Glossary and Vocabulary for Guhyasamayagarbharāja (Fo Shuo Mimi Sanmei Da Jiao Wang Jing) 佛說祕密三昧大教王經
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 554 | 引 | yǐn | to lead; to guide | 引 |
| 2 | 554 | 引 | yǐn | to draw a bow | 引 |
| 3 | 554 | 引 | yǐn | to prolong; to extend; to lengthen | 引 |
| 4 | 554 | 引 | yǐn | to stretch | 引 |
| 5 | 554 | 引 | yǐn | to involve | 引 |
| 6 | 554 | 引 | yǐn | to quote; to cite | 引 |
| 7 | 554 | 引 | yǐn | to propose; to nominate; to recommend | 引 |
| 8 | 554 | 引 | yǐn | to recruit | 引 |
| 9 | 554 | 引 | yǐn | to hold | 引 |
| 10 | 554 | 引 | yǐn | to withdraw; to leave | 引 |
| 11 | 554 | 引 | yǐn | a strap for pulling a cart | 引 |
| 12 | 554 | 引 | yǐn | a preface ; a forward | 引 |
| 13 | 554 | 引 | yǐn | a license | 引 |
| 14 | 554 | 引 | yǐn | long | 引 |
| 15 | 554 | 引 | yǐn | to cause | 引 |
| 16 | 554 | 引 | yǐn | to pull; to draw | 引 |
| 17 | 554 | 引 | yǐn | a refrain; a tune | 引 |
| 18 | 554 | 引 | yǐn | to grow | 引 |
| 19 | 554 | 引 | yǐn | to command | 引 |
| 20 | 554 | 引 | yǐn | to accuse | 引 |
| 21 | 554 | 引 | yǐn | to commit suicide | 引 |
| 22 | 554 | 引 | yǐn | a genre | 引 |
| 23 | 554 | 引 | yǐn | yin; a unit of paper money | 引 |
| 24 | 554 | 引 | yǐn | drawing towards; upasaṃhāra | 引 |
| 25 | 431 | 二 | èr | two | 二合 |
| 26 | 431 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二合 |
| 27 | 431 | 二 | èr | second | 二合 |
| 28 | 431 | 二 | èr | twice; double; di- | 二合 |
| 29 | 431 | 二 | èr | more than one kind | 二合 |
| 30 | 431 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二合 |
| 31 | 431 | 二 | èr | both; dvaya | 二合 |
| 32 | 365 | 合 | hé | to join; to combine | 二合 |
| 33 | 365 | 合 | hé | to close | 二合 |
| 34 | 365 | 合 | hé | to agree with; equal to | 二合 |
| 35 | 365 | 合 | hé | to gather | 二合 |
| 36 | 365 | 合 | hé | whole | 二合 |
| 37 | 365 | 合 | hé | to be suitable; to be up to standard | 二合 |
| 38 | 365 | 合 | hé | a musical note | 二合 |
| 39 | 365 | 合 | hé | the conjunction of two astronomical objects | 二合 |
| 40 | 365 | 合 | hé | to fight | 二合 |
| 41 | 365 | 合 | hé | to conclude | 二合 |
| 42 | 365 | 合 | hé | to be similar to | 二合 |
| 43 | 365 | 合 | hé | crowded | 二合 |
| 44 | 365 | 合 | hé | a box | 二合 |
| 45 | 365 | 合 | hé | to copulate | 二合 |
| 46 | 365 | 合 | hé | a partner; a spouse | 二合 |
| 47 | 365 | 合 | hé | harmonious | 二合 |
| 48 | 365 | 合 | hé | He | 二合 |
| 49 | 365 | 合 | gè | a container for grain measurement | 二合 |
| 50 | 365 | 合 | hé | Merge | 二合 |
| 51 | 365 | 合 | hé | unite; saṃyoga | 二合 |
| 52 | 225 | 金剛 | jīngāng | a diamond | 前安意生金剛尊 |
| 53 | 225 | 金剛 | jīngāng | King Kong | 前安意生金剛尊 |
| 54 | 225 | 金剛 | jīngāng | a hard object | 前安意生金剛尊 |
| 55 | 225 | 金剛 | jīngāng | gorilla | 前安意生金剛尊 |
| 56 | 225 | 金剛 | jīngāng | diamond | 前安意生金剛尊 |
| 57 | 225 | 金剛 | jīngāng | vajra | 前安意生金剛尊 |
| 58 | 190 | 一切 | yīqiè | temporary | 一切從是大樂生 |
| 59 | 190 | 一切 | yīqiè | the same | 一切從是大樂生 |
| 60 | 173 | 作 | zuò | to do | 次作金剛嬉戲相 |
| 61 | 173 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 次作金剛嬉戲相 |
| 62 | 173 | 作 | zuò | to start | 次作金剛嬉戲相 |
| 63 | 173 | 作 | zuò | a writing; a work | 次作金剛嬉戲相 |
| 64 | 173 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 次作金剛嬉戲相 |
| 65 | 173 | 作 | zuō | to create; to make | 次作金剛嬉戲相 |
| 66 | 173 | 作 | zuō | a workshop | 次作金剛嬉戲相 |
| 67 | 173 | 作 | zuō | to write; to compose | 次作金剛嬉戲相 |
| 68 | 173 | 作 | zuò | to rise | 次作金剛嬉戲相 |
| 69 | 173 | 作 | zuò | to be aroused | 次作金剛嬉戲相 |
| 70 | 173 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 次作金剛嬉戲相 |
| 71 | 173 | 作 | zuò | to regard as | 次作金剛嬉戲相 |
| 72 | 173 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 次作金剛嬉戲相 |
| 73 | 156 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 布壇場已作法者 |
| 74 | 156 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 布壇場已作法者 |
| 75 | 156 | 已 | yǐ | to complete | 布壇場已作法者 |
| 76 | 156 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 布壇場已作法者 |
| 77 | 156 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 布壇場已作法者 |
| 78 | 156 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 布壇場已作法者 |
| 79 | 151 | 曼拏羅 | mànnáluó | mandala | 剛祕密大曼拏羅頌曰 |
| 80 | 146 | 哩 | lī | sporadic; scattered | 薩哩嚩 |
| 81 | 146 | 哩 | lǐ | ṛ | 薩哩嚩 |
| 82 | 142 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 得大樂甘露金剛水 |
| 83 | 142 | 得 | děi | to want to; to need to | 得大樂甘露金剛水 |
| 84 | 142 | 得 | děi | must; ought to | 得大樂甘露金剛水 |
| 85 | 142 | 得 | dé | de | 得大樂甘露金剛水 |
| 86 | 142 | 得 | de | infix potential marker | 得大樂甘露金剛水 |
| 87 | 142 | 得 | dé | to result in | 得大樂甘露金剛水 |
| 88 | 142 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 得大樂甘露金剛水 |
| 89 | 142 | 得 | dé | to be satisfied | 得大樂甘露金剛水 |
| 90 | 142 | 得 | dé | to be finished | 得大樂甘露金剛水 |
| 91 | 142 | 得 | děi | satisfying | 得大樂甘露金剛水 |
| 92 | 142 | 得 | dé | to contract | 得大樂甘露金剛水 |
| 93 | 142 | 得 | dé | to hear | 得大樂甘露金剛水 |
| 94 | 142 | 得 | dé | to have; there is | 得大樂甘露金剛水 |
| 95 | 142 | 得 | dé | marks time passed | 得大樂甘露金剛水 |
| 96 | 142 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 得大樂甘露金剛水 |
| 97 | 140 | 印 | yìn | to stamp; to seal; to mark; to print | 入壇應結高舉印 |
| 98 | 140 | 印 | yìn | India | 入壇應結高舉印 |
| 99 | 140 | 印 | yìn | a mudra; a hand gesture | 入壇應結高舉印 |
| 100 | 140 | 印 | yìn | a seal; a stamp | 入壇應結高舉印 |
| 101 | 140 | 印 | yìn | to tally | 入壇應結高舉印 |
| 102 | 140 | 印 | yìn | a vestige; a trace | 入壇應結高舉印 |
| 103 | 140 | 印 | yìn | Yin | 入壇應結高舉印 |
| 104 | 140 | 印 | yìn | to leave a track or trace | 入壇應結高舉印 |
| 105 | 140 | 印 | yìn | mudra | 入壇應結高舉印 |
| 106 | 138 | 嚩 | fú | fu | 薩哩嚩 |
| 107 | 138 | 嚩 | fú | va | 薩哩嚩 |
| 108 | 129 | 大明 | dàmíng | the sun | 成請召印大明曰 |
| 109 | 129 | 大明 | dàmíng | the moon | 成請召印大明曰 |
| 110 | 129 | 大明 | dàmíng | Da Ming | 成請召印大明曰 |
| 111 | 129 | 大明 | dàmíng | Da Ming reign | 成請召印大明曰 |
| 112 | 129 | 大明 | dàmíng | Ming dynasty | 成請召印大明曰 |
| 113 | 129 | 大明 | dàmíng | mantra; vidya | 成請召印大明曰 |
| 114 | 127 | 復 | fù | to go back; to return | 又復宣說妙樂金 |
| 115 | 127 | 復 | fù | to resume; to restart | 又復宣說妙樂金 |
| 116 | 127 | 復 | fù | to do in detail | 又復宣說妙樂金 |
| 117 | 127 | 復 | fù | to restore | 又復宣說妙樂金 |
| 118 | 127 | 復 | fù | to respond; to reply to | 又復宣說妙樂金 |
| 119 | 127 | 復 | fù | Fu; Return | 又復宣說妙樂金 |
| 120 | 127 | 復 | fù | to retaliate; to reciprocate | 又復宣說妙樂金 |
| 121 | 127 | 復 | fù | to avoid forced labor or tax | 又復宣說妙樂金 |
| 122 | 127 | 復 | fù | Fu | 又復宣說妙樂金 |
| 123 | 127 | 復 | fù | doubled; to overlapping; folded | 又復宣說妙樂金 |
| 124 | 127 | 復 | fù | a lined garment with doubled thickness | 又復宣說妙樂金 |
| 125 | 122 | 中 | zhōng | middle | 切生中皆悉破壞 |
| 126 | 122 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 切生中皆悉破壞 |
| 127 | 122 | 中 | zhōng | China | 切生中皆悉破壞 |
| 128 | 122 | 中 | zhòng | to hit the mark | 切生中皆悉破壞 |
| 129 | 122 | 中 | zhōng | midday | 切生中皆悉破壞 |
| 130 | 122 | 中 | zhōng | inside | 切生中皆悉破壞 |
| 131 | 122 | 中 | zhōng | during | 切生中皆悉破壞 |
| 132 | 122 | 中 | zhōng | Zhong | 切生中皆悉破壞 |
| 133 | 122 | 中 | zhōng | intermediary | 切生中皆悉破壞 |
| 134 | 122 | 中 | zhōng | half | 切生中皆悉破壞 |
| 135 | 122 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 切生中皆悉破壞 |
| 136 | 122 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 切生中皆悉破壞 |
| 137 | 122 | 中 | zhòng | to obtain | 切生中皆悉破壞 |
| 138 | 122 | 中 | zhòng | to pass an exam | 切生中皆悉破壞 |
| 139 | 122 | 中 | zhōng | middle | 切生中皆悉破壞 |
| 140 | 122 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 說是大明已 |
| 141 | 122 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 說是大明已 |
| 142 | 122 | 說 | shuì | to persuade | 說是大明已 |
| 143 | 122 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 說是大明已 |
| 144 | 122 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 說是大明已 |
| 145 | 122 | 說 | shuō | to claim; to assert | 說是大明已 |
| 146 | 122 | 說 | shuō | allocution | 說是大明已 |
| 147 | 122 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 說是大明已 |
| 148 | 122 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 說是大明已 |
| 149 | 122 | 說 | shuō | speach; vāda | 說是大明已 |
| 150 | 122 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 說是大明已 |
| 151 | 122 | 說 | shuō | to instruct | 說是大明已 |
| 152 | 121 | 於 | yú | to go; to | 於腰側 |
| 153 | 121 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 於腰側 |
| 154 | 121 | 於 | yú | Yu | 於腰側 |
| 155 | 121 | 於 | wū | a crow | 於腰側 |
| 156 | 119 | 囉 | luó | baby talk | 囉 |
| 157 | 119 | 囉 | luō | to nag | 囉 |
| 158 | 119 | 囉 | luó | ra | 囉 |
| 159 | 118 | 成就 | chéngjiù | accomplishment; success; achievement | 設使造作諸非橫事亦得成就 |
| 160 | 118 | 成就 | chéngjiù | to succeed; to help someone succeed; to achieve | 設使造作諸非橫事亦得成就 |
| 161 | 118 | 成就 | chéngjiù | accomplishment | 設使造作諸非橫事亦得成就 |
| 162 | 118 | 成就 | chéngjiù | Achievements | 設使造作諸非橫事亦得成就 |
| 163 | 118 | 成就 | chéngjiù | to attained; to obtain | 設使造作諸非橫事亦得成就 |
