Glossary and Vocabulary for Yogācāryabhūmiśāstra (Yujia Shi Di Lun) 瑜伽師地論, Scroll 74
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 126 | 所 | suǒ | a few; various; some | 五法中幾所 |
| 2 | 126 | 所 | suǒ | a place; a location | 五法中幾所 |
| 3 | 126 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 五法中幾所 |
| 4 | 126 | 所 | suǒ | an ordinal number | 五法中幾所 |
| 5 | 126 | 所 | suǒ | meaning | 五法中幾所 |
| 6 | 126 | 所 | suǒ | garrison | 五法中幾所 |
| 7 | 126 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 五法中幾所 |
| 8 | 104 | 於 | yú | to go; to | 行於相耶 |
| 9 | 104 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 行於相耶 |
| 10 | 104 | 於 | yú | Yu | 行於相耶 |
| 11 | 104 | 於 | wū | a crow | 行於相耶 |
| 12 | 103 | 由 | yóu | Kangxi radical 102 | 由相無自性 |
| 13 | 103 | 由 | yóu | to follow along | 由相無自性 |
| 14 | 103 | 由 | yóu | cause; reason | 由相無自性 |
| 15 | 103 | 由 | yóu | You | 由相無自性 |
| 16 | 99 | 謂 | wèi | to call | 謂相無自性 |
| 17 | 99 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 謂相無自性 |
| 18 | 99 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂相無自性 |
| 19 | 99 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 謂相無自性 |
| 20 | 99 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 謂相無自性 |
| 21 | 99 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂相無自性 |
| 22 | 99 | 謂 | wèi | to think | 謂相無自性 |
| 23 | 99 | 謂 | wèi | for; is to be | 謂相無自性 |
| 24 | 99 | 謂 | wèi | to make; to cause | 謂相無自性 |
| 25 | 99 | 謂 | wèi | principle; reason | 謂相無自性 |
| 26 | 99 | 謂 | wèi | Wei | 謂相無自性 |
| 27 | 96 | 自性 | zìxìng | Self-Nature | 問三種自性相等五法 |
| 28 | 96 | 自性 | zìxìng | intrinsic nature; original nature; essential nature; svabhava | 問三種自性相等五法 |
| 29 | 96 | 自性 | zìxìng | primordial matter; nature; prakṛti | 問三種自性相等五法 |
| 30 | 74 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 答由三自性而得建立 |
| 31 | 74 | 而 | ér | as if; to seem like | 答由三自性而得建立 |
| 32 | 74 | 而 | néng | can; able | 答由三自性而得建立 |
| 33 | 74 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 答由三自性而得建立 |
| 34 | 74 | 而 | ér | to arrive; up to | 答由三自性而得建立 |
| 35 | 72 | 者 | zhě | ca | 問諸觀行者通達遍計所執自性時 |
| 36 | 65 | 行 | xíng | to walk | 行 |
| 37 | 65 | 行 | xíng | capable; competent | 行 |
| 38 | 65 | 行 | háng | profession | 行 |
| 39 | 65 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 行 |
| 40 | 65 | 行 | xíng | to travel | 行 |
| 41 | 65 | 行 | xìng | actions; conduct | 行 |
| 42 | 65 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 行 |
| 43 | 65 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 行 |
| 44 | 65 | 行 | háng | horizontal line | 行 |
| 45 | 65 | 行 | héng | virtuous deeds | 行 |
| 46 | 65 | 行 | hàng | a line of trees | 行 |
| 47 | 65 | 行 | hàng | bold; steadfast | 行 |
| 48 | 65 | 行 | xíng | to move | 行 |
| 49 | 65 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 行 |
| 50 | 65 | 行 | xíng | travel | 行 |
| 51 | 65 | 行 | xíng | to circulate | 行 |
| 52 | 65 | 行 | xíng | running script; running script | 行 |
| 53 | 65 | 行 | xíng | temporary | 行 |
| 54 | 65 | 行 | háng | rank; order | 行 |
| 55 | 65 | 行 | háng | a business; a shop | 行 |
| 56 | 65 | 行 | xíng | to depart; to leave | 行 |
| 57 | 65 | 行 | xíng | to experience | 行 |
| 58 | 65 | 行 | xíng | path; way | 行 |
| 59 | 65 | 行 | xíng | xing; ballad | 行 |
| 60 | 65 | 行 | xíng | 行 | |
| 61 | 65 | 行 | xíng | Practice | 行 |
| 62 | 65 | 行 | xìng | mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions | 行 |
| 63 | 65 | 行 | xíng | practice; carita; carya; conduct; behavior | 行 |
| 64 | 63 | 執 | zhí | to implement; to carry out; to execute a plan | 緣遍計所執自性執應可了知 |
| 65 | 63 | 執 | zhí | a post; a position; a job | 緣遍計所執自性執應可了知 |
| 66 | 63 | 執 | zhí | to grasp; to hold | 緣遍計所執自性執應可了知 |
| 67 | 63 | 執 | zhí | to govern; to administer; to be in charge of | 緣遍計所執自性執應可了知 |
| 68 | 63 | 執 | zhí | to arrest; to capture | 緣遍計所執自性執應可了知 |
| 69 | 63 | 執 | zhí | to maintain; to guard | 緣遍計所執自性執應可了知 |
| 70 | 63 | 執 | zhí | to block up | 緣遍計所執自性執應可了知 |
| 71 | 63 | 執 | zhí | to engage in | 緣遍計所執自性執應可了知 |
| 72 | 63 | 執 | zhí | to link up; to draw in | 緣遍計所執自性執應可了知 |
| 73 | 63 | 執 | zhí | a good friend | 緣遍計所執自性執應可了知 |
| 74 | 63 | 執 | zhí | proof; certificate; receipt; voucher | 緣遍計所執自性執應可了知 |
| 75 | 63 | 執 | zhí | grasping; grāha | 緣遍計所執自性執應可了知 |
| 76 | 61 | 問 | wèn | to ask | 問三種自性相等五法 |
| 77 | 61 | 問 | wèn | to inquire after | 問三種自性相等五法 |
| 78 | 61 | 問 | wèn | to interrogate | 問三種自性相等五法 |
| 79 | 61 | 問 | wèn | to hold responsible | 問三種自性相等五法 |
| 80 | 61 | 問 | wèn | to request something | 問三種自性相等五法 |
| 81 | 61 | 問 | wèn | to rebuke | 問三種自性相等五法 |
| 82 | 61 | 問 | wèn | to send an official mission bearing gifts | 問三種自性相等五法 |
| 83 | 61 | 問 | wèn | news | 問三種自性相等五法 |
| 84 | 61 | 問 | wèn | to propose marriage | 問三種自性相等五法 |
| 85 | 61 | 問 | wén | to inform | 問三種自性相等五法 |
| 86 | 61 | 問 | wèn | to research | 問三種自性相等五法 |
| 87 | 61 | 問 | wèn | Wen | 問三種自性相等五法 |
| 88 | 61 | 問 | wèn | a question | 問三種自性相等五法 |
| 89 | 61 | 問 | wèn | ask; prccha | 問三種自性相等五法 |
| 90 | 61 | 答 | dá | to reply; to answer | 答都非所攝 |
| 91 | 61 | 答 | dá | to reciprocate to | 答都非所攝 |
| 92 | 61 | 答 | dā | to agree to; to assent to | 答都非所攝 |
| 93 | 61 | 答 | dā | to acknowledge; to greet | 答都非所攝 |
| 94 | 61 | 答 | dā | Da | 答都非所攝 |
| 95 | 61 | 答 | dá | to answer; pratyukta | 答都非所攝 |
| 96 | 61 | 惠施 | huìshī | Hui Shi | 書持供養惠施於他 |
| 97 | 61 | 惠施 | huìshī | giving | 書持供養惠施於他 |
| 98 | 59 | 事 | shì | matter; thing; item | 答當正了知一切所詮有為事攝 |
| 99 | 59 | 事 | shì | to serve | 答當正了知一切所詮有為事攝 |
| 100 | 59 | 事 | shì | a government post | 答當正了知一切所詮有為事攝 |
| 101 | 59 | 事 | shì | duty; post; work | 答當正了知一切所詮有為事攝 |
| 102 | 59 | 事 | shì | occupation | 答當正了知一切所詮有為事攝 |
| 103 | 59 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 答當正了知一切所詮有為事攝 |
| 104 | 59 | 事 | shì | an accident | 答當正了知一切所詮有為事攝 |
| 105 | 59 | 事 | shì | to attend | 答當正了知一切所詮有為事攝 |
| 106 | 59 | 事 | shì | an allusion | 答當正了知一切所詮有為事攝 |
| 107 | 59 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 答當正了知一切所詮有為事攝 |
| 108 | 59 | 事 | shì | to engage in | 答當正了知一切所詮有為事攝 |
| 109 | 59 | 事 | shì | to enslave | 答當正了知一切所詮有為事攝 |
| 110 | 59 | 事 | shì | to pursue | 答當正了知一切所詮有為事攝 |
| 111 | 59 | 事 | shì | to administer | 答當正了知一切所詮有為事攝 |
| 112 | 59 | 事 | shì | to appoint | 答當正了知一切所詮有為事攝 |
| 113 | 59 | 事 | shì | thing; phenomena | 答當正了知一切所詮有為事攝 |
| 114 | 59 | 事 | shì | actions; karma | 答當正了知一切所詮有為事攝 |
| 115 | 57 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 答都非所攝 |
| 116 | 57 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 答都非所攝 |
| 117 | 57 | 非 | fēi | different | 答都非所攝 |
| 118 | 57 | 非 | fēi | to not be; to not have | 答都非所攝 |
| 119 | 57 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 答都非所攝 |
| 120 | 57 | 非 | fēi | Africa | 答都非所攝 |
| 121 | 57 | 非 | fēi | to slander | 答都非所攝 |
| 122 | 57 | 非 | fěi | to avoid | 答都非所攝 |
| 123 | 57 | 非 | fēi | must | 答都非所攝 |
| 124 | 57 | 非 | fēi | an error | 答都非所攝 |
| 125 | 57 | 非 | fēi | a problem; a question | 答都非所攝 |
| 126 | 57 | 非 | fēi | evil | 答都非所攝 |
| 127 | 57 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 當知緣彼無執應可了知 |
| 128 | 57 | 無 | wú | to not have; without | 當知緣彼無執應可了知 |
| 129 | 57 | 無 | mó | mo | 當知緣彼無執應可了知 |
| 130 | 57 | 無 | wú | to not have | 當知緣彼無執應可了知 |
| 131 | 57 | 無 | wú | Wu | 當知緣彼無執應可了知 |
| 132 | 57 | 無 | mó | mo | 當知緣彼無執應可了知 |
| 133 | 53 | 施 | shī | to give; to grant | 不可施 |
| 134 | 53 | 施 | shī | to act; to do; to execute; to carry out | 不可施 |
| 135 | 53 | 施 | shī | to deploy; to set up | 不可施 |
| 136 | 53 | 施 | shī | to relate to | 不可施 |
| 137 | 53 | 施 | shī | to move slowly | 不可施 |
| 138 | 53 | 施 | shī | to exert | 不可施 |
| 139 | 53 | 施 | shī | to apply; to spread | 不可施 |
| 140 | 53 | 施 | shī | Shi | 不可施 |
| 141 | 53 | 施 | shī | the practice of selfless giving; dāna | 不可施 |
| 142 | 53 | 為 | wéi | to act as; to serve | 差別依為後 |
| 143 | 53 | 為 | wéi | to change into; to become | 差別依為後 |
| 144 | 53 | 為 | wéi | to be; is | 差別依為後 |
| 145 | 53 | 為 | wéi | to do | 差別依為後 |
| 146 | 53 | 為 | wèi | to support; to help | 差別依為後 |
| 147 | 53 | 為 | wéi | to govern | 差別依為後 |
| 148 | 53 | 為 | wèi | to be; bhū | 差別依為後 |
| 149 | 52 | 知 | zhī | to know | 攝無性知等 |
| 150 | 52 | 知 | zhī | to comprehend | 攝無性知等 |
| 151 | 52 | 知 | zhī | to inform; to tell | 攝無性知等 |
| 152 | 52 | 知 | zhī | to administer | 攝無性知等 |
