | 後人背本妄生穿鑿故也 |
| 60 | 94 | 又 | yòu | again; also | 又道家方術以昇 |
| 61 | 94 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 又道家方術以昇 |
| 62 | 94 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又道家方術以昇 |
| 63 | 94 | 又 | yòu | and | 又道家方術以昇 |
| 64 | 94 | 又 | yòu | furthermore | 又道家方術以昇 |
| 65 | 94 | 又 | yòu | in addition | 又道家方術以昇 |
| 66 | 94 | 又 | yòu | but | 又道家方術以昇 |
| 67 | 94 | 又 | yòu | again; also; moreover; punar | 又道家方術以昇 |
| 68 | 93 | 道 | dào | way; road; path | 笑道論 |
| 69 | 93 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 笑道論 |
| 70 | 93 | 道 | dào | Tao; the Way | 笑道論 |
| 71 | 93 | 道 | dào | measure word for long things | 笑道論 |
| 72 | 93 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 笑道論 |
| 73 | 93 | 道 | dào | to think | 笑道論 |
| 74 | 93 | 道 | dào | times | 笑道論 |
| 75 | 93 | 道 | dào | circuit; a province | 笑道論 |
| 76 | 93 | 道 | dào | a course; a channel | 笑道論 |
| 77 | 93 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 笑道論 |
| 78 | 93 | 道 | dào | measure word for doors and walls | 笑道論 |
| 79 | 93 | 道 | dào | measure word for courses of a meal | 笑道論 |
| 80 | 93 | 道 | dào | a centimeter | 笑道論 |
| 81 | 93 | 道 | dào | a doctrine | 笑道論 |
| 82 | 93 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 笑道論 |
| 83 | 93 | 道 | dào | a skill | 笑道論 |
| 84 | 93 | 道 | dào | a sect | 笑道論 |
| 85 | 93 | 道 | dào | a line | 笑道論 |
| 86 | 93 | 道 | dào | Way | 笑道論 |
| 87 | 93 | 道 | dào | way; path; marga | 笑道論 |
| 88 | 89 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 所以道有符書厭詛之方 |
| 89 | 89 | 有 | yǒu | to have; to possess | 所以道有符書厭詛之方 |
| 90 | 89 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 所以道有符書厭詛之方 |
| 91 | 89 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 所以道有符書厭詛之方 |
| 92 | 89 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 所以道有符書厭詛之方 |
| 93 | 89 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 所以道有符書厭詛之方 |
| 94 | 89 | 有 | yǒu | used to compare two things | 所以道有符書厭詛之方 |
| 95 | 89 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 所以道有符書厭詛之方 |
| 96 | 89 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 所以道有符書厭詛之方 |
| 97 | 89 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 所以道有符書厭詛之方 |
| 98 | 89 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 所以道有符書厭詛之方 |
| 99 | 89 | 有 | yǒu | abundant | 所以道有符書厭詛之方 |
| 100 | 89 | 有 | yǒu | purposeful | 所以道有符書厭詛之方 |
| 101 | 89 | 有 | yǒu | You | 所以道有符書厭詛之方 |
| 102 | 89 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 所以道有符書厭詛之方 |
| 103 | 89 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 所以道有符書厭詛之方 |
| 104 | 86 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 自然者無為而成 |
| 105 | 86 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 自然者無為而成 |
| 106 | 86 | 而 | ér | you | 自然者無為而成 |
| 107 | 86 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 自然者無為而成 |
| 108 | 86 | 而 | ér | right away; then | 自然者無為而成 |
| 109 | 86 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 自然者無為而成 |
| 110 | 86 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 自然者無為而成 |
| 111 | 86 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 自然者無為而成 |
| 112 | 86 | 而 | ér | how can it be that? | 自然者無為而成 |
| 113 | 86 | 而 | ér | so as to | 自然者無為而成 |
| 114 | 86 | 而 | ér | only then | 自然者無為而成 |
| 115 | 86 | 而 | ér | as if; to seem like | 自然者無為而成 |
| 116 | 86 | 而 | néng | can; able | 自然者無為而成 |
| 117 | 86 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 自然者無為而成 |
| 118 | 86 | 而 | ér | me | 自然者無為而成 |
| 119 | 86 | 而 | ér | to arrive; up to | 自然者無為而成 |
| 120 | 86 | 而 | ér | possessive | 自然者無為而成 |
| 121 | 86 | 而 | ér | and; ca | 自然者無為而成 |
| 122 | 77 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 謹具錄以聞 |
| 123 | 77 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 謹具錄以聞 |
| 124 | 77 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 謹具錄以聞 |
| 125 | 77 | 以 | yǐ | according to | 謹具錄以聞 |
| 126 | 77 | 以 | yǐ | because of | 謹具錄以聞 |
| 127 | 77 | 以 | yǐ | on a certain date | 謹具錄以聞 |
| 128 | 77 | 以 | yǐ | and; as well as | 謹具錄以聞 |
| 129 | 77 | 以 | yǐ | to rely on | 謹具錄以聞 |
| 130 | 77 | 以 | yǐ | to regard | 謹具錄以聞 |
| 131 | 77 | 以 | yǐ | to be able to | 謹具錄以聞 |
| 132 | 77 | 以 | yǐ | to order; to command | 謹具錄以聞 |
| 133 | 77 | 以 | yǐ | further; moreover | 謹具錄以聞 |
| 134 | 77 | 以 | yǐ | used after a verb | 謹具錄以聞 |
| 135 | 77 | 以 | yǐ | very | 謹具錄以聞 |
| 136 | 77 | 以 | yǐ | already | 謹具錄以聞 |
| 137 | 77 | 以 | yǐ | increasingly | 謹具錄以聞 |
| 138 | 77 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 謹具錄以聞 |
| 139 | 77 | 以 | yǐ | Israel | 謹具錄以聞 |