| 164 | 118 | 成就 | chéngjiù | to bring to perfection; complete | 設使造作諸非橫事亦得成就 |
| 165 | 118 | 成就 | chéngjiù | attainment; accomplishment; siddhi | 設使造作諸非橫事亦得成就 |
| 166 | 115 | 等 | děng | et cetera; and so on | 傳法大師賜紫臣施護等奉 |
| 167 | 115 | 等 | děng | to wait | 傳法大師賜紫臣施護等奉 |
| 168 | 115 | 等 | děng | to be equal | 傳法大師賜紫臣施護等奉 |
| 169 | 115 | 等 | děng | degree; level | 傳法大師賜紫臣施護等奉 |
| 170 | 115 | 等 | děng | to compare | 傳法大師賜紫臣施護等奉 |
| 171 | 115 | 等 | děng | same; equal; sama | 傳法大師賜紫臣施護等奉 |
| 172 | 115 | 法 | fǎ | method; way | 悉依大曼拏羅法 |
| 173 | 115 | 法 | fǎ | France | 悉依大曼拏羅法 |
| 174 | 115 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 悉依大曼拏羅法 |
| 175 | 115 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 悉依大曼拏羅法 |
| 176 | 115 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 悉依大曼拏羅法 |
| 177 | 115 | 法 | fǎ | an institution | 悉依大曼拏羅法 |
| 178 | 115 | 法 | fǎ | to emulate | 悉依大曼拏羅法 |
| 179 | 115 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 悉依大曼拏羅法 |
| 180 | 115 | 法 | fǎ | punishment | 悉依大曼拏羅法 |
| 181 | 115 | 法 | fǎ | Fa | 悉依大曼拏羅法 |
| 182 | 115 | 法 | fǎ | a precedent | 悉依大曼拏羅法 |
| 183 | 115 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 悉依大曼拏羅法 |
| 184 | 115 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 悉依大曼拏羅法 |
| 185 | 115 | 法 | fǎ | Dharma | 悉依大曼拏羅法 |
| 186 | 115 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 悉依大曼拏羅法 |
| 187 | 115 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 悉依大曼拏羅法 |
| 188 | 115 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 悉依大曼拏羅法 |
| 189 | 115 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 悉依大曼拏羅法 |
| 190 | 114 | 薩 | sà | Sa | 多薩怛鑁 |
| 191 | 114 | 薩 | sà | sa; sat | 多薩怛鑁 |
| 192 | 110 | 名 | míng | fame; renown; reputation | 復為立名金剛灌頂 |
| 193 | 110 | 名 | míng | a name; personal name; designation | 復為立名金剛灌頂 |
| 194 | 110 | 名 | míng | rank; position | 復為立名金剛灌頂 |
| 195 | 110 | 名 | míng | an excuse | 復為立名金剛灌頂 |
| 196 | 110 | 名 | míng | life | 復為立名金剛灌頂 |
| 197 | 110 | 名 | míng | to name; to call | 復為立名金剛灌頂 |
| 198 | 110 | 名 | míng | to express; to describe | 復為立名金剛灌頂 |
| 199 | 110 | 名 | míng | to be called; to have the name | 復為立名金剛灌頂 |
| 200 | 110 | 名 | míng | to own; to possess | 復為立名金剛灌頂 |
| 201 | 110 | 名 | míng | famous; renowned | 復為立名金剛灌頂 |
| 202 | 110 | 名 | míng | moral | 復為立名金剛灌頂 |
| 203 | 110 | 名 | míng | name; naman | 復為立名金剛灌頂 |
| 204 | 110 | 名 | míng | fame; renown; yasas | 復為立名金剛灌頂 |
| 205 | 104 | 者 | zhě | ca | 布壇場已作法者 |
| 206 | 101 | 所 | suǒ | a few; various; some | 所言金剛灌頂者 |
| 207 | 101 | 所 | suǒ | a place; a location | 所言金剛灌頂者 |
| 208 | 101 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 所言金剛灌頂者 |
| 209 | 101 | 所 | suǒ | an ordinal number | 所言金剛灌頂者 |
| 210 | 101 | 所 | suǒ | meaning | 所言金剛灌頂者 |
| 211 | 101 | 所 | suǒ | garrison | 所言金剛灌頂者 |
| 212 | 101 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 所言金剛灌頂者 |
| 213 | 99 | 能 | néng | can; able | 隨其力能隨所樂 |
| 214 | 99 | 能 | néng | ability; capacity | 隨其力能隨所樂 |
| 215 | 99 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 隨其力能隨所樂 |
| 216 | 99 | 能 | néng | energy | 隨其力能隨所樂 |
| 217 | 99 | 能 | néng | function; use | 隨其力能隨所樂 |
| 218 | 99 | 能 | néng | talent | 隨其力能隨所樂 |
| 219 | 99 | 能 | néng | expert at | 隨其力能隨所樂 |
| 220 | 99 | 能 | néng | to be in harmony | 隨其力能隨所樂 |
| 221 | 99 | 能 | néng | to tend to; to care for | 隨其力能隨所樂 |
| 222 | 99 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 隨其力能隨所樂 |
| 223 | 99 | 能 | néng | to be able; śak | 隨其力能隨所樂 |
| 224 | 99 | 能 | néng | skilful; pravīṇa | 隨其力能隨所樂 |
| 225 | 97 | 入 | rù | to enter | 入壇應結高舉印 |
| 226 | 97 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 入壇應結高舉印 |
| 227 | 97 | 入 | rù | radical | 入壇應結高舉印 |
| 228 | 97 | 入 | rù | income | 入壇應結高舉印 |
| 229 | 97 | 入 | rù | to conform with | 入壇應結高舉印 |
| 230 | 97 | 入 | rù | to descend | 入壇應結高舉印 |
| 231 | 97 | 入 | rù | the entering tone | 入壇應結高舉印 |
| 232 | 97 | 入 | rù | to pay | 入壇應結高舉印 |
| 233 | 97 | 入 | rù | to join | 入壇應結高舉印 |
| 234 | 97 | 入 | rù | entering; praveśa | 入壇應結高舉印 |
| 235 | 97 | 入 | rù | entered; attained; āpanna | 入壇應結高舉印 |
| 236 | 96 | 大 | dà | big; huge; large | 剛祕密大曼拏羅頌曰 |
| 237 | 96 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 剛祕密大曼拏羅頌曰 |
| 238 | 96 | 大 | dà | great; major; important | 剛祕密大曼拏羅頌曰 |
| 239 | 96 | 大 | dà | size | 剛祕密大曼拏羅頌曰 |
| 240 | 96 | 大 | dà | old | 剛祕密大曼拏羅頌曰 |
| 241 | 96 | 大 | dà | oldest; earliest | 剛祕密大曼拏羅頌曰 |
| 242 | 96 | 大 | dà | adult | 剛祕密大曼拏羅頌曰 |
| 243 | 96 | 大 | dài | an important person | 剛祕密大曼拏羅頌曰 |
| 244 | 96 | 大 | dà | senior | 剛祕密大曼拏羅頌曰 |
| 245 | 96 | 大 | dà | an element | 剛祕密大曼拏羅頌曰 |
| 246 | 96 | 大 | dà | great; mahā | 剛祕密大曼拏羅頌曰 |
| 247 | 94 | 曰 | yuē | to speak; to say | 剛祕密大曼拏羅頌曰 |
| 248 | 94 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 剛祕密大曼拏羅頌曰 |
| 249 | 94 | 曰 | yuē | to be called | 剛祕密大曼拏羅頌曰 |
| 250 | 94 | 曰 | yuē | said; ukta | 剛祕密大曼拏羅頌曰 |
| 251 | 90 | 野 | yě | wilderness | 野 |
| 252 | 90 | 野 | yě | open country; field | 野 |
| 253 | 90 | 野 | yě | outskirts; countryside | 野 |
| 254 | 90 | 野 | yě | wild; uncivilized | 野 |
| 255 | 90 | 野 | yě | celestial area | 野 |
| 256 | 90 | 野 | yě | district; region | 野 |
| 257 | 90 | 野 | yě | community | 野 |
| 258 | 90 | 野 | yě | rude; coarse | 野 |
| 259 | 90 | 野 | yě | unofficial | 野 |
| 260 | 90 | 野 | yě | ya | 野 |
| 261 | 90 | 野 | yě | the wild; aṭavī | 野 |
| 262 | 81 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以真實理而警說 |
| 263 | 81 | 以 | yǐ | to rely on | 以真實理而警說 |
| 264 | 81 | 以 | yǐ | to regard | 以真實理而警說 |
| 265 | 81 | 以 | yǐ | to be able to | 以真實理而警說 |
| 266 | 81 | 以 | yǐ | to order; to command | 以真實理而警說 |
| 267 | 81 | 以 | yǐ | used after a verb | 以真實理而警說 |
| 268 | 81 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以真實理而警說 |
| 269 | 81 | 以 | yǐ | Israel | 以真實理而警說 |
| 270 | 81 | 以 | yǐ | Yi | 以真實理而警說 |
| 271 | 81 | 以 | yǐ | use; yogena | 以真實理而警說 |
| 272 | 77 | 悉 | xī | to know; to learn about; to comprehend | 悉依大曼拏羅法 |
| 273 | 77 | 悉 | xī | detailed | 悉依大曼拏羅法 |
| 274 | 77 | 悉 | xī | to elaborate; to expound | 悉依大曼拏羅法 |
| 275 | 77 | 悉 | xī | to exhaust; to use up | 悉依大曼拏羅法 |
| 276 | 77 | 悉 | xī | strongly | 悉依大曼拏羅法 |
| 277 | 77 | 悉 | xī | Xi | 悉依大曼拏羅法 |
| 278 | 77 | 悉 | xī | all; kṛtsna | 悉依大曼拏羅法 |
| 279 | 76 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 即金剛手大樂門 |
| 280 | 76 | 即 | jí | at that time | 即金剛手大樂門 |
| 281 | 76 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 即金剛手大樂門 |
| 282 | 76 | 即 | jí | supposed; so-called | 即金剛手大樂門 |
| 283 | 76 | 即 | jí | to arrive at; to ascend | 即金剛手大樂門 |
| 284 | 75 | 及 | jí | to reach | 及諸瓔珞為嚴飾 |
| 285 | 75 | 及 | jí | to attain | 及諸瓔珞為嚴飾 |
| 286 | 75 | 及 | jí | to understand | 及諸瓔珞為嚴飾 |
| 287 | 75 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 及諸瓔珞為嚴飾 |
| 288 | 75 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 及諸瓔珞為嚴飾 |
| 289 | 75 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 及諸瓔珞為嚴飾 |
| 290 | 75 | 及 | jí | and; ca; api | 及諸瓔珞為嚴飾 |
| 291 | 73 | 依法 | yīfǎ | according to law | 中心依法安本尊 |
| 292 | 73 | 四 | sì | four | 輪隅復安四菩薩 |
| 293 | 73 | 四 | sì | note a musical scale | 輪隅復安四菩薩 |
| 294 | 73 | 四 | sì | fourth | 輪隅復安四菩薩 |
| 295 | 73 | 四 | sì | Si | 輪隅復安四菩薩 |
| 296 | 73 | 四 | sì | four; catur | 輪隅復安四菩薩 |
| 297 | 72 | 亦 | yì | Yi | 設使造作諸非橫事亦得成就 |
| 298 | 72 | 摩 | mó | to rub | 摩賀 |
| 299 | 72 | 摩 | mó | to approach; to press in | 摩賀 |
| 300 | 72 | 摩 | mó | to sharpen; to grind | 摩賀 |
| 301 | 72 | 摩 | mó | to obliterate; to erase | 摩賀 |
| 302 | 72 | 摩 | mó | to compare notes; to learn by interaction | 摩賀 |
| 303 | 72 | 摩 | mó | friction | 摩賀 |
| 304 | 72 | 摩 | mó | ma | 摩賀 |
| 305 | 72 | 摩 | mó | Māyā | 摩賀 |
| 306 | 71 | 相 | xiàng | to observe; to assess | 面現喜相身月色 |
| 307 | 71 | 相 | xiàng | appearance; portrait; picture | 面現喜相身月色 |
| 308 | 71 | 相 | xiàng | countenance; personage; character; disposition | 面現喜相身月色 |
| 309 | 71 | 相 | xiàng | to aid; to help | 面現喜相身月色 |
| 310 | 71 | 相 | xiāng | a chancellor; a prime minister; a high minister | 面現喜相身月色 |
| 311 | 71 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance | 面現喜相身月色 |
| 312 | 71 | 相 | xiāng | alternately; in turn | 面現喜相身月色 |
| 313 | 71 | 相 | xiāng | Xiang | 面現喜相身月色 |
| 314 | 71 | 相 | xiāng | form substance | 面現喜相身月色 |
| 315 | 71 | 相 | xiāng | to express | 面現喜相身月色 |
| 316 | 71 | 相 | xiàng | to choose | 面現喜相身月色 |
| 317 | 71 | 相 | xiāng | Xiang | 面現喜相身月色 |
| 318 | 71 | 相 | xiāng | an ancient musical instrument | 面現喜相身月色 |
| 319 | 71 | 相 | xiāng | the seventh lunar month | 面現喜相身月色 |
| 320 | 71 | 相 | xiāng | to compare | 面現喜相身月色 |
| 321 | 71 | 相 | xiàng | to divine | 面現喜相身月色 |
| 322 | 71 | 相 | xiàng | to administer | 面現喜相身月色 |
| 323 | 71 | 相 | xiàng | helper for a blind person | 面現喜相身月色 |
| 324 | 71 | 相 | xiāng | rhythm [music] | 面現喜相身月色 |