| 153 | 52 | 知 | zhī | to distinguish; to discern; to recognize | 攝無性知等 |
| 154 | 52 | 知 | zhī | to be close friends | 攝無性知等 |
| 155 | 52 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 攝無性知等 |
| 156 | 52 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 攝無性知等 |
| 157 | 52 | 知 | zhī | knowledge | 攝無性知等 |
| 158 | 52 | 知 | zhī | consciousness; perception | 攝無性知等 |
| 159 | 52 | 知 | zhī | a close friend | 攝無性知等 |
| 160 | 52 | 知 | zhì | wisdom | 攝無性知等 |
| 161 | 52 | 知 | zhì | Zhi | 攝無性知等 |
| 162 | 52 | 知 | zhī | to appreciate | 攝無性知等 |
| 163 | 52 | 知 | zhī | to make known | 攝無性知等 |
| 164 | 52 | 知 | zhī | to have control over | 攝無性知等 |
| 165 | 52 | 知 | zhī | to expect; to foresee | 攝無性知等 |
| 166 | 52 | 知 | zhī | Understanding | 攝無性知等 |
| 167 | 52 | 知 | zhī | know; jña | 攝無性知等 |
| 168 | 51 | 能 | néng | can; able | 問遍計所執自性能為幾業 |
| 169 | 51 | 能 | néng | ability; capacity | 問遍計所執自性能為幾業 |
| 170 | 51 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 問遍計所執自性能為幾業 |
| 171 | 51 | 能 | néng | energy | 問遍計所執自性能為幾業 |
| 172 | 51 | 能 | néng | function; use | 問遍計所執自性能為幾業 |
| 173 | 51 | 能 | néng | talent | 問遍計所執自性能為幾業 |
| 174 | 51 | 能 | néng | expert at | 問遍計所執自性能為幾業 |
| 175 | 51 | 能 | néng | to be in harmony | 問遍計所執自性能為幾業 |
| 176 | 51 | 能 | néng | to tend to; to care for | 問遍計所執自性能為幾業 |
| 177 | 51 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 問遍計所執自性能為幾業 |
| 178 | 51 | 能 | néng | to be able; śak | 問遍計所執自性能為幾業 |
| 179 | 51 | 能 | néng | skilful; pravīṇa | 問遍計所執自性能為幾業 |
| 180 | 50 | 清淨 | qīngjìng | peaceful; quiet; tranquil; pure | 說依他起自性雜染分非清淨分 |
| 181 | 50 | 清淨 | qīngjìng | peaceful; quiet; tranquil | 說依他起自性雜染分非清淨分 |
| 182 | 50 | 清淨 | qīngjìng | concise | 說依他起自性雜染分非清淨分 |
| 183 | 50 | 清淨 | qīngjìng | simple and clear; concise | 說依他起自性雜染分非清淨分 |
| 184 | 50 | 清淨 | qīngjìng | pure and clean | 說依他起自性雜染分非清淨分 |
| 185 | 50 | 清淨 | qīngjìng | purity | 說依他起自性雜染分非清淨分 |
| 186 | 50 | 清淨 | qīngjìng | pure; cleansed; purified of defiling illusion; visuddhi | 說依他起自性雜染分非清淨分 |
| 187 | 47 | 不 | bù | infix potential marker | 不遍計彼所成自性 |
| 188 | 47 | 一 | yī | one | 答一所攝 |
| 189 | 47 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 答一所攝 |
| 190 | 47 | 一 | yī | pure; concentrated | 答一所攝 |
| 191 | 47 | 一 | yī | first | 答一所攝 |
| 192 | 47 | 一 | yī | the same | 答一所攝 |
| 193 | 47 | 一 | yī | sole; single | 答一所攝 |
| 194 | 47 | 一 | yī | a very small amount | 答一所攝 |
| 195 | 47 | 一 | yī | Yi | 答一所攝 |
| 196 | 47 | 一 | yī | other | 答一所攝 |
| 197 | 47 | 一 | yī | to unify | 答一所攝 |
| 198 | 47 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 答一所攝 |
| 199 | 47 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 答一所攝 |
| 200 | 47 | 一 | yī | one; eka | 答一所攝 |
| 201 | 45 | 他 | tā | other; another; some other | 問若依他 |
| 202 | 45 | 他 | tā | other | 問若依他 |
| 203 | 45 | 他 | tā | tha | 問若依他 |
| 204 | 45 | 他 | tā | ṭha | 問若依他 |
| 205 | 45 | 他 | tā | other; anya | 問若依他 |
| 206 | 44 | 依 | yī | to depend on; to lean on | 差別依為後 |
| 207 | 44 | 依 | yī | to comply with; to follow | 差別依為後 |
| 208 | 44 | 依 | yī | to help | 差別依為後 |
| 209 | 44 | 依 | yī | flourishing | 差別依為後 |
| 210 | 44 | 依 | yī | lovable | 差別依為後 |
| 211 | 44 | 依 | yī | bonds; substratum; upadhi | 差別依為後 |
| 212 | 44 | 依 | yī | refuge; śaraṇa | 差別依為後 |
| 213 | 44 | 依 | yī | reliance; pratiśaraṇa | 差別依為後 |
| 214 | 42 | 相 | xiàng | to observe; to assess | 謂相無自性 |
| 215 | 42 | 相 | xiàng | appearance; portrait; picture | 謂相無自性 |
| 216 | 42 | 相 | xiàng | countenance; personage; character; disposition | 謂相無自性 |
| 217 | 42 | 相 | xiàng | to aid; to help | 謂相無自性 |
| 218 | 42 | 相 | xiāng | a chancellor; a prime minister; a high minister | 謂相無自性 |
| 219 | 42 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance | 謂相無自性 |
| 220 | 42 | 相 | xiāng | alternately; in turn | 謂相無自性 |
| 221 | 42 | 相 | xiāng | Xiang | 謂相無自性 |
| 222 | 42 | 相 | xiāng | form substance | 謂相無自性 |
| 223 | 42 | 相 | xiāng | to express | 謂相無自性 |
| 224 | 42 | 相 | xiàng | to choose | 謂相無自性 |
| 225 | 42 | 相 | xiāng | Xiang | 謂相無自性 |
| 226 | 42 | 相 | xiāng | an ancient musical instrument | 謂相無自性 |
| 227 | 42 | 相 | xiāng | the seventh lunar month | 謂相無自性 |
| 228 | 42 | 相 | xiāng | to compare | 謂相無自性 |
| 229 | 42 | 相 | xiàng | to divine | 謂相無自性 |
| 230 | 42 | 相 | xiàng | to administer | 謂相無自性 |
| 231 | 42 | 相 | xiàng | helper for a blind person | 謂相無自性 |
| 232 | 42 | 相 | xiāng | rhythm [music] | 謂相無自性 |
| 233 | 42 | 相 | xiāng | the upper frets of a pipa | 謂相無自性 |
| 234 | 42 | 相 | xiāng | coralwood | 謂相無自性 |
| 235 | 42 | 相 | xiàng | ministry | 謂相無自性 |
| 236 | 42 | 相 | xiàng | to supplement; to enhance | 謂相無自性 |
| 237 | 42 | 相 | xiàng | lakṣaṇa; quality; characteristic | 謂相無自性 |
| 238 | 42 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa | 謂相無自性 |
| 239 | 42 | 相 | xiàng | sign; mark; liṅga | 謂相無自性 |
| 240 | 42 | 相 | xiàng | a perception; cognition; conceptualization; a notion | 謂相無自性 |
| 241 | 36 | 遍 | biàn | all; complete | 緣遍計所執自性執應可了知 |
| 242 | 36 | 遍 | biàn | to be covered with | 緣遍計所執自性執應可了知 |
| 243 | 36 | 遍 | biàn | everywhere; sarva | 緣遍計所執自性執應可了知 |
| 244 | 36 | 遍 | biàn | pervade; visva | 緣遍計所執自性執應可了知 |
| 245 | 36 | 遍 | biàn | everywhere fragrant; paricitra | 緣遍計所執自性執應可了知 |
| 246 | 36 | 遍 | biàn | everywhere; spharaṇa | 緣遍計所執自性執應可了知 |
| 247 | 34 | 智 | zhì | wisdom; knowledge; understanding | 問遍計所執自性何等智 |
| 248 | 34 | 智 | zhì | care; prudence | 問遍計所執自性何等智 |
| 249 | 34 | 智 | zhì | Zhi | 問遍計所執自性何等智 |
| 250 | 34 | 智 | zhì | spiritual insight; gnosis | 問遍計所執自性何等智 |
| 251 | 34 | 智 | zhì | clever | 問遍計所執自性何等智 |
| 252 | 34 | 智 | zhì | Wisdom | 問遍計所執自性何等智 |
| 253 | 34 | 智 | zhì | jnana; knowing | 問遍計所執自性何等智 |
| 254 | 34 | 種 | zhǒng | kind; type | 問三種自性相等五法 |
| 255 | 34 | 種 | zhòng | to plant; to grow; to cultivate | 問三種自性相等五法 |
| 256 | 34 | 種 | zhǒng | kind; type; race; breed; seed; species | 問三種自性相等五法 |
| 257 | 34 | 種 | zhǒng | seed; strain | 問三種自性相等五法 |
| 258 | 34 | 種 | zhǒng | offspring | 問三種自性相等五法 |
| 259 | 34 | 種 | zhǒng | breed | 問三種自性相等五法 |
| 260 | 34 | 種 | zhǒng | race | 問三種自性相等五法 |
| 261 | 34 | 種 | zhǒng | species | 問三種自性相等五法 |
| 262 | 34 | 種 | zhǒng | root; source; origin | 問三種自性相等五法 |
| 263 | 34 | 種 | zhǒng | grit; guts | 問三種自性相等五法 |
| 264 | 34 | 種 | zhǒng | seed; bīja | 問三種自性相等五法 |
| 265 | 34 | 計 | jì | to calculate; to compute; to count | 緣遍計所執自性執應可了知 |
| 266 | 34 | 計 | jì | to haggle over | 緣遍計所執自性執應可了知 |
| 267 | 34 | 計 | jì | a plan; a scheme; an idea | 緣遍計所執自性執應可了知 |
| 268 | 34 | 計 | jì | a gauge; a meter | 緣遍計所執自性執應可了知 |
| 269 | 34 | 計 | jì | to add up to; to amount to | 緣遍計所執自性執應可了知 |
| 270 | 34 | 計 | jì | to plan; to scheme | 緣遍計所執自性執應可了知 |
| 271 | 34 | 計 | jì | to settle an account | 緣遍計所執自性執應可了知 |
| 272 | 34 | 計 | jì | accounting books; records of tax obligations | 緣遍計所執自性執應可了知 |
| 273 | 34 | 計 | jì | an official responsible for presenting accounting books | 緣遍計所執自性執應可了知 |
| 274 | 34 | 計 | jì | to appraise; to assess | 緣遍計所執自性執應可了知 |
| 275 | 34 | 計 | jì | to register | 緣遍計所執自性執應可了知 |
| 276 | 34 | 計 | jì | to estimate | 緣遍計所執自性執應可了知 |
| 277 | 34 | 計 | jì | Ji | 緣遍計所執自性執應可了知 |
| 278 | 34 | 計 | jì | ketu | 緣遍計所執自性執應可了知 |
| 279 | 34 | 計 | jì | to prepare; kḷp | 緣遍計所執自性執應可了知 |
| 280 | 34 | 五 | wǔ | five | 答五 |
| 281 | 34 | 五 | wǔ | fifth musical note | 答五 |
| 282 | 34 | 五 | wǔ | Wu | 答五 |
| 283 | 34 | 五 | wǔ | the five elements | 答五 |
| 284 | 34 | 五 | wǔ | five; pañca | 答五 |
| 285 | 34 | 如是 | rúshì | of such a form; evaṃrūpa | 皆由如是 |
| 286 | 32 | 性 | xìng | gender | 性 |
| 287 | 32 | 性 | xìng | nature; disposition | 性 |
| 288 | 32 | 性 | xìng | grammatical gender | 性 |
| 289 | 32 | 性 | xìng | a property; a quality | 性 |
| 290 | 32 | 性 | xìng | life; destiny | 性 |
| 291 | 32 | 性 | xìng | sexual desire | 性 |
| 292 | 32 | 性 | xìng | scope | 性 |
| 293 | 32 | 性 | xìng | nature | 性 |
| 294 | 32 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 由生無自 |
| 295 | 32 | 生 | shēng | to live | 由生無自 |
| 296 | 32 | 生 | shēng | raw | 由生無自 |
| 297 | 32 | 生 | shēng | a student | 由生無自 |
| 298 | 32 | 生 | shēng | life | 由生無自 |
| 299 | 32 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 由生無自 |
| 300 | 32 | 生 | shēng | alive | 由生無自 |
| 301 | 32 | 生 | shēng | a lifetime | 由生無自 |
| 302 | 32 | 生 | shēng | to initiate; to become | 由生無自 |
| 303 | 32 | 生 | shēng | to grow | 由生無自 |
| 304 | 32 | 生 | shēng | unfamiliar | 由生無自 |
