Glossary and Vocabulary for Long Shu Zeng Guang Jing Tu Wen 龍舒增廣淨土文, Scroll 6
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 111 | 之 | zhī | to go | 以資修進之 |
| 2 | 111 | 之 | zhī | to arrive; to go | 以資修進之 |
| 3 | 111 | 之 | zhī | is | 以資修進之 |
| 4 | 111 | 之 | zhī | to use | 以資修進之 |
| 5 | 111 | 之 | zhī | Zhi | 以資修進之 |
| 6 | 111 | 之 | zhī | winding | 以資修進之 |
| 7 | 102 | 者 | zhě | ca | 修淨土者 |
| 8 | 94 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 若能轉以化人使更相勸化 |
| 9 | 94 | 以 | yǐ | to rely on | 若能轉以化人使更相勸化 |
| 10 | 94 | 以 | yǐ | to regard | 若能轉以化人使更相勸化 |
| 11 | 94 | 以 | yǐ | to be able to | 若能轉以化人使更相勸化 |
| 12 | 94 | 以 | yǐ | to order; to command | 若能轉以化人使更相勸化 |
| 13 | 94 | 以 | yǐ | used after a verb | 若能轉以化人使更相勸化 |
| 14 | 94 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 若能轉以化人使更相勸化 |
| 15 | 94 | 以 | yǐ | Israel | 若能轉以化人使更相勸化 |
| 16 | 94 | 以 | yǐ | Yi | 若能轉以化人使更相勸化 |
| 17 | 94 | 以 | yǐ | use; yogena | 若能轉以化人使更相勸化 |
| 18 | 83 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 身後必上品生 |
| 19 | 83 | 生 | shēng | to live | 身後必上品生 |
| 20 | 83 | 生 | shēng | raw | 身後必上品生 |
| 21 | 83 | 生 | shēng | a student | 身後必上品生 |
| 22 | 83 | 生 | shēng | life | 身後必上品生 |
| 23 | 83 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 身後必上品生 |
| 24 | 83 | 生 | shēng | alive | 身後必上品生 |
| 25 | 83 | 生 | shēng | a lifetime | 身後必上品生 |
| 26 | 83 | 生 | shēng | to initiate; to become | 身後必上品生 |
| 27 | 83 | 生 | shēng | to grow | 身後必上品生 |
| 28 | 83 | 生 | shēng | unfamiliar | 身後必上品生 |
| 29 | 83 | 生 | shēng | not experienced | 身後必上品生 |
| 30 | 83 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 身後必上品生 |
| 31 | 83 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 身後必上品生 |
| 32 | 83 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 身後必上品生 |
| 33 | 83 | 生 | shēng | gender | 身後必上品生 |
| 34 | 83 | 生 | shēng | to develop; to grow | 身後必上品生 |
| 35 | 83 | 生 | shēng | to set up | 身後必上品生 |
| 36 | 83 | 生 | shēng | a prostitute | 身後必上品生 |
| 37 | 83 | 生 | shēng | a captive | 身後必上品生 |
| 38 | 83 | 生 | shēng | a gentleman | 身後必上品生 |
| 39 | 83 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 身後必上品生 |
| 40 | 83 | 生 | shēng | unripe | 身後必上品生 |
| 41 | 83 | 生 | shēng | nature | 身後必上品生 |
| 42 | 83 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 身後必上品生 |
| 43 | 83 | 生 | shēng | destiny | 身後必上品生 |
| 44 | 83 | 生 | shēng | birth | 身後必上品生 |
| 45 | 83 | 生 | shēng | arise; produce; utpad | 身後必上品生 |
| 46 | 81 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為彼解說 |
| 47 | 81 | 為 | wéi | to change into; to become | 為彼解說 |
| 48 | 81 | 為 | wéi | to be; is | 為彼解說 |
| 49 | 81 | 為 | wéi | to do | 為彼解說 |
| 50 | 81 | 為 | wèi | to support; to help | 為彼解說 |
| 51 | 81 | 為 | wéi | to govern | 為彼解說 |
| 52 | 81 | 為 | wèi | to be; bhū | 為彼解說 |
| 53 | 76 | 念 | niàn | to read aloud | 遠念吾曾高以來 |
| 54 | 76 | 念 | niàn | to remember; to expect | 遠念吾曾高以來 |
| 55 | 76 | 念 | niàn | to miss | 遠念吾曾高以來 |
| 56 | 76 | 念 | niàn | to consider | 遠念吾曾高以來 |
| 57 | 76 | 念 | niàn | to recite; to chant | 遠念吾曾高以來 |
| 58 | 76 | 念 | niàn | to show affection for | 遠念吾曾高以來 |
| 59 | 76 | 念 | niàn | a thought; an idea | 遠念吾曾高以來 |
| 60 | 76 | 念 | niàn | twenty | 遠念吾曾高以來 |
| 61 | 76 | 念 | niàn | memory | 遠念吾曾高以來 |
| 62 | 76 | 念 | niàn | an instant | 遠念吾曾高以來 |
| 63 | 76 | 念 | niàn | Nian | 遠念吾曾高以來 |
| 64 | 76 | 念 | niàn | mindfulness; smrti | 遠念吾曾高以來 |
| 65 | 76 | 念 | niàn | a thought; citta | 遠念吾曾高以來 |
| 66 | 70 | 其 | qí | Qi | 拘其人高卑 |
| 67 | 52 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 先後之序乃自近及遠 |
| 68 | 52 | 自 | zì | Zi | 先後之序乃自近及遠 |
| 69 | 52 | 自 | zì | a nose | 先後之序乃自近及遠 |
| 70 | 52 | 自 | zì | the beginning; the start | 先後之序乃自近及遠 |
| 71 | 52 | 自 | zì | origin | 先後之序乃自近及遠 |
| 72 | 52 | 自 | zì | to employ; to use | 先後之序乃自近及遠 |
| 73 | 52 | 自 | zì | to be | 先後之序乃自近及遠 |
| 74 | 52 | 自 | zì | self; soul; ātman | 先後之序乃自近及遠 |
| 75 | 50 | 人 | rén | person; people; a human being | 拘其人高卑 |
| 76 | 50 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 拘其人高卑 |
| 77 | 50 | 人 | rén | a kind of person | 拘其人高卑 |
| 78 | 50 | 人 | rén | everybody | 拘其人高卑 |
| 79 | 50 | 人 | rén | adult | 拘其人高卑 |
| 80 | 50 | 人 | rén | somebody; others | 拘其人高卑 |
| 81 | 50 | 人 | rén | an upright person | 拘其人高卑 |
| 82 | 50 | 人 | rén | person; manuṣya | 拘其人高卑 |
| 83 | 49 | 使 | shǐ | to make; to cause | 雖然使少年登科涉華 |
| 84 | 49 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 雖然使少年登科涉華 |
| 85 | 49 | 使 | shǐ | to indulge | 雖然使少年登科涉華 |
| 86 | 49 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 雖然使少年登科涉華 |
| 87 | 49 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 雖然使少年登科涉華 |
| 88 | 49 | 使 | shǐ | to dispatch | 雖然使少年登科涉華 |
| 89 | 49 | 使 | shǐ | to use | 雖然使少年登科涉華 |
| 90 | 49 | 使 | shǐ | to be able to | 雖然使少年登科涉華 |
| 91 | 49 | 使 | shǐ | messenger; dūta | 雖然使少年登科涉華 |
| 92 | 47 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 久則自有 |
| 93 | 47 | 則 | zé | a grade; a level | 久則自有 |
| 94 | 47 | 則 | zé | an example; a model | 久則自有 |
| 95 | 47 | 則 | zé | a weighing device | 久則自有 |
| 96 | 47 | 則 | zé | to grade; to rank | 久則自有 |
| 97 | 47 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 久則自有 |
| 98 | 47 | 則 | zé | to do | 久則自有 |
| 99 | 47 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 久則自有 |
| 100 | 46 | 必 | bì | must | 身後必上品生 |
| 101 | 46 | 必 | bì | Bi | 身後必上品生 |
| 102 | 45 | 勸 | quàn | to advise; to urge; to exhort; to persuade | 故此卷名特為勸諭 |
| 103 | 45 | 勸 | quàn | to encourage | 故此卷名特為勸諭 |
| 104 | 45 | 勸 | quàn | excitation; samādāpana | 故此卷名特為勸諭 |
| 105 | 44 | 亦 | yì | Yi | 亦有時而盡 |
| 106 | 44 | 云 | yún | cloud | 云 |
| 107 | 44 | 云 | yún | Yunnan | 云 |
| 108 | 44 | 云 | yún | Yun | 云 |
| 109 | 44 | 云 | yún | to say | 云 |
| 110 | 44 | 云 | yún | to have | 云 |
| 111 | 44 | 云 | yún | cloud; megha | 云 |
| 112 | 44 | 云 | yún | to say; iti | 云 |
| 113 | 42 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 亦有時而盡 |
| 114 | 42 | 而 | ér | as if; to seem like | 亦有時而盡 |
| 115 | 42 | 而 | néng | can; able | 亦有時而盡 |
| 116 | 42 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 亦有時而盡 |
| 117 | 42 | 而 | ér | to arrive; up to | 亦有時而盡 |
| 118 | 40 | 不 | bù | infix potential marker | 不 |
| 119 | 38 | 我 | wǒ | self | 我乃事彼 |
| 120 | 38 | 我 | wǒ | [my] dear | 我乃事彼 |
| 121 | 38 | 我 | wǒ | Wo | 我乃事彼 |
| 122 | 38 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我乃事彼 |
| 123 | 38 | 我 | wǒ | ga | 我乃事彼 |
| 124 | 35 | 更 | gēng | to change; to ammend | 若能轉以化人使更相勸化 |
| 125 | 35 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 若能轉以化人使更相勸化 |
| 126 | 35 | 更 | gēng | to experience | 若能轉以化人使更相勸化 |
| 127 | 35 | 更 | gēng | to improve | 若能轉以化人使更相勸化 |
| 128 | 35 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 若能轉以化人使更相勸化 |
| 129 | 35 | 更 | gēng | to compensate | 若能轉以化人使更相勸化 |
| 130 | 35 | 更 | gèng | to increase | 若能轉以化人使更相勸化 |
| 131 | 35 | 更 | gēng | forced military service | 若能轉以化人使更相勸化 |
| 132 | 35 | 更 | gēng | Geng | 若能轉以化人使更相勸化 |
| 133 | 35 | 更 | jīng | to experience | 若能轉以化人使更相勸化 |
| 134 | 35 | 更 | gēng | contacts | 若能轉以化人使更相勸化 |
| 135 | 32 | 常 | cháng | Chang | 奉事常喜得以無虞 |
| 136 | 32 | 常 | cháng | common; general; ordinary | 奉事常喜得以無虞 |
| 137 | 32 | 常 | cháng | a principle; a rule | 奉事常喜得以無虞 |
| 138 | 32 | 常 | cháng | eternal; nitya | 奉事常喜得以無虞 |
| 139 | 31 | 可 | kě | can; may; permissible | 身後可中上品生 |
| 140 | 31 | 可 | kě | to approve; to permit | 身後可中上品生 |
| 141 | 31 | 可 | kě | to be worth | 身後可中上品生 |