| 325 | 71 | 相 | xiāng | the upper frets of a pipa | 面現喜相身月色 |
| 326 | 71 | 相 | xiāng | coralwood | 面現喜相身月色 |
| 327 | 71 | 相 | xiàng | ministry | 面現喜相身月色 |
| 328 | 71 | 相 | xiàng | to supplement; to enhance | 面現喜相身月色 |
| 329 | 71 | 相 | xiàng | lakṣaṇa; quality; characteristic | 面現喜相身月色 |
| 330 | 71 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa | 面現喜相身月色 |
| 331 | 71 | 相 | xiàng | sign; mark; liṅga | 面現喜相身月色 |
| 332 | 71 | 相 | xiàng | a perception; cognition; conceptualization; a notion | 面現喜相身月色 |
| 333 | 69 | 為 | wéi | to act as; to serve | 及諸瓔珞為嚴飾 |
| 334 | 69 | 為 | wéi | to change into; to become | 及諸瓔珞為嚴飾 |
| 335 | 69 | 為 | wéi | to be; is | 及諸瓔珞為嚴飾 |
| 336 | 69 | 為 | wéi | to do | 及諸瓔珞為嚴飾 |
| 337 | 69 | 為 | wèi | to support; to help | 及諸瓔珞為嚴飾 |
| 338 | 69 | 為 | wéi | to govern | 及諸瓔珞為嚴飾 |
| 339 | 69 | 為 | wèi | to be; bhū | 及諸瓔珞為嚴飾 |
| 340 | 67 | 儀軌 | yí guǐ | ritual; ritual manual | 此名最上祕密大三昧邪真實儀軌 |
| 341 | 66 | 三 | sān | three | 三摩野怛埵摩耨三 |
| 342 | 66 | 三 | sān | third | 三摩野怛埵摩耨三 |
| 343 | 66 | 三 | sān | more than two | 三摩野怛埵摩耨三 |
| 344 | 66 | 三 | sān | very few | 三摩野怛埵摩耨三 |
| 345 | 66 | 三 | sān | San | 三摩野怛埵摩耨三 |
| 346 | 66 | 三 | sān | three; tri | 三摩野怛埵摩耨三 |
| 347 | 66 | 三 | sān | sa | 三摩野怛埵摩耨三 |
| 348 | 66 | 三 | sān | three kinds; trividha | 三摩野怛埵摩耨三 |
| 349 | 65 | 結 | jié | to bond; to tie; to bind | 入壇應結高舉印 |
| 350 | 65 | 結 | jié | a knot | 入壇應結高舉印 |
| 351 | 65 | 結 | jié | to conclude; to come to a result | 入壇應結高舉印 |
| 352 | 65 | 結 | jié | to provide a bond for; to contract | 入壇應結高舉印 |
| 353 | 65 | 結 | jié | pent-up | 入壇應結高舉印 |
| 354 | 65 | 結 | jié | a written pledge from an authority acknowledging an issue | 入壇應結高舉印 |
| 355 | 65 | 結 | jié | a bound state | 入壇應結高舉印 |
| 356 | 65 | 結 | jié | hair worn in a topknot | 入壇應結高舉印 |
| 357 | 65 | 結 | jiē | firm; secure | 入壇應結高舉印 |
| 358 | 65 | 結 | jié | to plait; to thatch; to weave | 入壇應結高舉印 |
| 359 | 65 | 結 | jié | to form; to organize | 入壇應結高舉印 |
| 360 | 65 | 結 | jié | to congeal; to crystallize | 入壇應結高舉印 |
| 361 | 65 | 結 | jié | a junction | 入壇應結高舉印 |
| 362 | 65 | 結 | jié | a node | 入壇應結高舉印 |
| 363 | 65 | 結 | jiē | to bear fruit | 入壇應結高舉印 |
| 364 | 65 | 結 | jiē | stutter | 入壇應結高舉印 |
| 365 | 65 | 結 | jié | a fetter | 入壇應結高舉印 |
| 366 | 65 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 以真實理而警說 |
| 367 | 65 | 而 | ér | as if; to seem like | 以真實理而警說 |
| 368 | 65 | 而 | néng | can; able | 以真實理而警說 |
| 369 | 65 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 以真實理而警說 |
| 370 | 65 | 而 | ér | to arrive; up to | 以真實理而警說 |
| 371 | 64 | 唵 | ǎn | to contain | 唵 |
| 372 | 64 | 唵 | ǎn | to eat with the hands | 唵 |
| 373 | 64 | 嚩日囉 | fúrìluó | vajra | 蘇珂嚩日囉 |
| 374 | 64 | 安 | ān | calm; still; quiet; peaceful | 中心依法安本尊 |
| 375 | 64 | 安 | ān | to calm; to pacify | 中心依法安本尊 |
| 376 | 64 | 安 | ān | safe; secure | 中心依法安本尊 |
| 377 | 64 | 安 | ān | comfortable; happy | 中心依法安本尊 |
| 378 | 64 | 安 | ān | to find a place for | 中心依法安本尊 |
| 379 | 64 | 安 | ān | to install; to fix; to fit | 中心依法安本尊 |
| 380 | 64 | 安 | ān | to be content | 中心依法安本尊 |
| 381 | 64 | 安 | ān | to cherish | 中心依法安本尊 |
| 382 | 64 | 安 | ān | to bestow; to confer | 中心依法安本尊 |
| 383 | 64 | 安 | ān | amphetamine | 中心依法安本尊 |
| 384 | 64 | 安 | ān | ampere | 中心依法安本尊 |
| 385 | 64 | 安 | ān | to add; to submit | 中心依法安本尊 |
| 386 | 64 | 安 | ān | to reside; to live at | 中心依法安本尊 |
| 387 | 64 | 安 | ān | to be used to; to be familiar with | 中心依法安本尊 |
| 388 | 64 | 安 | ān | an | 中心依法安本尊 |
| 389 | 64 | 安 | ān | Ease | 中心依法安本尊 |
| 390 | 64 | 安 | ān | e | 中心依法安本尊 |
| 391 | 64 | 安 | ān | an | 中心依法安本尊 |
| 392 | 64 | 安 | ān | peace | 中心依法安本尊 |
| 393 | 61 | 一句 | yījù | a sentence | 半音一句 |
| 394 | 61 | 一句 | yījù | a single verse; a single word | 半音一句 |
| 395 | 60 | 行人 | xíngrén | pedestrian | 隨同行人同所依 |
| 396 | 60 | 行人 | xíngrén | a traveller | 隨同行人同所依 |
| 397 | 60 | 行人 | xíngrén | an emissary | 隨同行人同所依 |
| 398 | 60 | 行人 | xíngrén | a matchmaker | 隨同行人同所依 |
| 399 | 60 | 行人 | xíngrén | a greeter; a host | 隨同行人同所依 |
| 400 | 60 | 行人 | xíngrén | Practitioner | 隨同行人同所依 |
| 401 | 59 | 授 | shòu | to teach | 入已授此祕密 |
| 402 | 59 | 授 | shòu | to award; to give | 入已授此祕密 |
| 403 | 59 | 授 | shòu | to appoint | 入已授此祕密 |
| 404 | 59 | 授 | shòu | to present; prayam | 入已授此祕密 |
| 405 | 58 | 那 | nā | No | 鑁那那 |
| 406 | 58 | 那 | nuó | to move | 鑁那那 |
| 407 | 58 | 那 | nuó | much | 鑁那那 |
| 408 | 58 | 那 | nuó | stable; quiet | 鑁那那 |
| 409 | 58 | 那 | nà | na | 鑁那那 |
| 410 | 58 | 賀 | hè | to congratulate | 禰踰賀半當安置 |
| 411 | 58 | 賀 | hè | to send a present | 禰踰賀半當安置 |
| 412 | 58 | 賀 | hè | He | 禰踰賀半當安置 |
| 413 | 58 | 賀 | hè | ha | 禰踰賀半當安置 |
| 414 | 57 | 供養 | gòngyǎng | to provide for one's elders; to support one's parents | 香華燈塗供養尊 |
| 415 | 57 | 供養 | gòngyǎng | to make offerings; to provide offerings; to worship | 香華燈塗供養尊 |
| 416 | 57 | 供養 | gòngyǎng | offering | 香華燈塗供養尊 |
| 417 | 57 | 供養 | gòngyǎng | to make offerings; to worship; to honor | 香華燈塗供養尊 |
| 418 | 57 | 成 | chéng | to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect | 成請召印大明曰 |
| 419 | 57 | 成 | chéng | to become; to turn into | 成請召印大明曰 |
| 420 | 57 | 成 | chéng | to grow up; to ripen; to mature | 成請召印大明曰 |
| 421 | 57 | 成 | chéng | to set up; to establish; to develop; to form | 成請召印大明曰 |
| 422 | 57 | 成 | chéng | a full measure of | 成請召印大明曰 |
| 423 | 57 | 成 | chéng | whole | 成請召印大明曰 |
| 424 | 57 | 成 | chéng | set; established | 成請召印大明曰 |
| 425 | 57 | 成 | chéng | to reache a certain degree; to amount to | 成請召印大明曰 |
| 426 | 57 | 成 | chéng | to reconcile | 成請召印大明曰 |
| 427 | 57 | 成 | chéng | to resmble; to be similar to | 成請召印大明曰 |
| 428 | 57 | 成 | chéng | composed of | 成請召印大明曰 |
| 429 | 57 | 成 | chéng | a result; a harvest; an achievement | 成請召印大明曰 |
| 430 | 57 | 成 | chéng | capable; able; accomplished | 成請召印大明曰 |
| 431 | 57 | 成 | chéng | to help somebody achieve something | 成請召印大明曰 |
| 432 | 57 | 成 | chéng | Cheng | 成請召印大明曰 |
| 433 | 57 | 成 | chéng | Become | 成請召印大明曰 |
| 434 | 57 | 成 | chéng | becoming; bhāva | 成請召印大明曰 |
| 435 | 56 | 持誦 | chísòng | to chant; to recite | 云何持誦及法用 |
| 436 | 54 | 畫 | huà | painting; picture; drawing | 或塑或畫當隨應 |
| 437 | 54 | 畫 | huà | to draw | 或塑或畫當隨應 |
| 438 | 54 | 畫 | huà | a stroke in a Chinese character | 或塑或畫當隨應 |
| 439 | 54 | 畫 | huà | to delineate | 或塑或畫當隨應 |
| 440 | 54 | 畫 | huà | to plan | 或塑或畫當隨應 |
| 441 | 54 | 畫 | huà | to sign | 或塑或畫當隨應 |
| 442 | 54 | 畫 | huà | to stop; to terminate | 或塑或畫當隨應 |
| 443 | 54 | 畫 | huà | Hua | 或塑或畫當隨應 |
| 444 | 54 | 畫 | huà | painting; citra | 或塑或畫當隨應 |
| 445 | 53 | 誦 | sòng | to recite; to read aloud; to recite from memory | 即誦此 |
| 446 | 53 | 誦 | sòng | to recount; to narrate | 即誦此 |
| 447 | 53 | 誦 | sòng | a poem | 即誦此 |
| 448 | 53 | 誦 | sòng | recite; priase; pāṭha | 即誦此 |
| 449 | 52 | 心 | xīn | heart [organ] | 灌注心頂故 |
| 450 | 52 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 灌注心頂故 |
| 451 | 52 | 心 | xīn | mind; consciousness | 灌注心頂故 |
| 452 | 52 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 灌注心頂故 |
| 453 | 52 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 灌注心頂故 |
| 454 | 52 | 心 | xīn | heart | 灌注心頂故 |
| 455 | 52 | 心 | xīn | emotion | 灌注心頂故 |
| 456 | 52 | 心 | xīn | intention; consideration | 灌注心頂故 |
| 457 | 52 | 心 | xīn | disposition; temperament | 灌注心頂故 |
| 458 | 52 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 灌注心頂故 |
| 459 | 52 | 心 | xīn | heart; hṛdaya | 灌注心頂故 |
| 460 | 52 | 心 | xīn | Rohiṇī; Jyesthā | 灌注心頂故 |
| 461 | 52 | 我 | wǒ | self | 我以不空明呪當作摧伏 |
| 462 | 52 | 我 | wǒ | [my] dear | 我以不空明呪當作摧伏 |
| 463 | 52 | 我 | wǒ | Wo | 我以不空明呪當作摧伏 |
| 464 | 52 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我以不空明呪當作摧伏 |
| 465 | 52 | 我 | wǒ | ga | 我以不空明呪當作摧伏 |
| 466 | 50 | 三昧 | sānmèi | samadhi | 佛說秘密三昧大教王經卷第四 |
| 467 | 50 | 三昧 | sānmèi | samādhi; concentrated meditation; mental concentration | 佛說秘密三昧大教王經卷第四 |
| 468 | 50 | 言 | yán | to speak; to say; said | 復與誓誡言 |
| 469 | 50 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 復與誓誡言 |
| 470 | 50 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 復與誓誡言 |
| 471 | 50 | 言 | yán | phrase; sentence | 復與誓誡言 |
| 472 | 50 | 言 | yán | a word; a syllable | 復與誓誡言 |
| 473 | 50 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 復與誓誡言 |
| 474 | 50 | 言 | yán | to regard as | 復與誓誡言 |
| 475 | 50 | 言 | yán | to act as | 復與誓誡言 |
| 476 | 50 | 言 | yán | word; vacana | 復與誓誡言 |
| 477 | 50 | 言 | yán | speak; vad | 復與誓誡言 |
| 478 | 50 | 其 | qí | Qi | 然後乃為授其 |
| 479 | 49 | 隨 | suí | to follow | 或塑或畫當隨應 |
| 480 | 49 | 隨 | suí | to listen to | 或塑或畫當隨應 |
| 481 | 49 | 隨 | suí | to submit to; to comply with | 或塑或畫當隨應 |
| 482 | 49 | 隨 | suí | to be obsequious | 或塑或畫當隨應 |
| 483 | 49 | 隨 | suí | 17th hexagram | 或塑或畫當隨應 |
| 484 | 49 | 隨 | suí | let somebody do what they like | 或塑或畫當隨應 |