| 305 | 32 | 生 | shēng | not experienced | 由生無自 |
| 306 | 32 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 由生無自 |
| 307 | 32 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 由生無自 |
| 308 | 32 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 由生無自 |
| 309 | 32 | 生 | shēng | gender | 由生無自 |
| 310 | 32 | 生 | shēng | to develop; to grow | 由生無自 |
| 311 | 32 | 生 | shēng | to set up | 由生無自 |
| 312 | 32 | 生 | shēng | a prostitute | 由生無自 |
| 313 | 32 | 生 | shēng | a captive | 由生無自 |
| 314 | 32 | 生 | shēng | a gentleman | 由生無自 |
| 315 | 32 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 由生無自 |
| 316 | 32 | 生 | shēng | unripe | 由生無自 |
| 317 | 32 | 生 | shēng | nature | 由生無自 |
| 318 | 32 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 由生無自 |
| 319 | 32 | 生 | shēng | destiny | 由生無自 |
| 320 | 32 | 生 | shēng | birth | 由生無自 |
| 321 | 32 | 生 | shēng | arise; produce; utpad | 由生無自 |
| 322 | 32 | 二 | èr | two | 復有二 |
| 323 | 32 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 復有二 |
| 324 | 32 | 二 | èr | second | 復有二 |
| 325 | 32 | 二 | èr | twice; double; di- | 復有二 |
| 326 | 32 | 二 | èr | more than one kind | 復有二 |
| 327 | 32 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 復有二 |
| 328 | 32 | 二 | èr | both; dvaya | 復有二 |
| 329 | 31 | 一切 | yīqiè | temporary | 答一切 |
| 330 | 31 | 一切 | yīqiè | the same | 答一切 |
| 331 | 31 | 四 | sì | four | 答四所 |
| 332 | 31 | 四 | sì | note a musical scale | 答四所 |
| 333 | 31 | 四 | sì | fourth | 答四所 |
| 334 | 31 | 四 | sì | Si | 答四所 |
| 335 | 31 | 四 | sì | four; catur | 答四所 |
| 336 | 30 | 等 | děng | et cetera; and so on | 攝無性知等 |
| 337 | 30 | 等 | děng | to wait | 攝無性知等 |
| 338 | 30 | 等 | děng | to be equal | 攝無性知等 |
| 339 | 30 | 等 | děng | degree; level | 攝無性知等 |
| 340 | 30 | 等 | děng | to compare | 攝無性知等 |
| 341 | 30 | 等 | děng | same; equal; sama | 攝無性知等 |
| 342 | 30 | 應 | yìng | to answer; to respond | 緣遍計所執自性執應可了知 |
| 343 | 30 | 應 | yìng | to confirm; to verify | 緣遍計所執自性執應可了知 |
| 344 | 30 | 應 | yìng | to be worthy of; to correspond to; suitable | 緣遍計所執自性執應可了知 |
| 345 | 30 | 應 | yìng | to accept | 緣遍計所執自性執應可了知 |
| 346 | 30 | 應 | yìng | to permit; to allow | 緣遍計所執自性執應可了知 |
| 347 | 30 | 應 | yìng | to echo | 緣遍計所執自性執應可了知 |
| 348 | 30 | 應 | yìng | to handle; to deal with | 緣遍計所執自性執應可了知 |
| 349 | 30 | 應 | yìng | Ying | 緣遍計所執自性執應可了知 |
| 350 | 29 | 起 | qǐ | to arise; to get up | 起自性亦正智所攝 |
| 351 | 29 | 起 | qǐ | to rise; to raise | 起自性亦正智所攝 |
| 352 | 29 | 起 | qǐ | to grow out of; to bring forth; to emerge | 起自性亦正智所攝 |
| 353 | 29 | 起 | qǐ | to appoint (to an official post); to take up a post | 起自性亦正智所攝 |
| 354 | 29 | 起 | qǐ | to start | 起自性亦正智所攝 |
| 355 | 29 | 起 | qǐ | to establish; to build | 起自性亦正智所攝 |
| 356 | 29 | 起 | qǐ | to draft; to draw up (a plan) | 起自性亦正智所攝 |
| 357 | 29 | 起 | qǐ | opening sentence; opening verse | 起自性亦正智所攝 |
| 358 | 29 | 起 | qǐ | to get out of bed | 起自性亦正智所攝 |
| 359 | 29 | 起 | qǐ | to recover; to heal | 起自性亦正智所攝 |
| 360 | 29 | 起 | qǐ | to take out; to extract | 起自性亦正智所攝 |
| 361 | 29 | 起 | qǐ | marks the beginning of an action | 起自性亦正智所攝 |
| 362 | 29 | 起 | qǐ | marks the sufficiency of an action | 起自性亦正智所攝 |
| 363 | 29 | 起 | qǐ | to call back from mourning | 起自性亦正智所攝 |
| 364 | 29 | 起 | qǐ | to take place; to occur | 起自性亦正智所攝 |
| 365 | 29 | 起 | qǐ | to conjecture | 起自性亦正智所攝 |
| 366 | 29 | 起 | qǐ | stand up; utthāna | 起自性亦正智所攝 |
| 367 | 29 | 起 | qǐ | arising; utpāda | 起自性亦正智所攝 |
| 368 | 29 | 言 | yán | to speak; to say; said | 當言 |
| 369 | 29 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 當言 |
| 370 | 29 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 當言 |
| 371 | 29 | 言 | yán | phrase; sentence | 當言 |
| 372 | 29 | 言 | yán | a word; a syllable | 當言 |
| 373 | 29 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 當言 |
| 374 | 29 | 言 | yán | to regard as | 當言 |
| 375 | 29 | 言 | yán | to act as | 當言 |
| 376 | 29 | 言 | yán | word; vacana | 當言 |
| 377 | 29 | 言 | yán | speak; vad | 當言 |
| 378 | 27 | 三 | sān | three | 攝決擇分中菩薩地之三 |
| 379 | 27 | 三 | sān | third | 攝決擇分中菩薩地之三 |
| 380 | 27 | 三 | sān | more than two | 攝決擇分中菩薩地之三 |
| 381 | 27 | 三 | sān | very few | 攝決擇分中菩薩地之三 |
| 382 | 27 | 三 | sān | San | 攝決擇分中菩薩地之三 |
| 383 | 27 | 三 | sān | three; tri | 攝決擇分中菩薩地之三 |
| 384 | 27 | 三 | sān | sa | 攝決擇分中菩薩地之三 |
| 385 | 27 | 三 | sān | three kinds; trividha | 攝決擇分中菩薩地之三 |
| 386 | 26 | 不可思議 | bù kě sīyì | inconceivable; unimaginable; unfathomable | 因緣當知菩薩所有威德不可思議 |
| 387 | 26 | 不可思議 | bù kě sīyì | acintya; inconceivable | 因緣當知菩薩所有威德不可思議 |
| 388 | 26 | 作 | zuò | to do | 由於所緣境作加行故 |
| 389 | 26 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 由於所緣境作加行故 |
| 390 | 26 | 作 | zuò | to start | 由於所緣境作加行故 |
| 391 | 26 | 作 | zuò | a writing; a work | 由於所緣境作加行故 |
| 392 | 26 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 由於所緣境作加行故 |
| 393 | 26 | 作 | zuō | to create; to make | 由於所緣境作加行故 |
| 394 | 26 | 作 | zuō | a workshop | 由於所緣境作加行故 |
| 395 | 26 | 作 | zuō | to write; to compose | 由於所緣境作加行故 |
| 396 | 26 | 作 | zuò | to rise | 由於所緣境作加行故 |
| 397 | 26 | 作 | zuò | to be aroused | 由於所緣境作加行故 |
| 398 | 26 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 由於所緣境作加行故 |
| 399 | 26 | 作 | zuò | to regard as | 由於所緣境作加行故 |
| 400 | 26 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 由於所緣境作加行故 |
| 401 | 25 | 離 | lí | to leave; to depart; to go away; to part | 非繫非離繫 |
| 402 | 25 | 離 | lí | a mythical bird | 非繫非離繫 |
| 403 | 25 | 離 | lí | li; one of the eight divinatory trigrams | 非繫非離繫 |
| 404 | 25 | 離 | lí | a band or kerchief worn when a woman left home to be married | 非繫非離繫 |
| 405 | 25 | 離 | chī | a dragon with horns not yet grown | 非繫非離繫 |
| 406 | 25 | 離 | lí | a mountain ash | 非繫非離繫 |
| 407 | 25 | 離 | lí | vanilla; a vanilla-like herb | 非繫非離繫 |
| 408 | 25 | 離 | lí | to be scattered; to be separated | 非繫非離繫 |
| 409 | 25 | 離 | lí | to cut off | 非繫非離繫 |
| 410 | 25 | 離 | lí | to violate; to be contrary to | 非繫非離繫 |
| 411 | 25 | 離 | lí | to be distant from | 非繫非離繫 |
| 412 | 25 | 離 | lí | two | 非繫非離繫 |
| 413 | 25 | 離 | lí | to array; to align | 非繫非離繫 |
| 414 | 25 | 離 | lí | to pass through; to experience | 非繫非離繫 |
| 415 | 25 | 離 | lí | transcendence | 非繫非離繫 |
| 416 | 25 | 離 | lí | to avoid; to abstain from; viramaṇa | 非繫非離繫 |
| 417 | 24 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 由生無自 |
| 418 | 24 | 自 | zì | Zi | 由生無自 |
| 419 | 24 | 自 | zì | a nose | 由生無自 |
| 420 | 24 | 自 | zì | the beginning; the start | 由生無自 |
| 421 | 24 | 自 | zì | origin | 由生無自 |
| 422 | 24 | 自 | zì | to employ; to use | 由生無自 |
| 423 | 24 | 自 | zì | to be | 由生無自 |
| 424 | 24 | 自 | zì | self; soul; ātman | 由生無自 |
| 425 | 24 | 有情 | yǒuqíng | having feelings for | 有情 |
| 426 | 24 | 有情 | yǒuqíng | friends with | 有情 |
| 427 | 24 | 有情 | yǒuqíng | having emotional appeal | 有情 |
| 428 | 24 | 有情 | yǒuqíng | sentient being | 有情 |
| 429 | 24 | 有情 | yǒuqíng | sentient beings | 有情 |
| 430 | 24 | 幾 | jǐ | several | 五法中幾所 |
| 431 | 24 | 幾 | jī | Kangxi radical 16 | 五法中幾所 |
| 432 | 24 | 幾 | jī | subtle; invisible; imperceptible | 五法中幾所 |
| 433 | 24 | 幾 | jī | sign; omen | 五法中幾所 |
| 434 | 24 | 幾 | jī | near to | 五法中幾所 |
| 435 | 24 | 幾 | jī | imminent danger | 五法中幾所 |
| 436 | 24 | 幾 | jī | circumstances | 五法中幾所 |
| 437 | 24 | 幾 | jī | duration; time | 五法中幾所 |
| 438 | 24 | 幾 | jī | opportunity | 五法中幾所 |
| 439 | 24 | 幾 | jī | never has; hasn't yet | 五法中幾所 |
| 440 | 24 | 幾 | jǐ | a small table | 五法中幾所 |
| 441 | 24 | 幾 | jǐ | [self] composed | 五法中幾所 |
| 442 | 24 | 幾 | jī | ji | 五法中幾所 |
| 443 | 24 | 名 | míng | fame; renown; reputation | 當知是名彼覺悟執 |
| 444 | 24 | 名 | míng | a name; personal name; designation | 當知是名彼覺悟執 |
| 445 | 24 | 名 | míng | rank; position | 當知是名彼覺悟執 |
| 446 | 24 | 名 | míng | an excuse | 當知是名彼覺悟執 |
| 447 | 24 | 名 | míng | life | 當知是名彼覺悟執 |
| 448 | 24 | 名 | míng | to name; to call | 當知是名彼覺悟執 |
| 449 | 24 | 名 | míng | to express; to describe | 當知是名彼覺悟執 |
| 450 | 24 | 名 | míng | to be called; to have the name | 當知是名彼覺悟執 |
| 451 | 24 | 名 | míng | to own; to possess | 當知是名彼覺悟執 |
| 452 | 24 | 名 | míng | famous; renowned | 當知是名彼覺悟執 |
| 453 | 24 | 名 | míng | moral | 當知是名彼覺悟執 |
| 454 | 24 | 名 | míng | name; naman | 當知是名彼覺悟執 |
| 455 | 24 | 名 | míng | fame; renown; yasas | 當知是名彼覺悟執 |
| 456 | 23 | 轉 | zhuǎn | to transmit; to convey; to forward (mail) | 轉 |