| 142 | 31 | 可 | kě | to suit; to fit | 身後可中上品生 |
| 143 | 31 | 可 | kè | khan | 身後可中上品生 |
| 144 | 31 | 可 | kě | to recover | 身後可中上品生 |
| 145 | 31 | 可 | kě | to act as | 身後可中上品生 |
| 146 | 31 | 可 | kě | to be worth; to deserve | 身後可中上品生 |
| 147 | 31 | 可 | kě | used to add emphasis | 身後可中上品生 |
| 148 | 31 | 可 | kě | beautiful | 身後可中上品生 |
| 149 | 31 | 可 | kě | Ke | 身後可中上品生 |
| 150 | 31 | 可 | kě | can; may; śakta | 身後可中上品生 |
| 151 | 31 | 於 | yú | to go; to | 勤於學 |
| 152 | 31 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 勤於學 |
| 153 | 31 | 於 | yú | Yu | 勤於學 |
| 154 | 31 | 於 | wū | a crow | 勤於學 |
| 155 | 30 | 化人 | huàrén | a conjured person | 若能轉以化人使更相勸化 |
| 156 | 30 | 也 | yě | ya | 豈可不急留心此道也 |
| 157 | 30 | 化 | huà | to make into; to change into; to transform | 若能轉以化人使更相勸化 |
| 158 | 30 | 化 | huà | to convert; to persuade | 若能轉以化人使更相勸化 |
| 159 | 30 | 化 | huà | to manifest | 若能轉以化人使更相勸化 |
| 160 | 30 | 化 | huà | to collect alms | 若能轉以化人使更相勸化 |
| 161 | 30 | 化 | huà | [of Nature] to create | 若能轉以化人使更相勸化 |
| 162 | 30 | 化 | huà | to die | 若能轉以化人使更相勸化 |
| 163 | 30 | 化 | huà | to dissolve; to melt | 若能轉以化人使更相勸化 |
| 164 | 30 | 化 | huà | to revert to a previous custom | 若能轉以化人使更相勸化 |
| 165 | 30 | 化 | huà | chemistry | 若能轉以化人使更相勸化 |
| 166 | 30 | 化 | huà | to burn | 若能轉以化人使更相勸化 |
| 167 | 30 | 化 | huā | to spend | 若能轉以化人使更相勸化 |
| 168 | 30 | 化 | huà | to manifest | 若能轉以化人使更相勸化 |
| 169 | 30 | 化 | huà | to convert | 若能轉以化人使更相勸化 |
| 170 | 29 | 轉 | zhuǎn | to transmit; to convey; to forward (mail) | 若能轉以化人使更相勸化 |
| 171 | 29 | 轉 | zhuàn | to revolve; to turn; to circle about; to walk about | 若能轉以化人使更相勸化 |
| 172 | 29 | 轉 | zhuǎn | to transmit; to convey; to forward (mail); to transfer; to shift; to turn | 若能轉以化人使更相勸化 |
| 173 | 29 | 轉 | zhuǎn | to turn; to rotate | 若能轉以化人使更相勸化 |
| 174 | 29 | 轉 | zhuǎi | to use many literary allusions | 若能轉以化人使更相勸化 |
| 175 | 29 | 轉 | zhuǎn | to transfer | 若能轉以化人使更相勸化 |
| 176 | 29 | 轉 | zhuǎn | to move forward; pravartana | 若能轉以化人使更相勸化 |
| 177 | 28 | 所 | suǒ | a few; various; some | 豈非前世所種不同故其 |
| 178 | 28 | 所 | suǒ | a place; a location | 豈非前世所種不同故其 |
| 179 | 28 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 豈非前世所種不同故其 |
| 180 | 28 | 所 | suǒ | an ordinal number | 豈非前世所種不同故其 |
| 181 | 28 | 所 | suǒ | meaning | 豈非前世所種不同故其 |
| 182 | 28 | 所 | suǒ | garrison | 豈非前世所種不同故其 |
| 183 | 28 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 豈非前世所種不同故其 |
| 184 | 27 | 相勸 | xiāngquàn | to persuade; to exhort; to advise | 若能轉以化人使更相勸化 |
| 185 | 27 | 盡 | jìn | to the greatest extent; utmost | 亦有時而盡 |
| 186 | 27 | 盡 | jìn | perfect; flawless | 亦有時而盡 |
| 187 | 27 | 盡 | jìn | to give priority to; to do one's utmost | 亦有時而盡 |
| 188 | 27 | 盡 | jìn | to vanish | 亦有時而盡 |
| 189 | 27 | 盡 | jìn | to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished | 亦有時而盡 |
| 190 | 27 | 盡 | jìn | to die | 亦有時而盡 |
| 191 | 27 | 盡 | jìn | exhaustion; kṣaya | 亦有時而盡 |
| 192 | 25 | 福 | fú | good fortune; happiness; luck | 福 |
| 193 | 25 | 福 | fú | Fujian | 福 |
| 194 | 25 | 福 | fú | wine and meat used in ceremonial offerings | 福 |
| 195 | 25 | 福 | fú | Fortune | 福 |
| 196 | 25 | 福 | fú | merit; blessing; punya | 福 |
| 197 | 25 | 福 | fú | fortune; blessing; svasti | 福 |
| 198 | 24 | 修 | xiū | to decorate; to embellish | 修淨土者 |
| 199 | 24 | 修 | xiū | to study; to cultivate | 修淨土者 |
| 200 | 24 | 修 | xiū | to repair | 修淨土者 |
| 201 | 24 | 修 | xiū | long; slender | 修淨土者 |
| 202 | 24 | 修 | xiū | to write; to compile | 修淨土者 |
| 203 | 24 | 修 | xiū | to build; to construct; to shape | 修淨土者 |
| 204 | 24 | 修 | xiū | to practice | 修淨土者 |
| 205 | 24 | 修 | xiū | to cut | 修淨土者 |
| 206 | 24 | 修 | xiū | virtuous; wholesome | 修淨土者 |
| 207 | 24 | 修 | xiū | a virtuous person | 修淨土者 |
| 208 | 24 | 修 | xiū | Xiu | 修淨土者 |
| 209 | 24 | 修 | xiū | to unknot | 修淨土者 |
| 210 | 24 | 修 | xiū | to prepare; to put in order | 修淨土者 |
| 211 | 24 | 修 | xiū | excellent | 修淨土者 |
| 212 | 24 | 修 | xiū | to perform [a ceremony] | 修淨土者 |
| 213 | 24 | 修 | xiū | Cultivation | 修淨土者 |
| 214 | 24 | 修 | xiū | bhāvanā / spiritual cultivation | 修淨土者 |
| 215 | 24 | 修 | xiū | pratipanna; spiritual practice | 修淨土者 |
| 216 | 23 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 何緣得此 |
| 217 | 23 | 得 | děi | to want to; to need to | 何緣得此 |
| 218 | 23 | 得 | děi | must; ought to | 何緣得此 |
| 219 | 23 | 得 | dé | de | 何緣得此 |
| 220 | 23 | 得 | de | infix potential marker | 何緣得此 |
| 221 | 23 | 得 | dé | to result in | 何緣得此 |
| 222 | 23 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 何緣得此 |
| 223 | 23 | 得 | dé | to be satisfied | 何緣得此 |
| 224 | 23 | 得 | dé | to be finished | 何緣得此 |
| 225 | 23 | 得 | děi | satisfying | 何緣得此 |
| 226 | 23 | 得 | dé | to contract | 何緣得此 |
| 227 | 23 | 得 | dé | to hear | 何緣得此 |
| 228 | 23 | 得 | dé | to have; there is | 何緣得此 |
| 229 | 23 | 得 | dé | marks time passed | 何緣得此 |
| 230 | 23 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 何緣得此 |
| 231 | 23 | 能 | néng | can; able | 若能轉以化人使更相勸化 |
| 232 | 23 | 能 | néng | ability; capacity | 若能轉以化人使更相勸化 |
| 233 | 23 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 若能轉以化人使更相勸化 |
| 234 | 23 | 能 | néng | energy | 若能轉以化人使更相勸化 |
| 235 | 23 | 能 | néng | function; use | 若能轉以化人使更相勸化 |
| 236 | 23 | 能 | néng | talent | 若能轉以化人使更相勸化 |
| 237 | 23 | 能 | néng | expert at | 若能轉以化人使更相勸化 |
| 238 | 23 | 能 | néng | to be in harmony | 若能轉以化人使更相勸化 |
| 239 | 23 | 能 | néng | to tend to; to care for | 若能轉以化人使更相勸化 |
| 240 | 23 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 若能轉以化人使更相勸化 |
| 241 | 23 | 能 | néng | to be able; śak | 若能轉以化人使更相勸化 |
| 242 | 23 | 能 | néng | skilful; pravīṇa | 若能轉以化人使更相勸化 |
| 243 | 23 | 淨土 | jìng tǔ | pure land | 修淨土者 |
| 244 | 23 | 淨土 | jìng Tǔ | Pure Land | 修淨土者 |
| 245 | 23 | 淨土 | jìng tǔ | pure land | 修淨土者 |
| 246 | 23 | 身後 | shēnhòu | posthumous | 身後必上品生 |
| 247 | 23 | 身後 | shēnhòu | behind the body; one's social background | 身後必上品生 |
| 248 | 23 | 中 | zhōng | middle | 身後可中上品生 |
| 249 | 23 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 身後可中上品生 |
| 250 | 23 | 中 | zhōng | China | 身後可中上品生 |
| 251 | 23 | 中 | zhòng | to hit the mark | 身後可中上品生 |
| 252 | 23 | 中 | zhōng | midday | 身後可中上品生 |
| 253 | 23 | 中 | zhōng | inside | 身後可中上品生 |
| 254 | 23 | 中 | zhōng | during | 身後可中上品生 |
| 255 | 23 | 中 | zhōng | Zhong | 身後可中上品生 |
| 256 | 23 | 中 | zhōng | intermediary | 身後可中上品生 |
| 257 | 23 | 中 | zhōng | half | 身後可中上品生 |
| 258 | 23 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 身後可中上品生 |
| 259 | 23 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 身後可中上品生 |
| 260 | 23 | 中 | zhòng | to obtain | 身後可中上品生 |
| 261 | 23 | 中 | zhòng | to pass an exam | 身後可中上品生 |
| 262 | 23 | 中 | zhōng | middle | 身後可中上品生 |
| 263 | 22 | 乃 | nǎi | to be | 先後之序乃自近及遠 |
| 264 | 22 | 殺 | shā | to kill; to murder; to slaughter | 一切所殺微細眾生 |
| 265 | 22 | 殺 | shā | to hurt | 一切所殺微細眾生 |
| 266 | 22 | 殺 | shā | to pare off; to reduce; to clip | 一切所殺微細眾生 |
| 267 | 22 | 殺 | shā | hurt; han | 一切所殺微細眾生 |
| 268 | 22 | 命 | mìng | life | 更有嬰孩命盡 |
| 269 | 22 | 命 | mìng | to order | 更有嬰孩命盡 |
| 270 | 22 | 命 | mìng | destiny; fate; luck | 更有嬰孩命盡 |
| 271 | 22 | 命 | mìng | an order; a command | 更有嬰孩命盡 |
| 272 | 22 | 命 | mìng | to name; to assign | 更有嬰孩命盡 |
| 273 | 22 | 命 | mìng | livelihood | 更有嬰孩命盡 |
| 274 | 22 | 命 | mìng | advice | 更有嬰孩命盡 |
| 275 | 22 | 命 | mìng | to confer a title | 更有嬰孩命盡 |
| 276 | 22 | 命 | mìng | lifespan | 更有嬰孩命盡 |