| 485 | 49 | 隨 | suí | to resemble; to look like | 或塑或畫當隨應 |
| 486 | 49 | 隨 | suí | follow; anugama | 或塑或畫當隨應 |
| 487 | 49 | 鉢 | bō | a bowl; an alms bowl | 鉢囉 |
| 488 | 49 | 鉢 | bō | a bowl | 鉢囉 |
| 489 | 49 | 鉢 | bō | an alms bowl; an earthenware basin | 鉢囉 |
| 490 | 49 | 鉢 | bō | an earthenware basin | 鉢囉 |
| 491 | 49 | 鉢 | bō | Alms bowl | 鉢囉 |
| 492 | 49 | 鉢 | bō | a bowl; an alms bowl; patra | 鉢囉 |
| 493 | 49 | 鉢 | bō | an alms bowl; patra; patta | 鉢囉 |
| 494 | 49 | 鉢 | bō | an alms bowl; patra | 鉢囉 |
| 495 | 46 | 後 | hòu | after; later | 後安念金剛大尊 |
| 496 | 46 | 後 | hòu | empress; queen | 後安念金剛大尊 |
| 497 | 46 | 後 | hòu | sovereign | 後安念金剛大尊 |
| 498 | 46 | 後 | hòu | the god of the earth | 後安念金剛大尊 |
| 499 | 46 | 後 | hòu | late; later | 後安念金剛大尊 |
| 500 | 46 | 後 | hòu | offspring; descendents | 後安念金剛大尊 |
Frequencies of all Words
Top 992
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 554 | 引 | yǐn | to lead; to guide | 引 |
| 2 | 554 | 引 | yǐn | to draw a bow | 引 |
| 3 | 554 | 引 | yǐn | to prolong; to extend; to lengthen | 引 |
| 4 | 554 | 引 | yǐn | to stretch | 引 |
| 5 | 554 | 引 | yǐn | to involve | 引 |
| 6 | 554 | 引 | yǐn | to quote; to cite | 引 |
| 7 | 554 | 引 | yǐn | to propose; to nominate; to recommend | 引 |
| 8 | 554 | 引 | yǐn | to recruit | 引 |
| 9 | 554 | 引 | yǐn | to hold | 引 |
| 10 | 554 | 引 | yǐn | to withdraw; to leave | 引 |
| 11 | 554 | 引 | yǐn | a strap for pulling a cart | 引 |
| 12 | 554 | 引 | yǐn | a preface ; a forward | 引 |
| 13 | 554 | 引 | yǐn | a license | 引 |
| 14 | 554 | 引 | yǐn | long | 引 |
| 15 | 554 | 引 | yǐn | yin; a measure of distance about 1/30th of a km | 引 |
| 16 | 554 | 引 | yǐn | to cause | 引 |
| 17 | 554 | 引 | yǐn | yin; a measure of for salt certificates | 引 |
| 18 | 554 | 引 | yǐn | to pull; to draw | 引 |
| 19 | 554 | 引 | yǐn | a refrain; a tune | 引 |
| 20 | 554 | 引 | yǐn | to grow | 引 |
| 21 | 554 | 引 | yǐn | to command | 引 |
| 22 | 554 | 引 | yǐn | to accuse | 引 |
| 23 | 554 | 引 | yǐn | to commit suicide | 引 |
| 24 | 554 | 引 | yǐn | a genre | 引 |
| 25 | 554 | 引 | yǐn | yin; a weight measure | 引 |
| 26 | 554 | 引 | yǐn | yin; a unit of paper money | 引 |
| 27 | 554 | 引 | yǐn | drawing towards; upasaṃhāra | 引 |
| 28 | 431 | 二 | èr | two | 二合 |
| 29 | 431 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二合 |
| 30 | 431 | 二 | èr | second | 二合 |
| 31 | 431 | 二 | èr | twice; double; di- | 二合 |
| 32 | 431 | 二 | èr | another; the other | 二合 |
| 33 | 431 | 二 | èr | more than one kind | 二合 |
| 34 | 431 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二合 |
| 35 | 431 | 二 | èr | both; dvaya | 二合 |
| 36 | 365 | 合 | hé | to join; to combine | 二合 |
| 37 | 365 | 合 | hé | a time; a trip | 二合 |
| 38 | 365 | 合 | hé | to close | 二合 |
| 39 | 365 | 合 | hé | to agree with; equal to | 二合 |
| 40 | 365 | 合 | hé | to gather | 二合 |
| 41 | 365 | 合 | hé | whole | 二合 |
| 42 | 365 | 合 | hé | to be suitable; to be up to standard | 二合 |
| 43 | 365 | 合 | hé | a musical note | 二合 |
| 44 | 365 | 合 | hé | the conjunction of two astronomical objects | 二合 |
| 45 | 365 | 合 | hé | to fight | 二合 |
| 46 | 365 | 合 | hé | to conclude | 二合 |
| 47 | 365 | 合 | hé | to be similar to | 二合 |
| 48 | 365 | 合 | hé | and; also | 二合 |
| 49 | 365 | 合 | hé | crowded | 二合 |
| 50 | 365 | 合 | hé | a box | 二合 |
| 51 | 365 | 合 | hé | to copulate | 二合 |
| 52 | 365 | 合 | hé | a partner; a spouse | 二合 |
| 53 | 365 | 合 | hé | harmonious | 二合 |
| 54 | 365 | 合 | hé | should | 二合 |
| 55 | 365 | 合 | hé | He | 二合 |
| 56 | 365 | 合 | gè | a unit of measure for grain | 二合 |
| 57 | 365 | 合 | gè | a container for grain measurement | 二合 |
| 58 | 365 | 合 | hé | Merge | 二合 |
| 59 | 365 | 合 | hé | unite; saṃyoga | 二合 |
| 60 | 227 | 此 | cǐ | this; these | 入已授此祕密 |
| 61 | 227 | 此 | cǐ | in this way | 入已授此祕密 |
| 62 | 227 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 入已授此祕密 |
| 63 | 227 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 入已授此祕密 |
| 64 | 227 | 此 | cǐ | this; here; etad | 入已授此祕密 |
| 65 | 225 | 金剛 | jīngāng | a diamond | 前安意生金剛尊 |
| 66 | 225 | 金剛 | jīngāng | King Kong | 前安意生金剛尊 |
| 67 | 225 | 金剛 | jīngāng | a hard object | 前安意生金剛尊 |
| 68 | 225 | 金剛 | jīngāng | gorilla | 前安意生金剛尊 |
| 69 | 225 | 金剛 | jīngāng | diamond | 前安意生金剛尊 |
| 70 | 225 | 金剛 | jīngāng | vajra | 前安意生金剛尊 |
| 71 | 190 | 一切 | yīqiè | all; every; everything | 一切從是大樂生 |
| 72 | 190 | 一切 | yīqiè | temporary | 一切從是大樂生 |
| 73 | 190 | 一切 | yīqiè | the same | 一切從是大樂生 |
| 74 | 190 | 一切 | yīqiè | generally | 一切從是大樂生 |
| 75 | 190 | 一切 | yīqiè | all, everything | 一切從是大樂生 |
| 76 | 190 | 一切 | yīqiè | all; sarva | 一切從是大樂生 |
| 77 | 173 | 作 | zuò | to do | 次作金剛嬉戲相 |
| 78 | 173 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 次作金剛嬉戲相 |
| 79 | 173 | 作 | zuò | to start | 次作金剛嬉戲相 |
| 80 | 173 | 作 | zuò | a writing; a work | 次作金剛嬉戲相 |
| 81 | 173 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 次作金剛嬉戲相 |
| 82 | 173 | 作 | zuō | to create; to make | 次作金剛嬉戲相 |
| 83 | 173 | 作 | zuō | a workshop | 次作金剛嬉戲相 |
| 84 | 173 | 作 | zuō | to write; to compose | 次作金剛嬉戲相 |
| 85 | 173 | 作 | zuò | to rise | 次作金剛嬉戲相 |
| 86 | 173 | 作 | zuò | to be aroused | 次作金剛嬉戲相 |
| 87 | 173 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 次作金剛嬉戲相 |
| 88 | 173 | 作 | zuò | to regard as | 次作金剛嬉戲相 |
| 89 | 173 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 次作金剛嬉戲相 |
| 90 | 156 | 已 | yǐ | already | 布壇場已作法者 |
| 91 | 156 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 布壇場已作法者 |
| 92 | 156 | 已 | yǐ | from | 布壇場已作法者 |
| 93 | 156 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 布壇場已作法者 |
| 94 | 156 | 已 | yǐ | final aspectual particle | 布壇場已作法者 |
| 95 | 156 | 已 | yǐ | afterwards; thereafter | 布壇場已作法者 |
| 96 | 156 | 已 | yǐ | too; very; excessively | 布壇場已作法者 |
| 97 | 156 | 已 | yǐ | to complete | 布壇場已作法者 |
| 98 | 156 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 布壇場已作法者 |
| 99 | 156 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 布壇場已作法者 |
| 100 | 156 | 已 | yǐ | certainly | 布壇場已作法者 |
| 101 | 156 | 已 | yǐ | an interjection of surprise | 布壇場已作法者 |
| 102 | 156 | 已 | yǐ | this | 布壇場已作法者 |
| 103 | 156 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 布壇場已作法者 |
| 104 | 156 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 布壇場已作法者 |
| 105 | 151 | 曼拏羅 | mànnáluó | mandala | 剛祕密大曼拏羅頌曰 |
| 106 | 146 | 哩 | lǐ | a mile | 薩哩嚩 |
| 107 | 146 | 哩 | lì | a sentence ending particle | 薩哩嚩 |
| 108 | 146 | 哩 | lī | sporadic; scattered | 薩哩嚩 |
| 109 | 146 | 哩 | lǐ | ṛ | 薩哩嚩 |
| 110 | 142 | 得 | de | potential marker | 得大樂甘露金剛水 |
| 111 | 142 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 得大樂甘露金剛水 |
| 112 | 142 | 得 | děi | must; ought to | 得大樂甘露金剛水 |
| 113 | 142 | 得 | děi | to want to; to need to | 得大樂甘露金剛水 |
| 114 | 142 | 得 | děi | must; ought to | 得大樂甘露金剛水 |
| 115 | 142 | 得 | dé | de | 得大樂甘露金剛水 |
| 116 | 142 | 得 | de | infix potential marker | 得大樂甘露金剛水 |
| 117 | 142 | 得 | dé | to result in | 得大樂甘露金剛水 |
| 118 | 142 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 得大樂甘露金剛水 |
| 119 | 142 | 得 | dé | to be satisfied | 得大樂甘露金剛水 |
| 120 | 142 | 得 | dé | to be finished | 得大樂甘露金剛水 |
| 121 | 142 | 得 | de | result of degree | 得大樂甘露金剛水 |
| 122 | 142 | 得 | de | marks completion of an action | 得大樂甘露金剛水 |
| 123 | 142 | 得 | děi | satisfying | 得大樂甘露金剛水 |
| 124 | 142 | 得 | dé | to contract | 得大樂甘露金剛水 |
| 125 | 142 | 得 | dé | marks permission or possibility | 得大樂甘露金剛水 |
| 126 | 142 | 得 | dé | expressing frustration | 得大樂甘露金剛水 |
| 127 | 142 | 得 | dé | to hear | 得大樂甘露金剛水 |
| 128 | 142 | 得 | dé | to have; there is | 得大樂甘露金剛水 |
| 129 | 142 | 得 | dé | marks time passed | 得大樂甘露金剛水 |
| 130 | 142 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 得大樂甘露金剛水 |
| 131 | 140 | 印 | yìn | to stamp; to seal; to mark; to print | 入壇應結高舉印 |
| 132 | 140 | 印 | yìn | India | 入壇應結高舉印 |
| 133 | 140 | 印 | yìn | a mudra; a hand gesture | 入壇應結高舉印 |
| 134 | 140 | 印 | yìn | a seal; a stamp | 入壇應結高舉印 |
| 135 | 140 | 印 | yìn | to tally | 入壇應結高舉印 |
| 136 | 140 | 印 | yìn | a vestige; a trace | 入壇應結高舉印 |
| 137 | 140 | 印 | yìn | Yin | 入壇應結高舉印 |
| 138 | 140 | 印 | yìn | to leave a track or trace | 入壇應結高舉印 |
| 139 | 140 | 印 | yìn | mudra | 入壇應結高舉印 |
| 140 | 138 | 嚩 | fú | fu | 薩哩嚩 |
| 141 | 138 | 嚩 | fú | va | 薩哩嚩 |
| 142 | 129 | 大明 | dàmíng | the sun | 成請召印大明曰 |
| 143 | 129 | 大明 | dàmíng | the moon | 成請召印大明曰 |
| 144 | 129 | 大明 | dàmíng | Da Ming | 成請召印大明曰 |
| 145 | 129 | 大明 | dàmíng | Da Ming reign | 成請召印大明曰 |
| 146 | 129 | 大明 | dàmíng | Ming dynasty | 成請召印大明曰 |
| 147 | 129 | 大明 | dàmíng | mantra; vidya | 成請召印大明曰 |
| 148 | 127 | 復 | fù | again; more; repeatedly | 又復宣說妙樂金 |
| 149 | 127 | 復 | fù | to go back; to return | 又復宣說妙樂金 |
| 150 | 127 | 復 | fù | to resume; to restart | 又復宣說妙樂金 |
| 151 | 127 | 復 | fù | to do in detail | 又復宣說妙樂金 |