| 457 | 23 | 轉 | zhuàn | to revolve; to turn; to circle about; to walk about | 轉 |
| 458 | 23 | 轉 | zhuǎn | to transmit; to convey; to forward (mail); to transfer; to shift; to turn | 轉 |
| 459 | 23 | 轉 | zhuǎn | to turn; to rotate | 轉 |
| 460 | 23 | 轉 | zhuǎi | to use many literary allusions | 轉 |
| 461 | 23 | 轉 | zhuǎn | to transfer | 轉 |
| 462 | 23 | 轉 | zhuǎn | to move forward; pravartana | 轉 |
| 463 | 23 | 垢 | gòu | dirt; filth | 立煩惱苦垢無生忍 |
| 464 | 23 | 垢 | gòu | defilement; disgrace; shame; humiliation | 立煩惱苦垢無生忍 |
| 465 | 23 | 垢 | gòu | evil | 立煩惱苦垢無生忍 |
| 466 | 23 | 垢 | gòu | dirty; filthy; unclean | 立煩惱苦垢無生忍 |
| 467 | 23 | 垢 | gòu | messy; disorderly | 立煩惱苦垢無生忍 |
| 468 | 23 | 垢 | gòu | filth; mala | 立煩惱苦垢無生忍 |
| 469 | 22 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 彌勒菩薩說 |
| 470 | 22 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 彌勒菩薩說 |
| 471 | 22 | 說 | shuì | to persuade | 彌勒菩薩說 |
| 472 | 22 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 彌勒菩薩說 |
| 473 | 22 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 彌勒菩薩說 |
| 474 | 22 | 說 | shuō | to claim; to assert | 彌勒菩薩說 |
| 475 | 22 | 說 | shuō | allocution | 彌勒菩薩說 |
| 476 | 22 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 彌勒菩薩說 |
| 477 | 22 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 彌勒菩薩說 |
| 478 | 22 | 說 | shuō | speach; vāda | 彌勒菩薩說 |
| 479 | 22 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 彌勒菩薩說 |
| 480 | 22 | 說 | shuō | to instruct | 彌勒菩薩說 |
| 481 | 22 | 亦 | yì | Yi | 起自性亦正智所攝 |
| 482 | 22 | 所有 | suǒyǒu | to belong to | 隨無量教祕密語言所有要義 |
| 483 | 22 | 及 | jí | to reach | 及勝義無自性性故 |
| 484 | 22 | 及 | jí | to attain | 及勝義無自性性故 |
| 485 | 22 | 及 | jí | to understand | 及勝義無自性性故 |
| 486 | 22 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 及勝義無自性性故 |
| 487 | 22 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 及勝義無自性性故 |
| 488 | 22 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 及勝義無自性性故 |
| 489 | 22 | 及 | jí | and; ca; api | 及勝義無自性性故 |
| 490 | 22 | 了知 | liǎozhī | to understand clearly | 緣遍計所執自性執應可了知 |
| 491 | 21 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 令他染 |
| 492 | 21 | 令 | lìng | to issue a command | 令他染 |
| 493 | 21 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 令他染 |
| 494 | 21 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 令他染 |
| 495 | 21 | 令 | lìng | a season | 令他染 |
| 496 | 21 | 令 | lìng | respected; good reputation | 令他染 |
| 497 | 21 | 令 | lìng | good | 令他染 |
| 498 | 21 | 令 | lìng | pretentious | 令他染 |
| 499 | 21 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 令他染 |
| 500 | 21 | 令 | lìng | a commander | 令他染 |
Frequencies of all Words
Top 1150
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 149 | 故 | gù | purposely; intentionally; deliberately; knowingly | 性故 |
| 2 | 149 | 故 | gù | old; ancient; former; past | 性故 |
| 3 | 149 | 故 | gù | reason; cause; purpose | 性故 |
| 4 | 149 | 故 | gù | to die | 性故 |
| 5 | 149 | 故 | gù | so; therefore; hence | 性故 |
| 6 | 149 | 故 | gù | original | 性故 |
| 7 | 149 | 故 | gù | accident; happening; instance | 性故 |
| 8 | 149 | 故 | gù | a friend; an acquaintance; friendship | 性故 |
| 9 | 149 | 故 | gù | something in the past | 性故 |
| 10 | 149 | 故 | gù | deceased; dead | 性故 |
| 11 | 149 | 故 | gù | still; yet | 性故 |
| 12 | 149 | 故 | gù | therefore; tasmāt | 性故 |
| 13 | 126 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 五法中幾所 |
| 14 | 126 | 所 | suǒ | an office; an institute | 五法中幾所 |
| 15 | 126 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 五法中幾所 |
| 16 | 126 | 所 | suǒ | it | 五法中幾所 |
| 17 | 126 | 所 | suǒ | if; supposing | 五法中幾所 |
| 18 | 126 | 所 | suǒ | a few; various; some | 五法中幾所 |
| 19 | 126 | 所 | suǒ | a place; a location | 五法中幾所 |
| 20 | 126 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 五法中幾所 |
| 21 | 126 | 所 | suǒ | that which | 五法中幾所 |
| 22 | 126 | 所 | suǒ | an ordinal number | 五法中幾所 |
| 23 | 126 | 所 | suǒ | meaning | 五法中幾所 |
| 24 | 126 | 所 | suǒ | garrison | 五法中幾所 |
| 25 | 126 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 五法中幾所 |
| 26 | 126 | 所 | suǒ | that which; yad | 五法中幾所 |
| 27 | 104 | 於 | yú | in; at | 行於相耶 |
| 28 | 104 | 於 | yú | in; at | 行於相耶 |
| 29 | 104 | 於 | yú | in; at; to; from | 行於相耶 |
| 30 | 104 | 於 | yú | to go; to | 行於相耶 |
| 31 | 104 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 行於相耶 |
| 32 | 104 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 行於相耶 |
| 33 | 104 | 於 | yú | from | 行於相耶 |
| 34 | 104 | 於 | yú | give | 行於相耶 |
| 35 | 104 | 於 | yú | oppposing | 行於相耶 |
| 36 | 104 | 於 | yú | and | 行於相耶 |
| 37 | 104 | 於 | yú | compared to | 行於相耶 |
| 38 | 104 | 於 | yú | by | 行於相耶 |
| 39 | 104 | 於 | yú | and; as well as | 行於相耶 |
| 40 | 104 | 於 | yú | for | 行於相耶 |
| 41 | 104 | 於 | yú | Yu | 行於相耶 |
| 42 | 104 | 於 | wū | a crow | 行於相耶 |
| 43 | 104 | 於 | wū | whew; wow | 行於相耶 |
| 44 | 104 | 於 | yú | near to; antike | 行於相耶 |
| 45 | 103 | 由 | yóu | follow; from; it is for...to | 由相無自性 |
| 46 | 103 | 由 | yóu | Kangxi radical 102 | 由相無自性 |
| 47 | 103 | 由 | yóu | to follow along | 由相無自性 |
| 48 | 103 | 由 | yóu | cause; reason | 由相無自性 |
| 49 | 103 | 由 | yóu | by somebody; up to somebody | 由相無自性 |
| 50 | 103 | 由 | yóu | from a starting point | 由相無自性 |
| 51 | 103 | 由 | yóu | You | 由相無自性 |
| 52 | 103 | 由 | yóu | because; yasmāt | 由相無自性 |
| 53 | 99 | 謂 | wèi | to call | 謂相無自性 |
| 54 | 99 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 謂相無自性 |
| 55 | 99 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂相無自性 |
| 56 | 99 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 謂相無自性 |
| 57 | 99 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 謂相無自性 |
| 58 | 99 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂相無自性 |
| 59 | 99 | 謂 | wèi | to think | 謂相無自性 |
| 60 | 99 | 謂 | wèi | for; is to be | 謂相無自性 |
| 61 | 99 | 謂 | wèi | to make; to cause | 謂相無自性 |
| 62 | 99 | 謂 | wèi | and | 謂相無自性 |
| 63 | 99 | 謂 | wèi | principle; reason | 謂相無自性 |
| 64 | 99 | 謂 | wèi | Wei | 謂相無自性 |
| 65 | 99 | 謂 | wèi | which; what; yad | 謂相無自性 |
| 66 | 99 | 謂 | wèi | to say; iti | 謂相無自性 |
| 67 | 96 | 自性 | zìxìng | Self-Nature | 問三種自性相等五法 |
| 68 | 96 | 自性 | zìxìng | intrinsic nature; original nature; essential nature; svabhava | 問三種自性相等五法 |
| 69 | 96 | 自性 | zìxìng | primordial matter; nature; prakṛti | 問三種自性相等五法 |
| 70 | 74 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 答由三自性而得建立 |
| 71 | 74 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 答由三自性而得建立 |
| 72 | 74 | 而 | ér | you | 答由三自性而得建立 |
| 73 | 74 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 答由三自性而得建立 |
| 74 | 74 | 而 | ér | right away; then | 答由三自性而得建立 |
| 75 | 74 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 答由三自性而得建立 |
| 76 | 74 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 答由三自性而得建立 |
| 77 | 74 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 答由三自性而得建立 |
| 78 | 74 | 而 | ér | how can it be that? | 答由三自性而得建立 |
| 79 | 74 | 而 | ér | so as to | 答由三自性而得建立 |
| 80 | 74 | 而 | ér | only then | 答由三自性而得建立 |
| 81 | 74 | 而 | ér | as if; to seem like | 答由三自性而得建立 |
| 82 | 74 | 而 | néng | can; able | 答由三自性而得建立 |
| 83 | 74 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 答由三自性而得建立 |
| 84 | 74 | 而 | ér | me | 答由三自性而得建立 |
| 85 | 74 | 而 | ér | to arrive; up to | 答由三自性而得建立 |
| 86 | 74 | 而 | ér | possessive | 答由三自性而得建立 |
| 87 | 74 | 而 | ér | and; ca | 答由三自性而得建立 |
| 88 | 73 | 當 | dāng | to be; to act as; to serve as | 當知緣彼無執應可了知 |
| 89 | 73 | 當 | dāng | at or in the very same; be apposite | 當知緣彼無執應可了知 |
| 90 | 73 | 當 | dāng | dang (sound of a bell) | 當知緣彼無執應可了知 |
| 91 | 73 | 當 | dāng | to face | 當知緣彼無執應可了知 |
| 92 | 73 | 當 | dāng | to accept; to bear; to support; to inherit | 當知緣彼無執應可了知 |
| 93 | 73 | 當 | dāng | to manage; to host | 當知緣彼無執應可了知 |
| 94 | 73 | 當 | dāng | should | 當知緣彼無執應可了知 |
| 95 | 73 | 當 | dāng | to treat; to regard as | 當知緣彼無執應可了知 |
| 96 | 73 | 當 | dǎng | to think | 當知緣彼無執應可了知 |
| 97 | 73 | 當 | dàng | suitable; correspond to | 當知緣彼無執應可了知 |
| 98 | 73 | 當 | dǎng | to be equal | 當知緣彼無執應可了知 |
| 99 | 73 | 當 | dàng | that | 當知緣彼無執應可了知 |
| 100 | 73 | 當 | dāng | an end; top | 當知緣彼無執應可了知 |
| 101 | 73 | 當 | dàng | clang; jingle | 當知緣彼無執應可了知 |
| 102 | 73 | 當 | dāng | to judge | 當知緣彼無執應可了知 |
| 103 | 73 | 當 | dǎng | to bear on one's shoulder | 當知緣彼無執應可了知 |
| 104 | 73 | 當 | dàng | the same | 當知緣彼無執應可了知 |