| 277 | 22 | 命 | mìng | to think | 更有嬰孩命盡 |
| 278 | 22 | 命 | mìng | life; jīva | 更有嬰孩命盡 |
| 279 | 22 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 日月長而積累之功多 |
| 280 | 22 | 多 | duó | many; much | 日月長而積累之功多 |
| 281 | 22 | 多 | duō | more | 日月長而積累之功多 |
| 282 | 22 | 多 | duō | excessive | 日月長而積累之功多 |
| 283 | 22 | 多 | duō | abundant | 日月長而積累之功多 |
| 284 | 22 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 日月長而積累之功多 |
| 285 | 22 | 多 | duō | Duo | 日月長而積累之功多 |
| 286 | 22 | 多 | duō | ta | 日月長而積累之功多 |
| 287 | 21 | 一切 | yīqiè | temporary | 一切所殺微細眾生 |
| 288 | 21 | 一切 | yīqiè | the same | 一切所殺微細眾生 |
| 289 | 21 | 上 | shàng | top; a high position | 祖上積德 |
| 290 | 21 | 上 | shang | top; the position on or above something | 祖上積德 |
| 291 | 21 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 祖上積德 |
| 292 | 21 | 上 | shàng | shang | 祖上積德 |
| 293 | 21 | 上 | shàng | previous; last | 祖上積德 |
| 294 | 21 | 上 | shàng | high; higher | 祖上積德 |
| 295 | 21 | 上 | shàng | advanced | 祖上積德 |
| 296 | 21 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 祖上積德 |
| 297 | 21 | 上 | shàng | time | 祖上積德 |
| 298 | 21 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 祖上積德 |
| 299 | 21 | 上 | shàng | far | 祖上積德 |
| 300 | 21 | 上 | shàng | big; as big as | 祖上積德 |
| 301 | 21 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 祖上積德 |
| 302 | 21 | 上 | shàng | to report | 祖上積德 |
| 303 | 21 | 上 | shàng | to offer | 祖上積德 |
| 304 | 21 | 上 | shàng | to go on stage | 祖上積德 |
| 305 | 21 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 祖上積德 |
| 306 | 21 | 上 | shàng | to install; to erect | 祖上積德 |
| 307 | 21 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 祖上積德 |
| 308 | 21 | 上 | shàng | to burn | 祖上積德 |
| 309 | 21 | 上 | shàng | to remember | 祖上積德 |
| 310 | 21 | 上 | shàng | to add | 祖上積德 |
| 311 | 21 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 祖上積德 |
| 312 | 21 | 上 | shàng | to meet | 祖上積德 |
| 313 | 21 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 祖上積德 |
| 314 | 21 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 祖上積德 |
| 315 | 21 | 上 | shàng | a musical note | 祖上積德 |
| 316 | 21 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 祖上積德 |
| 317 | 21 | 現世 | xiànshì | the present | 現世獲 |
| 318 | 21 | 現世 | xiànshì | to loose face | 現世獲 |
| 319 | 21 | 現世 | xiànshì | the present rebirth; the present life | 現世獲 |
| 320 | 20 | 阿彌陀佛 | ēmítuó fó | Amitabha Buddha | 面見阿彌陀佛 |
| 321 | 20 | 阿彌陀佛 | Ēmítuó fó | Amitabha Buddha | 面見阿彌陀佛 |
| 322 | 20 | 阿彌陀佛 | Ēmítuó fó | Amitabha Buddha; Amitābha Buddha | 面見阿彌陀佛 |
| 323 | 20 | 見 | jiàn | to see | 面見阿彌陀佛 |
| 324 | 20 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 面見阿彌陀佛 |
| 325 | 20 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 面見阿彌陀佛 |
| 326 | 20 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 面見阿彌陀佛 |
| 327 | 20 | 見 | jiàn | to listen to | 面見阿彌陀佛 |
| 328 | 20 | 見 | jiàn | to meet | 面見阿彌陀佛 |
| 329 | 20 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 面見阿彌陀佛 |
| 330 | 20 | 見 | jiàn | let me; kindly | 面見阿彌陀佛 |
| 331 | 20 | 見 | jiàn | Jian | 面見阿彌陀佛 |
| 332 | 20 | 見 | xiàn | to appear | 面見阿彌陀佛 |
| 333 | 20 | 見 | xiàn | to introduce | 面見阿彌陀佛 |
| 334 | 20 | 見 | jiàn | view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi | 面見阿彌陀佛 |
| 335 | 20 | 見 | jiàn | seeing; observing; darśana | 面見阿彌陀佛 |
| 336 | 19 | 物 | wù | thing; matter | 物之事 |
| 337 | 19 | 物 | wù | physics | 物之事 |
| 338 | 19 | 物 | wù | living beings; the outside world; other people | 物之事 |
| 339 | 19 | 物 | wù | contents; properties; elements | 物之事 |
| 340 | 19 | 物 | wù | muticolor of an animal's coat | 物之事 |
| 341 | 19 | 物 | wù | mottling | 物之事 |
| 342 | 19 | 物 | wù | variety | 物之事 |
| 343 | 19 | 物 | wù | an institution | 物之事 |
| 344 | 19 | 物 | wù | to select; to choose | 物之事 |
| 345 | 19 | 物 | wù | to seek | 物之事 |
| 346 | 19 | 物 | wù | thing; vastu | 物之事 |
| 347 | 19 | 言 | yán | to speak; to say; said | 則以己言 |
| 348 | 19 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 則以己言 |
| 349 | 19 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 則以己言 |
| 350 | 19 | 言 | yán | phrase; sentence | 則以己言 |
| 351 | 19 | 言 | yán | a word; a syllable | 則以己言 |
| 352 | 19 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 則以己言 |
| 353 | 19 | 言 | yán | to regard as | 則以己言 |
| 354 | 19 | 言 | yán | to act as | 則以己言 |
| 355 | 19 | 言 | yán | word; vacana | 則以己言 |
| 356 | 19 | 言 | yán | speak; vad | 則以己言 |
| 357 | 19 | 上品 | shàngpǐn | upper degree; high grade | 身後必上品生 |
| 358 | 19 | 上品 | shàngpǐn | a family clan of the highest status | 身後必上品生 |
| 359 | 19 | 福報 | fúbào | a blessed reward | 一時福報 |
| 360 | 19 | 報 | bào | newspaper | 報不同乎 |
| 361 | 19 | 報 | bào | to announce; to inform; to report | 報不同乎 |
| 362 | 19 | 報 | bào | to repay; to reply with a gift | 報不同乎 |
| 363 | 19 | 報 | bào | to respond; to reply | 報不同乎 |
| 364 | 19 | 報 | bào | to revenge | 報不同乎 |
| 365 | 19 | 報 | bào | a cable; a telegram | 報不同乎 |
| 366 | 19 | 報 | bào | a message; information | 報不同乎 |
| 367 | 19 | 報 | bào | indirect effect; retribution; vipāka | 報不同乎 |
| 368 | 19 | 願 | yuàn | to hope; to wish; to desire | 願生極樂世界 |
| 369 | 19 | 願 | yuàn | hope | 願生極樂世界 |
| 370 | 19 | 願 | yuàn | to be ready; to be willing | 願生極樂世界 |
| 371 | 19 | 願 | yuàn | to ask for; to solicit | 願生極樂世界 |
| 372 | 19 | 願 | yuàn | a vow | 願生極樂世界 |
| 373 | 19 | 願 | yuàn | diligent; attentive | 願生極樂世界 |
| 374 | 19 | 願 | yuàn | to prefer; to select | 願生極樂世界 |
| 375 | 19 | 願 | yuàn | to admire | 願生極樂世界 |
| 376 | 19 | 願 | yuàn | a vow; pranidhana | 願生極樂世界 |
| 377 | 18 | 西方 | xīfāng | the West | 以此迴向西方 |
| 378 | 18 | 西方 | xīfāng | west side | 以此迴向西方 |
| 379 | 18 | 西方 | xīfāng | Xifang | 以此迴向西方 |
| 380 | 18 | 西方 | xīfāng | West | 以此迴向西方 |
| 381 | 18 | 西方 | xīfāng | west; paścima | 以此迴向西方 |
| 382 | 18 | 西方 | xīfāng | the Western [Pureland] | 以此迴向西方 |
| 383 | 18 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 陀佛 |
| 384 | 18 | 佛 | fó | relating to Buddhism | 陀佛 |
| 385 | 18 | 佛 | fó | a statue or image of a Buddha | 陀佛 |
| 386 | 18 | 佛 | fó | a Buddhist text | 陀佛 |
| 387 | 18 | 佛 | fú | to touch; to stroke | 陀佛 |
| 388 | 18 | 佛 | fó | Buddha | 陀佛 |
| 389 | 18 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 陀佛 |
| 390 | 17 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又轉以此化人 |
| 391 | 17 | 極樂世界 | jílè shìjiè | Pure Land of Ultimate Bliss | 願生極樂世界 |
| 392 | 17 | 極樂世界 | jílè shìjiè | Western Pure Land; Sukhāvatī | 願生極樂世界 |
| 393 | 16 | 發 | fà | hair | 仁君子發菩薩心 |
| 394 | 16 | 發 | fā | to send out; to issue; to emit; to radiate | 仁君子發菩薩心 |
| 395 | 16 | 發 | fā | to hand over; to deliver; to offer | 仁君子發菩薩心 |
| 396 | 16 | 發 | fā | to express; to show; to be manifest | 仁君子發菩薩心 |
| 397 | 16 | 發 | fā | to start out; to set off | 仁君子發菩薩心 |
| 398 | 16 | 發 | fā | to open | 仁君子發菩薩心 |
| 399 | 16 | 發 | fā | to requisition | 仁君子發菩薩心 |
| 400 | 16 | 發 | fā | to occur | 仁君子發菩薩心 |
| 401 | 16 | 發 | fā | to declare; to proclaim; to utter | 仁君子發菩薩心 |
| 402 | 16 | 發 | fā | to express; to give vent | 仁君子發菩薩心 |
| 403 | 16 | 發 | fā | to excavate | 仁君子發菩薩心 |
| 404 | 16 | 發 | fā | to develop; to cultivate; to grow; to bloom; to flower | 仁君子發菩薩心 |
| 405 | 16 | 發 | fā | to get rich | 仁君子發菩薩心 |
| 406 | 16 | 發 | fā | to rise; to expand; to inflate; to swell | 仁君子發菩薩心 |
| 407 | 16 | 發 | fā | to sell | 仁君子發菩薩心 |
| 408 | 16 | 發 | fā | to shoot with a bow | 仁君子發菩薩心 |
| 409 | 16 | 發 | fā | to rise in revolt | 仁君子發菩薩心 |