| 140 | 77 | 以 | yǐ | Yi | 謹具錄以聞 |
| 141 | 77 | 以 | yǐ | use; yogena | 謹具錄以聞 |
| 142 | 73 | 曰 | yuē | to speak; to say | 春秋傳曰 |
| 143 | 73 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 春秋傳曰 |
| 144 | 73 | 曰 | yuē | to be called | 春秋傳曰 |
| 145 | 73 | 曰 | yuē | particle without meaning | 春秋傳曰 |
| 146 | 73 | 曰 | yuē | said; ukta | 春秋傳曰 |
| 147 | 68 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 臣竊以佛之 |
| 148 | 68 | 佛 | fó | relating to Buddhism | 臣竊以佛之 |
| 149 | 68 | 佛 | fó | a statue or image of a Buddha | 臣竊以佛之 |
| 150 | 68 | 佛 | fó | a Buddhist text | 臣竊以佛之 |
| 151 | 68 | 佛 | fú | to touch; to stroke | 臣竊以佛之 |
| 152 | 68 | 佛 | fó | Buddha | 臣竊以佛之 |
| 153 | 68 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 臣竊以佛之 |
| 154 | 66 | 不 | bù | not; no | 臣不揆疎短 |
| 155 | 66 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 臣不揆疎短 |
| 156 | 66 | 不 | bù | as a correlative | 臣不揆疎短 |
| 157 | 66 | 不 | bù | no (answering a question) | 臣不揆疎短 |
| 158 | 66 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 臣不揆疎短 |
| 159 | 66 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 臣不揆疎短 |
| 160 | 66 | 不 | bù | to form a yes or no question | 臣不揆疎短 |
| 161 | 66 | 不 | bù | infix potential marker | 臣不揆疎短 |
| 162 | 66 | 不 | bù | no; na | 臣不揆疎短 |
| 163 | 59 | 乎 | hū | expresses question or doubt | 長安與尹喜期乎 |
| 164 | 59 | 乎 | hū | in | 長安與尹喜期乎 |
| 165 | 59 | 乎 | hū | marks a return question | 長安與尹喜期乎 |
| 166 | 59 | 乎 | hū | marks a beckoning tone | 長安與尹喜期乎 |
| 167 | 59 | 乎 | hū | marks conjecture | 長安與尹喜期乎 |
| 168 | 59 | 乎 | hū | marks a pause | 長安與尹喜期乎 |
| 169 | 59 | 乎 | hū | marks praise | 長安與尹喜期乎 |
| 170 | 59 | 乎 | hū | ah; sigh | 長安與尹喜期乎 |
| 171 | 59 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 其文廣抄取可笑者 |
| 172 | 59 | 其 | qí | to add emphasis | 其文廣抄取可笑者 |
| 173 | 59 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 其文廣抄取可笑者 |
| 174 | 59 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 其文廣抄取可笑者 |
| 175 | 59 | 其 | qí | he; her; it; them | 其文廣抄取可笑者 |
| 176 | 59 | 其 | qí | probably; likely | 其文廣抄取可笑者 |
| 177 | 59 | 其 | qí | will | 其文廣抄取可笑者 |
| 178 | 59 | 其 | qí | may | 其文廣抄取可笑者 |
| 179 | 59 | 其 | qí | if | 其文廣抄取可笑者 |
| 180 | 59 | 其 | qí | or | 其文廣抄取可笑者 |
| 181 | 59 | 其 | qí | Qi | 其文廣抄取可笑者 |
| 182 | 59 | 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | 其文廣抄取可笑者 |
| 183 | 58 | 老子 | lǎozǐ | Laozi | 老子五千文辭義俱偉 |
| 184 | 58 | 老子 | lǎozi | father | 老子五千文辭義俱偉 |
| 185 | 58 | 老子 | Lǎozǐ | Lao Zi; Lao Tze | 老子五千文辭義俱偉 |
| 186 | 58 | 老子 | lǎozi | I | 老子五千文辭義俱偉 |
| 187 | 58 | 老子 | lǎozi | an old man | 老子五千文辭義俱偉 |
| 188 | 58 | 經 | jīng | to go through; to experience | 三十六條者笑其經有三十六部 |
| 189 | 58 | 經 | jīng | a sutra; a scripture | 三十六條者笑其經有三十六部 |
| 190 | 58 | 經 | jīng | warp | 三十六條者笑其經有三十六部 |
| 191 | 58 | 經 | jīng | longitude | 三十六條者笑其經有三十六部 |
| 192 | 58 | 經 | jīng | often; regularly; frequently | 三十六條者笑其經有三十六部 |
| 193 | 58 | 經 | jīng | to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage | 三十六條者笑其經有三十六部 |
| 194 | 58 | 經 | jīng | a woman's period | 三十六條者笑其經有三十六部 |
| 195 | 58 | 經 | jīng | to bear; to endure | 三十六條者笑其經有三十六部 |
| 196 | 58 | 經 | jīng | to hang; to die by hanging | 三十六條者笑其經有三十六部 |
| 197 | 58 | 經 | jīng | classics | 三十六條者笑其經有三十六部 |
| 198 | 58 | 經 | jīng | to be frugal; to save | 三十六條者笑其經有三十六部 |
| 199 | 58 | 經 | jīng | a classic; a scripture; canon | 三十六條者笑其經有三十六部 |
| 200 | 58 | 經 | jīng | a standard; a norm | 三十六條者笑其經有三十六部 |
| 201 | 58 | 經 | jīng | a section of a Confucian work | 三十六條者笑其經有三十六部 |
| 202 | 58 | 經 | jīng | to measure | 三十六條者笑其經有三十六部 |
| 203 | 58 | 經 | jīng | human pulse | 三十六條者笑其經有三十六部 |
| 204 | 58 | 經 | jīng | menstruation; a woman's period | 三十六條者笑其經有三十六部 |
| 205 | 58 | 經 | jīng | sutra; discourse | 三十六條者笑其經有三十六部 |
| 206 | 50 | 人 | rén | person; people; a human being | 人一分並死 |
| 207 | 50 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人一分並死 |
| 208 | 50 | 人 | rén | a kind of person | 人一分並死 |
| 209 | 50 | 人 | rén | everybody | 人一分並死 |
| 210 | 50 | 人 | rén | adult | 人一分並死 |
| 211 | 50 | 人 | rén | somebody; others | 人一分並死 |
| 212 | 50 | 人 | rén | an upright person | 人一分並死 |
| 213 | 50 | 人 | rén | person; manuṣya | 人一分並死 |
| 214 | 49 | 一 | yī | one | 造立天地一 |
| 215 | 49 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 造立天地一 |
| 216 | 49 | 一 | yī | as soon as; all at once | 造立天地一 |
| 217 | 49 | 一 | yī | pure; concentrated | 造立天地一 |
| 218 | 49 | 一 | yì | whole; all | 造立天地一 |
| 219 | 49 | 一 | yī | first | 造立天地一 |
| 220 | 49 | 一 | yī | the same | 造立天地一 |
| 221 | 49 | 一 | yī | each | 造立天地一 |