| 105 | 73 | 當 | dàng | to pawn | 當知緣彼無執應可了知 |
| 106 | 73 | 當 | dàng | to fail [an exam] | 當知緣彼無執應可了知 |
| 107 | 73 | 當 | dàng | a trap | 當知緣彼無執應可了知 |
| 108 | 73 | 當 | dàng | a pawned item | 當知緣彼無執應可了知 |
| 109 | 73 | 當 | dāng | will be; bhaviṣyati | 當知緣彼無執應可了知 |
| 110 | 72 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 問諸觀行者通達遍計所執自性時 |
| 111 | 72 | 者 | zhě | that | 問諸觀行者通達遍計所執自性時 |
| 112 | 72 | 者 | zhě | nominalizing function word | 問諸觀行者通達遍計所執自性時 |
| 113 | 72 | 者 | zhě | used to mark a definition | 問諸觀行者通達遍計所執自性時 |
| 114 | 72 | 者 | zhě | used to mark a pause | 問諸觀行者通達遍計所執自性時 |
| 115 | 72 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 問諸觀行者通達遍計所執自性時 |
| 116 | 72 | 者 | zhuó | according to | 問諸觀行者通達遍計所執自性時 |
| 117 | 72 | 者 | zhě | ca | 問諸觀行者通達遍計所執自性時 |
| 118 | 66 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 問遍計所執自性有幾 |
| 119 | 66 | 有 | yǒu | to have; to possess | 問遍計所執自性有幾 |
| 120 | 66 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 問遍計所執自性有幾 |
| 121 | 66 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 問遍計所執自性有幾 |
| 122 | 66 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 問遍計所執自性有幾 |
| 123 | 66 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 問遍計所執自性有幾 |
| 124 | 66 | 有 | yǒu | used to compare two things | 問遍計所執自性有幾 |
| 125 | 66 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 問遍計所執自性有幾 |
| 126 | 66 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 問遍計所執自性有幾 |
| 127 | 66 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 問遍計所執自性有幾 |
| 128 | 66 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 問遍計所執自性有幾 |
| 129 | 66 | 有 | yǒu | abundant | 問遍計所執自性有幾 |
| 130 | 66 | 有 | yǒu | purposeful | 問遍計所執自性有幾 |
| 131 | 66 | 有 | yǒu | You | 問遍計所執自性有幾 |
| 132 | 66 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 問遍計所執自性有幾 |
| 133 | 66 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 問遍計所執自性有幾 |
| 134 | 65 | 行 | xíng | to walk | 行 |
| 135 | 65 | 行 | xíng | capable; competent | 行 |
| 136 | 65 | 行 | háng | profession | 行 |
| 137 | 65 | 行 | háng | line; row | 行 |
| 138 | 65 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 行 |
| 139 | 65 | 行 | xíng | to travel | 行 |
| 140 | 65 | 行 | xìng | actions; conduct | 行 |
| 141 | 65 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 行 |
| 142 | 65 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 行 |
| 143 | 65 | 行 | háng | horizontal line | 行 |
| 144 | 65 | 行 | héng | virtuous deeds | 行 |
| 145 | 65 | 行 | hàng | a line of trees | 行 |
| 146 | 65 | 行 | hàng | bold; steadfast | 行 |
| 147 | 65 | 行 | xíng | to move | 行 |
| 148 | 65 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 行 |
| 149 | 65 | 行 | xíng | travel | 行 |
| 150 | 65 | 行 | xíng | to circulate | 行 |
| 151 | 65 | 行 | xíng | running script; running script | 行 |
| 152 | 65 | 行 | xíng | temporary | 行 |
| 153 | 65 | 行 | xíng | soon | 行 |
| 154 | 65 | 行 | háng | rank; order | 行 |
| 155 | 65 | 行 | háng | a business; a shop | 行 |
| 156 | 65 | 行 | xíng | to depart; to leave | 行 |
| 157 | 65 | 行 | xíng | to experience | 行 |
| 158 | 65 | 行 | xíng | path; way | 行 |
| 159 | 65 | 行 | xíng | xing; ballad | 行 |
| 160 | 65 | 行 | xíng | a round [of drinks] | 行 |
| 161 | 65 | 行 | xíng | 行 | |
| 162 | 65 | 行 | xíng | moreover; also | 行 |
| 163 | 65 | 行 | xíng | Practice | 行 |
| 164 | 65 | 行 | xìng | mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions | 行 |
| 165 | 65 | 行 | xíng | practice; carita; carya; conduct; behavior | 行 |
| 166 | 63 | 執 | zhí | to implement; to carry out; to execute a plan | 緣遍計所執自性執應可了知 |
| 167 | 63 | 執 | zhí | a post; a position; a job | 緣遍計所執自性執應可了知 |
| 168 | 63 | 執 | zhí | to grasp; to hold | 緣遍計所執自性執應可了知 |
| 169 | 63 | 執 | zhí | to govern; to administer; to be in charge of | 緣遍計所執自性執應可了知 |
| 170 | 63 | 執 | zhí | to arrest; to capture | 緣遍計所執自性執應可了知 |
| 171 | 63 | 執 | zhí | to maintain; to guard | 緣遍計所執自性執應可了知 |
| 172 | 63 | 執 | zhí | to block up | 緣遍計所執自性執應可了知 |
| 173 | 63 | 執 | zhí | to engage in | 緣遍計所執自性執應可了知 |
| 174 | 63 | 執 | zhí | to link up; to draw in | 緣遍計所執自性執應可了知 |
| 175 | 63 | 執 | zhí | a good friend | 緣遍計所執自性執應可了知 |
| 176 | 63 | 執 | zhí | proof; certificate; receipt; voucher | 緣遍計所執自性執應可了知 |
| 177 | 63 | 執 | zhí | grasping; grāha | 緣遍計所執自性執應可了知 |
| 178 | 63 | 或 | huò | or; either; else | 一彼覺悟執或無執 |
| 179 | 63 | 或 | huò | maybe; perhaps; might; possibly | 一彼覺悟執或無執 |
| 180 | 63 | 或 | huò | some; someone | 一彼覺悟執或無執 |
| 181 | 63 | 或 | míngnián | suddenly | 一彼覺悟執或無執 |
| 182 | 63 | 或 | huò | or; vā | 一彼覺悟執或無執 |
| 183 | 61 | 問 | wèn | to ask | 問三種自性相等五法 |
| 184 | 61 | 問 | wèn | to inquire after | 問三種自性相等五法 |
| 185 | 61 | 問 | wèn | to interrogate | 問三種自性相等五法 |
| 186 | 61 | 問 | wèn | to hold responsible | 問三種自性相等五法 |
| 187 | 61 | 問 | wèn | to request something | 問三種自性相等五法 |
| 188 | 61 | 問 | wèn | to rebuke | 問三種自性相等五法 |
| 189 | 61 | 問 | wèn | to send an official mission bearing gifts | 問三種自性相等五法 |
| 190 | 61 | 問 | wèn | news | 問三種自性相等五法 |
| 191 | 61 | 問 | wèn | to propose marriage | 問三種自性相等五法 |
| 192 | 61 | 問 | wén | to inform | 問三種自性相等五法 |
| 193 | 61 | 問 | wèn | to research | 問三種自性相等五法 |
| 194 | 61 | 問 | wèn | Wen | 問三種自性相等五法 |
| 195 | 61 | 問 | wèn | to | 問三種自性相等五法 |
| 196 | 61 | 問 | wèn | a question | 問三種自性相等五法 |
| 197 | 61 | 問 | wèn | ask; prccha | 問三種自性相等五法 |
| 198 | 61 | 若 | ruò | to seem; to be like; as | 問若依他 |
| 199 | 61 | 若 | ruò | seemingly | 問若依他 |
| 200 | 61 | 若 | ruò | if | 問若依他 |
| 201 | 61 | 若 | ruò | you | 問若依他 |
| 202 | 61 | 若 | ruò | this; that | 問若依他 |
| 203 | 61 | 若 | ruò | and; or | 問若依他 |
| 204 | 61 | 若 | ruò | as for; pertaining to | 問若依他 |
| 205 | 61 | 若 | rě | pomegranite | 問若依他 |
| 206 | 61 | 若 | ruò | to choose | 問若依他 |
| 207 | 61 | 若 | ruò | to agree; to accord with; to conform to | 問若依他 |
| 208 | 61 | 若 | ruò | thus | 問若依他 |
| 209 | 61 | 若 | ruò | pollia | 問若依他 |
| 210 | 61 | 若 | ruò | Ruo | 問若依他 |
| 211 | 61 | 若 | ruò | only then | 問若依他 |
| 212 | 61 | 若 | rě | ja | 問若依他 |
| 213 | 61 | 若 | rě | jñā | 問若依他 |
| 214 | 61 | 若 | ruò | if; yadi | 問若依他 |
| 215 | 61 | 答 | dá | to reply; to answer | 答都非所攝 |
| 216 | 61 | 答 | dá | to reciprocate to | 答都非所攝 |
| 217 | 61 | 答 | dā | to agree to; to assent to | 答都非所攝 |
| 218 | 61 | 答 | dā | to acknowledge; to greet | 答都非所攝 |
| 219 | 61 | 答 | dā | Da | 答都非所攝 |
| 220 | 61 | 答 | dá | to answer; pratyukta | 答都非所攝 |
| 221 | 61 | 惠施 | huìshī | Hui Shi | 書持供養惠施於他 |
| 222 | 61 | 惠施 | huìshī | giving | 書持供養惠施於他 |
| 223 | 59 | 事 | shì | matter; thing; item | 答當正了知一切所詮有為事攝 |
| 224 | 59 | 事 | shì | to serve | 答當正了知一切所詮有為事攝 |
| 225 | 59 | 事 | shì | a government post | 答當正了知一切所詮有為事攝 |
| 226 | 59 | 事 | shì | duty; post; work | 答當正了知一切所詮有為事攝 |
| 227 | 59 | 事 | shì | occupation | 答當正了知一切所詮有為事攝 |
| 228 | 59 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 答當正了知一切所詮有為事攝 |
| 229 | 59 | 事 | shì | an accident | 答當正了知一切所詮有為事攝 |
| 230 | 59 | 事 | shì | to attend | 答當正了知一切所詮有為事攝 |
| 231 | 59 | 事 | shì | an allusion | 答當正了知一切所詮有為事攝 |
| 232 | 59 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 答當正了知一切所詮有為事攝 |
| 233 | 59 | 事 | shì | to engage in | 答當正了知一切所詮有為事攝 |
| 234 | 59 | 事 | shì | to enslave | 答當正了知一切所詮有為事攝 |
| 235 | 59 | 事 | shì | to pursue | 答當正了知一切所詮有為事攝 |
| 236 | 59 | 事 | shì | to administer | 答當正了知一切所詮有為事攝 |
| 237 | 59 | 事 | shì | to appoint | 答當正了知一切所詮有為事攝 |
| 238 | 59 | 事 | shì | a piece | 答當正了知一切所詮有為事攝 |
| 239 | 59 | 事 | shì | thing; phenomena | 答當正了知一切所詮有為事攝 |
| 240 | 59 | 事 | shì | actions; karma | 答當正了知一切所詮有為事攝 |
| 241 | 57 | 非 | fēi | not; non-; un- | 答都非所攝 |
| 242 | 57 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 答都非所攝 |
| 243 | 57 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 答都非所攝 |
| 244 | 57 | 非 | fēi | different | 答都非所攝 |
| 245 | 57 | 非 | fēi | to not be; to not have | 答都非所攝 |
| 246 | 57 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 答都非所攝 |
| 247 | 57 | 非 | fēi | Africa | 答都非所攝 |
| 248 | 57 | 非 | fēi | to slander | 答都非所攝 |
| 249 | 57 | 非 | fěi | to avoid | 答都非所攝 |
| 250 | 57 | 非 | fēi | must | 答都非所攝 |
| 251 | 57 | 非 | fēi | an error | 答都非所攝 |
| 252 | 57 | 非 | fēi | a problem; a question | 答都非所攝 |
| 253 | 57 | 非 | fēi | evil | 答都非所攝 |
| 254 | 57 | 非 | fēi | besides; except; unless | 答都非所攝 |
| 255 | 57 | 非 | fēi | not | 答都非所攝 |
| 256 | 57 | 無 | wú | no | 當知緣彼無執應可了知 |