| 410 | 16 | 發 | fā | to propose; to put forward; to suggest; to initiate | 仁君子發菩薩心 |
| 411 | 16 | 發 | fā | to enlighten; to inspire | 仁君子發菩薩心 |
| 412 | 16 | 發 | fā | to publicize; to make known; to show off; to spread | 仁君子發菩薩心 |
| 413 | 16 | 發 | fā | to ignite; to set on fire | 仁君子發菩薩心 |
| 414 | 16 | 發 | fā | to sing; to play | 仁君子發菩薩心 |
| 415 | 16 | 發 | fā | to feel; to sense | 仁君子發菩薩心 |
| 416 | 16 | 發 | fā | to act; to do | 仁君子發菩薩心 |
| 417 | 16 | 發 | fà | grass and moss | 仁君子發菩薩心 |
| 418 | 16 | 發 | fà | Fa | 仁君子發菩薩心 |
| 419 | 16 | 發 | fā | to issue; to emit; utpāda | 仁君子發菩薩心 |
| 420 | 16 | 發 | fā | hair; keśa | 仁君子發菩薩心 |
| 421 | 16 | 及 | jí | to reach | 先後之序乃自近及遠 |
| 422 | 16 | 及 | jí | to attain | 先後之序乃自近及遠 |
| 423 | 16 | 及 | jí | to understand | 先後之序乃自近及遠 |
| 424 | 16 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 先後之序乃自近及遠 |
| 425 | 16 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 先後之序乃自近及遠 |
| 426 | 16 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 先後之序乃自近及遠 |
| 427 | 16 | 及 | jí | and; ca; api | 先後之序乃自近及遠 |
| 428 | 16 | 眾生 | zhòngshēng | all living things | 佛不阻眾生之願 |
| 429 | 16 | 眾生 | zhòngshēng | living things other than people | 佛不阻眾生之願 |
| 430 | 16 | 眾生 | zhòngshēng | sentient beings | 佛不阻眾生之願 |
| 431 | 16 | 眾生 | zhòngshēng | beings; all living things; all sentient beings | 佛不阻眾生之願 |
| 432 | 16 | 純熟 | chúnshú | skillful; proficient | 己之善緣愈見純熟 |
| 433 | 16 | 與 | yǔ | to give | 人身疾苦與我無異 |
| 434 | 16 | 與 | yǔ | to accompany | 人身疾苦與我無異 |
| 435 | 16 | 與 | yù | to particate in | 人身疾苦與我無異 |
| 436 | 16 | 與 | yù | of the same kind | 人身疾苦與我無異 |
| 437 | 16 | 與 | yù | to help | 人身疾苦與我無異 |
| 438 | 16 | 與 | yǔ | for | 人身疾苦與我無異 |
| 439 | 16 | 己 | jǐ | sixth of 10 heavenly trunks | 則以己言 |
| 440 | 16 | 己 | jǐ | Kangxi radical 49 | 則以己言 |
| 441 | 16 | 己 | jǐ | sixth | 則以己言 |
| 442 | 16 | 己 | jǐ | self; ātman | 則以己言 |
| 443 | 16 | 之後 | zhīhòu | after; following; later | 了生死之後 |
| 444 | 16 | 度 | dù | capacity; degree; a standard; a measure | 向今生度 |
| 445 | 16 | 度 | duó | to estimate; to calculate | 向今生度 |
| 446 | 16 | 度 | dù | to pass; to transit; to cross; to ferry over; to go beyond | 向今生度 |
| 447 | 16 | 度 | dù | to save; to rescue; to liberate; to overcome | 向今生度 |
| 448 | 16 | 度 | dù | musical or poetic rhythm | 向今生度 |
| 449 | 16 | 度 | dù | conduct; bearing | 向今生度 |
| 450 | 16 | 度 | dù | to spend time; to pass time | 向今生度 |
| 451 | 16 | 度 | dù | pāramitā; perfection | 向今生度 |
| 452 | 16 | 度 | dù | ordination | 向今生度 |
| 453 | 16 | 度 | dù | liberate; ferry; mokṣa | 向今生度 |
| 454 | 16 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 事無大小 |
| 455 | 16 | 無 | wú | to not have; without | 事無大小 |
| 456 | 16 | 無 | mó | mo | 事無大小 |
| 457 | 16 | 無 | wú | to not have | 事無大小 |
| 458 | 16 | 無 | wú | Wu | 事無大小 |
| 459 | 16 | 無 | mó | mo | 事無大小 |
| 460 | 14 | 一 | yī | one | 一歲牛災尤甚 |
| 461 | 14 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一歲牛災尤甚 |
| 462 | 14 | 一 | yī | pure; concentrated | 一歲牛災尤甚 |
| 463 | 14 | 一 | yī | first | 一歲牛災尤甚 |
| 464 | 14 | 一 | yī | the same | 一歲牛災尤甚 |
| 465 | 14 | 一 | yī | sole; single | 一歲牛災尤甚 |
| 466 | 14 | 一 | yī | a very small amount | 一歲牛災尤甚 |
| 467 | 14 | 一 | yī | Yi | 一歲牛災尤甚 |
| 468 | 14 | 一 | yī | other | 一歲牛災尤甚 |
| 469 | 14 | 一 | yī | to unify | 一歲牛災尤甚 |
| 470 | 14 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一歲牛災尤甚 |
| 471 | 14 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一歲牛災尤甚 |
| 472 | 14 | 一 | yī | one; eka | 一歲牛災尤甚 |
| 473 | 14 | 在 | zài | in; at | 勸在公門者 |
| 474 | 14 | 在 | zài | to exist; to be living | 勸在公門者 |
| 475 | 14 | 在 | zài | to consist of | 勸在公門者 |
| 476 | 14 | 在 | zài | to be at a post | 勸在公門者 |
| 477 | 14 | 在 | zài | in; bhū | 勸在公門者 |
| 478 | 14 | 善 | shàn | virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed | 宜隨其所以為善 |
| 479 | 14 | 善 | shàn | happy | 宜隨其所以為善 |
| 480 | 14 | 善 | shàn | good | 宜隨其所以為善 |
| 481 | 14 | 善 | shàn | kind-hearted | 宜隨其所以為善 |
| 482 | 14 | 善 | shàn | to be skilled at something | 宜隨其所以為善 |
| 483 | 14 | 善 | shàn | familiar | 宜隨其所以為善 |
| 484 | 14 | 善 | shàn | to repair | 宜隨其所以為善 |
| 485 | 14 | 善 | shàn | to admire | 宜隨其所以為善 |
| 486 | 14 | 善 | shàn | to praise | 宜隨其所以為善 |
| 487 | 14 | 善 | shàn | Shan | 宜隨其所以為善 |
| 488 | 14 | 善 | shàn | wholesome; virtuous | 宜隨其所以為善 |
| 489 | 14 | 大 | dà | big; huge; large | 此布施之大 |
| 490 | 14 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 此布施之大 |
| 491 | 14 | 大 | dà | great; major; important | 此布施之大 |
| 492 | 14 | 大 | dà | size | 此布施之大 |
| 493 | 14 | 大 | dà | old | 此布施之大 |
| 494 | 14 | 大 | dà | oldest; earliest | 此布施之大 |
| 495 | 14 | 大 | dà | adult | 此布施之大 |
| 496 | 14 | 大 | dài | an important person | 此布施之大 |
| 497 | 14 | 大 | dà | senior | 此布施之大 |
| 498 | 14 | 大 | dà | an element | 此布施之大 |
| 499 | 14 | 大 | dà | great; mahā | 此布施之大 |
| 500 | 14 | 念念 | niàn niàn | thought after thought; successive moments of thought | 念念不絕 |
Frequencies of all Words
Top 1023
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 111 | 之 | zhī | him; her; them; that | 以資修進之 |
| 2 | 111 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 以資修進之 |
| 3 | 111 | 之 | zhī | to go | 以資修進之 |
| 4 | 111 | 之 | zhī | this; that | 以資修進之 |
| 5 | 111 | 之 | zhī | genetive marker | 以資修進之 |
| 6 | 111 | 之 | zhī | it | 以資修進之 |
| 7 | 111 | 之 | zhī | in; in regards to | 以資修進之 |
| 8 | 111 | 之 | zhī | all | 以資修進之 |
| 9 | 111 | 之 | zhī | and | 以資修進之 |
| 10 | 111 | 之 | zhī | however | 以資修進之 |
| 11 | 111 | 之 | zhī | if | 以資修進之 |
| 12 | 111 | 之 | zhī | then | 以資修進之 |
| 13 | 111 | 之 | zhī | to arrive; to go | 以資修進之 |
| 14 | 111 | 之 | zhī | is | 以資修進之 |
| 15 | 111 | 之 | zhī | to use | 以資修進之 |
| 16 | 111 | 之 | zhī | Zhi | 以資修進之 |
| 17 | 111 | 之 | zhī | winding | 以資修進之 |
| 18 | 102 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 修淨土者 |
| 19 | 102 | 者 | zhě | that | 修淨土者 |
| 20 | 102 | 者 | zhě | nominalizing function word | 修淨土者 |
| 21 | 102 | 者 | zhě | used to mark a definition | 修淨土者 |
| 22 | 102 | 者 | zhě | used to mark a pause | 修淨土者 |
| 23 | 102 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 修淨土者 |
| 24 | 102 | 者 | zhuó | according to | 修淨土者 |
| 25 | 102 | 者 | zhě | ca | 修淨土者 |
| 26 | 94 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 若能轉以化人使更相勸化 |
| 27 | 94 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 若能轉以化人使更相勸化 |
| 28 | 94 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 若能轉以化人使更相勸化 |
| 29 | 94 | 以 | yǐ | according to | 若能轉以化人使更相勸化 |
| 30 | 94 | 以 | yǐ | because of | 若能轉以化人使更相勸化 |
| 31 | 94 | 以 | yǐ | on a certain date | 若能轉以化人使更相勸化 |
| 32 | 94 | 以 | yǐ | and; as well as | 若能轉以化人使更相勸化 |
| 33 | 94 | 以 | yǐ | to rely on | 若能轉以化人使更相勸化 |
| 34 | 94 | 以 | yǐ | to regard | 若能轉以化人使更相勸化 |
| 35 | 94 | 以 | yǐ | to be able to | 若能轉以化人使更相勸化 |
| 36 | 94 | 以 | yǐ | to order; to command | 若能轉以化人使更相勸化 |
| 37 | 94 | 以 | yǐ | further; moreover | 若能轉以化人使更相勸化 |
| 38 | 94 | 以 | yǐ | used after a verb | 若能轉以化人使更相勸化 |
| 39 | 94 | 以 | yǐ | very | 若能轉以化人使更相勸化 |
| 40 | 94 | 以 | yǐ | already | 若能轉以化人使更相勸化 |
| 41 | 94 | 以 | yǐ | increasingly | 若能轉以化人使更相勸化 |
| 42 | 94 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 若能轉以化人使更相勸化 |
| 43 | 94 | 以 | yǐ | Israel | 若能轉以化人使更相勸化 |
| 44 | 94 | 以 | yǐ | Yi | 若能轉以化人使更相勸化 |
| 45 | 94 | 以 | yǐ | use; yogena | 若能轉以化人使更相勸化 |
| 46 | 83 | 若 | ruò | to seem; to be like; as | 若不識字 |
| 47 | 83 | 若 | ruò | seemingly | 若不識字 |
| 48 | 83 | 若 | ruò | if | 若不識字 |