| 152 | 127 | 復 | fù | to restore | 又復宣說妙樂金 |
| 153 | 127 | 復 | fù | to respond; to reply to | 又復宣說妙樂金 |
| 154 | 127 | 復 | fù | after all; and then | 又復宣說妙樂金 |
| 155 | 127 | 復 | fù | even if; although | 又復宣說妙樂金 |
| 156 | 127 | 復 | fù | Fu; Return | 又復宣說妙樂金 |
| 157 | 127 | 復 | fù | to retaliate; to reciprocate | 又復宣說妙樂金 |
| 158 | 127 | 復 | fù | to avoid forced labor or tax | 又復宣說妙樂金 |
| 159 | 127 | 復 | fù | particle without meaing | 又復宣說妙樂金 |
| 160 | 127 | 復 | fù | Fu | 又復宣說妙樂金 |
| 161 | 127 | 復 | fù | repeated; again | 又復宣說妙樂金 |
| 162 | 127 | 復 | fù | doubled; to overlapping; folded | 又復宣說妙樂金 |
| 163 | 127 | 復 | fù | a lined garment with doubled thickness | 又復宣說妙樂金 |
| 164 | 127 | 復 | fù | again; punar | 又復宣說妙樂金 |
| 165 | 122 | 中 | zhōng | middle | 切生中皆悉破壞 |
| 166 | 122 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 切生中皆悉破壞 |
| 167 | 122 | 中 | zhōng | China | 切生中皆悉破壞 |
| 168 | 122 | 中 | zhòng | to hit the mark | 切生中皆悉破壞 |
| 169 | 122 | 中 | zhōng | in; amongst | 切生中皆悉破壞 |
| 170 | 122 | 中 | zhōng | midday | 切生中皆悉破壞 |
| 171 | 122 | 中 | zhōng | inside | 切生中皆悉破壞 |
| 172 | 122 | 中 | zhōng | during | 切生中皆悉破壞 |
| 173 | 122 | 中 | zhōng | Zhong | 切生中皆悉破壞 |
| 174 | 122 | 中 | zhōng | intermediary | 切生中皆悉破壞 |
| 175 | 122 | 中 | zhōng | half | 切生中皆悉破壞 |
| 176 | 122 | 中 | zhōng | just right; suitably | 切生中皆悉破壞 |
| 177 | 122 | 中 | zhōng | while | 切生中皆悉破壞 |
| 178 | 122 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 切生中皆悉破壞 |
| 179 | 122 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 切生中皆悉破壞 |
| 180 | 122 | 中 | zhòng | to obtain | 切生中皆悉破壞 |
| 181 | 122 | 中 | zhòng | to pass an exam | 切生中皆悉破壞 |
| 182 | 122 | 中 | zhōng | middle | 切生中皆悉破壞 |
| 183 | 122 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 說是大明已 |
| 184 | 122 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 說是大明已 |
| 185 | 122 | 說 | shuì | to persuade | 說是大明已 |
| 186 | 122 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 說是大明已 |
| 187 | 122 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 說是大明已 |
| 188 | 122 | 說 | shuō | to claim; to assert | 說是大明已 |
| 189 | 122 | 說 | shuō | allocution | 說是大明已 |
| 190 | 122 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 說是大明已 |
| 191 | 122 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 說是大明已 |
| 192 | 122 | 說 | shuō | speach; vāda | 說是大明已 |
| 193 | 122 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 說是大明已 |
| 194 | 122 | 說 | shuō | to instruct | 說是大明已 |
| 195 | 121 | 於 | yú | in; at | 於腰側 |
| 196 | 121 | 於 | yú | in; at | 於腰側 |
| 197 | 121 | 於 | yú | in; at; to; from | 於腰側 |
| 198 | 121 | 於 | yú | to go; to | 於腰側 |
| 199 | 121 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 於腰側 |
| 200 | 121 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 於腰側 |
| 201 | 121 | 於 | yú | from | 於腰側 |
| 202 | 121 | 於 | yú | give | 於腰側 |
| 203 | 121 | 於 | yú | oppposing | 於腰側 |
| 204 | 121 | 於 | yú | and | 於腰側 |
| 205 | 121 | 於 | yú | compared to | 於腰側 |
| 206 | 121 | 於 | yú | by | 於腰側 |
| 207 | 121 | 於 | yú | and; as well as | 於腰側 |
| 208 | 121 | 於 | yú | for | 於腰側 |
| 209 | 121 | 於 | yú | Yu | 於腰側 |
| 210 | 121 | 於 | wū | a crow | 於腰側 |
| 211 | 121 | 於 | wū | whew; wow | 於腰側 |
| 212 | 121 | 於 | yú | near to; antike | 於腰側 |
| 213 | 121 | 諸 | zhū | all; many; various | 及諸瓔珞為嚴飾 |
| 214 | 121 | 諸 | zhū | Zhu | 及諸瓔珞為嚴飾 |
| 215 | 121 | 諸 | zhū | all; members of the class | 及諸瓔珞為嚴飾 |
| 216 | 121 | 諸 | zhū | interrogative particle | 及諸瓔珞為嚴飾 |
| 217 | 121 | 諸 | zhū | him; her; them; it | 及諸瓔珞為嚴飾 |
| 218 | 121 | 諸 | zhū | of; in | 及諸瓔珞為嚴飾 |
| 219 | 121 | 諸 | zhū | all; many; sarva | 及諸瓔珞為嚴飾 |
| 220 | 119 | 囉 | luó | an exclamatory final particle | 囉 |
| 221 | 119 | 囉 | luó | baby talk | 囉 |
| 222 | 119 | 囉 | luō | to nag | 囉 |
| 223 | 119 | 囉 | luó | ra | 囉 |
| 224 | 118 | 成就 | chéngjiù | accomplishment; success; achievement | 設使造作諸非橫事亦得成就 |
| 225 | 118 | 成就 | chéngjiù | to succeed; to help someone succeed; to achieve | 設使造作諸非橫事亦得成就 |
| 226 | 118 | 成就 | chéngjiù | accomplishment | 設使造作諸非橫事亦得成就 |
| 227 | 118 | 成就 | chéngjiù | Achievements | 設使造作諸非橫事亦得成就 |
| 228 | 118 | 成就 | chéngjiù | to attained; to obtain | 設使造作諸非橫事亦得成就 |
| 229 | 118 | 成就 | chéngjiù | to bring to perfection; complete | 設使造作諸非橫事亦得成就 |
| 230 | 118 | 成就 | chéngjiù | attainment; accomplishment; siddhi | 設使造作諸非橫事亦得成就 |
| 231 | 115 | 等 | děng | et cetera; and so on | 傳法大師賜紫臣施護等奉 |
| 232 | 115 | 等 | děng | to wait | 傳法大師賜紫臣施護等奉 |
| 233 | 115 | 等 | děng | degree; kind | 傳法大師賜紫臣施護等奉 |
| 234 | 115 | 等 | děng | plural | 傳法大師賜紫臣施護等奉 |
| 235 | 115 | 等 | děng | to be equal | 傳法大師賜紫臣施護等奉 |
| 236 | 115 | 等 | děng | degree; level | 傳法大師賜紫臣施護等奉 |
| 237 | 115 | 等 | děng | to compare | 傳法大師賜紫臣施護等奉 |
| 238 | 115 | 等 | děng | same; equal; sama | 傳法大師賜紫臣施護等奉 |
| 239 | 115 | 法 | fǎ | method; way | 悉依大曼拏羅法 |
| 240 | 115 | 法 | fǎ | France | 悉依大曼拏羅法 |
| 241 | 115 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 悉依大曼拏羅法 |
| 242 | 115 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 悉依大曼拏羅法 |
| 243 | 115 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 悉依大曼拏羅法 |
| 244 | 115 | 法 | fǎ | an institution | 悉依大曼拏羅法 |
| 245 | 115 | 法 | fǎ | to emulate | 悉依大曼拏羅法 |
| 246 | 115 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 悉依大曼拏羅法 |
| 247 | 115 | 法 | fǎ | punishment | 悉依大曼拏羅法 |
| 248 | 115 | 法 | fǎ | Fa | 悉依大曼拏羅法 |
| 249 | 115 | 法 | fǎ | a precedent | 悉依大曼拏羅法 |
| 250 | 115 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 悉依大曼拏羅法 |
| 251 | 115 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 悉依大曼拏羅法 |
| 252 | 115 | 法 | fǎ | Dharma | 悉依大曼拏羅法 |
| 253 | 115 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 悉依大曼拏羅法 |
| 254 | 115 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 悉依大曼拏羅法 |
| 255 | 115 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 悉依大曼拏羅法 |
| 256 | 115 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 悉依大曼拏羅法 |
| 257 | 114 | 薩 | sà | Sa | 多薩怛鑁 |
| 258 | 114 | 薩 | sà | sadhu; excellent | 多薩怛鑁 |
| 259 | 114 | 薩 | sà | sa; sat | 多薩怛鑁 |
| 260 | 110 | 名 | míng | measure word for people | 復為立名金剛灌頂 |
| 261 | 110 | 名 | míng | fame; renown; reputation | 復為立名金剛灌頂 |
| 262 | 110 | 名 | míng | a name; personal name; designation | 復為立名金剛灌頂 |
| 263 | 110 | 名 | míng | rank; position | 復為立名金剛灌頂 |
| 264 | 110 | 名 | míng | an excuse | 復為立名金剛灌頂 |
| 265 | 110 | 名 | míng | life | 復為立名金剛灌頂 |
| 266 | 110 | 名 | míng | to name; to call | 復為立名金剛灌頂 |
| 267 | 110 | 名 | míng | to express; to describe | 復為立名金剛灌頂 |
| 268 | 110 | 名 | míng | to be called; to have the name | 復為立名金剛灌頂 |
| 269 | 110 | 名 | míng | to own; to possess | 復為立名金剛灌頂 |
| 270 | 110 | 名 | míng | famous; renowned | 復為立名金剛灌頂 |
| 271 | 110 | 名 | míng | moral | 復為立名金剛灌頂 |
| 272 | 110 | 名 | míng | name; naman | 復為立名金剛灌頂 |
| 273 | 110 | 名 | míng | fame; renown; yasas | 復為立名金剛灌頂 |
| 274 | 106 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 左手為拳右如鉤 |
| 275 | 106 | 如 | rú | if | 左手為拳右如鉤 |
| 276 | 106 | 如 | rú | in accordance with | 左手為拳右如鉤 |
| 277 | 106 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 左手為拳右如鉤 |
| 278 | 106 | 如 | rú | this | 左手為拳右如鉤 |
| 279 | 106 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 左手為拳右如鉤 |
| 280 | 106 | 如 | rú | to go to | 左手為拳右如鉤 |
| 281 | 106 | 如 | rú | to meet | 左手為拳右如鉤 |
| 282 | 106 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 左手為拳右如鉤 |
| 283 | 106 | 如 | rú | at least as good as | 左手為拳右如鉤 |
| 284 | 106 | 如 | rú | and | 左手為拳右如鉤 |
| 285 | 106 | 如 | rú | or | 左手為拳右如鉤 |
| 286 | 106 | 如 | rú | but | 左手為拳右如鉤 |
| 287 | 106 | 如 | rú | then | 左手為拳右如鉤 |
| 288 | 106 | 如 | rú | naturally | 左手為拳右如鉤 |
| 289 | 106 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 左手為拳右如鉤 |
| 290 | 106 | 如 | rú | you | 左手為拳右如鉤 |
| 291 | 106 | 如 | rú | the second lunar month | 左手為拳右如鉤 |
| 292 | 106 | 如 | rú | in; at | 左手為拳右如鉤 |
| 293 | 106 | 如 | rú | Ru | 左手為拳右如鉤 |
| 294 | 106 | 如 | rú | Thus | 左手為拳右如鉤 |
| 295 | 106 | 如 | rú | thus; tathā | 左手為拳右如鉤 |
| 296 | 106 | 如 | rú | like; iva | 左手為拳右如鉤 |
| 297 | 106 | 如 | rú | suchness; tathatā | 左手為拳右如鉤 |
| 298 | 104 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 布壇場已作法者 |
| 299 | 104 | 者 | zhě | that | 布壇場已作法者 |
| 300 | 104 | 者 | zhě | nominalizing function word | 布壇場已作法者 |
| 301 | 104 | 者 | zhě | used to mark a definition | 布壇場已作法者 |
| 302 | 104 | 者 | zhě | used to mark a pause | 布壇場已作法者 |
| 303 | 104 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 布壇場已作法者 |
| 304 | 104 | 者 | zhuó | according to | 布壇場已作法者 |
| 305 | 104 | 者 | zhě | ca | 布壇場已作法者 |
| 306 | 101 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 所言金剛灌頂者 |
| 307 | 101 | 所 | suǒ | an office; an institute | 所言金剛灌頂者 |
| 308 | 101 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 所言金剛灌頂者 |
| 309 | 101 | 所 | suǒ | it | 所言金剛灌頂者 |