| 222 | 49 | 一 | yī | certain | 造立天地一 |
| 223 | 49 | 一 | yī | throughout | 造立天地一 |
| 224 | 49 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 造立天地一 |
| 225 | 49 | 一 | yī | sole; single | 造立天地一 |
| 226 | 49 | 一 | yī | a very small amount | 造立天地一 |
| 227 | 49 | 一 | yī | Yi | 造立天地一 |
| 228 | 49 | 一 | yī | other | 造立天地一 |
| 229 | 49 | 一 | yī | to unify | 造立天地一 |
| 230 | 49 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 造立天地一 |
| 231 | 49 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 造立天地一 |
| 232 | 49 | 一 | yī | or | 造立天地一 |
| 233 | 49 | 一 | yī | one; eka | 造立天地一 |
| 234 | 49 | 笑 | xiào | to laugh | 笑道論 |
| 235 | 49 | 笑 | xiào | to mock; to ridicule | 笑道論 |
| 236 | 49 | 笑 | xiào | to smile | 笑道論 |
| 237 | 49 | 笑 | xiào | kindly accept | 笑道論 |
| 238 | 49 | 笑 | xiào | laughing; hāsya | 笑道論 |
| 239 | 46 | 臣 | chén | minister; statesman; official | 臣鸞啟 |
| 240 | 46 | 臣 | chén | Kangxi radical 131 | 臣鸞啟 |
| 241 | 46 | 臣 | chén | a slave | 臣鸞啟 |
| 242 | 46 | 臣 | chén | you | 臣鸞啟 |
| 243 | 46 | 臣 | chén | Chen | 臣鸞啟 |
| 244 | 46 | 臣 | chén | to obey; to comply | 臣鸞啟 |
| 245 | 46 | 臣 | chén | to command; to direct | 臣鸞啟 |
| 246 | 46 | 臣 | chén | a subject | 臣鸞啟 |
| 247 | 46 | 臣 | chén | minister; counsellor; āmātya | 臣鸞啟 |
| 248 | 45 | 此 | cǐ | this; these | 此豈大道自然虛寂無為之意哉 |
| 249 | 45 | 此 | cǐ | in this way | 此豈大道自然虛寂無為之意哉 |
| 250 | 45 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 此豈大道自然虛寂無為之意哉 |
| 251 | 45 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 此豈大道自然虛寂無為之意哉 |
| 252 | 45 | 此 | cǐ | this; here; etad | 此豈大道自然虛寂無為之意哉 |
| 253 | 45 | 於 | yú | in; at | 國於夷丹 |
| 254 | 45 | 於 | yú | in; at | 國於夷丹 |
| 255 | 45 | 於 | yú | in; at; to; from | 國於夷丹 |
| 256 | 45 | 於 | yú | to go; to | 國於夷丹 |
| 257 | 45 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 國於夷丹 |
| 258 | 45 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 國於夷丹 |
| 259 | 45 | 於 | yú | from | 國於夷丹 |
| 260 | 45 | 於 | yú | give | 國於夷丹 |
| 261 | 45 | 於 | yú | oppposing | 國於夷丹 |
| 262 | 45 | 於 | yú | and | 國於夷丹 |
| 263 | 45 | 於 | yú | compared to | 國於夷丹 |
| 264 | 45 | 於 | yú | by | 國於夷丹 |
| 265 | 45 | 於 | yú | and; as well as | 國於夷丹 |
| 266 | 45 | 於 | yú | for | 國於夷丹 |
| 267 | 45 | 於 | yú | Yu | 國於夷丹 |
| 268 | 45 | 於 | wū | a crow | 國於夷丹 |
| 269 | 45 | 於 | wū | whew; wow | 國於夷丹 |
| 270 | 45 | 於 | yú | near to; antike | 國於夷丹 |
| 271 | 45 | 文 | wén | writing; text | 其文廣抄取可笑者 |
| 272 | 45 | 文 | wén | Kangxi radical 67 | 其文廣抄取可笑者 |
| 273 | 45 | 文 | wén | Wen | 其文廣抄取可笑者 |
| 274 | 45 | 文 | wén | lines or grain on an object | 其文廣抄取可笑者 |
| 275 | 45 | 文 | wén | culture | 其文廣抄取可笑者 |
| 276 | 45 | 文 | wén | refined writings | 其文廣抄取可笑者 |
| 277 | 45 | 文 | wén | civil; non-military | 其文廣抄取可笑者 |
| 278 | 45 | 文 | wén | to conceal a fault; gloss over | 其文廣抄取可笑者 |
| 279 | 45 | 文 | wén | wen | 其文廣抄取可笑者 |
| 280 | 45 | 文 | wén | ornamentation; adornment | 其文廣抄取可笑者 |
| 281 | 45 | 文 | wén | to ornament; to adorn | 其文廣抄取可笑者 |
| 282 | 45 | 文 | wén | beautiful | 其文廣抄取可笑者 |
| 283 | 45 | 文 | wén | a text; a manuscript | 其文廣抄取可笑者 |
| 284 | 45 | 文 | wén | a group responsible for ritual and music | 其文廣抄取可笑者 |
| 285 | 45 | 文 | wén | the text of an imperial order | 其文廣抄取可笑者 |
| 286 | 45 | 文 | wén | liberal arts | 其文廣抄取可笑者 |
| 287 | 45 | 文 | wén | a rite; a ritual | 其文廣抄取可笑者 |
| 288 | 45 | 文 | wén | a tattoo | 其文廣抄取可笑者 |
| 289 | 45 | 文 | wén | a classifier for copper coins | 其文廣抄取可笑者 |
| 290 | 45 | 文 | wén | text; grantha | 其文廣抄取可笑者 |
| 291 | 45 | 文 | wén | letter; vyañjana | 其文廣抄取可笑者 |
| 292 | 44 | 天 | tiān | day | 大周天和五年二月十五 |
| 293 | 44 | 天 | tiān | day | 大周天和五年二月十五 |
| 294 | 44 | 天 | tiān | heaven | 大周天和五年二月十五 |
| 295 | 44 | 天 | tiān | nature | 大周天和五年二月十五 |
| 296 | 44 | 天 | tiān | sky | 大周天和五年二月十五 |
| 297 | 44 | 天 | tiān | weather | 大周天和五年二月十五 |
| 298 | 44 | 天 | tiān | father; husband | 大周天和五年二月十五 |
| 299 | 44 | 天 | tiān | a necessity | 大周天和五年二月十五 |
| 300 | 44 | 天 | tiān | season | 大周天和五年二月十五 |
| 301 | 44 | 天 | tiān | destiny | 大周天和五年二月十五 |
| 302 | 44 | 天 | tiān | very high; sky high [prices] | 大周天和五年二月十五 |
| 303 | 44 | 天 | tiān | very | 大周天和五年二月十五 |
| 304 | 44 | 天 | tiān | a deva; a god | 大周天和五年二月十五 |
| 305 | 44 | 天 | tiān | Heaven | 大周天和五年二月十五 |
| 306 | 42 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 所疑紕繆者去 |
| 307 | 42 | 所 | suǒ | an office; an institute | 所疑紕繆者去 |
| 308 | 42 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 所疑紕繆者去 |
| 309 | 42 | 所 | suǒ | it | 所疑紕繆者去 |
| 310 | 42 | 所 | suǒ | if; supposing | 所疑紕繆者去 |