| 49 | 83 | 若 | ruò | you | 若不識字 |
| 50 | 83 | 若 | ruò | this; that | 若不識字 |
| 51 | 83 | 若 | ruò | and; or | 若不識字 |
| 52 | 83 | 若 | ruò | as for; pertaining to | 若不識字 |
| 53 | 83 | 若 | rě | pomegranite | 若不識字 |
| 54 | 83 | 若 | ruò | to choose | 若不識字 |
| 55 | 83 | 若 | ruò | to agree; to accord with; to conform to | 若不識字 |
| 56 | 83 | 若 | ruò | thus | 若不識字 |
| 57 | 83 | 若 | ruò | pollia | 若不識字 |
| 58 | 83 | 若 | ruò | Ruo | 若不識字 |
| 59 | 83 | 若 | ruò | only then | 若不識字 |
| 60 | 83 | 若 | rě | ja | 若不識字 |
| 61 | 83 | 若 | rě | jñā | 若不識字 |
| 62 | 83 | 若 | ruò | if; yadi | 若不識字 |
| 63 | 83 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 身後必上品生 |
| 64 | 83 | 生 | shēng | to live | 身後必上品生 |
| 65 | 83 | 生 | shēng | raw | 身後必上品生 |
| 66 | 83 | 生 | shēng | a student | 身後必上品生 |
| 67 | 83 | 生 | shēng | life | 身後必上品生 |
| 68 | 83 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 身後必上品生 |
| 69 | 83 | 生 | shēng | alive | 身後必上品生 |
| 70 | 83 | 生 | shēng | a lifetime | 身後必上品生 |
| 71 | 83 | 生 | shēng | to initiate; to become | 身後必上品生 |
| 72 | 83 | 生 | shēng | to grow | 身後必上品生 |
| 73 | 83 | 生 | shēng | unfamiliar | 身後必上品生 |
| 74 | 83 | 生 | shēng | not experienced | 身後必上品生 |
| 75 | 83 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 身後必上品生 |
| 76 | 83 | 生 | shēng | very; extremely | 身後必上品生 |
| 77 | 83 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 身後必上品生 |
| 78 | 83 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 身後必上品生 |
| 79 | 83 | 生 | shēng | gender | 身後必上品生 |
| 80 | 83 | 生 | shēng | to develop; to grow | 身後必上品生 |
| 81 | 83 | 生 | shēng | to set up | 身後必上品生 |
| 82 | 83 | 生 | shēng | a prostitute | 身後必上品生 |
| 83 | 83 | 生 | shēng | a captive | 身後必上品生 |
| 84 | 83 | 生 | shēng | a gentleman | 身後必上品生 |
| 85 | 83 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 身後必上品生 |
| 86 | 83 | 生 | shēng | unripe | 身後必上品生 |
| 87 | 83 | 生 | shēng | nature | 身後必上品生 |
| 88 | 83 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 身後必上品生 |
| 89 | 83 | 生 | shēng | destiny | 身後必上品生 |
| 90 | 83 | 生 | shēng | birth | 身後必上品生 |
| 91 | 83 | 生 | shēng | arise; produce; utpad | 身後必上品生 |
| 92 | 81 | 為 | wèi | for; to | 為彼解說 |
| 93 | 81 | 為 | wèi | because of | 為彼解說 |
| 94 | 81 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為彼解說 |
| 95 | 81 | 為 | wéi | to change into; to become | 為彼解說 |
| 96 | 81 | 為 | wéi | to be; is | 為彼解說 |
| 97 | 81 | 為 | wéi | to do | 為彼解說 |
| 98 | 81 | 為 | wèi | for | 為彼解說 |
| 99 | 81 | 為 | wèi | because of; for; to | 為彼解說 |
| 100 | 81 | 為 | wèi | to | 為彼解說 |
| 101 | 81 | 為 | wéi | in a passive construction | 為彼解說 |
| 102 | 81 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 為彼解說 |
| 103 | 81 | 為 | wéi | forming an adverb | 為彼解說 |
| 104 | 81 | 為 | wéi | to add emphasis | 為彼解說 |
| 105 | 81 | 為 | wèi | to support; to help | 為彼解說 |
| 106 | 81 | 為 | wéi | to govern | 為彼解說 |
| 107 | 81 | 為 | wèi | to be; bhū | 為彼解說 |
| 108 | 76 | 念 | niàn | to read aloud | 遠念吾曾高以來 |
| 109 | 76 | 念 | niàn | to remember; to expect | 遠念吾曾高以來 |
| 110 | 76 | 念 | niàn | to miss | 遠念吾曾高以來 |
| 111 | 76 | 念 | niàn | to consider | 遠念吾曾高以來 |
| 112 | 76 | 念 | niàn | to recite; to chant | 遠念吾曾高以來 |
| 113 | 76 | 念 | niàn | to show affection for | 遠念吾曾高以來 |
| 114 | 76 | 念 | niàn | a thought; an idea | 遠念吾曾高以來 |
| 115 | 76 | 念 | niàn | twenty | 遠念吾曾高以來 |
| 116 | 76 | 念 | niàn | memory | 遠念吾曾高以來 |
| 117 | 76 | 念 | niàn | an instant | 遠念吾曾高以來 |
| 118 | 76 | 念 | niàn | Nian | 遠念吾曾高以來 |
| 119 | 76 | 念 | niàn | mindfulness; smrti | 遠念吾曾高以來 |
| 120 | 76 | 念 | niàn | a thought; citta | 遠念吾曾高以來 |
| 121 | 70 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 拘其人高卑 |
| 122 | 70 | 其 | qí | to add emphasis | 拘其人高卑 |
| 123 | 70 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 拘其人高卑 |
| 124 | 70 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 拘其人高卑 |
| 125 | 70 | 其 | qí | he; her; it; them | 拘其人高卑 |
| 126 | 70 | 其 | qí | probably; likely | 拘其人高卑 |
| 127 | 70 | 其 | qí | will | 拘其人高卑 |
| 128 | 70 | 其 | qí | may | 拘其人高卑 |
| 129 | 70 | 其 | qí | if | 拘其人高卑 |
| 130 | 70 | 其 | qí | or | 拘其人高卑 |
| 131 | 70 | 其 | qí | Qi | 拘其人高卑 |
| 132 | 70 | 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | 拘其人高卑 |
| 133 | 68 | 此 | cǐ | this; these | 此布施之大 |
| 134 | 68 | 此 | cǐ | in this way | 此布施之大 |
| 135 | 68 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 此布施之大 |
| 136 | 68 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 此布施之大 |
| 137 | 68 | 此 | cǐ | this; here; etad | 此布施之大 |
| 138 | 52 | 自 | zì | naturally; of course; certainly | 先後之序乃自近及遠 |
| 139 | 52 | 自 | zì | from; since | 先後之序乃自近及遠 |
| 140 | 52 | 自 | zì | self; oneself; itself | 先後之序乃自近及遠 |
| 141 | 52 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 先後之序乃自近及遠 |
| 142 | 52 | 自 | zì | Zi | 先後之序乃自近及遠 |
| 143 | 52 | 自 | zì | a nose | 先後之序乃自近及遠 |
| 144 | 52 | 自 | zì | the beginning; the start | 先後之序乃自近及遠 |
| 145 | 52 | 自 | zì | origin | 先後之序乃自近及遠 |
| 146 | 52 | 自 | zì | originally | 先後之序乃自近及遠 |
| 147 | 52 | 自 | zì | still; to remain | 先後之序乃自近及遠 |
| 148 | 52 | 自 | zì | in person; personally | 先後之序乃自近及遠 |
| 149 | 52 | 自 | zì | in addition; besides | 先後之序乃自近及遠 |
| 150 | 52 | 自 | zì | if; even if | 先後之序乃自近及遠 |
| 151 | 52 | 自 | zì | but | 先後之序乃自近及遠 |
| 152 | 52 | 自 | zì | because | 先後之序乃自近及遠 |
| 153 | 52 | 自 | zì | to employ; to use | 先後之序乃自近及遠 |
| 154 | 52 | 自 | zì | to be | 先後之序乃自近及遠 |
| 155 | 52 | 自 | zì | own; one's own; oneself | 先後之序乃自近及遠 |
| 156 | 52 | 自 | zì | self; soul; ātman | 先後之序乃自近及遠 |
| 157 | 50 | 人 | rén | person; people; a human being | 拘其人高卑 |
| 158 | 50 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 拘其人高卑 |
| 159 | 50 | 人 | rén | a kind of person | 拘其人高卑 |
| 160 | 50 | 人 | rén | everybody | 拘其人高卑 |
| 161 | 50 | 人 | rén | adult | 拘其人高卑 |
| 162 | 50 | 人 | rén | somebody; others | 拘其人高卑 |
| 163 | 50 | 人 | rén | an upright person | 拘其人高卑 |
| 164 | 50 | 人 | rén | person; manuṣya | 拘其人高卑 |
| 165 | 49 | 使 | shǐ | to make; to cause | 雖然使少年登科涉華 |
| 166 | 49 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 雖然使少年登科涉華 |
| 167 | 49 | 使 | shǐ | to indulge | 雖然使少年登科涉華 |
| 168 | 49 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 雖然使少年登科涉華 |
| 169 | 49 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 雖然使少年登科涉華 |
| 170 | 49 | 使 | shǐ | to dispatch | 雖然使少年登科涉華 |
| 171 | 49 | 使 | shǐ | if | 雖然使少年登科涉華 |
| 172 | 49 | 使 | shǐ | to use | 雖然使少年登科涉華 |
| 173 | 49 | 使 | shǐ | to be able to | 雖然使少年登科涉華 |
| 174 | 49 | 使 | shǐ | messenger; dūta | 雖然使少年登科涉華 |
| 175 | 47 | 則 | zé | otherwise; but; however | 久則自有 |
| 176 | 47 | 則 | zé | then | 久則自有 |
| 177 | 47 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 久則自有 |
| 178 | 47 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 久則自有 |
| 179 | 47 | 則 | zé | a grade; a level | 久則自有 |
| 180 | 47 | 則 | zé | an example; a model | 久則自有 |
| 181 | 47 | 則 | zé | a weighing device | 久則自有 |
| 182 | 47 | 則 | zé | to grade; to rank | 久則自有 |
| 183 | 47 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 久則自有 |
| 184 | 47 | 則 | zé | to do | 久則自有 |
| 185 | 47 | 則 | zé | only | 久則自有 |
| 186 | 47 | 則 | zé | immediately | 久則自有 |
| 187 | 47 | 則 | zé | then; moreover; atha | 久則自有 |
| 188 | 47 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 久則自有 |
| 189 | 46 | 必 | bì | certainly; must; will; necessarily | 身後必上品生 |
| 190 | 46 | 必 | bì | must | 身後必上品生 |
| 191 | 46 | 必 | bì | if; suppose | 身後必上品生 |
| 192 | 46 | 必 | bì | Bi | 身後必上品生 |