| 310 | 101 | 所 | suǒ | if; supposing | 所言金剛灌頂者 |
| 311 | 101 | 所 | suǒ | a few; various; some | 所言金剛灌頂者 |
| 312 | 101 | 所 | suǒ | a place; a location | 所言金剛灌頂者 |
| 313 | 101 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 所言金剛灌頂者 |
| 314 | 101 | 所 | suǒ | that which | 所言金剛灌頂者 |
| 315 | 101 | 所 | suǒ | an ordinal number | 所言金剛灌頂者 |
| 316 | 101 | 所 | suǒ | meaning | 所言金剛灌頂者 |
| 317 | 101 | 所 | suǒ | garrison | 所言金剛灌頂者 |
| 318 | 101 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 所言金剛灌頂者 |
| 319 | 101 | 所 | suǒ | that which; yad | 所言金剛灌頂者 |
| 320 | 99 | 能 | néng | can; able | 隨其力能隨所樂 |
| 321 | 99 | 能 | néng | ability; capacity | 隨其力能隨所樂 |
| 322 | 99 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 隨其力能隨所樂 |
| 323 | 99 | 能 | néng | energy | 隨其力能隨所樂 |
| 324 | 99 | 能 | néng | function; use | 隨其力能隨所樂 |
| 325 | 99 | 能 | néng | may; should; permitted to | 隨其力能隨所樂 |
| 326 | 99 | 能 | néng | talent | 隨其力能隨所樂 |
| 327 | 99 | 能 | néng | expert at | 隨其力能隨所樂 |
| 328 | 99 | 能 | néng | to be in harmony | 隨其力能隨所樂 |
| 329 | 99 | 能 | néng | to tend to; to care for | 隨其力能隨所樂 |
| 330 | 99 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 隨其力能隨所樂 |
| 331 | 99 | 能 | néng | as long as; only | 隨其力能隨所樂 |
| 332 | 99 | 能 | néng | even if | 隨其力能隨所樂 |
| 333 | 99 | 能 | néng | but | 隨其力能隨所樂 |
| 334 | 99 | 能 | néng | in this way | 隨其力能隨所樂 |
| 335 | 99 | 能 | néng | to be able; śak | 隨其力能隨所樂 |
| 336 | 99 | 能 | néng | skilful; pravīṇa | 隨其力能隨所樂 |
| 337 | 97 | 是 | shì | is; are; am; to be | 說是大明已 |
| 338 | 97 | 是 | shì | is exactly | 說是大明已 |
| 339 | 97 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 說是大明已 |
| 340 | 97 | 是 | shì | this; that; those | 說是大明已 |
| 341 | 97 | 是 | shì | really; certainly | 說是大明已 |
| 342 | 97 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 說是大明已 |
| 343 | 97 | 是 | shì | true | 說是大明已 |
| 344 | 97 | 是 | shì | is; has; exists | 說是大明已 |
| 345 | 97 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 說是大明已 |
| 346 | 97 | 是 | shì | a matter; an affair | 說是大明已 |
| 347 | 97 | 是 | shì | Shi | 說是大明已 |
| 348 | 97 | 是 | shì | is; bhū | 說是大明已 |
| 349 | 97 | 是 | shì | this; idam | 說是大明已 |
| 350 | 97 | 入 | rù | to enter | 入壇應結高舉印 |
| 351 | 97 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 入壇應結高舉印 |
| 352 | 97 | 入 | rù | radical | 入壇應結高舉印 |
| 353 | 97 | 入 | rù | income | 入壇應結高舉印 |
| 354 | 97 | 入 | rù | to conform with | 入壇應結高舉印 |
| 355 | 97 | 入 | rù | to descend | 入壇應結高舉印 |
| 356 | 97 | 入 | rù | the entering tone | 入壇應結高舉印 |
| 357 | 97 | 入 | rù | to pay | 入壇應結高舉印 |
| 358 | 97 | 入 | rù | to join | 入壇應結高舉印 |
| 359 | 97 | 入 | rù | entering; praveśa | 入壇應結高舉印 |
| 360 | 97 | 入 | rù | entered; attained; āpanna | 入壇應結高舉印 |
| 361 | 96 | 大 | dà | big; huge; large | 剛祕密大曼拏羅頌曰 |
| 362 | 96 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 剛祕密大曼拏羅頌曰 |
| 363 | 96 | 大 | dà | great; major; important | 剛祕密大曼拏羅頌曰 |
| 364 | 96 | 大 | dà | size | 剛祕密大曼拏羅頌曰 |
| 365 | 96 | 大 | dà | old | 剛祕密大曼拏羅頌曰 |
| 366 | 96 | 大 | dà | greatly; very | 剛祕密大曼拏羅頌曰 |
| 367 | 96 | 大 | dà | oldest; earliest | 剛祕密大曼拏羅頌曰 |
| 368 | 96 | 大 | dà | adult | 剛祕密大曼拏羅頌曰 |
| 369 | 96 | 大 | tài | greatest; grand | 剛祕密大曼拏羅頌曰 |
| 370 | 96 | 大 | dài | an important person | 剛祕密大曼拏羅頌曰 |
| 371 | 96 | 大 | dà | senior | 剛祕密大曼拏羅頌曰 |
| 372 | 96 | 大 | dà | approximately | 剛祕密大曼拏羅頌曰 |
| 373 | 96 | 大 | tài | greatest; grand | 剛祕密大曼拏羅頌曰 |
| 374 | 96 | 大 | dà | an element | 剛祕密大曼拏羅頌曰 |
| 375 | 96 | 大 | dà | great; mahā | 剛祕密大曼拏羅頌曰 |
| 376 | 94 | 曰 | yuē | to speak; to say | 剛祕密大曼拏羅頌曰 |
| 377 | 94 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 剛祕密大曼拏羅頌曰 |
| 378 | 94 | 曰 | yuē | to be called | 剛祕密大曼拏羅頌曰 |
| 379 | 94 | 曰 | yuē | particle without meaning | 剛祕密大曼拏羅頌曰 |
| 380 | 94 | 曰 | yuē | said; ukta | 剛祕密大曼拏羅頌曰 |
| 381 | 90 | 野 | yě | wilderness | 野 |
| 382 | 90 | 野 | yě | open country; field | 野 |
| 383 | 90 | 野 | yě | outskirts; countryside | 野 |
| 384 | 90 | 野 | yě | wild; uncivilized | 野 |
| 385 | 90 | 野 | yě | celestial area | 野 |
| 386 | 90 | 野 | yě | district; region | 野 |
| 387 | 90 | 野 | yě | community | 野 |
| 388 | 90 | 野 | yě | rude; coarse | 野 |
| 389 | 90 | 野 | yě | unofficial | 野 |
| 390 | 90 | 野 | yě | exceptionally; very | 野 |
| 391 | 90 | 野 | yě | ya | 野 |
| 392 | 90 | 野 | yě | the wild; aṭavī | 野 |
| 393 | 86 | 或 | huò | or; either; else | 或用雕鏤或鑄造 |
| 394 | 86 | 或 | huò | maybe; perhaps; might; possibly | 或用雕鏤或鑄造 |
| 395 | 86 | 或 | huò | some; someone | 或用雕鏤或鑄造 |
| 396 | 86 | 或 | míngnián | suddenly | 或用雕鏤或鑄造 |
| 397 | 86 | 或 | huò | or; vā | 或用雕鏤或鑄造 |
| 398 | 83 | 當 | dāng | to be; to act as; to serve as | 或塑或畫當隨應 |
| 399 | 83 | 當 | dāng | at or in the very same; be apposite | 或塑或畫當隨應 |
| 400 | 83 | 當 | dāng | dang (sound of a bell) | 或塑或畫當隨應 |
| 401 | 83 | 當 | dāng | to face | 或塑或畫當隨應 |
| 402 | 83 | 當 | dāng | to accept; to bear; to support; to inherit | 或塑或畫當隨應 |
| 403 | 83 | 當 | dāng | to manage; to host | 或塑或畫當隨應 |
| 404 | 83 | 當 | dāng | should | 或塑或畫當隨應 |
| 405 | 83 | 當 | dāng | to treat; to regard as | 或塑或畫當隨應 |
| 406 | 83 | 當 | dǎng | to think | 或塑或畫當隨應 |
| 407 | 83 | 當 | dàng | suitable; correspond to | 或塑或畫當隨應 |
| 408 | 83 | 當 | dǎng | to be equal | 或塑或畫當隨應 |
| 409 | 83 | 當 | dàng | that | 或塑或畫當隨應 |
| 410 | 83 | 當 | dāng | an end; top | 或塑或畫當隨應 |
| 411 | 83 | 當 | dàng | clang; jingle | 或塑或畫當隨應 |
| 412 | 83 | 當 | dāng | to judge | 或塑或畫當隨應 |
| 413 | 83 | 當 | dǎng | to bear on one's shoulder | 或塑或畫當隨應 |
| 414 | 83 | 當 | dàng | the same | 或塑或畫當隨應 |
| 415 | 83 | 當 | dàng | to pawn | 或塑或畫當隨應 |
| 416 | 83 | 當 | dàng | to fail [an exam] | 或塑或畫當隨應 |
| 417 | 83 | 當 | dàng | a trap | 或塑或畫當隨應 |
| 418 | 83 | 當 | dàng | a pawned item | 或塑或畫當隨應 |
| 419 | 83 | 當 | dāng | will be; bhaviṣyati | 或塑或畫當隨應 |
| 420 | 81 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以真實理而警說 |
| 421 | 81 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以真實理而警說 |
| 422 | 81 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以真實理而警說 |
| 423 | 81 | 以 | yǐ | according to | 以真實理而警說 |
| 424 | 81 | 以 | yǐ | because of | 以真實理而警說 |
| 425 | 81 | 以 | yǐ | on a certain date | 以真實理而警說 |
| 426 | 81 | 以 | yǐ | and; as well as | 以真實理而警說 |
| 427 | 81 | 以 | yǐ | to rely on | 以真實理而警說 |
| 428 | 81 | 以 | yǐ | to regard | 以真實理而警說 |
| 429 | 81 | 以 | yǐ | to be able to | 以真實理而警說 |
| 430 | 81 | 以 | yǐ | to order; to command | 以真實理而警說 |
| 431 | 81 | 以 | yǐ | further; moreover | 以真實理而警說 |
| 432 | 81 | 以 | yǐ | used after a verb | 以真實理而警說 |
| 433 | 81 | 以 | yǐ | very | 以真實理而警說 |
| 434 | 81 | 以 | yǐ | already | 以真實理而警說 |
| 435 | 81 | 以 | yǐ | increasingly | 以真實理而警說 |
| 436 | 81 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以真實理而警說 |
| 437 | 81 | 以 | yǐ | Israel | 以真實理而警說 |
| 438 | 81 | 以 | yǐ | Yi | 以真實理而警說 |
| 439 | 81 | 以 | yǐ | use; yogena | 以真實理而警說 |
| 440 | 79 | 若 | ruò | to seem; to be like; as | 若有違越此金剛 |
| 441 | 79 | 若 | ruò | seemingly | 若有違越此金剛 |
| 442 | 79 | 若 | ruò | if | 若有違越此金剛 |
| 443 | 79 | 若 | ruò | you | 若有違越此金剛 |
| 444 | 79 | 若 | ruò | this; that | 若有違越此金剛 |
| 445 | 79 | 若 | ruò | and; or | 若有違越此金剛 |
| 446 | 79 | 若 | ruò | as for; pertaining to | 若有違越此金剛 |
| 447 | 79 | 若 | rě | pomegranite | 若有違越此金剛 |
| 448 | 79 | 若 | ruò | to choose | 若有違越此金剛 |
| 449 | 79 | 若 | ruò | to agree; to accord with; to conform to | 若有違越此金剛 |
| 450 | 79 | 若 | ruò | thus | 若有違越此金剛 |
| 451 | 79 | 若 | ruò | pollia | 若有違越此金剛 |
| 452 | 79 | 若 | ruò | Ruo | 若有違越此金剛 |
| 453 | 79 | 若 | ruò | only then | 若有違越此金剛 |
| 454 | 79 | 若 | rě | ja | 若有違越此金剛 |
| 455 | 79 | 若 | rě | jñā | 若有違越此金剛 |
| 456 | 79 | 若 | ruò | if; yadi | 若有違越此金剛 |
| 457 | 77 | 悉 | xī | to know; to learn about; to comprehend | 悉依大曼拏羅法 |
| 458 | 77 | 悉 | xī | all; entire | 悉依大曼拏羅法 |
| 459 | 77 | 悉 | xī | detailed | 悉依大曼拏羅法 |
| 460 | 77 | 悉 | xī | to elaborate; to expound | 悉依大曼拏羅法 |
| 461 | 77 | 悉 | xī | to exhaust; to use up | 悉依大曼拏羅法 |
| 462 | 77 | 悉 | xī | strongly | 悉依大曼拏羅法 |
| 463 | 77 | 悉 | xī | Xi | 悉依大曼拏羅法 |
| 464 | 77 | 悉 | xī | all; kṛtsna | 悉依大曼拏羅法 |
| 465 | 76 | 即 | jí | promptly; right away; immediately | 即金剛手大樂門 |
| 466 | 76 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 即金剛手大樂門 |
| 467 | 76 | 即 | jí | at that time | 即金剛手大樂門 |
| 468 | 76 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 即金剛手大樂門 |
| 469 | 76 | 即 | jí | supposed; so-called | 即金剛手大樂門 |
| 470 | 76 | 即 | jí | if; but | 即金剛手大樂門 |
| 471 | 76 | 即 | jí | to arrive at; to ascend | 即金剛手大樂門 |
| 472 | 76 | 即 | jí | then; following | 即金剛手大樂門 |
| 473 | 76 | 即 | jí | so; just so; eva | 即金剛手大樂門 |
| 474 | 75 | 及 | jí | to reach | 及諸瓔珞為嚴飾 |
| 475 | 75 | 及 | jí | and | 及諸瓔珞為嚴飾 |
| 476 | 75 | 及 | jí | coming to; when | 及諸瓔珞為嚴飾 |
| 477 | 75 | 及 | jí | to attain | 及諸瓔珞為嚴飾 |
| 478 | 75 | 及 | jí | to understand | 及諸瓔珞為嚴飾 |