| 311 | 42 | 所 | suǒ | a few; various; some | 所疑紕繆者去 |
| 312 | 42 | 所 | suǒ | a place; a location | 所疑紕繆者去 |
| 313 | 42 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 所疑紕繆者去 |
| 314 | 42 | 所 | suǒ | that which | 所疑紕繆者去 |
| 315 | 42 | 所 | suǒ | an ordinal number | 所疑紕繆者去 |
| 316 | 42 | 所 | suǒ | meaning | 所疑紕繆者去 |
| 317 | 42 | 所 | suǒ | garrison | 所疑紕繆者去 |
| 318 | 42 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 所疑紕繆者去 |
| 319 | 42 | 所 | suǒ | that which; yad | 所疑紕繆者去 |
| 320 | 41 | 若 | ruò | to seem; to be like; as | 中士聞道若存若亡 |
| 321 | 41 | 若 | ruò | seemingly | 中士聞道若存若亡 |
| 322 | 41 | 若 | ruò | if | 中士聞道若存若亡 |
| 323 | 41 | 若 | ruò | you | 中士聞道若存若亡 |
| 324 | 41 | 若 | ruò | this; that | 中士聞道若存若亡 |
| 325 | 41 | 若 | ruò | and; or | 中士聞道若存若亡 |
| 326 | 41 | 若 | ruò | as for; pertaining to | 中士聞道若存若亡 |
| 327 | 41 | 若 | rě | pomegranite | 中士聞道若存若亡 |
| 328 | 41 | 若 | ruò | to choose | 中士聞道若存若亡 |
| 329 | 41 | 若 | ruò | to agree; to accord with; to conform to | 中士聞道若存若亡 |
| 330 | 41 | 若 | ruò | thus | 中士聞道若存若亡 |
| 331 | 41 | 若 | ruò | pollia | 中士聞道若存若亡 |
| 332 | 41 | 若 | ruò | Ruo | 中士聞道若存若亡 |
| 333 | 41 | 若 | ruò | only then | 中士聞道若存若亡 |
| 334 | 41 | 若 | rě | ja | 中士聞道若存若亡 |
| 335 | 41 | 若 | rě | jñā | 中士聞道若存若亡 |
| 336 | 41 | 若 | ruò | if; yadi | 中士聞道若存若亡 |
| 337 | 41 | 氣 | qì | gas; vapour; fumes | 道士合氣三十五 |
| 338 | 41 | 氣 | qì | anger; temper | 道士合氣三十五 |
| 339 | 41 | 氣 | qì | Kangxi radical 84 | 道士合氣三十五 |
| 340 | 41 | 氣 | qì | to be angry | 道士合氣三十五 |
| 341 | 41 | 氣 | qì | breath | 道士合氣三十五 |
| 342 | 41 | 氣 | qì | a smell; an odour | 道士合氣三十五 |
| 343 | 41 | 氣 | qì | posture; disposition; airs; manners | 道士合氣三十五 |
| 344 | 41 | 氣 | qì | vital force; material force | 道士合氣三十五 |
| 345 | 41 | 氣 | qì | air | 道士合氣三十五 |
| 346 | 41 | 氣 | qì | weather | 道士合氣三十五 |
| 347 | 41 | 氣 | qì | to make angry | 道士合氣三十五 |
| 348 | 41 | 氣 | qì | morale; spirit | 道士合氣三十五 |
| 349 | 41 | 氣 | qì | to bully; to insult | 道士合氣三十五 |
| 350 | 41 | 氣 | qì | vitality; energy | 道士合氣三十五 |
| 351 | 41 | 氣 | qì | inspiration | 道士合氣三十五 |
| 352 | 41 | 氣 | qì | strength; power | 道士合氣三十五 |
| 353 | 41 | 氣 | qì | mist | 道士合氣三十五 |
| 354 | 41 | 氣 | qì | instrument | 道士合氣三十五 |
| 355 | 41 | 氣 | qì | prana | 道士合氣三十五 |
| 356 | 41 | 氣 | qì | steam; bāṣpa | 道士合氣三十五 |
| 357 | 41 | 則 | zé | otherwise; but; however | 違宗則意悖而 |
| 358 | 41 | 則 | zé | then | 違宗則意悖而 |
| 359 | 41 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 違宗則意悖而 |
| 360 | 41 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 違宗則意悖而 |
| 361 | 41 | 則 | zé | a grade; a level | 違宗則意悖而 |
| 362 | 41 | 則 | zé | an example; a model | 違宗則意悖而 |
| 363 | 41 | 則 | zé | a weighing device | 違宗則意悖而 |
| 364 | 41 | 則 | zé | to grade; to rank | 違宗則意悖而 |
| 365 | 41 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 違宗則意悖而 |
| 366 | 41 | 則 | zé | to do | 違宗則意悖而 |
| 367 | 41 | 則 | zé | only | 違宗則意悖而 |
| 368 | 41 | 則 | zé | immediately | 違宗則意悖而 |
| 369 | 41 | 則 | zé | then; moreover; atha | 違宗則意悖而 |
| 370 | 41 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 違宗則意悖而 |
| 371 | 40 | 五 | wǔ | five | 辯惑篇第二之五 |
| 372 | 40 | 五 | wǔ | fifth musical note | 辯惑篇第二之五 |
| 373 | 40 | 五 | wǔ | Wu | 辯惑篇第二之五 |
| 374 | 40 | 五 | wǔ | the five elements | 辯惑篇第二之五 |
| 375 | 40 | 五 | wǔ | five; pañca | 辯惑篇第二之五 |
| 376 | 37 | 王 | wáng | Wang | 胡王疑妖 |
| 377 | 37 | 王 | wáng | a king | 胡王疑妖 |
| 378 | 37 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 胡王疑妖 |
| 379 | 37 | 王 | wàng | to be king; to rule | 胡王疑妖 |
| 380 | 37 | 王 | wáng | a prince; a duke | 胡王疑妖 |
| 381 | 37 | 王 | wáng | grand; great | 胡王疑妖 |
| 382 | 37 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 胡王疑妖 |
| 383 | 37 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 胡王疑妖 |
| 384 | 37 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 胡王疑妖 |
| 385 | 37 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 胡王疑妖 |
| 386 | 37 | 王 | wáng | king; best of a kind; rāja | 胡王疑妖 |
| 387 | 35 | 年 | nián | year | 大周天和五年二月十五 |
| 388 | 35 | 年 | nián | New Year festival | 大周天和五年二月十五 |
| 389 | 35 | 年 | nián | age | 大周天和五年二月十五 |
| 390 | 35 | 年 | nián | life span; life expectancy | 大周天和五年二月十五 |
| 391 | 35 | 年 | nián | an era; a period | 大周天和五年二月十五 |
| 392 | 35 | 年 | nián | a date | 大周天和五年二月十五 |
| 393 | 35 | 年 | nián | time; years | 大周天和五年二月十五 |
| 394 | 35 | 年 | nián | harvest | 大周天和五年二月十五 |
| 395 | 35 | 年 | nián | annual; every year | 大周天和五年二月十五 |
| 396 | 35 | 年 | nián | year; varṣa | 大周天和五年二月十五 |
| 397 | 35 | 始 | shǐ | beginning; start | 北方禮始二十三 |
| 398 | 35 | 始 | shǐ | just now; then; only then | 北方禮始二十三 |