| 193 | 46 | 必 | bì | certainly; avaśyam | 身後必上品生 |
| 194 | 45 | 勸 | quàn | to advise; to urge; to exhort; to persuade | 故此卷名特為勸諭 |
| 195 | 45 | 勸 | quàn | to encourage | 故此卷名特為勸諭 |
| 196 | 45 | 勸 | quàn | excitation; samādāpana | 故此卷名特為勸諭 |
| 197 | 44 | 亦 | yì | also; too | 亦有時而盡 |
| 198 | 44 | 亦 | yì | but | 亦有時而盡 |
| 199 | 44 | 亦 | yì | this; he; she | 亦有時而盡 |
| 200 | 44 | 亦 | yì | although; even though | 亦有時而盡 |
| 201 | 44 | 亦 | yì | already | 亦有時而盡 |
| 202 | 44 | 亦 | yì | particle with no meaning | 亦有時而盡 |
| 203 | 44 | 亦 | yì | Yi | 亦有時而盡 |
| 204 | 44 | 云 | yún | cloud | 云 |
| 205 | 44 | 云 | yún | Yunnan | 云 |
| 206 | 44 | 云 | yún | Yun | 云 |
| 207 | 44 | 云 | yún | to say | 云 |
| 208 | 44 | 云 | yún | to have | 云 |
| 209 | 44 | 云 | yún | a particle with no meaning | 云 |
| 210 | 44 | 云 | yún | in this way | 云 |
| 211 | 44 | 云 | yún | cloud; megha | 云 |
| 212 | 44 | 云 | yún | to say; iti | 云 |
| 213 | 42 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 亦有時而盡 |
| 214 | 42 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 亦有時而盡 |
| 215 | 42 | 而 | ér | you | 亦有時而盡 |
| 216 | 42 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 亦有時而盡 |
| 217 | 42 | 而 | ér | right away; then | 亦有時而盡 |
| 218 | 42 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 亦有時而盡 |
| 219 | 42 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 亦有時而盡 |
| 220 | 42 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 亦有時而盡 |
| 221 | 42 | 而 | ér | how can it be that? | 亦有時而盡 |
| 222 | 42 | 而 | ér | so as to | 亦有時而盡 |
| 223 | 42 | 而 | ér | only then | 亦有時而盡 |
| 224 | 42 | 而 | ér | as if; to seem like | 亦有時而盡 |
| 225 | 42 | 而 | néng | can; able | 亦有時而盡 |
| 226 | 42 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 亦有時而盡 |
| 227 | 42 | 而 | ér | me | 亦有時而盡 |
| 228 | 42 | 而 | ér | to arrive; up to | 亦有時而盡 |
| 229 | 42 | 而 | ér | possessive | 亦有時而盡 |
| 230 | 42 | 而 | ér | and; ca | 亦有時而盡 |
| 231 | 40 | 不 | bù | not; no | 不 |
| 232 | 40 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 不 |
| 233 | 40 | 不 | bù | as a correlative | 不 |
| 234 | 40 | 不 | bù | no (answering a question) | 不 |
| 235 | 40 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 不 |
| 236 | 40 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 不 |
| 237 | 40 | 不 | bù | to form a yes or no question | 不 |
| 238 | 40 | 不 | bù | infix potential marker | 不 |
| 239 | 40 | 不 | bù | no; na | 不 |
| 240 | 40 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 士人或有未深讀書遂登高科者 |
| 241 | 40 | 有 | yǒu | to have; to possess | 士人或有未深讀書遂登高科者 |
| 242 | 40 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 士人或有未深讀書遂登高科者 |
| 243 | 40 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 士人或有未深讀書遂登高科者 |
| 244 | 40 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 士人或有未深讀書遂登高科者 |
| 245 | 40 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 士人或有未深讀書遂登高科者 |
| 246 | 40 | 有 | yǒu | used to compare two things | 士人或有未深讀書遂登高科者 |
| 247 | 40 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 士人或有未深讀書遂登高科者 |
| 248 | 40 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 士人或有未深讀書遂登高科者 |
| 249 | 40 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 士人或有未深讀書遂登高科者 |
| 250 | 40 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 士人或有未深讀書遂登高科者 |
| 251 | 40 | 有 | yǒu | abundant | 士人或有未深讀書遂登高科者 |
| 252 | 40 | 有 | yǒu | purposeful | 士人或有未深讀書遂登高科者 |
| 253 | 40 | 有 | yǒu | You | 士人或有未深讀書遂登高科者 |
| 254 | 40 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 士人或有未深讀書遂登高科者 |
| 255 | 40 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 士人或有未深讀書遂登高科者 |
| 256 | 38 | 我 | wǒ | I; me; my | 我乃事彼 |
| 257 | 38 | 我 | wǒ | self | 我乃事彼 |
| 258 | 38 | 我 | wǒ | we; our | 我乃事彼 |
| 259 | 38 | 我 | wǒ | [my] dear | 我乃事彼 |
| 260 | 38 | 我 | wǒ | Wo | 我乃事彼 |
| 261 | 38 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我乃事彼 |
| 262 | 38 | 我 | wǒ | ga | 我乃事彼 |
| 263 | 38 | 我 | wǒ | I; aham | 我乃事彼 |
| 264 | 36 | 當 | dāng | to be; to act as; to serve as | 當念已往之事皆如夢幻 |
| 265 | 36 | 當 | dāng | at or in the very same; be apposite | 當念已往之事皆如夢幻 |
| 266 | 36 | 當 | dāng | dang (sound of a bell) | 當念已往之事皆如夢幻 |
| 267 | 36 | 當 | dāng | to face | 當念已往之事皆如夢幻 |
| 268 | 36 | 當 | dāng | to accept; to bear; to support; to inherit | 當念已往之事皆如夢幻 |
| 269 | 36 | 當 | dāng | to manage; to host | 當念已往之事皆如夢幻 |
| 270 | 36 | 當 | dāng | should | 當念已往之事皆如夢幻 |
| 271 | 36 | 當 | dāng | to treat; to regard as | 當念已往之事皆如夢幻 |
| 272 | 36 | 當 | dǎng | to think | 當念已往之事皆如夢幻 |
| 273 | 36 | 當 | dàng | suitable; correspond to | 當念已往之事皆如夢幻 |
| 274 | 36 | 當 | dǎng | to be equal | 當念已往之事皆如夢幻 |
| 275 | 36 | 當 | dàng | that | 當念已往之事皆如夢幻 |
| 276 | 36 | 當 | dāng | an end; top | 當念已往之事皆如夢幻 |
| 277 | 36 | 當 | dàng | clang; jingle | 當念已往之事皆如夢幻 |
| 278 | 36 | 當 | dāng | to judge | 當念已往之事皆如夢幻 |
| 279 | 36 | 當 | dǎng | to bear on one's shoulder | 當念已往之事皆如夢幻 |
| 280 | 36 | 當 | dàng | the same | 當念已往之事皆如夢幻 |
| 281 | 36 | 當 | dàng | to pawn | 當念已往之事皆如夢幻 |
| 282 | 36 | 當 | dàng | to fail [an exam] | 當念已往之事皆如夢幻 |
| 283 | 36 | 當 | dàng | a trap | 當念已往之事皆如夢幻 |
| 284 | 36 | 當 | dàng | a pawned item | 當念已往之事皆如夢幻 |
| 285 | 36 | 當 | dāng | will be; bhaviṣyati | 當念已往之事皆如夢幻 |
| 286 | 35 | 更 | gèng | more; even more | 若能轉以化人使更相勸化 |
| 287 | 35 | 更 | gēng | to change; to ammend | 若能轉以化人使更相勸化 |
| 288 | 35 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 若能轉以化人使更相勸化 |
| 289 | 35 | 更 | gèng | again; also | 若能轉以化人使更相勸化 |
| 290 | 35 | 更 | gēng | to experience | 若能轉以化人使更相勸化 |
| 291 | 35 | 更 | gēng | to improve | 若能轉以化人使更相勸化 |
| 292 | 35 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 若能轉以化人使更相勸化 |
| 293 | 35 | 更 | gēng | to compensate | 若能轉以化人使更相勸化 |
| 294 | 35 | 更 | gèng | furthermore; even if | 若能轉以化人使更相勸化 |
| 295 | 35 | 更 | gèng | other | 若能轉以化人使更相勸化 |
| 296 | 35 | 更 | gèng | to increase | 若能轉以化人使更相勸化 |
| 297 | 35 | 更 | gēng | forced military service | 若能轉以化人使更相勸化 |
| 298 | 35 | 更 | gēng | Geng | 若能轉以化人使更相勸化 |
| 299 | 35 | 更 | gèng | finally; eventually | 若能轉以化人使更相勸化 |
| 300 | 35 | 更 | jīng | to experience | 若能轉以化人使更相勸化 |
| 301 | 35 | 更 | gèng | again; punar | 若能轉以化人使更相勸化 |
| 302 | 35 | 更 | gēng | contacts | 若能轉以化人使更相勸化 |
| 303 | 32 | 常 | cháng | always; ever; often; frequently; constantly | 奉事常喜得以無虞 |
| 304 | 32 | 常 | cháng | Chang | 奉事常喜得以無虞 |
| 305 | 32 | 常 | cháng | long-lasting | 奉事常喜得以無虞 |
| 306 | 32 | 常 | cháng | common; general; ordinary | 奉事常喜得以無虞 |
| 307 | 32 | 常 | cháng | a principle; a rule | 奉事常喜得以無虞 |
| 308 | 32 | 常 | cháng | eternal; nitya | 奉事常喜得以無虞 |
| 309 | 31 | 可 | kě | can; may; permissible | 身後可中上品生 |
| 310 | 31 | 可 | kě | but | 身後可中上品生 |
| 311 | 31 | 可 | kě | such; so | 身後可中上品生 |
| 312 | 31 | 可 | kě | able to; possibly | 身後可中上品生 |
| 313 | 31 | 可 | kě | to approve; to permit | 身後可中上品生 |
| 314 | 31 | 可 | kě | to be worth | 身後可中上品生 |
| 315 | 31 | 可 | kě | to suit; to fit | 身後可中上品生 |
| 316 | 31 | 可 | kè | khan | 身後可中上品生 |
| 317 | 31 | 可 | kě | to recover | 身後可中上品生 |
| 318 | 31 | 可 | kě | to act as | 身後可中上品生 |
| 319 | 31 | 可 | kě | to be worth; to deserve | 身後可中上品生 |
| 320 | 31 | 可 | kě | approximately; probably | 身後可中上品生 |
| 321 | 31 | 可 | kě | expresses doubt | 身後可中上品生 |
| 322 | 31 | 可 | kě | really; truely | 身後可中上品生 |
| 323 | 31 | 可 | kě | used to add emphasis | 身後可中上品生 |
| 324 | 31 | 可 | kě | beautiful | 身後可中上品生 |
| 325 | 31 | 可 | kě | Ke | 身後可中上品生 |
| 326 | 31 | 可 | kě | used to ask a question | 身後可中上品生 |