| 257 | 57 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 當知緣彼無執應可了知 |
| 258 | 57 | 無 | wú | to not have; without | 當知緣彼無執應可了知 |
| 259 | 57 | 無 | wú | has not yet | 當知緣彼無執應可了知 |
| 260 | 57 | 無 | mó | mo | 當知緣彼無執應可了知 |
| 261 | 57 | 無 | wú | do not | 當知緣彼無執應可了知 |
| 262 | 57 | 無 | wú | not; -less; un- | 當知緣彼無執應可了知 |
| 263 | 57 | 無 | wú | regardless of | 當知緣彼無執應可了知 |
| 264 | 57 | 無 | wú | to not have | 當知緣彼無執應可了知 |
| 265 | 57 | 無 | wú | um | 當知緣彼無執應可了知 |
| 266 | 57 | 無 | wú | Wu | 當知緣彼無執應可了知 |
| 267 | 57 | 無 | wú | Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. | 當知緣彼無執應可了知 |
| 268 | 57 | 無 | wú | not; non- | 當知緣彼無執應可了知 |
| 269 | 57 | 無 | mó | mo | 當知緣彼無執應可了知 |
| 270 | 53 | 施 | shī | to give; to grant | 不可施 |
| 271 | 53 | 施 | shī | to act; to do; to execute; to carry out | 不可施 |
| 272 | 53 | 施 | shī | to deploy; to set up | 不可施 |
| 273 | 53 | 施 | shī | to relate to | 不可施 |
| 274 | 53 | 施 | shī | to move slowly | 不可施 |
| 275 | 53 | 施 | shī | to exert | 不可施 |
| 276 | 53 | 施 | shī | to apply; to spread | 不可施 |
| 277 | 53 | 施 | shī | Shi | 不可施 |
| 278 | 53 | 施 | shī | the practice of selfless giving; dāna | 不可施 |
| 279 | 53 | 為 | wèi | for; to | 差別依為後 |
| 280 | 53 | 為 | wèi | because of | 差別依為後 |
| 281 | 53 | 為 | wéi | to act as; to serve | 差別依為後 |
| 282 | 53 | 為 | wéi | to change into; to become | 差別依為後 |
| 283 | 53 | 為 | wéi | to be; is | 差別依為後 |
| 284 | 53 | 為 | wéi | to do | 差別依為後 |
| 285 | 53 | 為 | wèi | for | 差別依為後 |
| 286 | 53 | 為 | wèi | because of; for; to | 差別依為後 |
| 287 | 53 | 為 | wèi | to | 差別依為後 |
| 288 | 53 | 為 | wéi | in a passive construction | 差別依為後 |
| 289 | 53 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 差別依為後 |
| 290 | 53 | 為 | wéi | forming an adverb | 差別依為後 |
| 291 | 53 | 為 | wéi | to add emphasis | 差別依為後 |
| 292 | 53 | 為 | wèi | to support; to help | 差別依為後 |
| 293 | 53 | 為 | wéi | to govern | 差別依為後 |
| 294 | 53 | 為 | wèi | to be; bhū | 差別依為後 |
| 295 | 52 | 知 | zhī | to know | 攝無性知等 |
| 296 | 52 | 知 | zhī | to comprehend | 攝無性知等 |
| 297 | 52 | 知 | zhī | to inform; to tell | 攝無性知等 |
| 298 | 52 | 知 | zhī | to administer | 攝無性知等 |
| 299 | 52 | 知 | zhī | to distinguish; to discern; to recognize | 攝無性知等 |
| 300 | 52 | 知 | zhī | to be close friends | 攝無性知等 |
| 301 | 52 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 攝無性知等 |
| 302 | 52 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 攝無性知等 |
| 303 | 52 | 知 | zhī | knowledge | 攝無性知等 |
| 304 | 52 | 知 | zhī | consciousness; perception | 攝無性知等 |
| 305 | 52 | 知 | zhī | a close friend | 攝無性知等 |
| 306 | 52 | 知 | zhì | wisdom | 攝無性知等 |
| 307 | 52 | 知 | zhì | Zhi | 攝無性知等 |
| 308 | 52 | 知 | zhī | to appreciate | 攝無性知等 |
| 309 | 52 | 知 | zhī | to make known | 攝無性知等 |
| 310 | 52 | 知 | zhī | to have control over | 攝無性知等 |
| 311 | 52 | 知 | zhī | to expect; to foresee | 攝無性知等 |
| 312 | 52 | 知 | zhī | Understanding | 攝無性知等 |
| 313 | 52 | 知 | zhī | know; jña | 攝無性知等 |
| 314 | 51 | 云何 | yúnhé | why; how | 云何建立 |
| 315 | 51 | 云何 | yúnhé | how; katham | 云何建立 |
| 316 | 51 | 此 | cǐ | this; these | 當知此忍無有退 |
| 317 | 51 | 此 | cǐ | in this way | 當知此忍無有退 |
| 318 | 51 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 當知此忍無有退 |
| 319 | 51 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 當知此忍無有退 |
| 320 | 51 | 此 | cǐ | this; here; etad | 當知此忍無有退 |
| 321 | 51 | 能 | néng | can; able | 問遍計所執自性能為幾業 |
| 322 | 51 | 能 | néng | ability; capacity | 問遍計所執自性能為幾業 |
| 323 | 51 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 問遍計所執自性能為幾業 |
| 324 | 51 | 能 | néng | energy | 問遍計所執自性能為幾業 |
| 325 | 51 | 能 | néng | function; use | 問遍計所執自性能為幾業 |
| 326 | 51 | 能 | néng | may; should; permitted to | 問遍計所執自性能為幾業 |
| 327 | 51 | 能 | néng | talent | 問遍計所執自性能為幾業 |
| 328 | 51 | 能 | néng | expert at | 問遍計所執自性能為幾業 |
| 329 | 51 | 能 | néng | to be in harmony | 問遍計所執自性能為幾業 |
| 330 | 51 | 能 | néng | to tend to; to care for | 問遍計所執自性能為幾業 |
| 331 | 51 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 問遍計所執自性能為幾業 |
| 332 | 51 | 能 | néng | as long as; only | 問遍計所執自性能為幾業 |
| 333 | 51 | 能 | néng | even if | 問遍計所執自性能為幾業 |
| 334 | 51 | 能 | néng | but | 問遍計所執自性能為幾業 |
| 335 | 51 | 能 | néng | in this way | 問遍計所執自性能為幾業 |
| 336 | 51 | 能 | néng | to be able; śak | 問遍計所執自性能為幾業 |
| 337 | 51 | 能 | néng | skilful; pravīṇa | 問遍計所執自性能為幾業 |
| 338 | 50 | 清淨 | qīngjìng | peaceful; quiet; tranquil; pure | 說依他起自性雜染分非清淨分 |
| 339 | 50 | 清淨 | qīngjìng | peaceful; quiet; tranquil | 說依他起自性雜染分非清淨分 |
| 340 | 50 | 清淨 | qīngjìng | concise | 說依他起自性雜染分非清淨分 |
| 341 | 50 | 清淨 | qīngjìng | simple and clear; concise | 說依他起自性雜染分非清淨分 |
| 342 | 50 | 清淨 | qīngjìng | pure and clean | 說依他起自性雜染分非清淨分 |
| 343 | 50 | 清淨 | qīngjìng | purity | 說依他起自性雜染分非清淨分 |
| 344 | 50 | 清淨 | qīngjìng | pure; cleansed; purified of defiling illusion; visuddhi | 說依他起自性雜染分非清淨分 |
| 345 | 47 | 不 | bù | not; no | 不遍計彼所成自性 |
| 346 | 47 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 不遍計彼所成自性 |
| 347 | 47 | 不 | bù | as a correlative | 不遍計彼所成自性 |
| 348 | 47 | 不 | bù | no (answering a question) | 不遍計彼所成自性 |
| 349 | 47 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 不遍計彼所成自性 |
| 350 | 47 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 不遍計彼所成自性 |
| 351 | 47 | 不 | bù | to form a yes or no question | 不遍計彼所成自性 |
| 352 | 47 | 不 | bù | infix potential marker | 不遍計彼所成自性 |
| 353 | 47 | 不 | bù | no; na | 不遍計彼所成自性 |
| 354 | 47 | 一 | yī | one | 答一所攝 |
| 355 | 47 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 答一所攝 |
| 356 | 47 | 一 | yī | as soon as; all at once | 答一所攝 |
| 357 | 47 | 一 | yī | pure; concentrated | 答一所攝 |
| 358 | 47 | 一 | yì | whole; all | 答一所攝 |
| 359 | 47 | 一 | yī | first | 答一所攝 |
| 360 | 47 | 一 | yī | the same | 答一所攝 |
| 361 | 47 | 一 | yī | each | 答一所攝 |
| 362 | 47 | 一 | yī | certain | 答一所攝 |
| 363 | 47 | 一 | yī | throughout | 答一所攝 |
| 364 | 47 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 答一所攝 |
| 365 | 47 | 一 | yī | sole; single | 答一所攝 |
| 366 | 47 | 一 | yī | a very small amount | 答一所攝 |
| 367 | 47 | 一 | yī | Yi | 答一所攝 |
| 368 | 47 | 一 | yī | other | 答一所攝 |
| 369 | 47 | 一 | yī | to unify | 答一所攝 |
| 370 | 47 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 答一所攝 |
| 371 | 47 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 答一所攝 |
| 372 | 47 | 一 | yī | or | 答一所攝 |
| 373 | 47 | 一 | yī | one; eka | 答一所攝 |
| 374 | 45 | 他 | tā | he; him | 問若依他 |
| 375 | 45 | 他 | tā | another aspect | 問若依他 |
| 376 | 45 | 他 | tā | other; another; some other | 問若依他 |
| 377 | 45 | 他 | tā | everybody | 問若依他 |
| 378 | 45 | 他 | tā | other | 問若依他 |
| 379 | 45 | 他 | tuō | other; another; some other | 問若依他 |
| 380 | 45 | 他 | tā | tha | 問若依他 |
| 381 | 45 | 他 | tā | ṭha | 問若依他 |
| 382 | 45 | 他 | tā | other; anya | 問若依他 |
| 383 | 44 | 依 | yī | according to | 差別依為後 |
| 384 | 44 | 依 | yī | to depend on; to lean on | 差別依為後 |
| 385 | 44 | 依 | yī | to comply with; to follow | 差別依為後 |
| 386 | 44 | 依 | yī | to help | 差別依為後 |
| 387 | 44 | 依 | yī | flourishing | 差別依為後 |
| 388 | 44 | 依 | yī | lovable | 差別依為後 |
| 389 | 44 | 依 | yī | bonds; substratum; upadhi | 差別依為後 |
| 390 | 44 | 依 | yī | refuge; śaraṇa | 差別依為後 |
| 391 | 44 | 依 | yī | reliance; pratiśaraṇa | 差別依為後 |
| 392 | 43 | 彼 | bǐ | that; those | 答彼意唯 |
| 393 | 43 | 彼 | bǐ | another; the other | 答彼意唯 |
| 394 | 43 | 彼 | bǐ | that; tad | 答彼意唯 |
| 395 | 42 | 相 | xiāng | each other; one another; mutually | 謂相無自性 |
| 396 | 42 | 相 | xiàng | to observe; to assess | 謂相無自性 |
| 397 | 42 | 相 | xiàng | appearance; portrait; picture | 謂相無自性 |
| 398 | 42 | 相 | xiàng | countenance; personage; character; disposition | 謂相無自性 |
| 399 | 42 | 相 | xiàng | to aid; to help | 謂相無自性 |
| 400 | 42 | 相 | xiāng | a chancellor; a prime minister; a high minister | 謂相無自性 |
| 401 | 42 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance | 謂相無自性 |
| 402 | 42 | 相 | xiāng | alternately; in turn | 謂相無自性 |
| 403 | 42 | 相 | xiāng | Xiang | 謂相無自性 |
| 404 | 42 | 相 | xiāng | form substance | 謂相無自性 |
| 405 | 42 | 相 | xiāng | to express | 謂相無自性 |
| 406 | 42 | 相 | xiàng | to choose | 謂相無自性 |
| 407 | 42 | 相 | xiāng | Xiang | 謂相無自性 |
| 408 | 42 | 相 | xiāng | an ancient musical instrument | 謂相無自性 |
| 409 | 42 | 相 | xiāng | the seventh lunar month | 謂相無自性 |
| 410 | 42 | 相 | xiāng | to compare | 謂相無自性 |
| 411 | 42 | 相 | xiàng | to divine | 謂相無自性 |
| 412 | 42 | 相 | xiàng | to administer | 謂相無自性 |