| 399 | 35 | 始 | shǐ | first; for the first time | 北方禮始二十三 |
| 400 | 35 | 始 | shǐ | exactly; just | 北方禮始二十三 |
| 401 | 35 | 始 | shǐ | formerly | 北方禮始二十三 |
| 402 | 35 | 始 | shǐ | beginning; ādi | 北方禮始二十三 |
| 403 | 35 | 何 | hé | what; where; which | 周幽未有何得老子 |
| 404 | 35 | 何 | hè | to carry on the shoulder | 周幽未有何得老子 |
| 405 | 35 | 何 | hé | who | 周幽未有何得老子 |
| 406 | 35 | 何 | hé | what | 周幽未有何得老子 |
| 407 | 35 | 何 | hé | why | 周幽未有何得老子 |
| 408 | 35 | 何 | hé | how | 周幽未有何得老子 |
| 409 | 35 | 何 | hé | how much | 周幽未有何得老子 |
| 410 | 35 | 何 | hé | He | 周幽未有何得老子 |
| 411 | 35 | 何 | hé | what; kim | 周幽未有何得老子 |
| 412 | 34 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 生尸六 |
| 413 | 34 | 生 | shēng | to live | 生尸六 |
| 414 | 34 | 生 | shēng | raw | 生尸六 |
| 415 | 34 | 生 | shēng | a student | 生尸六 |
| 416 | 34 | 生 | shēng | life | 生尸六 |
| 417 | 34 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 生尸六 |
| 418 | 34 | 生 | shēng | alive | 生尸六 |
| 419 | 34 | 生 | shēng | a lifetime | 生尸六 |
| 420 | 34 | 生 | shēng | to initiate; to become | 生尸六 |
| 421 | 34 | 生 | shēng | to grow | 生尸六 |
| 422 | 34 | 生 | shēng | unfamiliar | 生尸六 |
| 423 | 34 | 生 | shēng | not experienced | 生尸六 |
| 424 | 34 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 生尸六 |
| 425 | 34 | 生 | shēng | very; extremely | 生尸六 |
| 426 | 34 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 生尸六 |
| 427 | 34 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 生尸六 |
| 428 | 34 | 生 | shēng | gender | 生尸六 |
| 429 | 34 | 生 | shēng | to develop; to grow | 生尸六 |
| 430 | 34 | 生 | shēng | to set up | 生尸六 |
| 431 | 34 | 生 | shēng | a prostitute | 生尸六 |
| 432 | 34 | 生 | shēng | a captive | 生尸六 |
| 433 | 34 | 生 | shēng | a gentleman | 生尸六 |
| 434 | 34 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 生尸六 |
| 435 | 34 | 生 | shēng | unripe | 生尸六 |
| 436 | 34 | 生 | shēng | nature | 生尸六 |
| 437 | 34 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 生尸六 |
| 438 | 34 | 生 | shēng | destiny | 生尸六 |
| 439 | 34 | 生 | shēng | birth | 生尸六 |
| 440 | 34 | 生 | shēng | arise; produce; utpad | 生尸六 |
| 441 | 34 | 大 | dà | big; huge; large | 大周天和五年二月十五 |
| 442 | 34 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 大周天和五年二月十五 |
| 443 | 34 | 大 | dà | great; major; important | 大周天和五年二月十五 |
| 444 | 34 | 大 | dà | size | 大周天和五年二月十五 |
| 445 | 34 | 大 | dà | old | 大周天和五年二月十五 |
| 446 | 34 | 大 | dà | greatly; very | 大周天和五年二月十五 |
| 447 | 34 | 大 | dà | oldest; earliest | 大周天和五年二月十五 |
| 448 | 34 | 大 | dà | adult | 大周天和五年二月十五 |
| 449 | 34 | 大 | tài | greatest; grand | 大周天和五年二月十五 |
| 450 | 34 | 大 | dài | an important person | 大周天和五年二月十五 |
| 451 | 34 | 大 | dà | senior | 大周天和五年二月十五 |
| 452 | 34 | 大 | dà | approximately | 大周天和五年二月十五 |
| 453 | 34 | 大 | tài | greatest; grand | 大周天和五年二月十五 |
| 454 | 34 | 大 | dà | an element | 大周天和五年二月十五 |
| 455 | 34 | 大 | dà | great; mahā | 大周天和五年二月十五 |
| 456 | 34 | 上 | shàng | top; a high position | 君子之事上也 |
| 457 | 34 | 上 | shang | top; the position on or above something | 君子之事上也 |
| 458 | 34 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 君子之事上也 |
| 459 | 34 | 上 | shàng | shang | 君子之事上也 |
| 460 | 34 | 上 | shàng | previous; last | 君子之事上也 |
| 461 | 34 | 上 | shàng | high; higher | 君子之事上也 |
| 462 | 34 | 上 | shàng | advanced | 君子之事上也 |
| 463 | 34 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 君子之事上也 |
| 464 | 34 | 上 | shàng | time | 君子之事上也 |
| 465 | 34 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 君子之事上也 |
| 466 | 34 | 上 | shàng | far | 君子之事上也 |
| 467 | 34 | 上 | shàng | big; as big as | 君子之事上也 |
| 468 | 34 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 君子之事上也 |
| 469 | 34 | 上 | shàng | to report | 君子之事上也 |
| 470 | 34 | 上 | shàng | to offer | 君子之事上也 |
| 471 | 34 | 上 | shàng | to go on stage | 君子之事上也 |
| 472 | 34 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 君子之事上也 |
| 473 | 34 | 上 | shàng | to install; to erect | 君子之事上也 |
| 474 | 34 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 君子之事上也 |
| 475 | 34 | 上 | shàng | to burn | 君子之事上也 |
| 476 | 34 | 上 | shàng | to remember | 君子之事上也 |
| 477 | 34 | 上 | shang | on; in | 君子之事上也 |
| 478 | 34 | 上 | shàng | upward | 君子之事上也 |
| 479 | 34 | 上 | shàng | to add | 君子之事上也 |
| 480 | 34 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 君子之事上也 |
| 481 | 34 | 上 | shàng | to meet | 君子之事上也 |
| 482 | 34 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 君子之事上也 |
| 483 | 34 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 君子之事上也 |
| 484 | 34 | 上 | shàng | a musical note | 君子之事上也 |