| 479 | 75 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 及諸瓔珞為嚴飾 |
| 480 | 75 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 及諸瓔珞為嚴飾 |
| 481 | 75 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 及諸瓔珞為嚴飾 |
| 482 | 75 | 及 | jí | and; ca; api | 及諸瓔珞為嚴飾 |
| 483 | 73 | 依法 | yīfǎ | according to law | 中心依法安本尊 |
| 484 | 73 | 四 | sì | four | 輪隅復安四菩薩 |
| 485 | 73 | 四 | sì | note a musical scale | 輪隅復安四菩薩 |
| 486 | 73 | 四 | sì | fourth | 輪隅復安四菩薩 |
| 487 | 73 | 四 | sì | Si | 輪隅復安四菩薩 |
| 488 | 73 | 四 | sì | four; catur | 輪隅復安四菩薩 |
| 489 | 72 | 亦 | yì | also; too | 設使造作諸非橫事亦得成就 |
| 490 | 72 | 亦 | yì | but | 設使造作諸非橫事亦得成就 |
| 491 | 72 | 亦 | yì | this; he; she | 設使造作諸非橫事亦得成就 |
| 492 | 72 | 亦 | yì | although; even though | 設使造作諸非橫事亦得成就 |
| 493 | 72 | 亦 | yì | already | 設使造作諸非橫事亦得成就 |
| 494 | 72 | 亦 | yì | particle with no meaning | 設使造作諸非橫事亦得成就 |
| 495 | 72 | 亦 | yì | Yi | 設使造作諸非橫事亦得成就 |
| 496 | 72 | 摩 | mó | to rub | 摩賀 |
| 497 | 72 | 摩 | mó | to approach; to press in | 摩賀 |
| 498 | 72 | 摩 | mó | to sharpen; to grind | 摩賀 |
| 499 | 72 | 摩 | mó | to obliterate; to erase | 摩賀 |
| 500 | 72 | 摩 | mó | to compare notes; to learn by interaction | 摩賀 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 引 | yǐn | drawing towards; upasaṃhāra | |
| 二 |
|
|
|
| 合 |
|
|
|
| 此 | cǐ | this; here; etad | |
| 金刚 | 金剛 |
|
|
| 一切 |
|
|
|
| 作 | zuò | action; kāraṇa | |
| 已 |
|
|
|
| 曼拏罗 | 曼拏羅 | mànnáluó | mandala |
| 哩 | lǐ | ṛ |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 阿閦如来 | 阿閦如來 | 196 | Aksobhya Tathagata |
| 宝生如来 | 寶生如來 | 98 | Ratnasaṃbhava Tathāgata |
| 宝掌菩萨 | 寶掌菩薩 | 98 | Ratnapāni bodhisattva |
| 北方 | 98 | The North | |
| 般若波罗蜜经 | 般若波羅蜜多經 | 98 | The Large sūtra Perfection of Wisdom; Mahāprajñāpāramitāsūtra |
| 不空成就 | 98 | Amoghasiddhi | |
| 纔发心转法轮菩萨 | 纔發心轉法輪菩薩 | 99 | Sahacittotpadadharmacakrapravartin |
| 大教王经 | 大教王經 | 100 | Da Jiao Wang Jing |
| 大宝 | 大寶 | 100 | mahāratna; a precious jewel |
| 大梵天王 | 100 | Mahābrahma Deva Rāja; Brahma | |
| 大慧 | 100 |
|
|
| 大毘卢 | 大毘盧 | 100 | Mahavairocana |
| 大乘 | 100 |
|
|
| 怛他誐多 | 100 | Tathagata | |
| 大自在天 | 100 | Mahesvara; Mahesvara Deva; Mahissara | |
| 地天 | 100 | Prthivi; Earth Deva | |
| 帝释 | 帝釋 | 100 | Sakra; Kausika; Lord of Devas |
| 帝释天 | 帝釋天 | 68 |
|
| 地狱 | 地獄 | 100 |
|
| 地狱趣 | 地獄趣 | 100 | Hell Realm; Hell Destiny |
| 东方 | 東方 | 100 |
|
| 多闻天 | 多聞天 | 100 | Vaisravana; Vessavana |
| 法安 | 102 | Fa An | |
| 法成 | 102 |
|
|
| 法轮 | 法輪 | 102 |
|
| 梵王 | 102 | Brahma | |
| 法身 | 70 |
|
|
| 吠舍 | 102 | Vaishya | |
| 风天 | 風天 | 102 | Vayu; Wind Deva |
| 忿怒尊 | 102 | Vidyaraja; Wisdom King | |
| 佛说秘密三昧大教王经 | 佛說祕密三昧大教王經 | 102 | Guhyasamayagarbharāja; Fo Shuo Mimi Sanmei Da Jiao Wang Jing |
| 佛世尊 | 102 | Buddha, the world-honoured; bhagavat | |
| 观自在 | 觀自在 | 103 |
|
| 观自在菩萨 | 觀自在菩薩 | 103 | Avalokitesvara bodhisattva |
| 观自在王如来 | 觀自在王如來 | 103 | Lokesvararaja Tathagata |
| 郝 | 104 |
|
|
| 华安 | 華安 | 104 | Hua'an |
| 火天 | 104 | Agni | |
| 降三世 | 106 | Conqueror of the Three Worlds; Trailokyavijaya | |
| 迦尸 | 迦屍 | 106 | Kasi; Kashi; Kāśī |
| 金宝 | 金寶 | 106 |
|
| 金刚顶 | 金剛頂 | 106 | Vajra Pinnacle |
| 金刚界 | 金剛界 | 106 | kongōkai; vajradhatu; diamond realm |
| 金刚萨埵 | 金剛薩埵 | 106 | Vajrasattva |
| 金刚手 | 金剛手 | 106 | Vajrapāṇi; Vajrapani Bodhisattva |
| 金刚手菩萨 | 金剛手菩薩 | 106 | Vajrapani Bodhisattva |
| 金刚藏 | 金剛藏 | 106 | Vajragarbha |
| 金刚藏菩萨 | 金剛藏菩薩 | 106 | Vajragarbha; Diamond Matrix |
| 金刚智 | 金剛智 | 106 |
|
| 金刚法菩萨 | 金剛法菩薩 | 106 | Vajradharma bodhisatta |
| 金刚拳菩萨 | 金剛拳菩薩 | 106 | Vajramusti Bodhisattva |
| 金刚锁 | 金剛鎖 | 106 | Vajrasrnkhala |
| 金刚牙菩萨 | 金剛牙菩薩 | 106 | Vajradaṃṣṭra Bodhisattva |
| 金刚眼菩萨 | 金剛眼菩薩 | 106 | Vajra-cakṣu bodhisatta |
| 拘留孙 | 拘留孫 | 106 | Krakucchanda Buddha |
| 雷音 | 108 |
|
|
| 轮迴 | 輪迴 | 108 |
|
| 洛 | 108 |
|
|
| 卢遮那 | 盧遮那 | 108 | Vairocana |
| 妙吉祥菩萨 | 妙吉祥菩薩 | 109 | Mañjuśrī bodhisattva |
| 明王 | 109 |
|
|
| 明教 | 109 |
|
|
| 摩羯 | 109 |
|
|
| 摩罗 | 摩羅 | 109 | Māra |
| 魔怨 | 109 | Māra | |
| 那罗延天 | 那羅延天 | 110 | Narayana deva |
| 毘卢遮那 | 毘盧遮那 | 80 | Vairocana; Mahavairocana; Buddha of supreme enlightenment |
| 频那夜迦 | 頻那夜迦 | 112 | Vinayaka |
| 毘沙门天王 | 毘沙門天王 | 112 | Vaisravana |
| 普贤 | 普賢 | 112 | Samantabhadra |
| 日天 | 114 | Surya; Aditya | |
| 如来 | 如來 | 114 |
|
| 塞建 | 115 | Skanda | |
| 萨摩 | 薩摩 | 115 | Satsuma |
| 三十三天 | 115 | Heaven of the Thirty-Three Gods; The Heaven of Thirty-Three Gods; Trāyastriṃśa Heaven; Tāvatiṃsa Heaven | |
| 三藏 | 115 |
|
|
| 善施 | 115 | Sudatta | |
| 施护 | 施護 | 115 | Danapala |
| 释迦 | 釋迦 | 115 | Sakya |
| 世尊 | 115 |
|
|
| 水天 | 115 | Varuna | |
| 四明 | 115 | Si Ming | |
| 四月 | 115 |
|
|
| 天帝释 | 天帝釋 | 116 | Sakra; Sakka; Sakra Devānām Indra; Kausika |
| 天主 | 116 |
|
|
| 天等 | 116 | Tiandeng | |
| 五方佛 | 119 | Buddhas of the Five Directions | |
| 五佛 | 119 | Five Dhyani Buddhas; Five Wisdom Buddhas | |
| 无言菩萨 | 無言菩薩 | 119 | Silent Bodhisattva |
| 无诸 | 無諸 | 119 | Wu Zhu |
| 贤劫 | 賢劫 | 120 | bhadrakalpa; the present kalpa |
| 相如 | 120 | Xiangru | |
| 贤善 | 賢善 | 120 | Bhadrika; Bhaddiya |
| 喜根 | 120 | Saumanasya; Prīti; Joy | |
| 西天 | 120 | India; Indian continent | |
| 虚空藏菩萨 | 虛空藏菩薩 | 120 | Akasagarbha Bodhisattva |
| 一切自在 | 121 | Visvabhu; Viśvabhū | |
| 月天 | 121 | Candra | |
| 遮那 | 122 | Vairocana | |
| 正法轮 | 正法輪 | 122 | Wheel of the True Dharma |
| 執金刚 | 執金剛 | 122 | Vajrapani |
| 智印 | 122 | Wisdom Mudra | |
| 中说 | 中說 | 122 | Zhong Shuo |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 328.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 阿字 | 97 | the letter a | |
| 爱乐 | 愛樂 | 195 | love and joy |
| 阿迦 | 196 | arka | |
| 暗冥 | 195 | wrapt in darkness | |
| 安立 | 196 |
|
|
| 阿耨多罗三藐三菩提 | 阿耨多羅三藐三菩提 | 196 | anuttara-samyak-sambodhi; anuttara samyaksaṃbodhi; anuttarasamyaksaṃbodhi; unsurpassed complete perfect enlightenment |
| 阿僧只 | 阿僧祇 | 196 |
|
| 阿闍梨 | 阿闍梨 | 196 | acarya; a religious teacher |
| 阿脩罗 | 阿脩羅 | 196 | asura |
| 八解脱 | 八解脫 | 98 | the eight liberations; astavimoksa |
| 宝部 | 寶部 | 98 | jewel division |
| 宝幢 | 寶幢 | 98 |
|
| 宝树 | 寶樹 | 98 |
|
| 宝印 | 寶印 | 98 | precious seal |
| 八贤圣 | 八賢聖 | 98 | eight stages of a saint |
| 悲愿 | 悲願 | 98 |
|
| 本部印 | 98 | mudra of one's own group; kulamudra | |
| 本尊 | 98 | istadevata; ishta-deva; ishta-devata; a tutelary deity; a meditation deity; yi dam | |
| 遍满 | 遍滿 | 98 | to fill; paripūrṇa |
| 病苦 | 98 | sickness; suffering due to sickness | |
| 波罗蜜多 | 波羅蜜多 | 98 | paramita; perfection |
| 般若 | 98 |
|
|
| 不空 | 98 |
|
|
| 不善 | 98 | akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious | |
| 部多 | 98 | bhūta; become | |
| 布施 | 98 |
|
|
| 怖畏 | 98 | terrified; saṃtrāsa | |
| 刹那 | 剎那 | 99 |
|
| 叉拏 | 99 | an instant | |
| 常生 | 99 | immortality | |
| 常住 | 99 |
|
|
| 成佛 | 99 |
|
|
| 称念 | 稱念 | 99 |
|
| 成就法 | 99 | sadhana; sādhana | |
| 持戒 | 99 |
|
|
| 炽盛光 | 熾盛光 | 99 | blazing light |
| 持诵 | 持誦 | 99 | to chant; to recite |
| 传法 | 傳法 | 99 |
|
| 此等 | 99 | they; eṣā | |
| 次复 | 次復 | 99 | afterwards; then |
| 大成就 | 100 | dzogchen; great perfection | |
| 大忿怒 | 100 | Great Wrathful One | |
| 大光明 | 100 | exceedingly brilliant; mahāprabha | |
| 大教王 | 100 | tantra | |
| 大乐 | 大樂 | 100 | great bliss; mahāsukha |
| 大莲华 | 大蓮華 | 100 | great white lotus |
| 大菩萨 | 大菩薩 | 100 |
|
| 大菩提 | 100 | great enlightenment; supreme bodhi | |
| 打掷 | 打擲 | 100 | to beat; tāḍita |
| 大悲 | 100 | mahākaruṇā; great compassion | |
| 大利 | 100 | great advantage; great benefit | |
| 怛啰 | 怛囉 | 100 | trasana; terrifying |
| 当得 | 當得 | 100 | will reach |
| 大自在 | 100 | Īśvara; self-existent; sovereign | |
| 得大自在 | 100 | attaining great freedom | |
| 灯明 | 燈明 | 100 | a lamp held before the Buddha |
| 等引 | 100 | equipose; samāhita | |
| 谛观 | 諦觀 | 100 |
|
| 地中 | 100 | secondary buildings on monastery grounds | |
| 度众 | 度眾 | 100 | Deliver Sentient Beings |
| 二法 | 195 |
|
|
| 二相 | 195 | the two attributes | |
| 二种 | 二種 | 195 | two kinds |
| 恶友 | 惡友 | 195 | a bad friend |
| 法供养 | 法供養 | 102 | serving the Dharma; dharmapūjā |
| 发遣 | 發遣 | 102 | to dispatch to a location; to expell |
| 法施 | 102 | a Dhárma gift; Dhárma offering; dharmadana | |
| 法相 | 102 |
|
|
| 法用 | 102 | the essence of a dharma | |
| 法云 | 法雲 | 102 |
|
| 法门 | 法門 | 102 |
|
| 放逸 | 102 |
|
|
| 烦恼障 | 煩惱障 | 102 | the obstacle created by afflictions |
| 法摄 | 法攝 | 102 | a means of embracing; a ground for the bonds of fellowship |
| 发吒 | 發吒 | 102 |
|
| 法智 | 102 |
|
|
| 非情 | 102 | non-sentient object | |
| 佛部 | 102 | Buddha division | |
| 佛法僧 | 102 |
|
|
| 佛说 | 佛說 | 102 | buddhavacana; as spoken by the Buddha |
| 佛果 | 102 |
|
|
| 福报 | 福報 | 102 | a blessed reward |
| 福德 | 102 |
|
|
| 嚩啰拏 | 嚩囉拏 | 102 | varna |
| 嚩日啰 | 嚩日囉 | 102 | vajra |
| 甘露水 | 103 | nectar | |
| 纥哩 | 紇哩 | 103 | hrīḥ |
| 钩召 | 鉤召 | 103 | summoning; akarsana |
| 钩召法 | 鉤召法 | 103 | ankusa |
| 灌顶 | 灌頂 | 103 |
|
| 观空 | 觀空 | 103 |
|
| 观想 | 觀想 | 103 |
|
| 光明相 | 103 | halo; nimbus | |
| 广说 | 廣說 | 103 | to explain; to teach |