| 413 | 42 | 相 | xiàng | helper for a blind person | 謂相無自性 |
| 414 | 42 | 相 | xiāng | rhythm [music] | 謂相無自性 |
| 415 | 42 | 相 | xiāng | the upper frets of a pipa | 謂相無自性 |
| 416 | 42 | 相 | xiāng | coralwood | 謂相無自性 |
| 417 | 42 | 相 | xiàng | ministry | 謂相無自性 |
| 418 | 42 | 相 | xiàng | to supplement; to enhance | 謂相無自性 |
| 419 | 42 | 相 | xiàng | lakṣaṇa; quality; characteristic | 謂相無自性 |
| 420 | 42 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa | 謂相無自性 |
| 421 | 42 | 相 | xiàng | sign; mark; liṅga | 謂相無自性 |
| 422 | 42 | 相 | xiàng | a perception; cognition; conceptualization; a notion | 謂相無自性 |
| 423 | 41 | 諸 | zhū | all; many; various | 一切不了義經諸隱密 |
| 424 | 41 | 諸 | zhū | Zhu | 一切不了義經諸隱密 |
| 425 | 41 | 諸 | zhū | all; members of the class | 一切不了義經諸隱密 |
| 426 | 41 | 諸 | zhū | interrogative particle | 一切不了義經諸隱密 |
| 427 | 41 | 諸 | zhū | him; her; them; it | 一切不了義經諸隱密 |
| 428 | 41 | 諸 | zhū | of; in | 一切不了義經諸隱密 |
| 429 | 41 | 諸 | zhū | all; many; sarva | 一切不了義經諸隱密 |
| 430 | 39 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 問如經中說無生法 |
| 431 | 39 | 如 | rú | if | 問如經中說無生法 |
| 432 | 39 | 如 | rú | in accordance with | 問如經中說無生法 |
| 433 | 39 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 問如經中說無生法 |
| 434 | 39 | 如 | rú | this | 問如經中說無生法 |
| 435 | 39 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 問如經中說無生法 |
| 436 | 39 | 如 | rú | to go to | 問如經中說無生法 |
| 437 | 39 | 如 | rú | to meet | 問如經中說無生法 |
| 438 | 39 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 問如經中說無生法 |
| 439 | 39 | 如 | rú | at least as good as | 問如經中說無生法 |
| 440 | 39 | 如 | rú | and | 問如經中說無生法 |
| 441 | 39 | 如 | rú | or | 問如經中說無生法 |
| 442 | 39 | 如 | rú | but | 問如經中說無生法 |
| 443 | 39 | 如 | rú | then | 問如經中說無生法 |
| 444 | 39 | 如 | rú | naturally | 問如經中說無生法 |
| 445 | 39 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 問如經中說無生法 |
| 446 | 39 | 如 | rú | you | 問如經中說無生法 |
| 447 | 39 | 如 | rú | the second lunar month | 問如經中說無生法 |
| 448 | 39 | 如 | rú | in; at | 問如經中說無生法 |
| 449 | 39 | 如 | rú | Ru | 問如經中說無生法 |
| 450 | 39 | 如 | rú | Thus | 問如經中說無生法 |
| 451 | 39 | 如 | rú | thus; tathā | 問如經中說無生法 |
| 452 | 39 | 如 | rú | like; iva | 問如經中說無生法 |
| 453 | 39 | 如 | rú | suchness; tathatā | 問如經中說無生法 |
| 454 | 38 | 是 | shì | is; are; am; to be | 由此自性亦是勝義 |
| 455 | 38 | 是 | shì | is exactly | 由此自性亦是勝義 |
| 456 | 38 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 由此自性亦是勝義 |
| 457 | 38 | 是 | shì | this; that; those | 由此自性亦是勝義 |
| 458 | 38 | 是 | shì | really; certainly | 由此自性亦是勝義 |
| 459 | 38 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 由此自性亦是勝義 |
| 460 | 38 | 是 | shì | true | 由此自性亦是勝義 |
| 461 | 38 | 是 | shì | is; has; exists | 由此自性亦是勝義 |
| 462 | 38 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 由此自性亦是勝義 |
| 463 | 38 | 是 | shì | a matter; an affair | 由此自性亦是勝義 |
| 464 | 38 | 是 | shì | Shi | 由此自性亦是勝義 |
| 465 | 38 | 是 | shì | is; bhū | 由此自性亦是勝義 |
| 466 | 38 | 是 | shì | this; idam | 由此自性亦是勝義 |
| 467 | 36 | 遍 | biàn | turn; one time | 緣遍計所執自性執應可了知 |
| 468 | 36 | 遍 | biàn | all; complete | 緣遍計所執自性執應可了知 |
| 469 | 36 | 遍 | biàn | everywhere; common | 緣遍計所執自性執應可了知 |
| 470 | 36 | 遍 | biàn | to be covered with | 緣遍計所執自性執應可了知 |
| 471 | 36 | 遍 | biàn | everywhere; sarva | 緣遍計所執自性執應可了知 |
| 472 | 36 | 遍 | biàn | pervade; visva | 緣遍計所執自性執應可了知 |
| 473 | 36 | 遍 | biàn | everywhere fragrant; paricitra | 緣遍計所執自性執應可了知 |
| 474 | 36 | 遍 | biàn | everywhere; spharaṇa | 緣遍計所執自性執應可了知 |
| 475 | 34 | 智 | zhì | wisdom; knowledge; understanding | 問遍計所執自性何等智 |
| 476 | 34 | 智 | zhì | care; prudence | 問遍計所執自性何等智 |
| 477 | 34 | 智 | zhì | Zhi | 問遍計所執自性何等智 |
| 478 | 34 | 智 | zhì | spiritual insight; gnosis | 問遍計所執自性何等智 |
| 479 | 34 | 智 | zhì | clever | 問遍計所執自性何等智 |
| 480 | 34 | 智 | zhì | Wisdom | 問遍計所執自性何等智 |
| 481 | 34 | 智 | zhì | jnana; knowing | 問遍計所執自性何等智 |
| 482 | 34 | 種 | zhǒng | kind; type | 問三種自性相等五法 |
| 483 | 34 | 種 | zhòng | to plant; to grow; to cultivate | 問三種自性相等五法 |
| 484 | 34 | 種 | zhǒng | kind; type | 問三種自性相等五法 |
| 485 | 34 | 種 | zhǒng | kind; type; race; breed; seed; species | 問三種自性相等五法 |
| 486 | 34 | 種 | zhǒng | seed; strain | 問三種自性相等五法 |
| 487 | 34 | 種 | zhǒng | offspring | 問三種自性相等五法 |
| 488 | 34 | 種 | zhǒng | breed | 問三種自性相等五法 |
| 489 | 34 | 種 | zhǒng | race | 問三種自性相等五法 |
| 490 | 34 | 種 | zhǒng | species | 問三種自性相等五法 |
| 491 | 34 | 種 | zhǒng | root; source; origin | 問三種自性相等五法 |
| 492 | 34 | 種 | zhǒng | grit; guts | 問三種自性相等五法 |
| 493 | 34 | 種 | zhǒng | seed; bīja | 問三種自性相等五法 |
| 494 | 34 | 計 | jì | to calculate; to compute; to count | 緣遍計所執自性執應可了知 |
| 495 | 34 | 計 | jì | to haggle over | 緣遍計所執自性執應可了知 |
| 496 | 34 | 計 | jì | a plan; a scheme; an idea | 緣遍計所執自性執應可了知 |
| 497 | 34 | 計 | jì | a gauge; a meter | 緣遍計所執自性執應可了知 |
| 498 | 34 | 計 | jì | to add up to; to amount to | 緣遍計所執自性執應可了知 |
| 499 | 34 | 計 | jì | to plan; to scheme | 緣遍計所執自性執應可了知 |
| 500 | 34 | 計 | jì | to settle an account | 緣遍計所執自性執應可了知 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 故 | gù | therefore; tasmāt | |
| 所 |
|
|
|
| 于 | 於 | yú | near to; antike |
| 由 | yóu | because; yasmāt | |
| 谓 | 謂 |
|
|
| 自性 |
|
|
|
| 而 | ér | and; ca | |
| 当 | 當 | dāng | will be; bhaviṣyati |
| 者 | zhě | ca | |
| 有 |
|
|
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 大威德 | 100 | Yamantaka | |
| 大宝 | 大寶 | 100 | mahāratna; a precious jewel |
| 大乘 | 100 |
|
|
| 东方 | 東方 | 100 |
|
| 梵众天 | 梵眾天 | 102 | Brahma-parisadya Heaven; brahmakāyika; brahmapariṣadya; Brahmā's retinue |
| 法性 | 102 | dharma nature; inherent nature; essence; true nature; dharmata | |
| 佛法 | 102 |
|
|
| 佛世尊 | 102 | Buddha, the world-honoured; bhagavat | |
| 归善 | 歸善 | 103 | Guishan |
| 极广大 | 極廣大 | 106 | Abhyudgatosnisa |
| 乐施 | 樂施 | 108 | Sudatta |
| 妙慧 | 109 | Sumatī; Sumagadhi; Sukhamati; Sukhavati | |
| 弥勒菩萨 | 彌勒菩薩 | 109 | Maitreya Bodhisattva |
| 敏法师 | 敏法師 | 109 | Min Fashi |
| 涅槃 | 110 |
|
|
| 菩萨藏 | 菩薩藏 | 112 | Mahāyāna canon |
| 如来 | 如來 | 114 |
|
| 三藏法师 | 三藏法師 | 115 |
|
| 善观 | 善觀 | 115 | Sudrsa; Sudassa |
| 善来 | 善來 | 115 | Svāgata; sāgata |
| 声闻 | 聲聞 | 115 |
|
| 世尊 | 115 |
|
|
| 四清 | 115 | the Four Cleanups Movement | |
| 他化自在天 | 84 | Paranirmita-Vasavartin Heaven; paranirmitavaśavartin | |
| 田中 | 116 |
|
|
| 同安 | 116 | Tongan District | |
| 无退 | 無退 | 119 | avaivartika; non-retrogression |
| 响水 | 響水 | 120 | Xiangshui |
| 西北方 | 120 | northwest; northwestern | |
| 玄奘 | 120 |
|
|
| 瑜伽师地论 | 瑜伽師地論 | 121 | Yogacarabhumi; Yogacarabhumisastra; Yogacarabhumi Sastra; Discourse on the Stages of Yogic Practice |
| 正生 | 122 | Zhengsheng | |
| 中说 | 中說 | 122 | Zhong Shuo |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 245.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 爱乐 | 愛樂 | 195 | love and joy |
| 阿罗汉果 | 阿羅漢果 | 97 |
|
| 安立 | 196 |
|
|
| 阿素洛 | 196 | an asura | |
| 八不 | 98 | eight negations | |
| 般涅槃 | 98 | parinirvana | |
| 悲心 | 98 |
|
|
| 遍处 | 遍處 | 98 | kasina |
| 遍知 | 98 |
|
|
| 不净 | 不淨 | 98 | Impurity; dirty; filthy |
| 不可思 | 98 | inconceivable; unthinkable; unimaginable | |
| 不了义经 | 不了義經 | 98 | texts that do not explain the meaning |
| 不应理 | 不應理 | 98 | does not correspond with reason |
| 不共 | 98 |
|
|
| 不生 | 98 |
|
|
| 布施 | 98 |
|
|
| 补特伽罗 | 補特伽羅 | 98 | pudgala; individual; person |
| 怖畏 | 98 | terrified; saṃtrāsa | |
| 常住 | 99 |
|
|
| 出世间道 | 出世間道 | 99 | the undefiled way |
| 出离 | 出離 | 99 |
|
| 出世间 | 出世間 | 99 | transcendental world; lokottara |
| 此等 | 99 | they; eṣā | |
| 慈心 | 99 | compassion; a compassionate mind | |
| 大光明 | 100 | exceedingly brilliant; mahāprabha | |
| 大菩提 | 100 | great enlightenment; supreme bodhi | |
| 大千 | 100 | trisāhasramahāsāhasralokadhātu; a great chiliocosm; trichiliocosm; the cosmos | |
| 大悲 | 100 | mahākaruṇā; great compassion | |
| 到彼岸 | 100 |
|
|
| 等心 | 100 | a non-discriminating mind | |
| 等正觉 | 等正覺 | 100 | samyaksaṃbodhi; perfect enlightenment |
| 等持 | 100 |
|
|
| 等流 | 100 | outflow; niṣyanda | |
| 掉举 | 掉舉 | 100 | excitement; restlessness; ebulience; auddhatya; uddhacca |
| 对治 | 對治 | 100 |
|
| 覩见 | 覩見 | 100 | to observe |
| 独觉 | 獨覺 | 100 | Pratyeka-Buddha; Pratyekabuddha |
| 恶趣 | 惡趣 | 195 | an evil rebirth; an evil destiny; an unfortunate rebirth; hell |
| 二见 | 二見 | 195 | two views |
| 二执 | 二執 | 195 | two attachments |
| 二种 | 二種 | 195 | two kinds |
| 二门 | 二門 | 195 | two gates; two teachings |
| 二智 | 195 | two kinds of knowledge; two kinds of wisdom | |