| 485 | 34 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 君子之事上也 |
| 486 | 33 | 乃 | nǎi | thus; so; therefore; then; only; thereupon | 行乃證 |
| 487 | 33 | 乃 | nǎi | to be | 行乃證 |
| 488 | 33 | 乃 | nǎi | you; yours | 行乃證 |
| 489 | 33 | 乃 | nǎi | also; moreover | 行乃證 |
| 490 | 33 | 乃 | nǎi | however; but | 行乃證 |
| 491 | 33 | 乃 | nǎi | if | 行乃證 |
| 492 | 33 | 在 | zài | in; at | 微宮在五億重天之上 |
| 493 | 33 | 在 | zài | at | 微宮在五億重天之上 |
| 494 | 33 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 微宮在五億重天之上 |
| 495 | 33 | 在 | zài | to exist; to be living | 微宮在五億重天之上 |
| 496 | 33 | 在 | zài | to consist of | 微宮在五億重天之上 |
| 497 | 33 | 在 | zài | to be at a post | 微宮在五億重天之上 |
| 498 | 33 | 在 | zài | in; bhū | 微宮在五億重天之上 |
| 499 | 32 | 度 | dù | capacity; degree; a standard; a measure | 密未易詳度 |
| 500 | 32 | 度 | duó | to estimate; to calculate | 密未易詳度 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 为 | 為 | wèi | to be; bhū |
| 者 | zhě | ca | |
| 云 | 雲 |
|
|
| 也 | yě | ya | |
| 又 | yòu | again; also; moreover; punar | |
| 道 |
|
|
|
| 有 |
|
|
|
| 而 | ér | and; ca | |
| 以 | yǐ | use; yogena | |
| 曰 | yuē | said; ukta |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 僧肇 | 32 | Seng Zhao | |
| 阿难 | 阿難 | 196 |
|
| 阿育王 | 196 | King Aśoka; Asoka; Ashoka | |
| 白净王 | 白淨王 | 98 | Shuddhodana; Suddhodana |
| 班固 | 98 | Ban Gu | |
| 北方 | 98 | The North | |
| 仓颉 | 倉頡 | 99 |
|
| 长安 | 長安 | 99 |
|
| 成汤 | 成湯 | 99 | Tang of Shang |
| 成都 | 99 | Chengdu | |
| 赤烏 | 赤乌 | 99 | Chiwu reign |
| 春秋 | 99 |
|
|
| 大劫 | 100 | Maha-Kalpa | |
| 大唐 | 100 | Tang Dynasty | |
| 大贤 | 大賢 | 100 | Daxian |
| 道德经 | 道德經 | 100 | Daode Jing; Tao Te Ching |
| 道家 | 100 | Daoism; Taoism; Taoist philosophy | |
| 道教 | 100 | Taosim | |
| 大乘 | 100 |
|
|
| 典籍 | 100 | canonical text | |
| 帝释 | 帝釋 | 100 | Sakra; Kausika; Lord of Devas |
| 地狱 | 地獄 | 100 |
|
| 东夏 | 東夏 | 100 | Eastern China |
| 东方 | 東方 | 100 |
|
| 东方朔 | 東方朔 | 100 | Dongfang Shuo |
| 东海 | 東海 | 100 |
|
| 东阳 | 東陽 | 100 | Dongyang |
| 东越 | 東越 | 100 | Dongyue |
| 兜率天 | 100 | Tusita Heaven; Tusita gods | |
| 度厄 | 100 | Du'e | |
| 多罗 | 多羅 | 100 |
|
| 二月 | 195 |
|
|
| 法华 | 法華 | 70 |
|
| 法天 | 102 | Dharmadeva; Fatian | |
| 梵 | 102 |
|
|
| 范蠡 | 102 | Fan Li | |
| 梵天 | 102 |
|
|
| 梵天王 | 102 | Brahmā | |
| 佛法 | 102 |
|
|
| 佛号 | 佛號 | 102 | name of the Buddha |
| 佛母 | 102 |
|
|
| 伏羲 | 102 | Fu Xi | |
| 傅毅 | 102 | Fu Yi | |
| 傅说 | 傅說 | 102 | Fu Yue |
| 葛洪 | 71 | Ge Hong | |
| 葛玄 | 103 | Go Xuan | |
| 顾欢 | 顧歡 | 103 | Gu Huan |
| 广弘明集 | 廣弘明集 | 103 | Guang Hong Ming Ji |
| 光明天 | 103 | Vaibhrājanivāsinī | |
| 观世音 | 觀世音 | 103 |
|
| 观音 | 觀音 | 103 |
|
| 关中 | 關中 | 103 | Guanzhong |
| 鬼道 | 103 | Hungry Ghost Realm | |
| 汉 | 漢 | 104 |
|
| 韩 | 韓 | 104 |
|
| 汉书 | 漢書 | 104 | Book of Han; History of the Former Han Dynasty; Han Shu |
| 汉顺帝 | 漢順帝 | 104 | Emperor Shun of Han |
| 汉武帝 | 漢武帝 | 104 | Emperor Wu of Han |
| 韩子 | 韓子 | 104 | Han Zi |
| 汉中 | 漢中 | 104 | Hongzhong |
| 河源 | 104 | Heyuan | |
| 后汉 | 後漢 | 104 |
|
| 胡亥 | 104 | Hu Hai | |
| 化胡经 | 化胡經 | 104 | Huahu Jing; Book of Conversion of the Barbarians |
| 淮南 | 104 | Huainan | |
| 淮南子 | 104 | Huainanzi | |
| 黄帝 | 黃帝 | 104 | The Yellow Emperor |
| 黄巾 | 黃巾 | 104 | Yellow Turbans |
| 户口 | 戶口 | 104 | Hukou; registered residence |
| 冀 | 106 |
|
|
| 建平 | 106 | Jianping | |
| 建元 | 106 |
|
|
| 迦叶 | 迦葉 | 106 |
|
| 罽賓 | 106 | Kashmir | |
| 晋 | 晉 | 106 |
|
| 景王 | 106 | King Jing of Zhou | |
| 敬王 | 106 | King Jing of Zhou | |
| 金刚藏 | 金剛藏 | 106 | Vajragarbha |
| 京山 | 106 | Jingshan | |
| 九卿 | 106 | nine ministers | |
| 九天 | 106 | Ninth Heaven | |
| 九真 | 106 | Jiuzhen [commandery] | |
| 孔丘 | 107 | Confucius | |
| 孔子 | 107 | Confucius | |
| 崑 | 107 |
|
|
| 昆仑山 | 崑崙山 | 107 | Kunlun (Karakorum) mountain range |
| 昆山 | 崑山 | 107 | Kunshan |
| 兰台 | 蘭臺 | 108 |
|
| 老君 | 108 | Laozi; Lao-tze | |
| 连山 | 連山 | 108 | Lianshan |
| 李耳 | 108 | Lao Zi | |
| 灵宝 | 靈寶 | 108 | Lingbao |
| 刘安 | 108 |
|
|
| 刘焉 | 劉焉 | 108 | Liu Yan |
| 陇 | 隴 | 108 | Gansu |
| 鲁 | 魯 | 108 |
|
| 陆修静 | 陸修靜 | 108 | Lu Xiujing |
| 崙 | 108 | Kunlun (Karakorum) mountain range | |
| 罗什 | 羅什 | 108 | Kumārajīva |
| 洛诰 | 洛誥 | 108 | Announcement concerning Luo |
| 罗山 | 羅山 | 108 | Luoshan |
| 雒邑 | 108 | Luoyi | |
| 吕望 | 呂望 | 108 | Jiang Ziya |
| 蒙日 | 109 | Gaspard Monge | |
| 妙法 | 109 |
|
|
| 明帝 | 109 |
|
|
| 明光 | 109 | Mingguang | |
| 明元 | 109 | Emperor Mingyuan of Northern Wei | |
| 南宫 | 南宮 | 110 | Nangong |
| 南化 | 110 | Nanhua | |
| 南极 | 南極 | 110 | South pole |
| 涅槃 | 110 |
|
|
| 尼乾子 | 尼乾子 | 110 | Nirgrantha Jñātaputra; Nigaṇṭha Nātaputta |