| 光相 | 103 |
|
|
| 果报 | 果報 | 103 | fruition; the result of karma |
| 吽字 | 104 | hum syllable; hum-kara | |
| 护身 | 護身 | 104 | protection of the body |
| 护世 | 護世 | 104 | protectors of the world |
| 化导 | 化導 | 104 | instruct and guide |
| 华鬘 | 華鬘 | 104 | hair tied with flowers; wreath; necklace of flowers |
| 护摩 | 護摩 | 104 | homa |
| 加被 | 106 | blessing | |
| 加持 | 106 |
|
|
| 加趺坐 | 106 | sit with crossed legs; sit in the lotus position | |
| 迦罗 | 迦羅 | 106 |
|
| 降魔 | 106 | to subdue Mara; to defeat evil | |
| 剑印 | 劍印 | 106 | sword mudra; khadgamudra |
| 教示 | 106 | insruct; upadiś | |
| 羯摩 | 106 | Repentance | |
| 结加 | 結加 | 106 | to cross [legged] |
| 结加趺坐 | 結加趺坐 | 106 | to sit cross-legged |
| 结界 | 結界 | 106 |
|
| 羯磨 | 106 | karma | |
| 净信心 | 淨信心 | 106 | serene faith |
| 金刚部 | 金剛部 | 106 | vajra group; vajra division; vajrakula |
| 金刚杵 | 金剛杵 | 106 | vajra; thunderbolt |
| 金刚幢 | 金剛幢 | 106 | vajra banner |
| 金刚铃 | 金剛鈴 | 106 | vajra bell; vajra-ghaṇṭā |
| 金刚轮印 | 金剛輪印 | 106 | vajra cakra mudra |
| 金刚名 | 金剛名 | 106 | vajra name |
| 金刚拳 | 金剛拳 | 106 | vajra fist |
| 金刚三昧 | 金剛三昧 | 106 | vajrasamādhi |
| 金刚印 | 金剛印 | 106 | vajra mudra |
| 金刚种 | 金剛種 | 106 | vajra family; vajra-kula |
| 金刚女 | 金剛女 | 106 | vajra-devī |
| 金刚心 | 金剛心 | 106 |
|
| 净信 | 淨信 | 106 |
|
| 卷第二 | 106 | scroll 2 | |
| 卷第三 | 106 | scroll 3 | |
| 卷第四 | 106 | scroll 4 | |
| 卷第一 | 106 | scroll 1 | |
| 俱胝 | 106 |
|
|
| 具足 | 106 |
|
|
| 具足神通 | 106 | possessing supernatural powers; ṣaḍabhijña | |
| 苦乐 | 苦樂 | 107 | joy and pain |
| 乐欲 | 樂欲 | 108 | the desire for joy |
| 乐受 | 樂受 | 108 | sensation of pleasure; perception of pleasure |
| 利乐 | 利樂 | 108 | blessing and joy |
| 离欲 | 離欲 | 108 | free of desire |
| 利众生 | 利眾生 | 108 | beneficial to the world |
| 莲华 | 蓮華 | 108 |
|
| 莲华部 | 蓮華部 | 108 | lotus division |
| 莲华拳 | 蓮華拳 | 108 | lotus fist |
| 了知 | 108 | to understand clearly | |
| 利益众生 | 利益眾生 | 108 | help sentient beings |
| 轮相 | 輪相 | 108 | stacked rings; wheel |
| 洛叉 | 108 | laksa; one hundred thousand; innumerable | |
| 罗刹 | 羅剎 | 108 |
|
| 曼拏罗 | 曼拏羅 | 109 | mandala |
| 密法 | 109 | esoteric rituals | |
| 妙香 | 109 | fine incense | |
| 妙乐 | 妙樂 | 109 |
|
| 妙音 | 109 | a wonderful sound; ghoṣa | |
| 秘密主 | 祕密主 | 109 | lord of secrets |
| 明妃 | 109 | wise consort; vidyarajni | |
| 名曰 | 109 | to be named; to be called | |
| 密印 | 109 | a mudra | |
| 摩诃萨 | 摩訶薩 | 109 |
|
| 摩迦 | 109 |
|
|
| 末罗 | 末羅 | 109 |
|
| 摩尼 | 109 | mani; jewel | |
| 牟尼 | 109 | a saint; a sage; a seer; muni | |
| 魔障 | 77 |
|
|
| 那啰 | 那囉 | 110 | nara; man |
| 那庾多 | 110 | nayuta; a huge number | |
| 拏枳儞 | 110 | dakini | |
| 能持 | 110 | ability to uphold the precepts | |
| 傍生趣 | 112 | animal rebirth | |
| 偏袒右肩 | 112 | bared his right shoulder | |
| 普观 | 普觀 | 112 | beheld |
| 普见 | 普見 | 112 | observe all places |
| 菩萨摩诃萨 | 菩薩摩訶薩 | 112 | bodhisattva mahāsattva |
| 菩提道场 | 菩提道場 | 112 | bodhimanda; bodhimaṇḍa; place of enlightenment |
| 器世间 | 器世間 | 113 | the material world; the world of living beings; bhajanaloka |
| 请召 | 請召 | 113 |
|
| 劝请 | 勸請 | 113 | to request; to implore |
| 染法 | 114 | kleśa; mental affliction | |
| 染净 | 染淨 | 114 | impure and pure dharmas |
| 染心 | 114 | afflicted mind; kliṣṭa-citta | |
| 任持 | 114 | to entrust | |
| 日轮圆光 | 日輪圓光 | 114 | the halo from the disk of the sun |
| 汝等 | 114 | you [plural]; yuṣma; yūyam | |
| 入涅槃 | 114 | to enter Nirvāṇa | |
| 入三摩地 | 114 | Enter Into Samadhi | |
| 如来部 | 如來部 | 114 | Tathagata division |
| 如来拳 | 如來拳 | 114 | lotus fist; Tathāgata fist |
| 如是我闻 | 如是我聞 | 114 | thus I have heard |
| 萨埵 | 薩埵 | 115 |
|
| 萨嚩 | 薩嚩 | 115 | sarva; all |
| 洒净 | 灑淨 | 115 | to purify by sprinkling water |
| 三业 | 三業 | 115 | three types of karma; three actions |
| 三昧 | 115 |
|
|
| 三摩 | 115 | samādhi; concentrated meditation; mental concentration | |
| 三摩地 | 115 | samadhi; concentrated meditation; mental concentration | |
| 色声 | 色聲 | 115 | the visible and the audible |
| 色力 | 115 | physical effort | |
| 善法 | 115 |
|
|
| 善护 | 善護 | 115 | protector; tāyin |
| 善哉 | 115 |
|
|
| 摄化 | 攝化 | 115 | protect and transform |
| 摄持 | 攝持 | 115 |
|
| 摄伏 | 攝伏 | 115 | grahaṇa; to seize; to hold |
| 阇梨 | 闍梨 | 115 | acarya; teacher |
| 深妙 | 115 | profound; deep and subtle | |
| 舍那 | 115 |
|
|
| 胜愿 | 勝願 | 115 | spureme vow |
| 胜法 | 勝法 | 115 | surpassing dharmas |
| 圣观自在 | 聖觀自在 | 115 | Sacred Avalokitesvara |
| 胜解 | 勝解 | 115 | resolution; determination; adhimokṣa; adhimoksa |
| 胜义 | 勝義 | 115 | beyond description; surpassing worldy ideas; superlative; inscrutable |
| 圣众 | 聖眾 | 115 | holy ones |
| 身命 | 115 | body and life | |
| 什深 | 甚深 | 115 | very profound; what is deep |
| 摄受 | 攝受 | 115 |
|
| 十方 | 115 |
|
|
| 十方世界 | 115 | the worlds in all ten directions | |
| 十六大菩萨 | 十六大菩薩 | 115 | the sixteen great bodhisattvas |
| 事相 | 115 | phenomenon; esoteric practice | |
| 受持 | 115 |
|
|
| 数珠 | 數珠 | 115 | prayer beads; rosary |
| 四大菩萨 | 四大菩薩 | 115 | four great bodhisattvas |
| 四门 | 四門 | 115 | the four schools of thought; four classifications of teaching |
| 诵念 | 誦念 | 115 | recite repeatedly; svādyāya |
| 速得成就 | 115 | quickly attain | |
| 随分 | 隨分 | 115 |
|
| 所持 | 115 | adhisthana; empowerment | |
| 娑度 | 115 | sādhu; excellent | |
| 娑婆 | 115 |
|
|
| 所行 | 115 | actions; practice | |
| 贪瞋痴 | 貪瞋痴 | 116 |
|
| 贪爱 | 貪愛 | 116 |
|
| 坛场 | 壇場 | 116 |
|
| 天龙 | 天龍 | 116 | all devas, dragons, and other dieties; the eight kinds of demigods |
| 天中天 | 116 | god of the gods | |
| 调伏 | 調伏 | 116 |
|
| 调伏法 | 調伏法 | 116 | abhicaraka |
| 涂身 | 塗身 | 116 | to annoint |
| 陀罗尼 | 陀羅尼 | 116 |
|
| 我所 | 119 |
|
|
| 五分 | 119 |
|
|
| 五欲 | 五慾 | 119 | the five desires |
| 无障碍 | 無障礙 | 119 |
|
| 五智 | 119 | five kinds of wisdom | |
| 无量光明 | 無量光明 | 119 | boundless light |
| 无能胜 | 無能勝 | 119 | aparajita; unsurpassed |
| 无染 | 無染 | 119 | undefiled |
| 无性 | 無性 | 119 |
|
| 无住 | 無住 | 119 |
|
| 贤瓶 | 賢瓶 | 120 | mani vase |
| 现生 | 現生 | 120 | the present life |
| 现证 | 現證 | 120 | immediate realization |
| 香华 | 香華 | 120 | incense and flowers |
| 相分 | 120 | an idea; a form | |
| 邪法 | 120 | false teachings | |
| 懈倦 | 120 | tired | |
| 心大欢喜 | 心大歡喜 | 120 | pleased, exultant, ravished, joyous, filled with cheerfulness and delight |
| 信受奉行 | 120 | to receive and practice | |
| 心想 | 120 | thoughts of the mind; thought | |
| 心所 | 120 | a mental factor; caitta | |
| 心行 | 120 | mental activity | |
| 心印 | 120 | mind seal | |
| 息灾 | 息災 | 120 | ceasing of calamities; pacifying activity |
| 厌离 | 厭離 | 121 | to give up in disgust |
| 严饰 | 嚴飾 | 121 | to decorate; adorned |
| 药叉 | 藥叉 | 121 | yaksa |
| 夜叉 | 121 | yaksa | |
| 业障 | 業障 | 121 |
|
| 仪轨 | 儀軌 | 121 | ritual; ritual manual |
| 译经 | 譯經 | 121 | to translate the scriptures |
| 一门 | 一門 | 121 |
|
| 意生 | 121 |
|
|
| 一百八 | 121 | one hundred and eight | |
| 一句 | 121 |
|
|
| 义利 | 義利 | 121 | weal; benefit |
| 应供养 | 應供養 | 121 | worthy of worship |
| 应作 | 應作 | 121 | a manifestation |
| 印明 | 121 | mudra-hrdaya | |
| 印契 | 121 | a mudra | |
| 印相 | 121 | a mudra; a hand gesture | |
| 一切处 | 一切處 | 121 |
|
| 一切法 | 121 |
|
|
| 一切皆成 | 121 | all will attain [Buddhahood] | |
| 一切苦 | 121 | all difficulty | |
| 一切如来 | 一切如來 | 121 | all Tathagatas |
| 一切义成就 | 一切義成就 | 121 | one who has accomplished an aim; siddhārtha |
| 一切众生 | 一切眾生 | 121 |
|
| 一切诸佛 | 一切諸佛 | 121 | all Buddhas |
| 右绕 | 右繞 | 121 | to circumambulate in a clockwise direction |
| 有无 | 有無 | 121 | existent and non-existent; having identity and emptiness |
| 右旋 | 121 | to circumambulate in a clockwise direction | |
| 有法 | 121 | something that exists | |
| 有情界 | 121 | the universe of beings | |
| 右绕三匝 | 右繞三匝 | 121 | thrice walked round him to the right |
| 语业 | 語業 | 121 | verbal karma |
| 怨亲 | 怨親 | 121 |
|
| 怨敌 | 怨敵 | 121 | an enemy |
| 愿力 | 願力 | 121 |
|
| 欲贪 | 欲貪 | 121 | kāmarāga; sensual craving |
| 欲心 | 121 | a lustful heart | |
| 正行 | 122 | right action | |
| 真觉 | 真覺 | 122 | true enlightenment |
| 智相 | 122 | discriminating intellect | |
| 执持 | 執持 | 122 | to hold firmly; grasp; dharana |
| 众生相 | 眾生相 | 122 |
|
| 众香 | 眾香 | 122 |
|
| 诸法 | 諸法 | 122 | all things; all dharmas |
| 诸法自性 | 諸法自性 | 122 | the intrinsic nature of dharmas |
| 诸佛 | 諸佛 | 122 | Buddhas; all Buddhas |
| 诸菩萨 | 諸菩薩 | 122 | bodhisattvas |
| 诸如来 | 諸如來 | 122 | all tathagatas |
| 住世 | 122 | living in the world | |
| 诸世间 | 諸世間 | 122 | worlds; all worlds |
| 诸天 | 諸天 | 122 | devas |
| 诸众生 | 諸眾生 | 122 | all beings |
| 转法轮 | 轉法輪 | 122 |
|
| 自利利他 | 122 | the perfecting of self for the benefit of others | |
| 自心 | 122 | One's Mind | |
| 自在门 | 自在門 | 122 | Gate of Liberation |
| 字轮 | 字輪 | 122 | wheel of characters |
| 字门 | 字門 | 122 | letter gateway; letter teaching |
| 自性 | 122 |
|
|
| 总持 | 總持 | 122 |
|
| 最上 | 122 | supreme | |
| 最胜 | 最勝 | 122 |
|
| 罪业 | 罪業 | 122 | sin; karma |
| 作善 | 122 | to do good deeds | |
| 作持 | 122 | exhortative observance |