| 恶业 | 惡業 | 195 | unwholesome acts; evil intentions |
| 恶友 | 惡友 | 195 | a bad friend |
| 法尔 | 法爾 | 102 | the nature of phenonema |
| 法行 | 102 | to practice the Dharma | |
| 法执 | 法執 | 102 | attachment to dharmas |
| 法界 | 102 |
|
|
| 梵住 | 102 | Brahma's abode; divine abode | |
| 方便善巧 | 102 | skillful means; expedient means; skillful and expedient means | |
| 放逸 | 102 |
|
|
| 非道 | 102 | heterodox views | |
| 非非想 | 102 | neither perceiving nor not perceiving | |
| 非想 | 102 | non-perection | |
| 非心 | 102 | without thought; acitta | |
| 非真实 | 非真實 | 102 | untrue; vitatha |
| 非有 | 102 | does not exist; is not real | |
| 风大 | 風大 | 102 | wind; wind element; wind realm |
| 风界 | 風界 | 102 | wind; wind element; wind realm |
| 福聚 | 102 | a heap of merit | |
| 福德 | 102 |
|
|
| 福田 | 102 |
|
|
| 观行 | 觀行 | 103 | contemplation and action |
| 广说 | 廣說 | 103 | to explain; to teach |
| 果相 | 103 | reward; retribution; effect | |
| 护念 | 護念 | 104 |
|
| 火界 | 104 | fire; realm of fire; element of fire | |
| 假有 | 106 | Nominal Existence | |
| 见道 | 見道 | 106 |
|
| 加行 | 106 |
|
|
| 加行道 | 106 | prayogamārga; path of preparation | |
| 记别 | 記別 | 106 | vyākaraṇa; prophetic teachings |
| 解脱门 | 解脫門 | 106 |
|
| 积集 | 積集 | 106 | saṃcaya; collection; gathering; accumulation; heap |
| 净信心 | 淨信心 | 106 | serene faith |
| 静虑 | 靜慮 | 106 |
|
| 极微 | 極微 | 106 | atom; particle; paramāṇu |
| 卷第七 | 106 | scroll 7 | |
| 决择分 | 決擇分 | 106 | ability in judgement and selection |
| 拘胝 | 106 | koti; one hundred million; a very large number | |
| 具足 | 106 |
|
|
| 堪忍 | 107 | to bear; to endure without complaint | |
| 空解脱门 | 空解脫門 | 107 | the door of deliverance of emptiness |
| 空无边处 | 空無邊處 | 107 | ākāśānantyāyatana; akasanantyayatana; sphere of infinite space; abode of infinite space |
| 空无 | 空無 | 107 |
|
| 了别 | 了別 | 108 | to distinguish; to discern |
| 了知 | 108 | to understand clearly | |
| 离垢 | 離垢 | 108 |
|
| 六忍 | 108 | six kinds of tolerance | |
| 妙行 | 109 | a profound act | |
| 妙智 | 109 | wonderful Buddha-wisdom | |
| 密意 | 109 |
|
|
| 恼害 | 惱害 | 110 | malicious feeling |
| 能变 | 能變 | 110 | able to change |
| 能化 | 110 | a teacher | |
| 能行 | 110 | ability to act | |
| 念住 | 110 | a foundation of mindfulness | |
| 菩提愿 | 菩提願 | 112 | Bodhi Vow |
| 菩萨地 | 菩薩地 | 112 | stage of bodhisattva; bodhisattvabhūmi |
| 菩萨行 | 菩薩行 | 112 | bodhisattva-caryā; bodhisattva-carita; bodhisattva practice; actions of bodhisattvas |
| 清净法界 | 清淨法界 | 113 | pure dharmadhātu; dharmadhātuviśuddhi |
| 人中 | 114 | mānuṣyaka; a multitude of men | |
| 如法 | 114 | In Accord With | |
| 如理作意 | 114 | attention; engagement | |
| 如是如是 | 114 | Thus Is, Thus Is | |
| 若尔 | 若爾 | 114 | then; tarhi |
| 如如 | 114 |
|
|
| 如实 | 如實 | 114 |
|
| 如实知 | 如實知 | 114 |
|
| 三平等 | 115 | three equals | |
| 三千 | 115 | three thousand-fold | |
| 三施 | 115 | three kinds of giving | |
| 三种无自性性 | 三種無自性性 | 115 | three kinds of phenomena without their own nature |
| 三心 | 115 | three minds | |
| 三自性 | 115 | three natures | |
| 色界 | 115 |
|
|
| 善分 | 115 | good morals; kuśala-pakṣa | |
| 善根 | 115 |
|
|
| 善巧 | 115 |
|
|
| 善趣 | 115 | a benevolent rebirth; a benevolent destiny; heaven; a fortunate realm | |
| 少欲 | 115 | few desires | |
| 奢摩他 | 115 | śamatha; medatative concentration | |
| 胜处 | 勝處 | 115 | abode of superiority; station of mastery; abhibhāyatana |
| 生法 | 115 | sentient beings and dharmas | |
| 生无自性性 | 生無自性性 | 115 | arising has no self and no nature |
| 圣住 | 聖住 | 115 | sagely abode |
| 圣教 | 聖教 | 115 | sacred teachings |
| 胜解 | 勝解 | 115 | resolution; determination; adhimokṣa; adhimoksa |
| 生起 | 115 | cause; arising | |
| 胜义 | 勝義 | 115 | beyond description; surpassing worldy ideas; superlative; inscrutable |
| 圣智 | 聖智 | 115 | Buddha wisdom |
| 身命 | 115 | body and life | |
| 摄受 | 攝受 | 115 |
|
| 舍心 | 捨心 | 115 | equanimity; the mind of renunciation |
| 十法 | 115 | ten rules; perfecting of the ten rules | |
| 施物 | 115 | gift | |
| 施者 | 115 | giver | |
| 施设 | 施設 | 115 | to establish; to set up |
| 示现 | 示現 | 115 |
|
| 受想 | 115 | sensation and perception | |
| 水界 | 115 | water; water realm; water element | |
| 顺决择分 | 順決擇分 | 115 | ability in judgement and selection |
| 四法 | 115 | the four aspects of the Dharma | |
| 四法界 | 115 | four dharma realms | |
| 四生 | 115 | four types of birth | |
| 随法行 | 隨法行 | 115 | Follow the Dharma |
| 随烦恼 | 隨煩惱 | 115 | secondary afflictions; subsequent effects of mental afflictions; upakleśa |
| 随一 | 隨一 | 115 | mostly; most of the time |
| 随眠 | 隨眠 | 115 | a predisposition to unwholesome mental states; anuśaya; anusaya |
| 随求 | 隨求 | 115 | wish-fulfillment |
| 随喜 | 隨喜 | 115 |
|
| 所缘境 | 所緣境 | 115 | depending upon |
| 所行 | 115 | actions; practice | |
| 贪爱 | 貪愛 | 116 |
|
| 唐捐 | 116 | in vain | |
| 天住 | 116 | divine abodes | |
| 调伏 | 調伏 | 116 |
|
| 我所 | 119 |
|
|
| 无得 | 無得 | 119 | Non-Attainment |
| 无二 | 無二 | 119 | advaya; nonduality; not two |
| 无分别 | 無分別 | 119 |
|
| 无生无灭 | 無生無滅 | 119 | without origination or cessation |
| 无所畏 | 無所畏 | 119 | without any fear |
| 无所有 | 無所有 | 119 | nothingness |
| 无依 | 無依 | 119 | without basis; with nothing on which to rely; unreliable |
| 五法 | 119 | five dharmas; five categories | |
| 无垢 | 無垢 | 119 |
|
| 无漏界 | 無漏界 | 119 | the undefiled realm; anāsravadhātu |
| 无染 | 無染 | 119 | undefiled |
| 悟入 | 119 | comprehend; experiential understanding of the truth; to understand reality; to perceive through meditation | |
| 无色 | 無色 | 119 | formless; no form; arupa |
| 无色界 | 無色界 | 119 | formless realm; arupyadhatu |
| 无上菩提 | 無上菩提 | 119 |
|
| 无生 | 無生 | 119 |
|
| 无生忍 | 無生忍 | 119 |
|
| 无体 | 無體 | 119 | without essence |
| 无相 | 無相 | 119 |
|
| 无相解脱门 | 無相解脫門 | 119 | signless doors of deliverance |
| 无性 | 無性 | 119 |
|
| 无自性 | 無自性 | 119 | niḥsvabhāva; no self-nature |
| 戏论 | 戲論 | 120 |
|
| 现见 | 現見 | 120 | to immediately see |
| 现法 | 現法 | 120 | for a Dharma to manifest in the world |
| 相续 | 相續 | 120 | causal connection; continuity of cause and effect |
| 邪执 | 邪執 | 120 | unwholesome attachments; evil attachments |
| 心心 | 120 | the mind and mental conditions | |
| 行相 | 120 | to conceptualize about phenomena | |
| 信解 | 120 | resolution; determination; adhimukti | |
| 熏习 | 熏習 | 120 | vāsanā; permeation; infusing; perfuming; predispositions; habituations; latent tendencies |
| 阳焰 | 陽焰 | 121 | a mirage; a particle of light; marīci |
| 业处 | 業處 | 121 |
|
| 疑网 | 疑網 | 121 | a web of doubt |
| 依止 | 121 |
|
|
| 意处 | 意處 | 121 | mental basis of cognition |
| 意乐 | 意樂 | 121 |
|
| 义利 | 義利 | 121 | weal; benefit |
| 因缘生 | 因緣生 | 121 | produced from causes and conditions |
| 应知 | 應知 | 121 | should be known |
| 应感 | 應感 | 121 | sympathetic resonance |
| 一切处 | 一切處 | 121 |
|
| 一切法 | 121 |
|
|
| 一切魔军 | 一切魔軍 | 121 | all packs of demons |
| 一切有情 | 121 |
|
|
| 一切智智 | 121 | sarvajñāta; sarvajña-jñāta | |
| 有果 | 121 | having a result; fruitful | |
| 有无 | 有無 | 121 | existent and non-existent; having identity and emptiness |
| 有性 | 121 |
|
|
| 欲界 | 121 | realm of desire | |
| 圆成 | 圓成 | 121 | complete perfection |
| 怨亲 | 怨親 | 121 |
|
| 愿智 | 願智 | 121 | wisdom resulting from a vow; to vow to obtain all-knowledge |
| 怨敌 | 怨敵 | 121 | an enemy |
| 缘起 | 緣起 | 121 |
|
| 愚夫 | 121 | a fool; a simpleton; bāla | |
| 预流果 | 預流果 | 121 | fruit of stream entry |
| 杂秽 | 雜穢 | 122 | vulgar |
| 赞歎 | 讚歎 | 122 | praise |
| 杂染 | 雜染 | 122 |
|
| 增上 | 122 | additional; increased; superior | |
| 增上慢 | 122 | conceit; abhimāna | |
| 增语 | 增語 | 122 | designation; appellation |
| 证得 | 證得 | 122 | realize; prāpti |
| 正说 | 正說 | 122 | proper teaching |
| 正智 | 122 | correct understanding; wisdom | |
| 真如 | 122 |
|
|
| 真实义 | 真實義 | 122 |
|
| 执着 | 執著 | 122 |
|
| 中道 | 122 |
|
|
| 众缘和合 | 眾緣和合 | 122 | assemblage of causes and conditions |
| 众苦 | 眾苦 | 122 | all suffering |
| 中有 | 122 | an intermediate existence between death and rebirth | |
| 诸法 | 諸法 | 122 | all things; all dharmas |
| 诸佛 | 諸佛 | 122 | Buddhas; all Buddhas |
| 诸菩萨 | 諸菩薩 | 122 | bodhisattvas |
| 诸如来 | 諸如來 | 122 | all tathagatas |
| 诸世间 | 諸世間 | 122 | worlds; all worlds |
| 诸天 | 諸天 | 122 | devas |
| 诸相 | 諸相 | 122 | all appearances; all characteristics |
| 专志 | 專志 | 122 | focus the mind on; samanvāharati |
| 转依 | 轉依 | 122 | āśrayaparāvṛtti; transformation basis |
| 自心 | 122 | One's Mind | |
| 自性 | 122 |
|
|
| 最胜 | 最勝 | 122 |
|
| 尊胜 | 尊勝 | 122 | superlative; vijayī |