| 泥洹 | 110 | Nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana | |
| 前汉 | 前漢 | 113 | Former Han dynasty |
| 秦 | 113 |
|
|
| 青阳 | 青陽 | 113 | Qingyang |
| 青羊 | 113 | Qingyang | |
| 七月 | 113 |
|
|
| 犬戎 | 81 | Qianrong | |
| 瞿昙 | 瞿曇 | 113 | Gautama; Gotama |
| 人大 | 114 | National Peoples Congress (in China); Great Hall of the People | |
| 日天 | 114 | Surya; Aditya | |
| 日经 | 日經 | 114 | Nikkei; Nikkei 225 |
| 如来 | 如來 | 114 |
|
| 三公 | 115 | Three Ducal Ministers; Three Excellencies | |
| 三十三天 | 115 | Heaven of the Thirty-Three Gods; The Heaven of Thirty-Three Gods; Trāyastriṃśa Heaven; Tāvatiṃsa Heaven | |
| 三元 | 115 |
|
|
| 三洞 | 115 | Three Grottoes | |
| 三山 | 115 | Sanshan | |
| 三月 | 115 |
|
|
| 上清 | 115 | Shangqing; Supreme Clarity | |
| 上元 | 115 |
|
|
| 山上 | 115 | Shanshang | |
| 邵 | 115 |
|
|
| 声闻 | 聲聞 | 115 |
|
| 神仙传 | 神仙傳 | 115 | Biographies of Divine Transcendents |
| 神州 | 115 | China | |
| 舍卫 | 舍衛 | 115 | Sravasti; Savatthi |
| 舍卫国 | 舍衛國 | 115 | Sravasti; Savatthi |
| 释名 | 釋名 | 115 | Shi Ming |
| 释迦 | 釋迦 | 115 | Sakya |
| 释迦牟尼佛 | 釋迦牟尼佛 | 115 | Sakyamuni Buddha; Śākyamuni Buddha |
| 释迦文 | 釋迦文 | 115 | Sakyamuni Buddha |
| 世尊 | 115 |
|
|
| 蜀 | 115 |
|
|
| 四天王 | 115 | Four Deva Kings; Four Heavenly Kings | |
| 司空 | 115 |
|
|
| 司隷 | 115 | Director; Inspector; Si Li | |
| 四月 | 115 |
|
|
| 宋 | 115 |
|
|
| 太公六韬 | 太公六韜 | 116 | Six Secret Strategic Teachings |
| 太守 | 116 | Governor | |
| 太玄 | 116 | Canon of Supreme Mystery | |
| 太一 | 116 |
|
|
| 太极 | 太極 | 116 |
|
| 太始 | 116 |
|
|
| 太岁 | 太歲 | 116 | Tai Sui, God of the year |
| 檀特山 | 116 | Daṇḍaloka; Daṇḍaka | |
| 陶朱 | 116 | Tao Zhu | |
| 天帝 | 116 | Heavenly Emperor; God | |
| 天宫 | 天宮 | 116 |
|
| 天主 | 116 |
|
|
| 天复 | 天復 | 116 | Tianfu |
| 天皇 | 116 | Japanese Emperor | |
| 天竺 | 116 | India; Indian subcontinent | |
| 王臣 | 119 | Wang Chen | |
| 王因 | 119 | Wangyin | |
| 威神 | 119 | awe-inspiring character of deities; anubhava | |
| 文成 | 119 | Princess Wen Cheng; Princess Wencheng | |
| 吴 | 吳 | 119 |
|
| 武帝 | 119 |
|
|
| 武丁 | 119 | Wu Ding | |
| 五佛 | 119 | Five Dhyani Buddhas; Five Wisdom Buddhas | |
| 五千文 | 119 | Five Thousand Character Classic | |
| 五岳 | 五嶽 | 119 | Five Sacred Mountains |
| 吴郡 | 吳郡 | 119 | Wu Commandery |
| 羲皇 | 120 | Emperor Xi | |
| 西明寺 | 120 | Xi Ming Temple | |
| 西域 | 120 | Western Regions | |
| 咸阳 | 咸陽 | 120 |
|
| 小乘 | 120 | Hinayana | |
| 悉达 | 悉達 | 120 | Siddhartha |
| 玄经 | 玄經 | 120 | Canon of Supreme Mystery |
| 徐福 | 120 | Xu Fu | |
| 须陀洹 | 須陀洹 | 120 | Srotaapanna; Sotapanna; Stream-Enterer |
| 阳山 | 陽山 | 121 | Yangshan |
| 艺文志 | 藝文志 | 121 | Yiwen Zhi; Treatise on Letters |
| 义熙 | 義熙 | 121 | Yixi reign |
| 伊尹 | 121 | Yi Yin | |
| 永平 | 121 |
|
|
| 幽王 | 121 | King You of Zhou | |
| 元始天尊 | 121 | Yuanshi Tianzun; Celestial Venerable of the Primordial Beginning | |
| 元阳 | 元陽 | 121 | Yuanyang |
| 斋经 | 齋經 | 122 | Sutra on Fasting; Zhai Jing |
| 张骞 | 張騫 | 122 | Zhang Qian |
| 中古 | 122 |
|
|
| 中天 | 122 | Central North India | |
| 周书 | 周書 | 122 |
|
| 周庄 | 周莊 | 122 | Zhouzhuang |
| 道生 | 122 | Zhu Daosheng; Daosheng | |
| 转轮圣王 | 轉輪聖王 | 122 | Chakravarti raja; an emperor in Hindu mythology |
| 紫微 | 122 | Purple Subtlety | |
| 紫微宫 | 紫微宮 | 122 | Grand Palace of Purple Tenuity |
| 紫云 | 紫雲 | 122 | Ziyun |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 146.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 八难 | 八難 | 98 | eight difficulties |
| 八万 | 八萬 | 98 | eighty thousand |
| 八万四 | 八萬四 | 98 | eighty-four thousand [teachings] |
| 八藏 | 98 | eight canons | |
| 百八 | 98 | one hundred and eight | |
| 本无 | 本無 | 98 | suchness |
| 本则 | 本則 | 98 | main kōan; main case; benze |
| 不常 | 98 | not permanent | |
| 不来 | 不來 | 98 | not coming |
| 不饮酒 | 不飲酒 | 98 | refrain from consuming intoxicants |
| 不生 | 98 |
|
|
| 成道 | 99 | awakening; to become enlightened; to become a Buddha | |
| 持戒 | 99 |
|
|
| 大千 | 100 | trisāhasramahāsāhasralokadhātu; a great chiliocosm; trichiliocosm; the cosmos | |
| 大千世界 | 100 | trisāhasramahāsāhasralokadhātu; a great chiliocosm; trichiliocosm; the cosmos | |
| 大空 | 100 | the great void | |
| 道法 | 100 |
|
|
| 道智 | 100 | knowledge of the path; mārgajñatā; margajnata | |
| 得道 | 100 | to attain enlightenment | |
| 得度 | 100 |
|
|
| 得佛果 | 100 | to become a Buddha | |
| 地上 | 100 | above the ground | |
| 地大 | 100 | earth; earth element | |
| 读诵 | 讀誦 | 100 | read aloud; recite repeatedly; svādyāya |
| 二教 | 195 | two teachings | |
| 二三 | 195 | six non-Buddhist philosophers | |
| 二十八天 | 195 | twenty-eight heavens | |
| 法道 | 102 |
|
|
| 法化 | 102 | conversion through teaching of the Dharma | |