| 327 | 31 | 可 | kě | can; may; śakta | 身後可中上品生 |
| 328 | 31 | 於 | yú | in; at | 勤於學 |
| 329 | 31 | 於 | yú | in; at | 勤於學 |
| 330 | 31 | 於 | yú | in; at; to; from | 勤於學 |
| 331 | 31 | 於 | yú | to go; to | 勤於學 |
| 332 | 31 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 勤於學 |
| 333 | 31 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 勤於學 |
| 334 | 31 | 於 | yú | from | 勤於學 |
| 335 | 31 | 於 | yú | give | 勤於學 |
| 336 | 31 | 於 | yú | oppposing | 勤於學 |
| 337 | 31 | 於 | yú | and | 勤於學 |
| 338 | 31 | 於 | yú | compared to | 勤於學 |
| 339 | 31 | 於 | yú | by | 勤於學 |
| 340 | 31 | 於 | yú | and; as well as | 勤於學 |
| 341 | 31 | 於 | yú | for | 勤於學 |
| 342 | 31 | 於 | yú | Yu | 勤於學 |
| 343 | 31 | 於 | wū | a crow | 勤於學 |
| 344 | 31 | 於 | wū | whew; wow | 勤於學 |
| 345 | 31 | 於 | yú | near to; antike | 勤於學 |
| 346 | 30 | 化人 | huàrén | a conjured person | 若能轉以化人使更相勸化 |
| 347 | 30 | 也 | yě | also; too | 豈可不急留心此道也 |
| 348 | 30 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 豈可不急留心此道也 |
| 349 | 30 | 也 | yě | either | 豈可不急留心此道也 |
| 350 | 30 | 也 | yě | even | 豈可不急留心此道也 |
| 351 | 30 | 也 | yě | used to soften the tone | 豈可不急留心此道也 |
| 352 | 30 | 也 | yě | used for emphasis | 豈可不急留心此道也 |
| 353 | 30 | 也 | yě | used to mark contrast | 豈可不急留心此道也 |
| 354 | 30 | 也 | yě | used to mark compromise | 豈可不急留心此道也 |
| 355 | 30 | 也 | yě | ya | 豈可不急留心此道也 |
| 356 | 30 | 化 | huà | to make into; to change into; to transform | 若能轉以化人使更相勸化 |
| 357 | 30 | 化 | huà | -ization | 若能轉以化人使更相勸化 |
| 358 | 30 | 化 | huà | to convert; to persuade | 若能轉以化人使更相勸化 |
| 359 | 30 | 化 | huà | to manifest | 若能轉以化人使更相勸化 |
| 360 | 30 | 化 | huà | to collect alms | 若能轉以化人使更相勸化 |
| 361 | 30 | 化 | huà | [of Nature] to create | 若能轉以化人使更相勸化 |
| 362 | 30 | 化 | huà | to die | 若能轉以化人使更相勸化 |
| 363 | 30 | 化 | huà | to dissolve; to melt | 若能轉以化人使更相勸化 |
| 364 | 30 | 化 | huà | to revert to a previous custom | 若能轉以化人使更相勸化 |
| 365 | 30 | 化 | huà | chemistry | 若能轉以化人使更相勸化 |
| 366 | 30 | 化 | huà | to burn | 若能轉以化人使更相勸化 |
| 367 | 30 | 化 | huā | to spend | 若能轉以化人使更相勸化 |
| 368 | 30 | 化 | huà | to manifest | 若能轉以化人使更相勸化 |
| 369 | 30 | 化 | huà | to convert | 若能轉以化人使更相勸化 |
| 370 | 29 | 轉 | zhuǎn | to transmit; to convey; to forward (mail) | 若能轉以化人使更相勸化 |
| 371 | 29 | 轉 | zhuàn | to revolve; to turn; to circle about; to walk about | 若能轉以化人使更相勸化 |
| 372 | 29 | 轉 | zhuàn | a revolution | 若能轉以化人使更相勸化 |
| 373 | 29 | 轉 | zhuǎn | to transmit; to convey; to forward (mail); to transfer; to shift; to turn | 若能轉以化人使更相勸化 |
| 374 | 29 | 轉 | zhuǎn | to turn; to rotate | 若能轉以化人使更相勸化 |
| 375 | 29 | 轉 | zhuǎi | to use many literary allusions | 若能轉以化人使更相勸化 |
| 376 | 29 | 轉 | zhuǎn | to transfer | 若能轉以化人使更相勸化 |
| 377 | 29 | 轉 | zhuǎn | to move forward; pravartana | 若能轉以化人使更相勸化 |
| 378 | 28 | 皆 | jiē | all; each and every; in all cases | 當念已往之事皆如夢幻 |
| 379 | 28 | 皆 | jiē | same; equally | 當念已往之事皆如夢幻 |
| 380 | 28 | 皆 | jiē | all; sarva | 當念已往之事皆如夢幻 |
| 381 | 28 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 豈非前世所種不同故其 |
| 382 | 28 | 所 | suǒ | an office; an institute | 豈非前世所種不同故其 |
| 383 | 28 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 豈非前世所種不同故其 |
| 384 | 28 | 所 | suǒ | it | 豈非前世所種不同故其 |
| 385 | 28 | 所 | suǒ | if; supposing | 豈非前世所種不同故其 |
| 386 | 28 | 所 | suǒ | a few; various; some | 豈非前世所種不同故其 |
| 387 | 28 | 所 | suǒ | a place; a location | 豈非前世所種不同故其 |
| 388 | 28 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 豈非前世所種不同故其 |
| 389 | 28 | 所 | suǒ | that which | 豈非前世所種不同故其 |
| 390 | 28 | 所 | suǒ | an ordinal number | 豈非前世所種不同故其 |
| 391 | 28 | 所 | suǒ | meaning | 豈非前世所種不同故其 |
| 392 | 28 | 所 | suǒ | garrison | 豈非前世所種不同故其 |
| 393 | 28 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 豈非前世所種不同故其 |
| 394 | 28 | 所 | suǒ | that which; yad | 豈非前世所種不同故其 |
| 395 | 27 | 相勸 | xiāngquàn | to persuade; to exhort; to advise | 若能轉以化人使更相勸化 |
| 396 | 27 | 盡 | jìn | to the greatest extent; utmost | 亦有時而盡 |
| 397 | 27 | 盡 | jìn | all; every | 亦有時而盡 |
| 398 | 27 | 盡 | jìn | perfect; flawless | 亦有時而盡 |
| 399 | 27 | 盡 | jìn | to give priority to; to do one's utmost | 亦有時而盡 |
| 400 | 27 | 盡 | jìn | furthest; extreme | 亦有時而盡 |
| 401 | 27 | 盡 | jìn | to vanish | 亦有時而盡 |
| 402 | 27 | 盡 | jìn | to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished | 亦有時而盡 |
| 403 | 27 | 盡 | jìn | to be within the limit | 亦有時而盡 |
| 404 | 27 | 盡 | jìn | all; every | 亦有時而盡 |
| 405 | 27 | 盡 | jìn | to die | 亦有時而盡 |
| 406 | 27 | 盡 | jìn | exhaustion; kṣaya | 亦有時而盡 |
| 407 | 25 | 福 | fú | good fortune; happiness; luck | 福 |
| 408 | 25 | 福 | fú | Fujian | 福 |
| 409 | 25 | 福 | fú | wine and meat used in ceremonial offerings | 福 |
| 410 | 25 | 福 | fú | Fortune | 福 |
| 411 | 25 | 福 | fú | merit; blessing; punya | 福 |
| 412 | 25 | 福 | fú | fortune; blessing; svasti | 福 |
| 413 | 24 | 修 | xiū | to decorate; to embellish | 修淨土者 |
| 414 | 24 | 修 | xiū | to study; to cultivate | 修淨土者 |
| 415 | 24 | 修 | xiū | to repair | 修淨土者 |
| 416 | 24 | 修 | xiū | long; slender | 修淨土者 |
| 417 | 24 | 修 | xiū | to write; to compile | 修淨土者 |
| 418 | 24 | 修 | xiū | to build; to construct; to shape | 修淨土者 |
| 419 | 24 | 修 | xiū | to practice | 修淨土者 |
| 420 | 24 | 修 | xiū | to cut | 修淨土者 |
| 421 | 24 | 修 | xiū | virtuous; wholesome | 修淨土者 |
| 422 | 24 | 修 | xiū | a virtuous person | 修淨土者 |
| 423 | 24 | 修 | xiū | Xiu | 修淨土者 |
| 424 | 24 | 修 | xiū | to unknot | 修淨土者 |
| 425 | 24 | 修 | xiū | to prepare; to put in order | 修淨土者 |
| 426 | 24 | 修 | xiū | excellent | 修淨土者 |
| 427 | 24 | 修 | xiū | to perform [a ceremony] | 修淨土者 |
| 428 | 24 | 修 | xiū | Cultivation | 修淨土者 |
| 429 | 24 | 修 | xiū | bhāvanā / spiritual cultivation | 修淨土者 |
| 430 | 24 | 修 | xiū | pratipanna; spiritual practice | 修淨土者 |
| 431 | 23 | 得 | de | potential marker | 何緣得此 |
| 432 | 23 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 何緣得此 |
| 433 | 23 | 得 | děi | must; ought to | 何緣得此 |
| 434 | 23 | 得 | děi | to want to; to need to | 何緣得此 |
| 435 | 23 | 得 | děi | must; ought to | 何緣得此 |
| 436 | 23 | 得 | dé | de | 何緣得此 |
| 437 | 23 | 得 | de | infix potential marker | 何緣得此 |
| 438 | 23 | 得 | dé | to result in | 何緣得此 |
| 439 | 23 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 何緣得此 |
| 440 | 23 | 得 | dé | to be satisfied | 何緣得此 |
| 441 | 23 | 得 | dé | to be finished | 何緣得此 |
| 442 | 23 | 得 | de | result of degree | 何緣得此 |
| 443 | 23 | 得 | de | marks completion of an action | 何緣得此 |
| 444 | 23 | 得 | děi | satisfying | 何緣得此 |
| 445 | 23 | 得 | dé | to contract | 何緣得此 |
| 446 | 23 | 得 | dé | marks permission or possibility | 何緣得此 |
| 447 | 23 | 得 | dé | expressing frustration | 何緣得此 |
| 448 | 23 | 得 | dé | to hear | 何緣得此 |
| 449 | 23 | 得 | dé | to have; there is | 何緣得此 |
| 450 | 23 | 得 | dé | marks time passed | 何緣得此 |
| 451 | 23 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 何緣得此 |
| 452 | 23 | 能 | néng | can; able | 若能轉以化人使更相勸化 |
| 453 | 23 | 能 | néng | ability; capacity | 若能轉以化人使更相勸化 |
| 454 | 23 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 若能轉以化人使更相勸化 |
| 455 | 23 | 能 | néng | energy | 若能轉以化人使更相勸化 |
| 456 | 23 | 能 | néng | function; use | 若能轉以化人使更相勸化 |
| 457 | 23 | 能 | néng | may; should; permitted to | 若能轉以化人使更相勸化 |
| 458 | 23 | 能 | néng | talent | 若能轉以化人使更相勸化 |
| 459 | 23 | 能 | néng | expert at | 若能轉以化人使更相勸化 |
| 460 | 23 | 能 | néng | to be in harmony | 若能轉以化人使更相勸化 |
| 461 | 23 | 能 | néng | to tend to; to care for | 若能轉以化人使更相勸化 |
| 462 | 23 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 若能轉以化人使更相勸化 |
| 463 | 23 | 能 | néng | as long as; only | 若能轉以化人使更相勸化 |
| 464 | 23 | 能 | néng | even if | 若能轉以化人使更相勸化 |
| 465 | 23 | 能 | néng | but | 若能轉以化人使更相勸化 |
| 466 | 23 | 能 | néng | in this way | 若能轉以化人使更相勸化 |
| 467 | 23 | 能 | néng | to be able; śak | 若能轉以化人使更相勸化 |
| 468 | 23 | 能 | néng | skilful; pravīṇa | 若能轉以化人使更相勸化 |
| 469 | 23 | 淨土 | jìng tǔ | pure land | 修淨土者 |
| 470 | 23 | 淨土 | jìng Tǔ | Pure Land | 修淨土者 |
| 471 | 23 | 淨土 | jìng tǔ | pure land | 修淨土者 |
| 472 | 23 | 身後 | shēnhòu | posthumous | 身後必上品生 |
| 473 | 23 | 身後 | shēnhòu | behind the body; one's social background | 身後必上品生 |
| 474 | 23 | 中 | zhōng | middle | 身後可中上品生 |
| 475 | 23 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 身後可中上品生 |
| 476 | 23 | 中 | zhōng | China | 身後可中上品生 |
| 477 | 23 | 中 | zhòng | to hit the mark | 身後可中上品生 |
| 478 | 23 | 中 | zhōng | in; amongst | 身後可中上品生 |
| 479 | 23 | 中 | zhōng | midday | 身後可中上品生 |
| 480 | 23 | 中 | zhōng | inside | 身後可中上品生 |
| 481 | 23 | 中 | zhōng | during | 身後可中上品生 |
| 482 | 23 | 中 | zhōng | Zhong | 身後可中上品生 |
| 483 | 23 | 中 | zhōng | intermediary | 身後可中上品生 |
| 484 | 23 | 中 | zhōng | half | 身後可中上品生 |
| 485 | 23 | 中 | zhōng | just right; suitably | 身後可中上品生 |
| 486 | 23 | 中 | zhōng | while | 身後可中上品生 |
| 487 | 23 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 身後可中上品生 |
| 488 | 23 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 身後可中上品生 |
| 489 | 23 | 中 | zhòng | to obtain | 身後可中上品生 |
| 490 | 23 | 中 | zhòng | to pass an exam | 身後可中上品生 |
| 491 | 23 | 中 | zhōng | middle | 身後可中上品生 |
| 492 | 22 | 乃 | nǎi | thus; so; therefore; then; only; thereupon | 先後之序乃自近及遠 |
| 493 | 22 | 乃 | nǎi | to be | 先後之序乃自近及遠 |
| 494 | 22 | 乃 | nǎi | you; yours | 先後之序乃自近及遠 |
| 495 | 22 | 乃 | nǎi | also; moreover | 先後之序乃自近及遠 |
| 496 | 22 | 乃 | nǎi | however; but | 先後之序乃自近及遠 |
| 497 | 22 | 乃 | nǎi | if | 先後之序乃自近及遠 |
| 498 | 22 | 殺 | shā | to kill; to murder; to slaughter | 一切所殺微細眾生 |
| 499 | 22 | 殺 | shā | to hurt | 一切所殺微細眾生 |
| 500 | 22 | 殺 | shā | to pare off; to reduce; to clip | 一切所殺微細眾生 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 者 | zhě | ca | |
| 以 | yǐ | use; yogena | |
| 若 |
|
|
|
| 生 |
|
|
|
| 为 | 為 | wèi | to be; bhū |
| 念 |
|
|
|
| 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | |
| 此 | cǐ | this; here; etad | |
| 自 |
|
|
|
| 人 | rén | person; manuṣya |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 阿弥陀 | 阿彌陀 | 196 | Amitabha; Amithaba |
| 不退转 | 不退轉 | 98 |
|
| 地狱 | 地獄 | 100 |
|
| 阿弥陀佛 | 阿彌陀佛 | 196 |
|
| 国学 | 國學 | 103 |
|
| 洪州 | 104 | Hongzhou | |
| 江 | 106 |
|
|
| 极乐世界 | 極樂世界 | 106 |
|
| 净严 | 淨嚴 | 106 |
|
| 孔子 | 107 | Confucius | |
| 龙舒增广净土文 | 龍舒增廣淨土文 | 108 | Long Shu Zeng Guang Jing Tu Wen |
| 潞 | 108 | Lu River | |
| 轮迴 | 輪迴 | 108 |
|
| 弥陀 | 彌陀 | 77 |
|
| 莫言 | 109 | Mo Yan | |
| 生死轮迴 | 生死輪迴 | 115 | Saṃsāra; cycle of life and death |
| 宋朝 | 115 | Song Dynasty | |
| 王夫人 | 119 | Lady Wang | |
| 王日休 | 119 | Wang Rixiu | |
| 万年 | 萬年 | 119 | Wannian |
| 无贪 | 無貪 | 119 | non-attachment; alobha |
| 西山 | 120 |
|
|
| 延寿 | 延壽 | 121 | Yan Shou |
| 永明 | 121 | Yongming | |
| 有子 | 121 | Master You | |
| 湛然 | 122 | Zhanran; Chan-Jan | |
| 昭明 | 122 |
|
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 104.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 报身 | 報身 | 98 | sambhogakaya; enjoyment body; reward body |
| 本无 | 本無 | 98 | suchness |
| 病苦 | 98 | sickness; suffering due to sickness | |
| 不善 | 98 | akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious | |
| 布施 | 98 |
|
|
| 参禅 | 參禪 | 99 |
|
| 常住 | 99 |
|
|
| 持斋 | 持齋 | 99 | to keep a fast |
| 持诵 | 持誦 | 99 | to chant; to recite |
| 出世间 | 出世間 | 99 | transcendental world; lokottara |
| 麁恶 | 麁惡 | 99 | disgusting |
| 大慈 | 100 | great great compassion; mahākāruṇika | |
| 大菩萨 | 大菩薩 | 100 |
|
| 大愿 | 大願 | 100 | a great vow |
| 大悟 | 100 | great awakening; great enlightenment | |
| 得道 | 100 | to attain enlightenment | |
| 独存 | 獨存 | 100 | isolation; kaivalya |
| 多生 | 100 | many births; many rebirths | |
| 度脱 | 度脫 | 100 | to save; to rescue; to relieve them from the suffering of this world and take them nirvana |
| 二三 | 195 | six non-Buddhist philosophers | |
| 恶业 | 惡業 | 195 | unwholesome acts; evil intentions |
| 发愿 | 發願 | 102 |
|
| 法门 | 法門 | 102 |
|
| 佛言 | 102 |
|
|
| 佛地 | 102 | Buddha stage; Buddha ground; buddha-bhūmi | |
| 福报 | 福報 | 102 | a blessed reward |
| 福德 | 102 |
|
|
| 福业 | 福業 | 102 | virtuous actions |
| 观想 | 觀想 | 103 |
|
| 果报 | 果報 | 103 | fruition; the result of karma |
| 恒河沙 | 恆河沙 | 104 |
|
| 后生 | 後生 | 104 | later rebirths; subsequent births |
| 幻身 | 104 | illusory body; māyādeha | |
| 化人 | 104 | a conjured person | |
| 化生 | 104 | to be born from transformation; upapadukayoni; opapatikayoni | |
| 迴心 | 104 | to turn the mind towards | |
| 迴向 | 104 | to transfer merit; to dedicate; pariṇāmanā | |
| 见佛闻法 | 見佛聞法 | 106 | to see a Buddha and hear the teachings of the Dharma |
| 见佛 | 見佛 | 106 |
|
| 卷第六 | 106 | scroll 6 | |
| 口业 | 口業 | 107 |
|
| 莲华 | 蓮華 | 108 |
|
| 了生死 | 108 | ending the cycle of birth and death | |
| 六道 | 108 | six realms; six realms of existence; six destinies | |
| 灭罪 | 滅罪 | 109 | erase karma from sins |
| 名僧 | 109 | renowned monastic | |
| 恼害 | 惱害 | 110 | malicious feeling |
| 念佛 | 110 |
|
|
| 念念 | 110 | thought after thought; successive moments of thought | |
| 菩萨心 | 菩薩心 | 112 |
|
| 轻安 | 輕安 | 113 |
|
| 人见 | 人見 | 114 | the view of a person; view of a self |
| 人中 | 114 | mānuṣyaka; a multitude of men | |
| 如梦 | 如夢 | 114 | like in a dream |
| 三千 | 115 | three thousand-fold | |
| 三业 | 三業 | 115 | three types of karma; three actions |
| 僧家 | 115 | Saṅgha; Sangha; Buddhist monastic community | |
| 善报 | 善報 | 115 | wholesome retribution |
| 善恶 | 善惡 | 115 |
|
| 善念 | 115 | Virtuous Thoughts | |
| 上根 | 115 | a person of superior capacity | |
| 上品上生 | 115 | The Top of the Highest Grade | |
| 善业 | 善業 | 115 | wholesome acts; good actions |
| 杀生 | 殺生 | 115 |
|
| 身口意 | 115 | body, speech, and mind | |
| 舍去 | 捨去 | 115 | reject |
| 食肉 | 115 | to eat meat; meat permitted for eating | |
| 说净 | 說淨 | 115 | explained to be pure |
| 诵经 | 誦經 | 115 |
|
| 宿业 | 宿業 | 115 | past karma |
| 随分 | 隨分 | 115 |
|
| 随喜 | 隨喜 | 115 |
|
| 随宜 | 隨宜 | 115 | acting according to people's needs; acting in accordance with the circumstances |
| 托生 | 託生 | 116 | to be conceived from Heaven |
| 往生 | 119 |
|
|
| 万劫 | 萬劫 | 119 | ten thousand kalpas |
| 我身 | 119 | I; myself | |
| 我有 | 119 | the illusion of the existence of self | |
| 我爱 | 我愛 | 119 | self-love |
| 无二 | 無二 | 119 | advaya; nonduality; not two |
| 下品下生 | 120 | bottom of the lowest grade | |
| 现生 | 現生 | 120 | the present life |
| 贤者 | 賢者 | 120 | a wise man; a worthy person |
| 性分 | 120 | the nature of something | |
| 业缘 | 業緣 | 121 |
|
| 业报 | 業報 | 121 |
|
| 业障 | 業障 | 121 |
|
| 一食 | 121 | one meal per day | |
| 因人 | 121 | the circumstances of people | |
| 一切有 | 121 | all things or beings | |
| 一切众生 | 一切眾生 | 121 |
|
| 有无 | 有無 | 121 | existent and non-existent; having identity and emptiness |
| 欲乐 | 欲樂 | 121 | the joy of the five desires |
| 欲生 | 121 | arising from desire | |
| 愿力 | 願力 | 121 |
|
| 渔者 | 漁者 | 121 | fisherman; kaivarta |
| 藏经 | 藏經 | 122 | Buddhist canon |
| 真身 | 122 | true body | |
| 正报 | 正報 | 122 | direct retribution |
| 真如 | 122 |
|
|
| 中品 | 122 | middle rank | |
| 诸上善人 | 諸上善人 | 122 | utmost virtuous people |
| 罪业 | 罪業 | 122 | sin; karma |
| 作善 | 122 | to do good deeds |