| 法云 | 法雲 | 102 |
|
| 法号 | 法號 | 102 |
|
| 犯重 | 102 | a serious offense | |
| 非道 | 102 | heterodox views | |
| 佛缘 | 佛緣 | 102 |
|
| 佛道 | 102 |
|
|
| 佛地 | 102 | Buddha stage; Buddha ground; buddha-bhūmi | |
| 佛身 | 102 |
|
|
| 佛智 | 102 | Buddha knowledge; Buddha wisdom | |
| 浮图 | 浮圖 | 102 |
|
| 广说 | 廣說 | 103 | to explain; to teach |
| 归命 | 歸命 | 103 |
|
| 恒沙 | 恆沙 | 104 |
|
| 后生 | 後生 | 104 | later rebirths; subsequent births |
| 还复 | 還復 | 104 | again |
| 化人 | 104 | a conjured person | |
| 化生 | 104 | to be born from transformation; upapadukayoni; opapatikayoni | |
| 袈裟 | 106 |
|
|
| 劫烧 | 劫燒 | 106 | kalpa fire |
| 金刚身 | 金剛身 | 106 | the diamond body |
| 经本 | 經本 | 106 | Sutra |
| 经论 | 經論 | 106 | sutras and shastras; scriptures and commentaries |
| 金杖 | 106 | gold staff | |
| 九祖 | 106 | nine founders | |
| 卷第九 | 106 | scroll 9 | |
| 觉者 | 覺者 | 106 | awakened one |
| 具足 | 106 |
|
|
| 苦行 | 107 |
|
|
| 莲华 | 蓮華 | 108 |
|
| 六道 | 108 | six realms; six realms of existence; six destinies | |
| 六时 | 六時 | 108 | the six four hour periods of the day |
| 六通 | 108 | six supernatural powers | |
| 灭度 | 滅度 | 109 |
|
| 灭后 | 滅後 | 109 | after the Buddhas's Nirvāṇa |
| 名曰 | 109 | to be named; to be called | |
| 摩诃萨 | 摩訶薩 | 109 |
|
| 牟尼 | 109 | a saint; a sage; a seer; muni | |
| 南无佛 | 南無佛 | 110 |
|
| 七经 | 七經 | 113 | seven Pureland sutras |
| 其数如恒沙 | 其數如恒沙 | 113 | as incalculable as the sand of the Ganges |
| 七子 | 113 | parable of the seven sons | |
| 七祖 | 113 | seven patriarchs | |
| 千佛 | 113 | thousand Buddhas | |
| 清虚 | 清虛 | 113 | utter emptiness |
| 求道 | 113 |
|
|
| 人见 | 人見 | 114 | the view of a person; view of a self |
| 人众 | 人眾 | 114 | many people; crowds of people |
| 人中 | 114 | mānuṣyaka; a multitude of men | |
| 日月星 | 114 | sun, moon and star | |
| 入涅槃 | 114 | to enter Nirvāṇa | |
| 若尔 | 若爾 | 114 | then; tarhi |
| 儒童 | 114 | a young boy | |
| 三千 | 115 | three thousand-fold | |
| 色界 | 115 |
|
|
| 善恶 | 善惡 | 115 |
|
| 善道 | 115 | a benevolent rebirth; a benevolent destiny; heaven; a fortunate realm | |
| 善法 | 115 |
|
|
| 杀生 | 殺生 | 115 |
|
| 生苦 | 115 | suffering due to birth | |
| 生天 | 115 | celestial birth | |
| 昇天 | 115 | rise to heaven | |
| 生佛 | 115 |
|
|
| 圣众 | 聖眾 | 115 | holy ones |
| 神识 | 神識 | 115 | soul |
| 十二部经 | 十二部經 | 115 | twelve divisions of Buddhist literature; dvādaśaṅga |
| 十善 | 115 | the ten virtues | |
| 说经 | 說經 | 115 | to explain a sūtra; to expound the classics |
| 四果 | 115 | four fruits | |
| 死尸 | 死屍 | 115 | a corpse |
| 诵经 | 誦經 | 115 |
|
| 所立 | 115 | thesis; property being proven; sādhyadharma | |
| 天冠 | 116 | deva crown | |
| 天尊 | 116 | most honoured among devas | |
| 托生 | 託生 | 116 | to be conceived from Heaven |
| 托胎 | 116 |
|
|
| 王种 | 王種 | 119 | warrior or ruling caste; kṣatriya |
| 万劫 | 萬劫 | 119 | ten thousand kalpas |
| 闻法 | 聞法 | 119 | to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha |
| 五分 | 119 |
|
|
| 五明 | 119 | five sciences; mastery of the five sciences; five kinds of wisdom | |
| 五百年 | 119 | five hundred years | |
| 五法 | 119 | five dharmas; five categories | |
| 无量劫 | 無量劫 | 119 | innumerable kalpas; uncountable eons |
| 无色界 | 無色界 | 119 | formless realm; arupyadhatu |
| 无上道 | 無上道 | 119 | supreme path; unsurpassed way |
| 无始 | 無始 | 119 | without beginning |
| 下生 | 120 | for a bodhisattva for descend to the human world | |
| 写经 | 寫經 | 120 | to copy sutras |
| 邪正 | 120 | heterodox and orthodox | |
| 邪见 | 邪見 | 120 | mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti |
| 修道人 | 120 | Spiritual Practitioner | |
| 修善 | 120 | to cultivate goodness | |
| 学佛 | 學佛 | 120 | to learn from the Buddha |
| 学僧 | 學僧 | 120 |
|
| 须陀洹果 | 須陀洹果 | 120 | the fruit of a stream enterer; the fruit of srotaāpanna practice |
| 延命 | 121 | to prolong life | |
| 业行 | 業行 | 121 |
|
| 一百八 | 121 | one hundred and eight | |
| 一劫 | 121 |
|
|
| 亿劫 | 億劫 | 121 | a kalpa |
| 一品 | 121 | a chapter | |
| 译人 | 譯人 | 121 | a translator |
| 一往 | 121 | one passage; one time | |
| 有无 | 有無 | 121 | existent and non-existent; having identity and emptiness |
| 优昙 | 優曇 | 121 |
|
| 欲界 | 121 | realm of desire | |
| 云天 | 雲天 | 121 | Cloud in the Sky |
| 真佛 | 122 | real body; saṃbhogakāya | |
| 证道 | 證道 | 122 |
|
| 证果 | 證果 | 122 | the rewards of the different stages of attainment |
| 正觉 | 正覺 | 122 | sambodhi; perfect enlightenment |
| 中道 | 122 |
|
|
| 中有 | 122 | an intermediate existence between death and rebirth | |
| 诸天 | 諸天 | 122 | devas |
| 诸天王 | 諸天王 | 122 | lord of devas; devendra |
| 罪福 | 122 | offense and merit | |
| 作佛 | 122 | to become a Buddha |